DCS PHFS-P4 Use And Care And Installation Manual

Hide thumbs Also See for PHFS-P4:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

THE FREE STANDING PATIO HEATER
Use and Care and Installation Guide
MODEL:
PHFS-P4
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DCS PHFS-P4

  • Page 1 THE FREE STANDING PATIO HEATER Use and Care and Installation Guide MODEL: PHFS-P4...
  • Page 3: Cabinet

    A MESSAGE TO OUR CUSTOMER Thank you for selecting the DCS Patio Heater by Fisher & Paykel. Because of this appliance’s unique features we have developed this Use & Care and Installation Guide. It contains valuable information on assembly instructions and how to properly operate and maintain your new appliance for years of safe and enjoyable use.
  • Page 4: Table Of Contents

    CONTENTS SAFETY PRACTICES AND PRECAUTIONS RECOMMENDATIONS ON HOOKUP TO GAS SUPPLY Natural Gas Hookup LP Gas Hookup FEATURES ASSEMBLY TOOLS & FASTENERS ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7-10 GAS LEAK TEST LOCATING HEATER FOR USE LIGHTING AND SHUTDOWN LP Operation Natural Gas Operation STORAGE AND INSECT WARNING TROUBLESHOOTING 16-17...
  • Page 5: Safety Practices And Precautions

    SAFETY PRACTICES & PRECAUTIONS Read and become familiar with the entire manual. Do not use in an explosive atmosphere, keep heater away from areas where gasoline or other flammable liquids or vapors are stored or used. Before each use, check for damaged parts such as hoses, regulators, pilot or burner. Do not attempt to alter unit in any manner, ie: shorten post length, bypass safety valve or operate heater without the reflector.
  • Page 6: Recommendations On Hookup To Gas Supply

    RECOMMENDATIONS ON HOOKUP TO GAS SUPPLY NATURAL GAS HOOKUP The gas supply connections should be made by a qualified technician and in accordance with local codes or ordinances. In the absence of a local code, the installation must conform to the latest edition of National Fuel Gas Code ANSI 223.1.
  • Page 7: Features

    FEATURES Weather Resistant All High Heat Parts Made Of Stainless Steel Uniform Heat Pattern Flame Out Protection Safety Control Valve Durable Non-Slip Wheels Weighted Base For Stability Low Maintenance Electronic Spark Ignition Easy Access Door With Positive Latch Heats 16’-20’ Diameter Area Large Stainless Steel Emitter Grid Uses 5 Gallon 20 lbs.
  • Page 8: Assembly Tools & Fasteners

    ASSEMBLY TOOLS & FASTENERS Tools Required: PATIO HEATER COMPONENTS Power Screwdriver or Variable Speed Drill with Phillips -tip #2 Attachment PICTORIAL DESCRIPTION Gloves Reflector Post Wrench or Socket 7/16”(1 pc), 3/4”(1 pc), 7/8” (1 pc) Head Assembly 5/32” Allen Wrench (1 pc) Cabinet Knob Rubber Ring...
  • Page 9: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAUTION: Some parts have sharp edges; care must be taken when handling the various components to avoid injury. Please read safety information provided in these instructions before beginning assembly. Wear gloves when handling. STEP 1 POST INSTALLATION STEP 2 INSTALLING THE PATIO HEATER A.
  • Page 10: Retainer Bracket

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS C. Straighten the flex tube. Insert regulator and E. Attach the post to the cabinet using bracket (H), flex tube into the post. Slide patio heater head and Hex screw 1/4-20 x 3/4 (M). Add two more over the post. Align 3 head holes with thread- Hex screws 1/4-20 x 3/4 (M), and two Flat washer ed post holes.
  • Page 11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS F. Reattach 2 wires to the ignition module. H. Install the valve knob (E). G. Install valve panel and attach it to the head using 4 screws with a Phillips screwdriver.
  • Page 12 ASSEMBLY INSTRUCTIONS STEP 3 REFLECTOR INSTALLATION STEP 4 CONNECTING REGULATOR A. Place the reflector on to the patio heater ASSEMBLY (LP ONLY) head and attach it using reflector ring (G), A. Ensure the hose of the regulator assembly is three 1/4 - 20 x 3/4” screws (M), three split inside the retainer bracket in the cabinet.
  • Page 13: Gas Leak Test

    GAS LEAK TEST PRECAUTIONS Periodically check the entire gas system for leaks or check immediately if the smell of gas is detected. Extinguish all open flames. Never leak test while smoking. If you cannot stop a leak, turn off the cylinder valve and call the dealer you purchased the heater from or Customer Care at 1-888-936-7872.
  • Page 14: Locating Heater For Use

    LOCATING HEATER FOR USE This outdoor heater is used primarily for temporary heating of outdoor patios, decks, spas, pools, and work areas. This heater is not intended for indoor use or in an enclosed area. Always ensure that adequate fresh air ventila- tion is provided.
  • Page 15: Lighting And Shutdown

