5.1-channel a/v receiver featuring hdmi (v.1.4 with 3d), works with iphone certification, bluetooth capability, and room calibration with on-screen display (2 pages)
Page 2
IMPORTANT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: The lightning flash with arrowhead symbol, The exclamation point within an equilateral within an equilateral triangle, is intended to TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC triangle is intended to alert the user to the alert the user to the presence of uninsulated SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR presence of important operating and...
Operating Environment If the AC plug of this unit does not match the AC Operating environment temperature and humidity: outlet you want to use, the plug must be removed +5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH and appropriate one fitted.
Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
Page 5
08 Making recordings Making an audio or a video recording ..50 09 Controlling the rest of your system Setting the remote to control other components ......51 Selecting preset codes directly .
Flow of settings on the receiver The unit is a full-fledged AV receiver equipped The colors of the steps indicate the following: with an abundance of functions and terminals. Required setting item It can be used easily after following the procedure below to make the connections and settings.
Before you start Chapter 1: Before you start CAUTION Checking what’s in the box Incorrect use of batteries may result in such Please check that you’ve received the following hazards as leakage and bursting. Observe the supplied accessories: following precautions: •...
Before you start Installing the receiver • When installing this unit, make sure to put it on a level and stable surface. Don’t install it on the following places: – on a color TV (the screen may distort) – near a cassette deck (or close to a device that gives off a magnetic field).
Controls and displays Chapter 2: Controls and displays Front panel VSX-820 AUDIO/ VIDEO MULTI- CHANNEL RECEIVER PHASE CONTROL STANDBY/ON SPEAKERS DIMMER DISPLAY BAND TUNE TUNER EDIT PRESET ENTER INPUT MASTER SELECTOR VOLUME PHONES LISTENING MODE iPod iPhone VIDEO INPUT AUTO/DIRECT STEREO/ALC STANDARD ADV SURROUND...
Controls and displays PRESET / 14 MCACC SETUP MIC jack Use to select preset radio stations Use to connect a microphone when (page 49). performing Auto MCACC setup. MASTER VOLUME dial Operating range of remote control PHONES jack The remote control may not work properly if: Use to connect headphones.
Controls and displays Display PHASE Character display Lights when the Phase Control is switched on Displays various system information. (page 37). 10 DTS indicators AUTO Lights when the Auto Surround feature is Lights when a source with DTS encoded switched on (see Auto playback on page 33). audio signals is detected.
Page 12
Controls and displays Lights when a source with Dolby TrueHD encoded audio signals is detected. Lights to indicate Dolby Digital EX decoding. 2PLll(x) Lights to indicate 2 Pro Logic II / 2 Pro Logic IIx decoding. Light will go off during 2 Pro Logic IIz decoding (see Listening in surround sound on page 34 for more on this).
Controls and displays RECEIVER Switches the receiver between standby and on. Remote control RECEIVER Switches the remote to control the receiver (used to select the white commands above the RECEIVER SLEEP SOURCE CONTROL number buttons (MIDNIGHT, etc)). Also use RECEIVER INPUT SELECT this button to set up surround sound (page 42)
Page 14
RETURN Confirm and exit the current menu screen. DTV/TV Switches between the DTV and analog TV MENU input modes for Pioneer TVs. Displays the TOOLS menu of Blu-ray Disc 12 Number buttons and other component player. controls Press TUNER first to access:...
Page 15
Controls and displays SB CH VOL +/– Press to select ON, AUTO, OFF the Use to adjust the volume on your TV. surround back channel. 15 MASTER VOLUME +/– Use to set the listening volume. CH SELECT Press repeatedly to select a channel, then 16 MUTE use LEV +/–...
Connecting your equipment Chapter 3: Connecting your equipment Placing the speakers By connecting the left and right front speakers (L/R), the center speaker (C), the left and right surround speakers (SL/SR), and the subwoofer (SW), a 5.1 ch surround system can be enjoyed. Further, by using an external amplifier, you can connect the left and right surround back speakers (SBL/SBR) and the left and right front height speaker (FHL/FHR) to boost your system up to a 7.1 ch surround system.
Connecting your equipment Hints on the speaker placement • If the surround speakers cannot be set directly to the side of the listening position Where you put your speakers in the room has a with a 7.1-channel system, the surround big effect on the quality of the sound.
Connecting your equipment Connecting the speakers The receiver will work with just two stereo You can use the speakers connected to the B speakers (the front speakers in the diagram) speaker terminals to listen to stereo playback in another room. See Switching the speaker but using at least three speakers is recommended, and a complete setup is best system on page 20 for the listening options...
Connecting your equipment Bare wire connections Connect the surround back or front A-Speaker terminals: height speakers Connect the PRE OUT outputs of the unit and Twist exposed wire strands together. additional amplifier to add a surround back or Loosen terminal and insert exposed wire. front height speaker.
Connecting your equipment Switching the speaker system Making cable connections Three speaker system settings are possible using the SPEAKERS button. Make sure not to bend the cables over the top of this unit (as shown in the illustration). If this •...
Connecting your equipment About HDMI Analog audio cables The HDMI connection transfers Use stereo RCA phono cables to connect uncompressed digital video, as well as almost analog audio components. These cables are every kind of digital audio that the connected typically red and white, and you should component is compatible with, including DVD- connect the red plugs to R (right) terminals...
Connecting your equipment Component video cables About video outputs connection Use component video cables to get the best possible color reproduction of your video This receiver is not loaded with a video source. The color signal of the TV is divided into converter.
Connecting your equipment Connecting a TV and playback components Connecting using HDMI If you have an HDMI or DVI (with HDCP) equipped component (Blu-ray disc player, etc.), you can connect it to this receiver using a commercially available HDMI cable. •...
Connecting your equipment Connecting your component with no HDMI terminal This diagram shows connections of a TV and DVD player (or other playback component) with no HDMI terminal to the receiver. IN BD SUBWOOFER SPEAKERS PRE OUT FRONT SURROUN CD-R/TAPE DVR/VCR ADAPTER PORT SURR BACK /...
Connecting your equipment Connecting a satellite receiver Connecting an HDD/DVD recorder, or other digital set-top box VCR and other video sources Satellite and cable receivers, and terrestrial This receiver has audio/video inputs and outputs suitable for connecting analog or digital TV tuners are all examples of so-called digital video recorders, including HDD/DVD ‘set-top boxes’.
Connecting your equipment Important Using the component video jacks • If you connect any source component to the Component video should deliver superior receiver using a component video input, you picture quality when compared to composite must also have your TV connected to this video.
Connecting your equipment Using external antennas Connecting antennas To improve FM reception Connect the AM loop antenna and the FM wire Connect an external FM antenna as shown antenna as shown below. To improve reception below. and sound quality, connect external antennas (see Using external antennas below).
Check the power cord once in a while. If you find it damaged, ask your This receiver nearest Pioneer authorized independent service company for a replacement. • Do not use any power cord other than the one supplied with this unit.
Basic Setup Chapter 4: Basic Setup Before setting up Automatically setting up for surround sound (MCACC) This receiver allows you to adjust the system setup, and operate iPod/USB devices for The Auto Multi-Channel Acoustic Calibration playback, using the on-screen display (OSD) (MCACC) setup measures the acoustic that is shown on the TV screen.
Page 30
Basic Setup Switch on the receiver and your TV. Select ‘Auto MCACC’ from the System Setup menu then press ENTER. Switch the TV input to the input that connects this receiver to the TV through the System Setup corresponding composite or component 1.Auto MCACC 2.Manual SP Setup cable.
Basic Setup • With error messages (such as Too much 10 The Auto MCACC Setup has finished! ambient noise) select RETRY after You return to the System Setup menu. checking for ambient noise (see Other The settings made in the Auto MCACC Setup should give you excellent surround sound problems when using the Auto MCACC from your system, but it is also possible to...
Listening to your system Chapter 5: Listening to your system Switch the TV input to the input that Important connects this receiver. For example, if you connected this receiver to • The listening modes and many features the VIDEO jacks on your TV, make sure that the described in this section may not be VIDEO input is now selected.
Listening to your system • A – Selects the analog inputs. When using a surround back speaker, 2D+PLIIx is displayed when playing Dolby • DIGITAL – Selects the digital input. The Digital 5.1-channel signals, and DTS+NEO:6 is coaxial 1 input is selected for C1, and the displayed when playing DTS 5.1-channel optical 1 or 2 audio input is selected for signals.
Listening to your system When the front height speaker is connected. Listening in surround sound With two channel sources, you can select from: • DOLBY PLII MOVIE – See above Using this receiver, you can listen to any source in surround sound. However, the options •...
Listening to your system • NEO:6 MUSIC – Up to 6.1 channel sound, • CLASSICAL – Gives a large concert hall- especially suited to music sources type sound. • DOLBY PRO LOGIC – 4.1 channel • ROCK/POP – Creates a live concert sound surround sound (sound from the surround for rock and/or pop music.
Listening to your system Using Front Stage Surround Using Stream Direct Advance Use the Stream Direct modes when you want to hear the truest possible reproduction of a The Front Stage Surround Advance function source. All unnecessary signal processing is allows you to create natural surround sound bypassed.
Listening to your system Front speaker Listening Better sound using Phase Control position This receiver’s Phase Control feature uses phase correction measures to make sure your sound source arrives at the listening position in Sound phase, preventing unwanted distortion and/or Subwoofer source coloring of the sound (see illustration below).
Listening to your system • With a 7.1-channel surround system, audio signals that have undergone matrix Listening with Acoustic decoding processing through surround Calibration EQ back channel processing to which the Up You can listen to sources using the Acoustic Mix function is added are output from the Calibration Equalization set in Automatically surround back speakers.
Listening to your system Setting the Up Mix function Setting the Audio options In a 7.1-channel surround system with There are a number of additional sound settings you can make using the AUDIO surround speakers placed directly at the sides PARAMETER menu.
Page 40
Listening to your system Setting What it does Option(s) Switches on/off the effect of Acoustic Calibration EQ. (Acoustic Calibration S.DELAY Some monitors have a slight delay when showing video, so 0.0 to 9.0 (frames) (Sound Delay) the soundtrack will be slightly out of sync with the picture. 1 second = 25 frames By adding a bit of delay, you can adjust the sound to match (PAL)/30 frames (NTSC)
Page 41
Listening to your system Setting What it does Option(s) HDMI Specifies the routing of the HDMI audio signal out of this (HDMI Audio) receiver (amp) or through to a TV. When THRU is selected, THRU no sound is output from this receiver. A.DLY This feature automatically corrects the audio-to-video delay (Auto Delay)
The System Setup menu Chapter 6: The System Setup menu Select the setting you want to adjust. Using the System Setup menu System Setup The following section shows you how to make 1.Auto MCACC detailed settings to specify how you’re using 2.Manual SP Setup 3.Input Assign 4.Pre Out Setting...
The System Setup menu • Speaker Setting – Specify the size and number of speakers you’ve connected (see Manual speaker setup below). This receiver allows you to make detailed • Crossover Network – Specify which settings to optimize the surround sound frequencies will be sent to the subwoofer performance.
Page 44
The System Setup menu • Center – Select LARGE if your center • Subwoofer – LFE signals and bass speaker reproduces bass frequencies frequencies of channels set to SMALL are effectively, or select SMALL to send bass output from the subwoofer when YES is frequencies to the other speakers or selected (see notes below).
The System Setup menu Crossover Network Select a setup option. • Manual – Move the test tone manually • Default setting: 100Hz from speaker to speaker and adjust This setting decides the cutoff between bass individual channel levels. sounds playing back from the speakers •...
The System Setup menu The Input Assign menu • You can change the channel levels at any You only need to make settings in the Input time by press RECEIVER , then press CH Assign menu if you didn’t hook up your SELECT and LEV +/–...
The System Setup menu Select ‘Input Assign’ from the System Setup menu. The Pre Out Setting Specify either using the surround back System Setup speaker or the front height speaker 1.Auto MCACC 2.Manual SP Setup connection with the PRE OUT outputs. An 3.Input Assign 4.Pre Out Setting additional amplifier is required for the speaker...
Using the tuner Chapter 7: Using the tuner High speed tuning Press and hold TUNE / for high speed Listening to the radio tuning. Release the button at the frequency The following steps show you how to tune in to you want.
Using the tuner Tune to a station you want to memorize. See Listening to the radio on page 48 for more on this. • To erase a station name, follow steps 1 and 2, and press ENTER while the display is Press TUNER EDIT.
Making recordings Chapter 8: Making recordings Select the audio input signal (if necessary). Press SIGNAL SEL button and select the Making an audio or a video analog inputs (A) for the source component of recording which you want to record (see page 33 for more You can make an audio or a video recording on this).
Controlling the rest of your system Chapter 9: Controlling the rest of your system Setting the remote to control Selecting preset codes directly other components RECEIVER INPUT SELECT INPUT Most components can be assigned to one of the input function buttons using the DISP SB CH CH SELECT...
Controlling the rest of your system Clearing all the remote control settings You can clear all presets and restore the factory default settings. • While pressing the RECEIVER button, press and hold the ‘0’ button for three seconds. Default preset codes Input function Preset code button...
Cable TV/Satellite TV/TV/DTV button on or off. DTV/TV Switches between the DTV and analog TV input modes TV/DTV for Pioneer TVs. TOP MENU Switches TEXT ON/OFF for TVs. HOME MENU Use as the GUIDE button for navigating. Cable TV/Satellite TV/TV/DTV RETURN Use to select closed captioning with DTV.
Controlling the rest of your system Controls for other components This remote control can control these components (BD, DVD, CD, DVR (BDR), VCR, CD-R) after entering the proper codes or teaching the receiver the commands (see Controlling the rest of your system on page 51 for more on this).
Pioneer 0291 Preset code Operation may not be possible even if a Manufacturer preset code is entered. Pioneer 0291, 0113, 0295, Asuka 0140, 0141, 0143, Cascade 0142, 0154, 0155 Diamond 0228 0296 0228, 0229 Casio 0221...
Page 57
0157, 0159, 0210 Zanussi 0145, 0229 If operations are not possible using the preset codes below, you may be able to conduct operations with the preset codes for the BD, DVR (BDR, HDR). Pioneer 2256, 2014 Brainwave 2188 Crown 2188 DEC 2184...
Page 58
2118, 2126, 2134, 2157 If operations are not possible using the preset codes below, you may be able to conduct operations with the preset codes for the DVD, DVR (BDR, HDR). Pioneer 2255, 2192, 2281 JVC 2290, 2291, 2293, 2294, Onkyo 2289...
Page 59
Controlling the rest of your system Pioneer 1053, 1108 GBC 1037, 1040 Multitech 1033, 1037, 1039, Sonoko 1036, 1051 GEC 1039 Sontec 1038 1040, 1050 Adyson 1050 Geloso 1040 Murphy 1033 Sony 1044 Aiwa 1033, 1034, 1035 General 1037 Standard 1036, 1051...
Page 60
Controlling the rest of your system Satellite Set Top Box Pioneer 6220, 6219, 6204 BskyB 6210 Durabrand 6217, 6218 Grundig 6220, 6177, 6217, BT 6195 6264, 6232, 6218, 6201, @sat 6251 Echolink 6185 Bubu Sat 6180 6190 @Sky 6238 Echostar 6220, 6233, 6261,...
• Features such as the equalizer cannot be controlled using this receiver, and we recommend switching the equalizer off before connecting. • Pioneer cannot under any circumstances accept responsibility for any direct or indirect loss arising from any inconvenience or loss of recorded material resulting from the iPod failure.
• Use / to move to previous/next levels. Note 1 The controls of your iPod (excluding the iPod touch and iPhone) will be inoperable when connected to this receiver (Pioneer shows in the iPod display). 2 • Note that non-roman characters in the title are displayed as *.
Other connections Press iPod CTRL again to switch back to Button What it does the receiver controls when you’re done. Press repeatedly to switch between Shuffle Songs, Shuffle Albums and Shuffle Off. DISP Press repeatedly to change the song • Change the receiver’s input to the iPod in (DISPLAY) playback information displayed in the one action by pressing the iPod iPhone...
