Page 1
CORDLESS DRILL PABS 18 A1 CORDLESS DRILL Operation and Safety Notes Translation of original operation manual AKKUS FÚRÓ-CSAVAROZÓ Kezelési és biztonsági utalások Az originál használati utasítás fordítása AKU VRTACÍ ŠROUBOVÁK Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Překlad originálního provozního návodu...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
4. Careful handling and use of electrical power tools ...Page 9 5. Use and handling of the cordless electrical power tool ...Page 9 Safety advice relating to cordless drill drivers ...Page 10 Attention - Service lines! ...Page 10 Original ancillaries / accessories ...Page 10 Before first use Charging the battery pack ...Page 10...
General safety advice for electrical power tools Keep all the safety advice and instructions in a safe place for future reference! The term “electrical tool” used in the safety advice refers to electrical tools powered by mains electrici- ty (by means of a mains lead) and electrical tools powered by rechargeable batteries (without a mains lead).
e) Avoid placing your body in an unnat- ural position. Keep proper footing and balance at all times. By doing this you will be in a better position to control the device in unforeseen circumstances. f) Wear suitable clothing. Do not wear loose clothing or jewellery.
fluid gets into your eyes. Escaping battery fluid may cause skin irritation or burns. Safety advice relating to cordless drill drivers ½ Securely support the workpiece. A workpiece held in a clamp or vice is kept more securely in place than one held by your hand.
1. Insert the battery pack into the quick- charger (see Fig. C). 2. Insert the power plug into the socket. The now glowing red charging control LED that the charging process has begun. The red charging control LED extinguishes as soon as the battery pack is fully charged.
Before first use / Preparing the tool for use In the first gear (Gear selector switch in Position: 1) A speed of up to approx. 400 rpm can be achieved and a high torque. This setting is intended for use with all screwing tasks and for accessories.
Pull the mains lead out of the mains socket eve- ry time and remove the battery before you clean or maintain the device. The Cordless drill is maintenance-free. Always keep the device clean, dry and free of oil or grease.
IEC 60745-1:2006, IEC 60745-2-1:2003+A1 IEC 60745-2-2:2003+A1 EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13 EN 60335-2-29:2004, EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995+A1+A2, EN 62233:2008 Type / Appliance Designation: Cordless drill PABS 18 A1 Date of manufacture (DOM): 07 - 2010 Serial number: IAN 54357 Bochum, 31.07.2010 Hans Kompernaß - Managing Director- We reserve the right to make technical modifications in the course of further development.
Page 14
Wstęp Przeznaczenie ...Strona 16 Wyposażenie ...Strona 17 Zakres dostawy ...Strona 17 Dane techniczne ...Strona 17 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 1. Bezpieczeństwo miejsca pracy ...Strona 18 2. Bezpieczeństwo elektryczne ...Strona 18 3. Bezpieczeństwo osób ...Strona 19 4. Staranne obchodzenie się i użytkowanie narzędzi elektrycznych...Strona 19 5.
Wstęp / Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi okresu czasu pracy należy uwzględnić również te okresy, w których urządzenie jest wyłączone lub wprawdzie jest włączone, ale w rzeczywistości nie pracuje. Może to przyczynić się do znacznej reduk- cji obciążenia wibracjami w całym okresie czasu pracy.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 3. Bezpieczeństwo osób a) Bądź stale uważny, zwracaj uwagę na to co robisz i postępuj rozsądnie w trakcie pracy z narzędziem elektrycz- nym. Nie używaj narzędzia, gdy jesteś zmęczony lub znajdujesz się pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi g) Używaj narzędzia elektrycznego, osprzętu, narzędzi wymiennych itp. odpowiednio do niniejszych instrukcji i w taki sposób, jaki jest zalecany dla tego specjalnego typu urządzenia. Uwzględniaj przy tym warunki robo- cze i wykonywane czynności. Użycie narzędzi elektrycznych do innych zastosowań niż...
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi / Przed uruchomieniem niem oraz osobom, które są ograniczone pod względem ich fizycznych, sensorycznych lub duchownych zdolności, nie wolno obsługiwać urządzenia bez nadzoru lub wskazówek osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Dzieci muszą być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
Konserwacja i czyszczenie / Serwis / Gwarancja / Usuwanie ½ Przed wszelkimi robotami czyszczącymi i kon- serwacyjnymi wyciągnij wtyczkę sieciową z sie- ciowego gniazdka wtykowego oraz wyjmij akumulator. Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa jest urządze- niem bezobsługowym. Urządzenie musi być stale czyste, suche oraz wolne od oleju i smarów.
