Crafstman 917.25581 Operator's Manual
Crafstman 917.25581 Operator's Manual

Crafstman 917.25581 Operator's Manual

19.0 hp, 42" mower electric start automatic transmission

Advertisement

Product questions or problems?
1-888-331-4569
Customer Care Hot Line
Get answers to questions, troubleshoot problems,
order parts, or schedule repair service.
Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar
piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo.
To help us help you, register your product at www.craftsman.com/registration
Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration
Join the Craftsman Club today!
Receive exclusive member benefits including special pricing and offers,
project sharing, expert advice, and SHOP YOUR WAY REWARDS!
Como miembro exclusivo, recibe diversos beneficios como ofertas, precios especiales, proyectos
nuevos, consejos de expertos y nuestro programa de puntos SHOP YOUR WAY REWARDS!
® Registered Trademark /
TM
Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada /
TM
Marca de Fábrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros países
09.30.15 BD
Operator's Manual
LAWN TRACTOR
19.0 HP ,
Electric Start
Automatic Transmission
Model No.
917.25581
• Español, p. 33
IMPORTANT:
Read and follow all Safety
Rules and Instructions before
operating this equipment.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.craftsman.com
* The power rating as declared by the engine manufacturer is the
average gross power output at the specified RPM of a typical
production engine for the engine model measured using SAE
Standards for engine gross power. Please refer to the engine
manufacturer for details.
115793726
Printed in the U.S.A.
42" Mower
*
This product has a low emission engine which operates
differently from previously built engines. Before you start the
engine, read and understand this manual.
For answers to your questions
about this product, call:
1-888-331-4569
Craftsman Customer Help Line
* La potencia nominal declarada por el fabricante del motor es la
salida media de potencia bruta a las RPM especificadas de un
motor de serie típico para el modelo de motor, medida según
las normas SAE sobre potencia bruta de motor. Para más
información, consulte al fabricante del motor.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Crafstman 917.25581

  • Page 1 Electric Start 1-888-331-4569 Automatic Transmission Model No. Customer Care Hot Line 917.25581 Get answers to questions, troubleshoot problems, • Español, p. 33 order parts, or schedule repair service. Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Warranty ..........2 Maintenance ..........16 Safety Rules ..........3 Service and Adjustments .......21 Product Specifications ......6 Storage ..........27 Assembly/Pre-Operation ......7 Troubleshooting ........28 Operation ..........9 Sears Service ......Back Cover Maintenance Schedule ......16 WARRANTY CRAFTSMAN FULL WARRANTY FOR TWO YEARS from the date of purchase, all non-expendable parts of this riding equipment are warranted against any defects in material or workmanship.
  • Page 3: Safety Rules

    NOTES/AVISO SAFETY RULES DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. • Keep children out of the mowing area WARNING: In order to prevent acciden- and in the watchful care of a responsible tal starting when setting up, transporting, adult other than the operator.
  • Page 4 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS: SAFETY RULES Vea la sección apropiada en el manual a menos que esté dirigido a un centro de servicio Sears. PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN • Slow down before turning. • Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or • Never leave a running machine unat- other hidden objects.
  • Page 5 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS: SAFETY RULES Vea la sección apropiada en el manual a menos que esté dirigido a un centro de servicio Sears. PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN GENERAL SERVICE V. SERVICE Pérdida de Agua en el combustible. Vaciar el estanque de combustible y el carbu- •...
  • Page 6: Product Specifications

    PRODUCT SPECIFICATIONS In the state of California the above is required IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS: by law (Section 4442 of the California Public Vea la sección apropiada en el manual a menos que esté dirigido a un centro de servicio Sears. Gasoline Capacity 2.5 Gallons / 9,46 L Resources Code).
  • Page 7: Assembly/Pre-Operation