(MP3 players) of format FAT16/32. It is not possible to connect this receiver to a personal computer for USB playback. • Pioneer cannot guarantee compatibility (operation and/or bus power) with all USB mass storage devices and assumes no responsibility for any loss of data that may occur when connected to this receiver.
Other connections Other compatibility information Button What it does • VBR (variable bit rate) MP3/WMA/MPEG-4 / During playback, press to skip to AAC playback: Yes previous/next track. / • DRM (Digital Rights Management) TOP MENU Press to return to the menu screen. protection compatible: Yes (DRM-protected RETURN Press to return to the previous level.
1 • It must be necessary that the Bluetooth wireless technology enabled device supports A2DP profiles. • Pioneer does not guarantee proper connection and operation of this unit with all Bluetooth wireless technology enabled devices. 2 • It must be necessary that the Bluetooth wireless technology enabled device supports AVRCP profiles.
Other connections Switch the receiver into standby and Switch on the Bluetooth wireless Bluetooth connect ADAPTER to the technology device that you want to make ADAPTER PORT located in the rear panel. pairing, place it near the system and set it into the pairing mode.
® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Pioneer Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Note 1 •...
Take a look at the other components and electrical appliances being used, because sometimes the problem may lie there. If the trouble isn’t sorted out even after going through the checks below, ask your nearest Pioneer authorized independent service company to carry out repair work.
Page 73
Additional information Problem Remedy No sound from subwoofer. • Make sure the subwoofer is switched on. • If the subwoofer has a volume knob, make sure it’s turned up. • The Dolby Digital or DTS source you are listening to may not have an LFE channel.
Page 74
Additional information Problem Remedy Can’t operate the remote • Replace the batteries (refer to page 8). control. • Operate within 7 m, 30° of the remote sensor (refer to page 10). • Remove the obstacle or operate from another position. •...
Additional information HDMI Symptom Remedy No picture or sound. • If the problem still persists when connecting your HDMI component directly to your monitor, please consult the component or monitor manual or contact the manufacturer for support. No picture. • Video signals that are input from the analog video terminal will not output from the HDMI terminal.
Additional information Important information regarding the HDMI connection There are cases where you may not be able to Note route HDMI signals through this receiver (this • Depending on the component, audio depends on the HDMI equipped component output may be limited to the number of you are connecting-check with the channels available from the connected manufacturer for HDMI compatibility...
Additional information USB messages Symptom Cause Action iPod/USB Error 1 There is a problem with the signal path Switch off the receiver and reconnect (I/U ERR1) from the USB to the receiver. the USB to the receiver. iPod/USB Error 3 When there is no response from the USB.
連接您的設備 連接沒有 HDMI 端子的設備 HDMI 本圖顯示沒有 端子的電視與 播放器 (或其他播放設備) 和接收器的連接方式 。 IN BD SUBWOOFER SPEAKERS PRE OUT FRONT SURROUN CD-R/TAPE DVR/VCR ADAPTER PORT SURR BACK / FRONT ( OUTPUT 5 V 100 mA MAX ) HEIGHT VIDEO ( Single ) DVR/VCR TV/SAT PRE OUT...
連接您的設備 連接衛星接收器或其他數位機上 連接硬碟 (HDD) /DVD 錄影 盒 機、VCR 及其他視訊來源 衛星、有線接收器及地面數位電視調諧器, 本接收器有音訊/視訊輸入及輸出,可適合 均稱為 「機上盒」設備。 /DVD 連接類比或數位錄影機,包括硬碟式 錄影機及 等。 SUBWOOFER VIDEO IN • 只有輸入至 端子的訊號可從 PRE OUT CD-R/TAPE DVR/VCR VIDEO OUT 端子輸出。 ADAPTER PORT SURR BACK / FRONT ( OUTPUT 5 V 100 mA MAX ) HEIGHT •...
控制您系統的其他設備 電視機控制功能 控 本遙控器在輸入正確代碼或授以接收器命令後,即可控制設備 (詳情請參閱第 頁的 制您系統的其他設備 乙節) 。 使用輸入功能按鍵以選取設備。 • 遙控器的 TV CONTROL 按鍵是用以控制 TV CONTROL INPUT 按鍵所指定的電視機。 按鍵 功能 設備 TV CONTROL 可開啟或關閉數位電視。 數位電視 可切換電視或有線電視的待機或開機。 有線電視/衛星電視/ 電視機 TV CONTROL 可切換電視機輸入。 (不適用於電視機所有機型。) 電視機 INPUT TV CONTROL 可選取頻道。 有線電視/衛星電視/ CH +/–...
其他連接 當接收器開始辨識連接的 裝置時 , 中便會出現 Loading。 辨識完成後, 中 連接 USB 裝置 便會出現一個播放畫面並自動開始播放。 您可利用本接收器前面板的 介面,聆聽 檔案/資料夾編號 雙聲道音訊。 請按照以下步驟連接 大 P L AY 檔案格式 量儲存裝置。 U S B 0 0 1 / 0 0 4 重複或隨機 M P 3 R : F l d S : O n •...
