Download Print this page
   

Advertisement

SPCK620/SPCK623
Comfort Keypad
Comfort Keypad with Audio/CR (EN)
Komfortbedienteil
Komfortbedienteil mit Audio/Kartenleser
(DE)
Teclado confort
Teclado confort con Audio/CR (ES)
Tastiera Confort
Tastiera Confort con Audio/CR (IT)
Comfort manöverpanel
Comfort manöverpanel med ljud/CR (SV)
Clavier confort
Clavier confort avec Audio/LC (FR)
Comfort-bediendeel
Comfort-bediendeel met audio/kaartlezer
(NL)
Comfort-keypad
Comfort-keypadl met audio/kaartlezer (VLS)
STEP: A6V10270955, Edition: 08.06.2010
1
1
5
4
3
2
1
1
2
1
5
1
7
OUT
1A
OUT
1B
IN
2A
IN
2B
3A
3B
4A
4B
SHLD
6
7
6
12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
9
11
3
1
1
Max. 1 cm
2
6
1
OUT
1A
OUT
1B
IN
2A
IN
2B
3A
3B
4A
4B
SHLD
6
8
10
9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1A
1B
IN
2A
IN
2B
3A
3B
4A
4B
SHLD

Advertisement

   Also See for Siemens SPCK620

   Related Manuals for Siemens SPCK620

   Summary of Contents for Siemens SPCK620

  • Page 1

    SPCK620/SPCK623 Comfort Keypad Comfort Keypad with Audio/CR (EN) Komfortbedienteil Komfortbedienteil mit Audio/Kartenleser (DE) Teclado confort Teclado confort con Audio/CR (ES) Tastiera Confort Tastiera Confort con Audio/CR (IT) Comfort manöverpanel Comfort manöverpanel med ljud/CR (SV) Clavier confort Clavier confort avec Audio/LC (FR)

  • Page 2

    (red cable) Product description Fig. 7 shows the wiring of the X-BUS to an X-BUS The SPCK620 is equipped with soft keys and large expander/controller and the following X-BUS graphical LCD for easy operation. The functionality expander/controller in Spur Configuration. Terminals...

  • Page 3

    Lautsprecher positiv Erweiterungsmodul/Zentrale und das/die folgende/n (rotes Kabel) Produktbeschreibung Erweiterungsmodul/Zentrale in X-BUS Das SPCK620 verfügt über Softkeys und ein Stichleitungskonfiguration. Die Klemmen 3A/3B und X-BUS großes grafisches Display (LCD ) für eine einfache 4A/4B (wenn an diesem Modul vorhanden) werden X-BUS Bedienung.

  • Page 4

    (cable rojo) Descripción del producto módulo de expansión/controlador y al siguiente X-Bus El SPCK620 está equipado con teclas módulo de expansión/controlador en configuración X-Bus programables y una amplia pantalla LCD, lo que en punta. Los terminales 3A/3B y 4A/4B (en caso de X-Bus facilita su manejo.

  • Page 5

    X-BUS Descrizione prodotto un'espansione/controllore e la seguente X-BUS SPCK620 è dotata di tasti funzione e di un ampio espansione/controllore nella configurazione a X-BUS LCD grafico per facile utilizzo. La funzionalità può catena. I terminali 3A/3B e 4A/4B (se disponibili per...

  • Page 6

    X-BUS /kontrollenhet och nästa expansions-/kontrollenhet i Produktbeskrivning X-BUS kedjekonfiguration. Terminalerna 3A/3B och 4A/4B SPCK620 är försedd med programstyrda tangenter X-BUS används bara när man använder kabelförgrening. (softkeys) och en stor grafisk LCD-skärm för enkel Vid användning av kedjekonfiguration kopplas den X-BUS manövrering.

  • Page 7

    (câble rouge) Description du produit centrale suivante en configuration en boucle X-BUS Le SPCK620 possède des touches programmables ouverte. Les bornes 3A/3B et 4A/4B (si disponibles X-BUS et un écran LCD graphique grande taille facilitant pour ce module) ne sont utilisées que pour un X-BUS l'utilisation.

  • Page 8

    Productbeschrijving Bedrijfsspanning 9,5 – 14 V DC Draai de twee schroeven op de onderzijde van de De SPCK620 is voorzien van softwaretoetsen en LED-indicatoren 5 status-LED’s eenheid aan en dicht deze af met de een grote grafisch LCD voor eenvoudige bediening.

  • Page 9

    Productbeschrijving Bedrijfsspanning 9,5 – 14 V DC Draai de twee schroeven op de onderzijde van de De SPCK620 is voorzien van softwaretoetsen en LED-indicatoren 5 status-LED’s eenheid aan en dicht deze af met de een grote grafisch LCD voor eenvoudige bediening.

This manual also for:

Spck623

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: