99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:01 Page 1 Ceramic hob operating and installation guide Guide d’utilisation et d’installation de votre table vitrocéramique Guia de utilização e de instalação da sua mesa de grelhar munida de vidro cerâmico Ïäçãüò ÷ñÞóçò êáé åãêáôÜóôáóçò ôùí õáëïêåñáìéêþí åóôéþí ôçò êïõæßíáò...
(details at the end of this booklet). At the cutting edge of innovation, Brandt contributes to the quality of daily life by giving you constantly improving products that are simple to use, respect the environment and are well- designed and reliable BRANDT.
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:01 Page 3 Using your hob in complete safety We have designed this hob for private use in homes. With a view to constantly improving our products, we reserve the right to make any changes to their technical, program or aesthetic features connected with their technical evolution. These hobs are exclusively designed for cooking drinks and foodstuffs and contain no asbestos based components.
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:01 Page 4 Installing your hob in complete safety hoice of installation According to the layout of your kitchen, you should install your hob: Above a cupboard Above an oven 1 cm mini 4 cm CUPBOARD FRONT AVANT MEUBLE The unit must be installed so that the mains plug is easily accessible.
3 mm. You must use a 32 You must use a 16 Amp fuse on your ins- Amp fuse on your ins- 220-240 V∼ ∼ 50 Hz tallation tallation Total energy consumption: TV320..6,2 kW...
Page 6
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:01 Page 6 What your hob looks like? TV 220 Ø 16,5 cm Ø 18 cm 1,2 kW 1,5 kW Ø 23 cm Ø 16,5 cm 2,3 kW 1,2 kW...
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:01 Page 7 Using your hob in all simplicity tart/Stop hild safety A beep and a flashing 0 Unlocked Locked show that zone concerned been lighted. You can then choose the desired power. If you do not set the power, the cooking zone 3 , 4 sec will...
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:01 Page 8 The best way to use your ceramic hob Pans and casseroles must be designed for use with electric hobs. Use pans with flat bases that have good surface contact with the cooking zone surface. They must be made out of: - Stainless steel with a thick tri-metal or "sandwich"...
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:01 Page 9 Preserving and maintaining your hob You must: You must not Avoid any shocks with recipients etc.: Put plastic utensils on the cooking surface when The glass surface is highly resistant but not it is hot. unbreakable.
Page 10
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:01 Page 10 maximum power is reserved for frying and quick boiling. boil with cover slow cooking boil or fry add food fast cooking...
Page 11
à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). A la pointe de l'innovation, Brandt contribue ainsi à l'amélioration de la qualité de la vie quotidienne en vous apportant des produits toujours plus performants, simples d'utilisation, respectueux de l'environnement, esthétiques et fiables.
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:01 Page 12 Votre table en toute sécurité Utiliser votre table en toute sécurité Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d’habitation. Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à...
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:01 Page 13 Installez votre table en toute sécurité hoix d’installation L’appareil doit être placé de manière à ce que la fiche de prise de courant soit accessible En fonction de la disposition de votre cuisine, vous allez installer votre table : Au dessus d’un meuble avec Au dessus d’un four porte...
Page 14
CEI 60083 ou d’un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. Le fusible doit être Le fusible doit être 220-240 V∼ ∼ 50 Hz de : 32 ampères de : 16 ampères Puissance électrique totale absorbée: TV320..6,2 kW...
Page 15
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:01 Page 15 Utilisez votre table en toute simplicité TV 320 Ø 16,5 cm Ø 18 cm 1,2 kW 1,5 kW Ø 23 cm Ø 16,5 cm 2,3 kW 1,2 kW...
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:02 Page 16 Utilisez votre table en toute simplicité Mise en marche Arrêt écurité enfant Un 0 signale que la zone Déverrouillage Verrouillage concernée est allumée. Vous pouvez alors choisir la puissance désirée. Sans demande puissance de votre part la zone de cuisson s’éteindra automatiquement.
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:02 Page 17 Utilisez au mieux le foyer vitroceramique Les récipients doivent être conçus pour la cuisine à l'électricité. Utilisez des récipients à fond plat qui épousent parfaitement à la surface du foyer : - en acier inoxydable avec fond trimétal épais ou “sandwich”. - en aluminium avec fond dressé...
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:02 Page 18 Comment préserver et entretenir votre table Vous ne devez pas Vous devez Eviter les chocs avec les récipients: La surface verre est très résistante, mais n’est tou- Poser des ustensiles en plastique sur la surface tefois pas incassable.
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:02 Page 19 Guide de cuisson...
Page 20
à sua escuta para responder a todas as suas perguntas ou atender as suas sugestões (morada no fim deste manual). Na ponta da inovação, Brandt contribui assim para a melhoria da qualidade do seu quotidiano fornecendo-lhe produtos cada vez mais eficazes, de utilização fácil, que protegem o ambiente e que são estéticos e fiáveis.
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:02 Page 21 A sua mesa em total segurança Concebemos esta mesa de cozedura para ser utilizada por particulares em locais de habitação Com a preocupação de aperfeiçoar constantemente o desempenho dos nossos produtos, reservamo- nos o direito de modificar s suas características técnicas, funcionais ou estéticas que dependem da evolução da técnica.