其他連接 1 切換接收器至待機狀態,並連接 4 開啟您要配對的 Bluetooth 無線技術裝 ADAPTER 至後面板的 Bluetooth 置,放置在系統附近並設定為配對模式。 ADAPTER PORT。 5 查看 Bluetooth 無線技術裝置是否已偵 2 請開啟接收器的電源。 測到 Bluetooth ADAPTER。 連接 Bluetooth 無線技術裝置時: 3 按遙控器上的 ADAPTER 將接收器切換 至 ADAPTER 輸入。 Bluetooth 無線技術裝置名稱會出現在接收 器顯示幕上。 配對 Bluetooth ADAPTER 與 未連接 Bluetooth 無線技術裝置時: Bluetooth 無線技術裝置...
Page 158
IMPORTANTE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATENCIÓN: La luz intermitente con el símbolo de punta El punto exclamativo dentro un triángulo de flecha dentro un triángulo equilátero. PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE equilátero convenido para avisar el usuário Está...
Page 159
Entorno de funcionamiento Si la clavija del cable de alimentación de CA de este Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento aparato no se adapta a la toma de corriente de CA +5 °C a +35 °C; menos del 85 % de humedad relativa que usted desea utilizar, deberá...
Page 160
Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro.
Page 161
07 Uso del sintonizador 11 Información adicional Recepción de radio ....48 Solución de problemas ....72 Mejora del sonido de FM.
Organigrama de ajustes del receptor Este equipo es un receptor AV completo equipado Los colores de los pasos indican lo siguiente: con numerosas funciones y terminales. Se puede Elemento de ajuste necesario usar fácilmente tras seguir el procedimiento indicado a continuación para la realización de las conexiones y ajustes.
Capítulo 1: Antes de comenzar PRECAUCIÓN Comprobación del contenido de El uso incorrecto de las pilas puede provocar la caja situaciones peligrosas tales como fugas y Compruebe que ha recibido todos los explosiones. Tenga en cuenta las siguientes accesorios siguientes: precauciones: •...
Instalación del receptor • Cuando instale el equipo, asegúrese de colocarlo sobre una superficie nivelada y estable. No lo instale en los lugares siguientes: – sobre un televisor en color (la imagen podría distorsionarse en la pantalla) – cerca de una platina de casete (o cerca de dispositivos que generen campos magnéticos).
Capítulo 2: Controles e indicadores Panel frontal VSX-820 AUDIO/ VIDEO MULTI- CHANNEL RECEIVER PHASE CONTROL STANDBY/ON SPEAKERS DIMMER DISPLAY BAND TUNE TUNER EDIT PRESET ENTER INPUT MASTER SELECTOR VOLUME PHONES LISTENING MODE iPod iPhone VIDEO INPUT AUTO/DIRECT STEREO/ALC STANDARD ADV SURROUND DIRECT CONTROL iPod iPhone...
Dial MASTER VOLUME Alcance operativo del mando a distancia Conector PHONES Utilícelo para conectar un par de auriculares. El mando a distancia puede que no funcione Cuando se conecta un par de auriculares, los correctamente si: altavoces no emiten sonido. Cuando el sonido •...
Pantalla PHASE Pantalla de visualización de caracteres Se ilumina cuando se enciende Phase Control Muestra diversos datos del sistema. (página 37). 10 Indicadores de DTS AUTO Se ilumina cuando la función Auto Surround Se ilumina cuando se detecta una fuente está...
Page 168
Se ilumina cuando se detecta una fuente con señales de sonido codificadas en Dolby TrueHD. Se ilumina para indicar la descodificación Dolby Digital EX. 2PLll(x) Se ilumina para indicar la descodificación 2 Pro Logic II / 2 Pro Logic IIx. Se apagará...
RECEIVER Hace que el mando a distancia controle el Mando a distancia receptor (se utiliza para seleccionar las funciones en blanco que están encima de los botones numéricos (MIDNIGHT, etc.)). Utilice RECEIVER SLEEP SOURCE CONTROL también este botón para ajustar el sonido envolvente (página 42) y los parámetros de RECEIVER INPUT SELECT...
Page 170
Muestra el menú TOOLS del reproductor Alterna entre los modos de entrada de DTV Blu-ray. y de TV analógica para los televisores Pulse TUNER primero para acceder a: Pioneer. TUNER EDIT Memoriza nombres o emisoras para solicitarlos posteriormente (páginas 48 y 49).
Page 171
12 Botones numéricos y otros controles de 14 Botones TV CONTROL componentes Estos botones se utilizan exclusivamente para controlar el televisor asignado al botón TV. Por Utilice los botones numéricos para seleccionar directamente una frecuencia de radio lo tanto, si sólo va a conectar un televisor al (página 48) o las pistas de un CD, etc.
Capítulo 3: Conexión del equipo Disposición de los altavoces Si conecta los altavoces delanteros izquierdo y derecho (L/R), el altavoz central (C), los altavoces de sonido envolvente derecho e izquierdo (SL/SR) y el subwoofer (SW), podrá disfrutar de un sistema de sonido envolvente de 5.1 canales. Si, además, utiliza un amplificador externo, podrá...
Consejos sobre la colocación de los • Si los altavoces de sonido envolvente no se pueden poner directamente al lado de la altavoces posición de escucha con un sistema de La disposición de los altavoces en la sala 7.1 canales, el efecto de sonido envolvente influye de manera importante en la calidad del se podrá...
Conexión de los altavoces El receptor puede funcionar con sólo dos Se pueden utilizar los altavoces conectados a altavoces estéreo (los altavoces frontales en el los terminales de altavoces B para escuchar la diagrama), pero se recomienda utilizar al reproducción estéreo en otra habitación. Para menos tres altavoces, o una configuración obtener las opciones de escucha con esta completa para obtener el mejor sonido...
