Page 1
Manuale d'uso e collegamento AMPLIFIED SPEAKERS ® WITH BLUETOOTH CONNECTION Connection and Operation Manual BLUETOOTH CONNECTION AUX IN * Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it * For additional information and updates of this product see: www.trevi.it...
ITALIANO INTRODUZIONE TREVI XP 72 BT rappresenta una innovazione nell’intrattenimento musicale. Grazie alla tecnologia Bluetooth® permette di essere collegato immediatamente, senza fili, a tutti i dispositivi Bluetooth® che utilizzano i profili A2DP , ACRCP o HFP e di ascoltare tutta la musica contenuta nel telefonino, nel Tablet o nel PC.
XP 72 BT ITALIANO CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Cassa Cavo stereo Jack/Jack 3.5mm Buttons Cavo USB/Micro USB Manuale Istruzioni LED indicator DESCRIZIONE COMANDI ON/OFF/PLAY/PAUSE: nvironment, Long press for ON/OFF; in Bluetooth mode, short press for play/pause; when coming calls, amage from short press for answer/hang up call, long press for reject call;...
3. Seguire le istruzioni del vostro dispositivo per ricercare lo speaker. 4. Ricercare lo speaker nominato “XP 72 BT” e inserire il PIN “0000” se richiesto. 5. Ad accoppiamento avvenuto il Led blu (6) lampeggerà più lentamente. 6. Premere a lungo il tasto M(4) per disaccoppiare il dispositivo collegato ed effettuare una nuova operazione di accoppiamento.
Page 5
XP 72 BT ITALIANO Quando l’accoppiamento Bluetooth con dispositivi esterni fallisce, eliminare un altro dispositivo Bluetooth nell’elenco delle connessioni, riavviare l’altoparlante Bluetooth e cercare nuovamente il segnale. In caso di funzionamento non corretto del dispositivo, premere il tasto Reset(7) per alcuni secondi.
Buttons XP 72 BT ENGLISH ON/OFF/PLAY/PAUSE: ON/OFF/PLAY/PAUSE: Long press for ON/OFF; in Bluetooth mode, short press Long press for ON/OFF; for play/pause; when coming calls, short press for in Bluetooth mode, short press for answer/hang up call; in Bluetooth mode while no coming play/pause;...
User can search on other Bluetooth devices for the unit named “XP 72 BT” for pairing. Indicator will change to slow flashing in blue while paired success. If a code was required, please input “0000”.
Page 8
Buttons XP 72 BT FRANCAISE ON / OFF / PLAY / PAUSE: ON/OFF/PLAY/PAUSE: Appui long pour ON / OFF; en mode Bluetooth, appuyez Long press for ON/OFF; brièvement pour lecture / pause; appels lorsque venir, in Bluetooth mode, short press for à...
Page 9
LED va changer de jeûner à clignoter en bleu. L’utilisateur peut rechercher sur d’autres appareils Bluetooth pour l’unité nommée “XP 72 BT” pour le jumelage. Indicateur va changer pour ralentir clignotant dans tout bleu succès apparié. Si un code est nécessaire,...
Page 10
Buttons XP 72 BT DEUTSCH ON / OFF / PLAY / PAUSE: ON/OFF/PLAY/PAUSE: Drängen lang auf ON / OFF; in den Bluetooth-Modus, Long press for ON/OFF; drücken Sie kurz für Wiedergabe / Pause; wenn in Bluetooth mode, short press for eingehende Anrufe, drücken Sie kurz für Antworten /...
Page 11
LED-Anzeige zu ändern, um schnell blau zu blinken. Der Benutzer kann auf andere Bluetooth-Geräte für das Gerät mit dem Namen “XP 72 BT” für die Paarung zu suchen. Anzeige ändert sich langsam blau zu blinken, während Gekoppelte Erfolg. Wenn ein Code...
Page 12
Buttons XP 72 BT ESPANOL ON / OFF / PLAY / PAUSA: ON/OFF/PLAY/PAUSE: Pulsación larga para ON / OFF; en el modo Bluetooth, Long press for ON/OFF; pulse brevemente para reproducir / pausa; cuando in Bluetooth mode, short press for vienen las llamadas, pulse brevemente para responder play/pause;...
Page 13
Para salir del modo de emparejado, presionando a largo botón M (aproximadamente 4 segundos), el indicador LED cambiará a ayunar a parpadear en azul. El usuario puede buscar en otros dispositivos Bluetooth la unidad “XP 72 BT” para el emparejamiento. Si se requiere un código, por favor introduzca “0000”.
Page 14
XP 72 BT INFORMATIVA SULLA RIMOZIONE E LO SMALTIMENTO DELLA BATTERIA Attenzione: Questa operazione è riservata esclusivamente al personale tecnico specializzato! PROCEDURA PER LA RIMOZIONE DELLA BATTERIA 1. Rimuovere il mobile inferiore. 2. Individuare la batteria. 3. Scollegarla e rimuoverla.
Page 15
XP 72 BT sives de traitement, recyclage et élimination favorisent la production d’appareils composés par des matériaux Avvertenze per il corretto smaltimento recyclés ainsi que permettent d’éviter des effets négatifs del prodotto. sur l’environnement et sur la santé des personnes suite à...
Page 16
MADE IN CHINA TREVI S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino 62, 47924 Rimini (RN) Italy - Tel. 0541-756420 - Fax 0541-756430 www.trevi.it e-mail: info@trevi.it...
Need help?
Do you have a question about the XP 72 BT and is the answer not in the manual?
Questions and answers