    UNASSEMBLED PARTS ALMACENAMIENTO Inmediatamente prepare su tractor para el alma- MOTOR cenamiento al final de la temporada o si el tractor SISTEMA DE COMBUSTIBLE no se va a usar por 30 días o más. IMPORTANTE: Es important evitar que se Keys Slope Sheet Battery...
  • Page 8 ADJUST SEAT CHECK FOR PROPER POSITION MOTOR Cubierta Tuerca Terminal 1. Sit in seat. OF ALL BELTS Perno PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL DE Ca ble Negro 2. Lift up adjustment lever (A) and slide seat (negativo) See the figures that are shown for replac- LA ACELERACIÓN until a comfortable position is reached ing motion and mower blade drive belts in...
  • Page 9: Operation

    PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE EMPALME – OPERATION 1. Bloquee el eje en forma segura. 1. Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal (A-B) POSITIVO (+) de cada batería, 2. Remueva la cubierta del eje, el anillo de reten- These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product.
  • Page 10 KNOW YOUR TRACTOR PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSIÓN 1. Desmonte la cortadora (Ver “PARA DES- MONTAR LA CORTADORA” en este capítulo DE LA CUCHILLA SEGADORA READ THIS OPERATOR'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING La correa de impulsión de la cuchilla segadora del manual).
  • Page 11 PARA NIVELAR LA SEGADORA 5. Vuelva a verificar las medidas y ajuste nueva- The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into mente, en caso necesario, hasta que ambos Asegúrese de que los neumáticos estén inflados the eyes, which can result in severe eye dam age. Always wear safety lados queden iguales.
  • Page 12 TO ADJUST MOWER CUT TING HEIGHT 2. With mower in desired height of cut po si- 4. Realice el mismo procedimiento en el otro lado del tractor. tion, gauge wheels should be assembled The po si tion of the at tach ment lift le ver (A) so they are slightly off the ground.
  • Page 13: Servicio Y Ajustes

    USING THE REVERSE OPERATION NOTE: Freewheel control will automatically SERVICIO Y AJUSTES disengage when the brake/clutch pedal is SYSTEM - depressed. Only use if you are certain no children or Transmission Engaged other bystanders will enter the mowing area. ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER 1.
  • Page 14 ADD GASOLINE NOTE: Before starting, read the warm and LIMPIEZA 4. Eche hacia atrás la abrazadera de cierre del adaptador de la boquilla y empuje éste en el cold starting procedures below. • Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do •...
  • Page 15: Mowing Tips

    LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE MOWING TIPS Remueva el tubo de desagüe y substituya el casquillo sobre la guarnición inferior de La pantalla de aire está sobre el soplador de la • DO NOT use tire chains when the mower la válvula de desagüe.
  • Page 16: Maintenance Schedule

    PARA LIMPIAR LA BATERÍA Y LOS TERMI- PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR MAINTENANCE NALES Determine la gama de la temperatura esperada La corrosión y la mugre de la batería y de los antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe terminales pueden producir “escapes”...
  • Page 17 TRACTOR VÉRIFIÉZ SISTEMA FUNCIONAMIENTO TRACTOR ATRÁS (ROS) Siempre observe las reglas de seguridad cuando Always observe safety rules when per form- dé man te ni mien to. • Cuando el motor está en marcha con el inte- ing any main te nance. rruptor de llave en posición de motor “ON”...
  • Page 18 TO CLEAN BATTERY AND TER MI NALS TO CHANGE ENGINE OIL MANTENIMENTO Corrosion and dirt on the battery and termi- Determine temperature range expected nals can cause the battery to “leak” power. before oil change. All oil must meet API 1.
  • Page 19 CONSEJOS PARA SEGAR 11. Use gauge on oil fill cap/dipstick for CLEAN AIR SCREEN checking level. Insert dipstick into the The air screen is over the air intake blower • NO use cadenas de llanta cuando la carcasa tube and rest the oil fill cap on the tube. located on top of engine.
  • Page 20 CLEANING Pull back the lock collar of the nozzle AGREGUE GASOLINA AVISO: Antes de arrancar, lea las instrucciones adapter and push the adapter onto the siguientes para el arran que en clima frío y templado. • Clean engine, battery, seat, finish, etc. •...
  • Page 21: Service And Adjustments