Conexiones de cables desnudos Conexión de los altavoces traseros A-Terminales de altavoces: de sonido envolvente o de los altavoces delanteros con efectos de Trence los hilos expuestos del cable. altura Afloje el terminal e inserte el hilo Para añadir un altavoz trasero de sonido expuesto.
Cambio del sistema de altavoces Se pueden configurar tres sistemas de Conexiones de los cables altavoces distintos con el botón SPEAKERS. Asegúrese de no doblar los cables por encima del equipo (como se muestra en la ilustración). • Utilice el botón SPEAKERS del panel Si esto sucede, el campo magnético producido frontal para seleccionar un ajuste del sistema por los transformadores del equipo podría...
Acerca de HDMI Cables de audio analógico La conexión HDMI transfiere vídeo digital sin Utilice cables fonográficos RCA estéreo para comprimir, así como casi cualquier tipo de conectar componentes de audio analógico. audio digital con el que sea compatible el Estos cables generalmente tienen una clavija componente conectado, incluido DVD-Video, roja y otra blanca;...
Cables de vídeo Acerca de la conexión de salidas Cables de vídeo RCA estándar de vídeo Estos cables son el tipo de conexión de vídeo más común y deben utilizarse para las Este receptor no incorpora un conversor de conexiones a los terminales de vídeo vídeo.
Conexión de componentes de reproducción y de un TV Conexión mediante HDMI Si dispone de un componente (reproductor de discos Blu-ray, etc.) equipado con HDMI o DVI (con HDCP), puede conectarlo a este receptor con un cable HDMI disponible en el mercado. •...
Conexión de un componente sin terminal HDMI Este diagrama indica las conexiones al receptor de un televisor y de un reproductor de DVD (u otro componente de reproducción) sin un terminal HDMI. IN BD SUBWOOFER SPEAKERS PRE OUT FRONT SURROUN CD-R/TAPE DVR/VCR ADAPTER PORT...
Conexión de un receptor de Conexión a una grabadora de satélite u otro módulo de HDD/DVD, grabadora de vídeo y conexión digital otras fuentes de vídeo Los receptores de satélite o de cable y los Este receptor tiene entradas y salidas de audio/vídeo adecuadas para conectar sintonizadores de televisón digital terrestre son videograbadoras analógicas o digitales,...
Importante Uso de conectores de vídeo de • Si ha conectado algún componente fuente componentes al receptor mediante una entrada de vídeo El vídeo de componentes debería ofrecerle una de componentes, también deberá conectar calidad de imagen superior que el vídeo su televisor a los conectores COMPONENT compuesto.
Uso de antenas exteriores Conexión de antenas Para mejorar la recepción en FM Conecte la antena de cuadro de AM y la antena Conecte una antena FM exterior, según se de hilo de FM como se indica a continuación. indica más abajo. Para mejorar la recepción y la calidad de sonido, conecte antenas exteriores (consulte más abajo Uso de antenas exteriores).
Este receptor cable de alimentación cada cierto tiempo. Si encuentra que está dañado, pida un cable de recambio al representante autorizado de Pioneer más cercano. VIDEO • No utilice ningún cable de alimentación AUDIO/VIDEO OUTPUT que no sea el suministrado con esta Videocámara...
Capítulo 4: Configuración básica Mientras mantiene pulsado el botón TUNE , pulse el botón STANDBY/ON Antes de llevar a cabo la durante unos dos segundos. configuración En la pantalla se muestra el nuevo ajuste (PAL Este receptor le permite ajustar la o NTSC).
Page 186
Pulse RECEIVER en el mando a distancia (Seguidamente se muestra una explicación utilizando la información en y, a continuación, pulse el botón SETUP. pantalla (OSD) para la conexión de un El menú de System Setup se muestra en el TV. Utilice ///...
• Para conseguir unos ajustes de altavoz Se muestra un informe de progreso en la correctos, no modifique el volumen pantalla mientras el receptor emite más tonos durante los tonos de prueba. de prueba para determinar los ajustes óptimos del receptor para el nivel de canal, la distancia Confirme la configuración del altavoz.
Capítulo 5: Uso del sistema Conecte la entrada de TV a la entrada que Importante conecta con este receptor. Por ejemplo, si ha conectado este receptor a • Los modos de escucha y muchas las tomas de VIDEO del TV, asegúrese de que funciones descritas en esta sección la entrada de VIDEO está...
Cada pulsación alterna entre lo siguiente: Cuando se usa un altavoz de sonido envolvente trasero, 2D+PLIIx se visualiza cuando se • HDMI – Selecciona una señal HDMI. H se reproducen señales Dolby Digital de puede seleccionar para la entrada BD, 5.1 canales, y DTS+NEO:6 se visualiza cuando DVD, TV/SAT o DVR/VCR.
• NEO:6 CINEMA – Sonido de 5.1 canales, Pulse este botón repetidamente hasta que especialmente apropiado para películas AUTO SURROUND se muestre brevemente en • NEO:6 MUSIC – Sonido de 5.1 canales, la pantalla (a continuación se mostrará el ideal para escuchar fuentes de música formato de descodificación o reproducción).
• DOLBY PLIIx GAME – Sonido de hasta • ENT.SHOW – Adecuado para música. 7.1 canales, especialmente apropiado para • ADVANCED GAME – Adecuado para videojuegos videojuegos. • NEO:6 CINEMA – Sonido de 6.1 canales, • SPORTS – Adecuado para programas especialmente apropiado para películas deportivos.
