TTACAMFULLHDLCD Full HD Sport with LCD Display Compact Action Camera with CMOS Sensor 5.0 UK Instruction manual Full Manuale di istruzioni Camera Waterproof case Bike Holder Bedienungsanleitung Mode d’emploi ES Manual de instrucciones Manual de instruções Helmet support Helmet Belt NL Gebruikershandleiding RUS инструкция...
Page 3
WATERPROOF CASE _________________________________ INSERTING THE MICRO SD CARD ______________________ MAIN PRODUCT CONNECTION AND BUTTONS: ___________________________________________________________________ 1. Use your fingertip to gently pull the release clamp Carefully push the memory card into the card slot, as OUT and BACK, in the direction of the arrow (on the shown in the diagram below (using your fingernail).
Page 4
START RECORDING / TAKE PHOTO ____________________ VIDEO PLAYBACK: OPTIONS ________________________ Camera Settings Effect Create new and exciting lighting Normal, B&W, Sepia, Negati- (The same for Video, Camera and Playback) special effects and colour overlays ve, Red, Green, Blue When the camera is turned on, it will automatically The options available on the playback screen are: Move to the SETTINGS TAB by pressing the POWER/MODE button immediately Date...
Page 5
CUSTODIA IMPERMEABILE ____________________________ INSERIMENTO DELLA SCHEDA MICRO SD _______________ FUNZIONI PRINCIPALI E PULSANTI: ______________________________________________________________________________ Utilizzare punta dito sganciare Spingere con cautela la scheda di memoria nella delicatamente il morsetto di apertura. apposita slot, (meglio usare l’unghia). La scheda 2. Ispezionare la guarnizione di tenuta acqua in micro SD sarà...
Page 6
AVVIARE LA REGISTRAZIONE / FOTOGRAFARE ________ RIPRODUZIONE VIDEO: OPZIONI ____________________ Settaggio Camera Data Inserisce la data sulle immagini OFF, Data, Data e ora (uguale per Video, Camera e Playback) riprese Selezionare le impostazioni premendo il tasto ON/OFF appena dopo aver Quando fotocamera è...
Page 7
UNTERWASSERGEHÄUSE ____________________________ EINLEGEN DER MICRO SD-KARTE ______________________ 1. Verwenden Sie Ihre Fingerspitze zu ziehen Sie den Schieben Sie die Speicherkarte in den Kartenschlitz, wie HAUPTPRODUKT-VERBINDUNG UND TASTEN: ____________________________________________________________________ Wechselklemme hin und zurück, in der Pfeilrichtung in der Abbildung unten (mit dem Fingernagel) gezeigt. Die 2.
Page 8
AUFNAHME STARTEN / NEHMEN FOTO ________________ VIDEOWIEDERGABE: OPTIONEN ____________________ Kameraeinstellungen Wirkung Erstellen Sie neue und spannende Normal, Schwarzweiß, Sepia, Die auf dem Wiedergabebildschirm verfügbaren (Das gleiche gilt für Video, Kamera und Wiedergabe) Beleuchtung Spezialeffekte und Negativ, Rot, Grün, Blau Wenn Kamera eingeschaltet ist,...
Page 9
BOÎTIER ÉTANCHE ____________________________________ INSERTION DE LA CARTE MICRO SD ____________________ CONNEXION ET DES BOUTONS DE PRODUIT PRINCIPAL: __________________________________________________________ 1. Utilisez votre doigt pour tirer doucement le OUT Poussez délicatement la carte mémoire dans la libération de serrage et le dos, dans le sens de la fente de la carte, comme indiqué...
Page 10
COMMENCER L’ENREGISTREMENT LA LECTURE DE LA VIDÉO: LES OPTIONS ____________ Réglages de l’appareil Acuité Définissent la façon dont les bords Dur, Normal, Doux PRENDRE DES PHOTOS _______________________________ (La même chose pour la vidéo, l’appareil photo et la lecture) des images doivent être produites Les options disponibles sur l’écran de lecture sont: Déplacez-vous sur l’onglet Paramètres en appuyant immédiatement sur le Lorsque...
Page 11
CAJA ESTANCA ______________________________________ INSERCIÓN DE LA TARJETA MICRO SD _________________ CONEXIÓN DEL PRODUCTO PRINCIPAL Y LOS BOTONES: __________________________________________________________ 1. Utilice la punta del dedo para tirar suavemente del Empuje con cuidado la tarjeta de memoria en la ranura OUT pinza de liberación y la espalda, en la dirección de la tarjeta, como se muestra en el diagrama de abajo (con la uña).