    1. Mover la palanca de mando del movimiento Transmisión Enganchada SERVICE AND ADJUSTMENTS en la posición neutro. 2. Con el motor en marcha, girar la llave del inter- ruptor de la ignición en el sentido inverso al WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY de las agujas del reloj hasta la posición “ON”.
  • Page 22 3. ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION 8. Insert end of link (E) into hole in front PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE 2. Con la segadora a la altura deseada para la posición de corte, se tienen que montar las ARMS (A) TO CHASSIS - Position hole mower bracket (H) and secure with LA SEGADORA...
  • Page 23 TO LEVEL MOWER 5. Recheck measurements; adjust if neces- La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños Ensure tires are properly inflated to the PSI sary until both sides are equal. dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use shown on tires.
  • Page 24 TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE TO REPLACE MOTION DRIVE BELT FAMILIARICESE CON SU TRACTOR BELT Park the tractor on level surface. En gage LEA ESTE MANUAL DEL Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR The mower blade drive belt may be replaced parking brake.
  • Page 25 TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS 3. Connect the other end of the BLACK OPERACIÓN cable (D) to good chassis ground, away 1. Block up axle securely. from fuel tank and bat tery. 2. Remove axle cover, retaining ring and Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. washers to allow wheel removal (rear Aprenda y comprenda sus significados.
  • Page 26 TO REPLACE HEADLIGHT BULB ENGINE REVISIÓN DEL SISTEMA DE FRENOS Una vez que usted haya aprendido a manejar su 1. Raise hood. TO AD JUST THROTTLE CON TROL tractor, verifique que el freno funcione correcta- 2. Remove bulb hold er from the hole in the CABLE mente.
  • Page 27: Storage

    PIEZAS SIN MONTAR STORAGE Immediately prepare your tractor for stor age ENGINE at the end of the season or if the tractor will FUEL SYSTEM Llaves Hoja de pendiente Batería not be used for 30 days or more. IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel (1) Tubo de desagüe WARNING: Never store the trac tor with...
  • Page 28: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING CHART: ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO En el estado de California, la ley exige lo an te ri or (Sección 4442 del “California Public Re sourc es See ap pro pri ate section in manual un less di rect ed to Sears service center Capacidad y Tipo 2.5 Galones/9,46 L Code”).
  • Page 29 TROUBLESHOOTING CHART: REGLAS DE SEGURIDAD See ap pro pri ate section in manual un less di rect ed to Sears service center OPERACIONES DE SERVICIO GENERALES V. SERVICIO PROBLEM CAUSE CORRECTION • Nunca hacer funcionar la máquina en un área MANIPULACIÓN SEGURA DE LA GASOLINA cerrada.
  • Page 30 TROUBLESHOOTING CHART: REGLAS DE SEGURIDAD See ap pro pri ate section in manual un less di rect ed to Sears service center • Nunca dejar una máquina encendida sin vigi- • Poner atenciones a los hoyos, las raíces, los PROBLEM CAUSE CORRECTION lancia.
  • Page 31 TROUBLESHOOTING CHART: REGLAS DE SEGURIDAD See ap pro pri ate section in manual un less di rect ed to Sears service center PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar PROBLEM CAUSE CORRECTION objetos.
  • Page 32 TABLA DE MATERIAS Garantía............33 Programa de Mantenimiento ......47 Reglas de Seguridad ........34 Servicio y Ajustes ...........52 Especificaciones del Producto......37 Almacenamiento ..........58 Montaje/Pre Operación........38 Identificación de Problemas ......59 Operación ............40 Servicio Sears ......Contraportada Mantenimiento ..........47 GARANTÍA GARANTÍA TOTAL DE CRAFTSMAN DURANTE DOS AÑOS desde la fecha de compra, todas las piezas no sustituibles de este equipo tractor están garantizadas ante cualquier defecto de material o mano de obra.

Table of Contents