• F.S.S.ADVANCE – Para obtener más información sobre este modo, consulte Uso de Stream Direct más abajo Uso de Front Stage Surround Utilice los modos de Stream Direct cuando Advance. desee escuchar la reproducción más fiel posible de una fuente. Se omiten todos los procesamientos de señales innecesarios.
Sonido mejorado con Phase Altavoz frontal Posición de Control escucha La función Phase Control de este receptor utiliza medidas de corrección de fase para asegurarse de que su fuente de sonido llega a la posición de escucha sincronizada, evitando así Fuente de sonido Subwoofer...
procesamiento del canal trasero de sonido envolvente al que se añade la función Up Reproducción con el ecualizador Mix, se emiten por los altavoces de sonido de calibración acústica envolvente traseros. Puede escuchar fuentes mediante el conjunto de funciones de Ecualización de calibración DISP acústica en Configuración automática para SB CH...
Ajuste de la función Up Mix Ajuste de las opciones de Audio En un sistema de sonido envolvente de Existen diversos ajustes de sonido adicionales que se pueden realizar desde el menú AUDIO 7.1 canales con los altavoces envolventes situados directamente a los lados de la PARAMETER.
Page 196
Ajuste Qué hace Opciones Activa/desactiva el efecto de la Ecualización de calibración acústica. (Ecualizador de calibración acústica) S.DELAY Algunos monitores muestran la imagen con un leve 0,0 a 9,0 (fotogramas) retardo, lo que afecta a la sincronización entre la imagen y (Retardo de sonido) 1 segundo = 25 cuadros el sonido.
Page 197
Ajuste Qué hace Opciones A.DLY Esta función corrige automáticamente el retardo de sonido a vídeo entre componentes conectados con un (Retardo automático) cable HDMI. El tiempo de retardo de sonido se ajusta en función del estado operativo de la pantalla conectada con un cable HDMI.
Capítulo 6: El menú System Setup Seleccione la opción que desea ajustar. Uso del menú System Setup System Setup En la siguiente sección se explica de qué modo 1.Auto MCACC realizar ajustes detallados para especificar 2.Manual SP Setup 3.Input Assign cómo se está...
• Speaker Setting – Especifique el tamaño y el número de altavoces que ha conectado Configuración manual de los (véase más abajo). altavoces • Crossover Network – Para especificar Este receptor permite hacer ajustes detallados qué frecuencias se enviarán al subwoofer para optimizar el sonido envolvente.
Page 200
• Center – Seleccione LARGE si el altavoz • Subwoofer – Las señales LFE y las central reproduce las frecuencias bajas de frecuencias bajas de canales ajustados a manera efectiva; seleccione SMALL para SMALL son emitidas desde el subwoofer enviar las frecuencias bajas a otros cuando se selecciona la opción YES (vea altavoces o al subwoofer.
Red divisora de frecuencias Seleccione una opción de configuración. • Ajuste por defecto: 100Hz • Manual – Para mover el tono de prueba Esta opción determina el corte entre los manualmente de altavoz en altavoz y sonidos graves reproducidos desde los ajustar los niveles de canales individuales.
Sugerencia El menú Input Assign • Puede cambiar los niveles de canal en Sólo es necesario que realice ajustes en el RECEIVER cualquier momento pulsando menú Input Assign si no conectó su equipo a continuación, CH SELECT y LEV +/– en el según la configuración predeterminada para mando a distancia.
Seleccione “Input Assign” en el menú System Setup. La configuración Pre Out Especificar usando la conexión del altavoz System Setup trasero de sonido envolvente o del altavoz 1.Auto MCACC 2.Manual SP Setup delantero con efectos de altura con las salidas 3.Input Assign 4.Pre Out Setting PRE OUT.
Capítulo 7: Uso del sintonizador Sintonización rápida Pulse y mantenga pulsado TUNE / Recepción de radio para que la operación de sintonización se El siguiente procedimiento describe cómo realice a alta velocidad. Suelte el botón en sintonizar emisiones de radio de FM o AM la frecuencia que desea sintonizar.
Sintonice la emisora que desea • El nombre se almacena cuando se pulsa memorizar. ENTER. Para más detalles, consulte Recepción de radio en la página 48. Sugerencia Pulse TUNER EDIT. • Para borrar el nombre de una estación, La pantalla muestra PRESET, luego MEM siga los pasos 1 y 2, y pulse ENTER parpadeante y una presintonía.
Capítulo 8: Grabación Seleccione la señal de entrada de audio (de ser necesario). Cómo hacer una grabación de Pulse el botón de SIGNAL SEL y seleccione las audio o vídeo entradas analógicas (A) para el componente Puede hacer una grabación de audio o vídeo fuente desde el que desea grabar (para más desde el sintonizador incorporado o desde una detalles, consulte la página 33).
Capítulo 9: Control de otros componentes del sistema Uso del mando a distancia para Selección directa de códigos de controlar otros componentes preajuste La mayoría de los componentes pueden RECEIVER INPUT SELECT asignarse a uno de los botones de función de INPUT entrada utilizando el código de preajuste del DISP...
Borrado de todos los ajustes del mando a distancia Puede borrar todos los ajustes y restaurar los ajustes de fábrica. • Mientras mantiene pulsado el botón RECEIVER , pulse el botón “0” durante 3 segundos. Códigos de preajuste predeterminados Botones de Código de función de preajuste...