IEC 60745-1:2006, IEC 60745-2-1:2003+A1 IEC 60745-2-2:2003+A1 EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13 EN 60335-2-29:2004, EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995+A1+A2, EN 62233:2008 Typ / Opis urządzenia: Wiertarko-wkrętarka Akumulatorowa PABS 18 A1 Date of manufacture (DOM): 07 - 2010 Numer seryjny: IAN 54357 Bochum, 31.07.2010 Hans Kompernaß - Dyrektor - Zmiany techniczne wynikające z rozwoju...
Page 26
Bevezetés Rendeltetésszerű használat ...Oldal 28 Felszereltség ...Oldal 28 A szállítmány tartalma ...Oldal 29 Műszaki adatok ...Oldal 29 Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók 1. A munkahely biztonsága...Oldal 30 2. Elektromos biztonsága ...Oldal 30 3. Személyek biztonsága ...Oldal 30 4. Az elektromos szerszámokkal való gondos járás és azok gondos használata ...Oldal 31 5.
Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók Olvassa el az összes FIGYELMEZTETÉS! biztonsági tudnivalókat és utasításokat! A biztonsági tudnivalók és utasítások betartásánál elkövetett mulasztások áramütéseket, tűz kitörését és / vagy súlyos sérüléseket okozhatnak. Őrizze meg a jövő számára a biztonsági tudnivalókat és utasításokat! A biztonsági tudnivalókban alkalmazott „elektro- mos szerszám“...
Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók alkalmazásának a módja és alkalmazása sze- rinti viselése, csökkenti a sérülések veszélyét. c) Kerülje el a nem szándékos üzembe- vételt. Bizonyosodjon meg róla, hogy az elektromos szerszám ki van kap- csolva mielőtt azt az áramellátáshoz csatlkoztatja, felemeli vagy hordozza.
Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók számára, amely egy bizonyos akku-fajta feltöl- tésére alkalmas, tűzveszély állhat elő, ha azt más akkuk feltöltésére használják. b) Az elektromos szerszámokban csak a számukra előírt akkukat használják. Más akkuk használata sérülésekhez, és tűzve- szélyhez vezethet. c) Tartsa távol a nem használatban levő...
Üzembevétel / Karbantartás és tisztítás / Szervíz / Garancia Fába, fémbe és más anyagokba való csa- varozásnál mindenképp figyelembe kell venni: Kis fúróátmérő esetén nagy fordulatszámot és nagy fúróátmérő esetén alacsony fordulatszá- mot válasszon. Kemény anyagok esetén alacsony, puha anya- goknál magas fordulatszámot válasszon.
IEC 60745-1:2006, IEC 60745-2-1:2003+A1 IEC 60745-2-2:2003+A1 EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13 EN 60335-2-29:2004, EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995+A1+A2, EN 62233:2008 Típus / A készülék megnevezése: Akkus fúró-csavarozó PABS 18 A1 Date of manufacture (DOM): 07 - 2010 Sorozatszám: IAN 54357 Bochum, 31.07.2010 Hans Kompernaß - Üzletvezető - Fenntartjuk a jogot a továbbfejlesztés érdekében...
Page 36
Uvod Uporaba v skladu z določili ...Stran 38 Oprema ...Stran 38 Obseg dobavnega seta ...Stran 39 Tehnični podatki ...Stran 39 Splošna varnostna navodila za električno orodje 1. Varnost na delovnem mestu ...Stran 40 2. Električna varnost ...Stran 40 3. Varnost oseb ...Stran 40 4.
Splošna varnostna navodila za električno orodje Splošna varnostna navodi- la za električno orodje Preberite varnostna OPOZORILO! opozorila in navodila! Neupoštevanje varno- stnih opozoril in navodil lahko vodi do povzročitve električnega udara, požara in / ali hudih poškodb. Vsa varnostna opozorila in navodila shra- nite za uporabo v prihodnje! V varnostnih navodilih uporabljeni pojem »električno orodje«...
za VKLOP / IZKLOP ali je naprava vklopljena, to lahko vodi do povzročitve nesreč. d) Pred vklopom orodja odstranite vsa orodja, ki jih potrebujete za nastavitve in vse vijačne ključe. Orodje ali ključ v vrtečem se delu orodja bi lahko povzročil po- škodbe.