Page 12
INICIAR GRABACIÓN/TOMA LA FOTO __________________ REPRODUCCIÓN DE VÍDEO: OPCIONES ______________ Ajustes de la cámara Definición Definir cómo son los bordes de las Difícil, Normal, Suave (Lo mismo para Video, Cámara y Reproducción) imágenes que se producirá Cuando cámara está encendida, entrará...
Page 13
CAIXA ESTANQUE ____________________________________ INSERIR O CARTÃO MICRO SD ________________________ CONEXÃO PRODUTO PRINCIPAL E BOTÕES: ______________________________________________________________________ 1. Use a ponta do dedo para puxar suavemente a Empurre cuidadosamente o cartão de memória no braçadeira OUT liberação e para trás, na direção da slot de cartão, como mostrado no diagrama abaixo seta (no grampo) (usando a unha).
Page 14
INICIAR A GRAVAÇÃO / TIRAR FOTO ___________________ REPRODUÇÃO DE VÍDEO: OPÇÕES __________________ Definições da Câmara Agudeza Definir como as bordas das ima- Duro, Normal, Soft (O mesmo para vídeo, câmera e reprodução) gens estão a ser produzido Quando câmera é ligada, entrará...
Page 15
WATERDICHTE BEHUIZING ____________________________ HET PLAATSEN VAN DE MICRO SD-KAART _____________ BELANGRIJKSTE PRODUCT AANSLUITING EN KNOPPEN: ________________________________________________________ 1. Gebruik uw vingertop om trek de release klem en Duw de geheugenkaart in de kaartsleuf, zoals terug, in de richting van de pijl (op de klem) weergegeven in het schema hieronder.
Page 16
START OPNAME / FOTO TE NEMEN ____________________ VIDEO AFSPELEN: OPTIES __________________________ Camera-instellingen Scherpte Bepalen hoe de randen van afbe- Hard, Normal, Soft eldingen worden geproduceerd (Hetzelfde geldt voor Video, Camera en afspelen) De beschikbare opties op het scherm afspelen zijn: Wanneer de camera wordt ingeschakeld, wordt Verplaatsen naar het tabblad Instellingen door onmiddellijk te drukken op de Effect...
Page 17
ВОДОНЕПРОНИЦАЕМЫЙ ЧЕХОЛ _____________________ УСТАНОВКА КАРТЫ MICRO SD _____________________ ГЛАВНАЯ СОЕДИНЕНИЕ ПРОДУКТА И КНОПКИ: ________________________________________________________________ 1. Используйте свой палец, чтобы осторожно потяните зажим-релиз туда и обратно, в направлении, указанном Осторожно вставьте карту памяти в слот для карты стрелкой (на зажиме) памяти, как показано на рисунке ниже (с помощью кнопка...
Page 18
НАЧАТЬ ЗАПИСЬ / СФОТОГРАФИРОВАТЬ ___________ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕО: ВАРИАНТЫ __________ Настройки камеры эффект Создать новый и захватывающий Нормальный, B & W, (То же самое для видео, камера и воспроизведение) специальных эффектов сепия, негатив, красный, Параметры, доступные на экране воспроизведения Когда камера включена, она автоматически перейдет в Переход...
Page 19
SU GEÇIRMEZ KILIF ___________________________________ MIKRO SD KARTI TAKMA ______________________________ ANA ÜRÜN BAĞLANTISI VE DÜĞMELER: __________________________________________________________________________ 1. Yavaşça (kelepçe üzerine) ok yönünde bırakma (Tırnağınızı kullanarak) Aşağıdaki şemada gösterildiği kelepçesi OUT ve BACK, çekin parmak ucunuzu kullanın gibi dikkatlice kart yuvasına hafıza kartını itin. Micro SD 2.
Page 20
FOTOĞRAF ÇEKMEK / KAYIT BAŞLAT __________________ VIDEO OYNATMA: SEÇENEKLERI ____________________ Kamera Ayarları Efekt Yeni ve heyecan verici aydınlatma Normal, Siyah-Negatif (Video, Kamera ve Oynatma için aynı) özel efektler ve renk bindirmeleri Beyaz, Sepya, Kırmızı, Kamera açıldığında, otomatik olarak VİDEO MODE Oynatma ekranında mevcut...
Need help?
Do you have a question about the TTACAMFULLHDLCD and is the answer not in the manual?
Questions and answers