TV por cable/TV satélite/TV/ botón TV de encendido o apagado. DTV/TV Alterna entre los modos de entrada de DTV y de TV TV/DTV analógica para los televisores Pioneer. TOP MENU Cambia TEXT ON/OFF para televisores. HOME MENU Utilícelo como botón GUIDE para navegar.
Controles para otros componentes Este mando a distancia puede controlar componentes (BD, DVD, CD, DVR (BDR), VCR, CD-R) una vez que se han introducido los códigos apropiados o después de programar comandos en el receptor (para más detalles, consulte Control de otros componentes del sistema en la página 51). Utilice los botones de función de entrada para seleccionar el componente.
Page 213
Sunwood 0142, 0149, 0154, 0228, 0229 0155 Si los códigos preseleccionados que se indican a continuación no funcionan, intente realizar operaciones con los códigos preseleccionados para el BD, DVR (BDR, HDR). Pioneer 2256, 2014 Conia 2177 Dual 2178 Kansai 2190 Continental Edison 2189...
Page 214
Yukai 2101, 2147 Si los códigos preseleccionados que se indican a continuación no funcionan, intente realizar operaciones con los códigos preseleccionados para el DVD, DVR (BDR, HDR). Pioneer 2255, 2192, 2281 JVC 2290, 2291, 2293, 2294, Onkyo 2289 Sony 2283, 2284, 2285, 2292...
• Pioneer no se hace responsable, bajo ninguna circunstancia, de ninguna pérdida directa o indirecta como consecuencia de cualquier percance o pérdida de material grabado como resultado de un fallo del iPod.
Reproducción del iPod Sugerencia Puede aprovechar la pantalla de un televisor • Para reproducir todas las canciones de conectado a este receptor para desplazarse una categoría específica, seleccione All en por las canciones del iPod. También se la parte superior de cada categoría. Por pueden controlar todas las operaciones ejemplo, puede reproducir todas las relacionadas con la música desde el panel...
Botón Qué hace Sugerencia / Durante la reproducción de un • Cambie la entrada del receptor al iPod audiolibro, púlselo para cambiar la realizando una única acción: pulsando el velocidad de reproducción: Rápido botón iPod iPhone DIRECT CONTROL en Normal Lento el panel frontal para habilitar las Púlselo para volver a la pantalla del operaciones del iPod en el iPod.
USB. • Pioneer no puede garantizar la compatibilidad (funcionamiento y/o potencia de bus) con todos los dispositivos de almacenamiento de datos USB y no asume ninguna responsabilidad por cualquier pérdida de datos que pueda producirse cuando los conecte a este receptor.
• AAC (MPEG-4 Advanced Audio Coding) – Botón Qué hace Tasas de muestreo: 11,025 kHz a 48 kHz; / Durante la reproducción, púlselo tasas de bits: de 16 kbps a 320 kbps (se / recomienda 128 kbps o superior); para saltar a la pista anterior/ extensión de archivo: .m4a;...
Nota 1 • Es imprescindible que el dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica Bluetooth soporte perfiles A2DP. • Pioneer no garantiza un funcionamiento y conexión correctos de esta unidad con todos los dispositivos que dispongan de tecnología inalámbrica Bluetooth. 2 • Es imprescindible que el dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica Bluetooth soporte perfiles AVRCP.
Coloque el receptor en el modo de Encienda el dispositivo con tecnología espera, y conecte el ADAPTADOR inalámbrica Bluetooth que quiera emparejar, Bluetooth al ADAPTER PORT situado en el colóquelo cerca del sistema y ajústelo al panel trasero. modo de emparejamiento. Encienda el receptor.
® La marca literal y los logotipos Bluetooth marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por Pioneer Corporation se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Nota 1 •...
Si no puede solucionar el problema después de realizar las comprobaciones que se indican a continuación, diríjase al centro de servicio técnico Pioneer autorizado más cercano para que lleve a cabo las reparaciones necesarias.
Page 229
Problema Solución El subwoofer no emite • Asegúrese de que el subwoofer está conectado. sonido. • Si el subwoofer dispone de un mando de volumen, asegúrese de que está ajustado de forma adecuada. • Es posible que la fuente Dolby Digital o DTS que escucha no tenga un canal LFE.
Page 230
Problema Solución El mando a distancia no • Sustituya las pilas (consulte la página 8). funciona. • Utilícelo en un rango de 7 m, 30º del sensor remoto (consulte la página 10). • Retire el obstáculo o utilice el mando a distancia desde otra posición. •...
HDMI Síntoma Solución No hay imagen ni sonido. • Si el problema todavía persiste cuando conecte su componente HDMI directamente al monitor, consulte el manual del componente o del monitor, o bien póngase en contacto con el fabricante para obtener asistencia.
Información importante relativa a la conexión HDMI Habrá casos en los que no podrá encaminar Nota señales HDMI a través de este receptor • Dependiendo del componente, la salida de (depende del componente que está audio puede limitarse al número de conectando;...
Mensajes USB Síntoma Causa Acción iPod/USB Error Existe un problema con la ruta de la señal Desconecte el receptor y vuelva a 1 (I/U ERR1) entre el USB y el receptor. conectar el USB al receptor. iPod/USB Error Cuando no hay respuesta del USB. Desconecte el receptor y vuelva a 3 (I/U ERR3) conectar el USB al receptor.