Splošna varnostna navodila za električno orodje / Pred začetkom obratovanja se kontaktu s to tekočino. V primeru naključnega kontakta prizadeto mesto sperite z vodo. Če tekočine pride v oči, dodatno poiščite tudi zdravniško pomoč. Tekočina, ki izteka iz akumulatorja, lahko pov- zroči draženje kože ali opekline.
½ Akumulatorja nikoli ne polnite, kadar tempera- tura okolice leži pod 10 °C ali nad 40 °C. 1. Akumulatorsko enoto vstavite v polnilno napravo za hitro polnjenje 2. Električni vtič vtaknite v vtičnico. Rdeča kontrol- na LED lučka , ki zdaj sveti, prikazuje začetek postopka polnjenja.
Pred začetkom obratovanja / Začetek obratovanja V prvi prestavi (stikalo za izbiro prestav v položaju: 1) dosežete število vrtljajev ca. 400 min Ta nastavitev je primerna za vsa vijačna dela, pa tudi za uporabo opreme. V drugi prestavi (stikalo za izbiro prestav v položaju: 2) dosežete število vrtljajev ca.
Začetek obratovanja / Vzdrževanje in čiščenje / Servis / Garancija / Odstranjevanje Vrtanje v kamnine: Uporabljajte svedre za kamen z rezili iz trde kovine. Vrtanje v les: Uporabljajte svedre za les s konico za centrira- nje, za globoke vrtine uporabljajte »kačaste svedre«, za velike premere vrtin uporabljajte posebne svedre velikih premerov.
IEC 60745-2-2:2003+A1 EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13 EN 60335-2-29:2004, EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995+A1+A2, EN 62233:2008 Oznaka tipa / naprave: Akumolatorski vrtalni vijačnik PABS 18 A1 Date of manufacture (DOM): 07 - 2010 Serijska številka: IAN 54357 Bochum, 31.07.2010 Hans Kompernaß - direktor - V smislu nadaljnjega razvoja si pridržujemo...
Kompernaß GmbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum +386 (0) 2 522 16 66 1. S tem garancijskim listom jamčimo Kompernaß GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanj- kljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz.
Page 48
Úvod Účel použití ...Strana 50 Vybavení ...Strana 50 Rozsah dodávky ...Strana 51 Technická data ...Strana 51 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje ...Strana 51 1. Bezpečnost na pracovišti ...Strana 52 2. Elektrická bezpečnost ...Strana 52 3. Bezpečnost osob ...Strana 52 4.
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje Pojem „elektrický nástroj“ uvedený v bezpečnostních pokynech se vztahuje na elektrické nástroje napájené ze sítě (se sˇiťovým kabelem) a na elektrické nástroje napájené akumulátorem (bez síťového kabelu). 1. Bezpečnost na pracovišti a) Svou pracovní oblast udržujte tak, aby byla čistá...
f) Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv nebo šperky. Chraňte vlasy, oděv a rukavice před pohyblivými díly. Volný oděv, šperk nebo vlasy mohou být zachyceny samopohyblivými díly. g) Jsou-li namontována zařízení k vysá- vání a zachycování prachu, ujistěte se, že jsou tato připojena a správně pou- žita.
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické … / Před uvedením do provozu prachů představuje ohrožení zdraví pro obslu- hující osoby nebo osoby vyskytující se v blízkosti. Noste proto ochranné brýle a ochrannou masku proti prachu! ½ Nezpracujte materiál obsahující azbest. Azbest platí jako materiál vyvolávající rakovinu. ½...
nechtěném stisknutí spínače ZAP / VYP existuje nebezpečí poranění. ½ Před všemi čisticími a údržbářskými pracemi vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky a ode- jměte akumulátor. Vrtací šroubovák s akumulátorem nevyžaduje údržbu. Zařízení musí být neustále v čistotě, suché a bez skvrn olejů a maziv. Přímo po ukončení...