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:02 Page 22 Instale a sua mesa com o máximo de segurança scolha da instalação Consoante a disposição da sua cozinha, instalará a sua placa: O aparelho deve ser instalado de modo a que a ficha da tomada de corrente seja acessível. Por cima de um forno Por cima de um móvel com porta...
Page 23
Publicação CEI600 83 ou através de um dispositivo de corte omnipolar com, pelo menos, 3 mm de abertura de contactos. fusível : 32 amperes fusível : 16 amperes 220-240 V∼ ∼ 50 Hz Potência eléctrica total absorvida TV320..6,2 kW...
Page 24
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:02 Page 24 Utilize a sua mesa com toda a facilidade TV 320 Ø 16,5 cm Ø 18 cm 1,2 kW 1,5 kW Ø 23 cm Ø 16,5 cm 2,3 kW 1,2 kW...
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:02 Page 25 Utilize a sua mesa com toda a facilidade egurança para as crianças otão ligar/desligar Um sinal sonoro e um 0 Desbloqueio Bloqueio assinalam que a zona abrangida está acesa.Pode então escolher a potência pretendida.Sem pedido de potência da sua parte a zona de cozedura apagar- se-á...
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:02 Page 26 Utilize eficazmente o foco de vidro cerâmico Os recipientes devem ser próprios para cozinhar a electricidade. Utilize recipientes de fundo plano que assentem perfeitamente sobre a superfície da placa : - em aço inoxidável com fundo em três metais, grosso ou com várias camadas, - em alumínio com fundo liso e grosso, - em aço esmaltado.
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:02 Page 27 Como resguardar e manter a sua placa limpa? O que não se deve fazer O que se deve fazer Pousar utensílios de plástico sobre a superfície Evitar os choques com os recipientes: enquanto esta estiver quente. A superfície de vidro é...
Page 38
Geachte klant, U heeft net een kookplaat van BRANDT aangekocht. We willen u hier graag voor bedanken. Onze onderzoeksteams hebben voor u een nieuwe generatie van apparaten ontworpen waarmee koken en bakken dag na dag een waar plezier wordt.
Page 39
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:04 Page 39 Veilig gebruik van uw kookplaat Veilig gebruik van uw kookplaat Deze kookplaat is ontworpen voor gebruik door privé-personen in woningen. Wij streven ononderbroken naar verbetering van onze produkten en behouden ons dan ook het recht voor de technische, functionele en esthetische kenmerken van onze produkten te wijzigen om ze aan de nieuwste technische evolutie aan te passen.
Page 40
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:04 Page 40 Veilige installatie van uw kookplaat euze van installatie Installeer de kookplaat zo dat de stekker altijd makkelijk bereikbaar blijft. In functie van de inrichting van uw keuken, gaat u uw kookplaat installeren : Bovenop een meubel met een Boven een oven deur of met een lade 1 cm mini...
Page 41
30 seconden, of na het drukken op eender welke toets van het paneel. Deze boodschap op de display is normaal en in het geval deze zich voordoet, bestemd voor uw Brandt after sales service Bij een driefasige aansluiting (400 V2N) controleert u in geval van een storing van uw kookplaat of de nulleider goed is aangesloten.
Page 42
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:04 Page 42 Praktisch gebruik van uw kookplaat TV 320 Ø 16,5 cm Ø 18 cm 1,2 kW 1,5 kW Ø 23 cm Ø 16,5 cm 2,3 kW 1,2 kW...
Page 43
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:04 Page 43 Praktisch gebruik van uw kookplaat In- en uitschakelen inderbeveiliging Een 0 op de display Ontgrendelen Vergrendelen betekent betreffende kookzone is ingeschakeld. U kan nu gewenste kookvermogen instellen. Indien geen kookvermogen ingeeft, zal de kookzone automatisch worden uitgeschakeld.
Page 44
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:04 Page 44 Optimaal gebruik van uw vitrokeramische kookzones Kies altijd kookpannen die geschikt zijn voor elektrisch koken. Gebruik kookpannen met een vlakke bodem die perfect op de oppervlakte van de kookplaat liggen : - kookpannen in roestvrij staal met een trimetalbodem of sandwichstruktuur.
Page 45
99631251_ML_A.qxd 16/09/03 14:04 Page 45 Zorgzaam gebruik en onderhoud van uw kookplaat Wat u MOET doen... Wat u NIET mag doen... Vermijd bruuske bewegingen van de kookpan op de kookplaat. Plaats geen plastic keukengerei op nog De glasplaat is weliswaar zeer bestendig maar niet warme kookzones.
Page 46
· Garantiebepalingen en service Geachte consument, Om aanspraak te kunnen maken op de door Brandt Nederland BV vastgestelde garantiebepalingen is het overleggen van een origineel, ongewijzigd en leesbaar aankoopbewijs en het opsturen van de bijgevoegde garantiekaart vereist. Op de garantiekaart dienen het type-, serie-, en identiteitsnummer te zijn vermeld.
Page 47
Bij klachten en/ of storingen kunt U zich wenden tot uw Brandt vakhandelaar of tot Brandt Nederland BV. De After Sales afdeling van Brandt Nederland BV is (tijdens kantooruren) bereikbaar onder:...
Need help?
Do you have a question about the TV320 and is the answer not in the manual?
Questions and answers