IEC 60745-1:2006, IEC 60745-2-1:2003+A1 IEC 60745-2-2:2003+A1 EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13 EN 60335-2-29:2004, EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995+A1+A2, EN 62233:2008 Typ/označení zařízení: Aku vrtací šroubovák PABS 18 A1 Date of manufacture (DOM): 07 - 2010 Sériové číslo: IAN 54357 Bochum, 31.07.2010 Hans Kompernaß - Jednatel - Technické...
Page 58
Úvod Používanie zodpovedajúce účelu ...Strana 60 Výbava ...Strana 60 Obsah dodávky ...Strana 61 Technické údaje ...Strana 61 Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje 1. Bezpečnosť pracovného miesta...Strana 62 2. Elektrická bezpečnosť...Strana 62 3. Bezpečnosť osôb ...Strana 62 4. Bezpečná manipulácia a používanie elektrických nástrojov ...Strana 63 5.
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje VAROVANIE! Prečítajte si všetky bez- pečnostné pokyny a predpisy! Nedbanli- vosť pri dodržiavaní bezpečnostných pokynov a predpisov môže zapríčiniť zásah elektrickým prú- dom, požiar a / alebo ťažké úrazy. Uschovajte všetky bezpečnostné...
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje osobného ochranného výstroja, ako je respirátor, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba alebo ochrana sluchu, v závislosti od druhu a použitia elektrického náradia, znižuje riziko poranení. c) Zabráňte neúmyselnému uvedeniu do prevádzky. Uistite sa, že je elektrický prístroj vypnutý, skôr ako ho budete zapájať...
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje c) Nepoužívané akumulátory sa nesmú nachádzať v blízkosti kancelárskych svoriek, mincí, kľúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predme- tov, pretože môže prísť k neželanému premosteniu kontaktov. Skrat medzi kon- taktmi akumulátora môže mať za následok vznik popálenín alebo požiaru.
Uvedenie do činnosti / Údržba a čistenie / Servis / Záruśná lehota ky do kovu môžete použiť aj na vŕtanie do umelej hmoty. Vŕtanie do kameňa: Používajte vrtáky na kameň osadené tvrdým kovom. Vŕtanie do dreva: Používajte vrtáky do dreva s vystre- ďovacou špičkou, na hlboké...
IEC 60745-2-2:2003+A1 EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13 EN 60335-2-29:2004, EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995+A1+A2, EN 62233:2008 Typ / Označenie prístroja: Akumulátorový vŕtací skrutkovač PABS 18 A1 Date of manufacture (DOM): 07 - 2010 Sériové číslo: IAN 54357 Bochum, 31.07.2010 Hans Kompernaß - obchodný riaditeľ - Technické...
Page 68
Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...Seite 70 Ausstattung ...Seite 71 Lieferumfang ...Seite 71 Technische Daten ...Seite 71 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ...Seite 72 2. Elektrische Sicherheit ...Seite 72 3. Sicherheit von Personen ...Seite 72 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ...Seite 73 5.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits- hinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff...
licher Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen. c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschal- tet ist, bevor Sie es an die Stromver- sorgung anschließen, es aufnehmen oder tragen.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 5. Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
Drehmoment: Speziell kleinere Schrauben und Bits können beschädigt werden, wenn Sie ein zu hohen Drehmoment oder / und eine zu hohe Drehzahl an der Maschine einstellen. Harter Schraubfall (in Metall): Besonders hohe Drehmomente entstehen z.B. bei Metallverschraubungen unter Verwendung von Steckschlüsseleinsätzen. Wählen Sie eine niedrige Drehzahl.
IEC 60745-1:2006, IEC 60745-2-1:2003+A1 IEC 60745-2-2:2003+A1 EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13 EN 60335-2-29:2004, EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995+A1+A2, EN 62233:2008 Typ / Gerätebezeichnung: Akku-Bohrschrauber PABS 18 A1 Herstellungsjahr: 07 - 2010 Seriennummer: IAN 54357 Bochum, 31.07.2010 Hans Kompernaß - Geschäftsführer - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
Page 79
IAN 54357 Burgstraße 21 D-44867 Bochum Last Information Update · Stan informacji Információk állása · Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 07 / 2010 · Ident.-No.: PABS 18 A1072010-4...