    LIGHTING AND SHUT DOWN LP OPERATION Before turning the gas supply “ON” Make sure regulator hose is connected to the heater intake pipe and regulator is connected to the LP tank with both connections tight and leakproof. Visually inspect the hose assembly for evidence of excessive abrasion, cuts or wear. If the hose leaks, it must be replaced prior to use.
  • Page 16: Natural Gas Operation

    LIGHTING AND SHUT DOWN NATURAL GAS OPERATION Before turning the gas supply “ON” Make sure the natural gas line is connected to the heater through the regulator, supplied by the manufacturer, and all connections are free of damage, tightened and leak proof. Before lighting For your safety, if relighting a hot heater, always wait 5 minutes.
  • Page 17: Storage And Insect Warning

    STORAGE AND INSECT WARNING Note: When storing the heater, the connection between the LP cylinder and the heater must be disconnected and the LP cylin- der removed and stored outdoors in a well ventilated area. SPIDER & INSECT WARNING! Spiders or insects can nest in the burners or orifices of this or any outdoor gas appliance. This is a very dangerous condition which can damage the heater and render it unsafe for use.
  • Page 18: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem: Can you match light the Pilot does not light pilot? using the spark igniter Spark igniter problem. Is there a spark at the pilot when the button is pressed? Is there adequate gas supply available? See lighting instructions. Replace battery.
  • Page 19: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem: Is there adequate Burner flame is gas supply? low. Fill LP cylinder Is the supply hose bent or kinked? Is the control knob in the full “on” Straighten hose position? (all the way counter - clockwise)? ” ” Note: It is normal for the bottom 1/2 to 1 of the emitter not to glow.
  • Page 20: Service

    SERVICE HOW TO OBTAIN SERVICE: For warranty service, contact DCS Customer Care at (888) 936-7872. Before you call, please have the following information ready: Model Number (can be found on the right side of the cabinet interior). Serial Number (can be found on the right side of the cabinet interior).
  • Page 21: Warranty

    WARRANTY LIMITED WARRANTY When you purchase a new DCS Patio Heater, you automatically receive a One Year Limited Warranty covering parts and labor for the entire product, and a Five Year Limited Warranty on all stainless steel components (excludes emitter screen, surface corrosion and discoloration) for servicing within the 48 mainland United States, Hawaii, Washington D.C.
  • Page 22 Please read your Use and Care Guide. If you then have any questions about operating the Product, need the name of your local DCS Authorized Service Agent, or believe the Product is defective and wish service under this Limited Warranty, please contact your dealer or call us at: TOLL FREE 1-888-936-7872 or contact us through our web site: www.dcsappliances.com.
  • Page 23 LA CHAUFFERETTE DE PATIO AUTONOME Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretiene MODÈLE : PHFS-P4...
  • Page 24 à portée de main afin de rapidement trouver réponse à vos questions durant l'assemblage et l'utilisation de votre nouvel appareil. Si vous avez des questions au sujet de notre produit, contactez le Centre de service à la clientèle DCS par télé- phone : 1-888-936-7872, ou par courriel : customer.care@fisherpaykel.com.
  • Page 25 TABLE DES MATIÈRES MESURES DE SÉCURITE ET DE PRÉCAUTION RECOMMANDATIONS CONCERNANT LE BRANCHEMENT DU GAZ Branchement du gaz naturel Branchement du gaz propane CARACTÉRISTIQUES OUTILS D'ASSEMBLAGE ET FIXATIONS INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE 7-10 TEST DE DÉTECTION DE FUITE DE GAZ EMPLACEMENT ALLUMAGE ET EXTINCTION Fonctionnement au gaz propane Fonctionnement au gaz naturel ENTREPOSAGE ET MISE EN GARDE RELATIVE AUX INSECTES...
  • Page 26: Mesures De Sécurite Et De Précaution

    MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION Lisez ce manuel en entier afin de vous familiariser avec cet appareil. N'utilisez pas la chaufferette dans une atmosphère explosive. Conservez-la loin des endroits où sont entreposés ou utilisés des liquides ou des produits aux vapeurs inflammables. Avant chaque utilisation, inspectez l'appareil afin de détecter toute détérioration des tuyaux, du régulateur, de la veilleuse ou du brûleur.
  • Page 27: Recommandations Concernant Le Branchement Du Gaz

    RECOMMANDATIONS CONCERNANT LE BRANCHE- MENT DU GAZ BRANCHEMENT AU GAZ NATUREL Toutes les connexions d'alimentation en gaz doivent être effectuées par un techni- cien qualifié conformément aux codes et règlements en vigueur. En l'absence de codes locaux, l'installation doit être conforme à la norme ANSI 223.1, dernière édi- tion, du National Fuel Gas Code 223.1.
  • Page 28: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Résiste aux intempéries Toutes les pièces exposées à la chaleur intense sont fabriquées en acier inoxydable Dégage une chaleur uniforme Interruption automatique de l'alimentation en cas d'extinction Roues antidérapantes résistantes Base lestée stable Entretien minime Allumage électronique Accès facile, porte verrouillable Chauffe une aire d'un diamètre de 5 à...
  • Page 29: Outils D'assemblage Et Fixations

    OUTILS D'ASSEMBLAGE ET FIXATIONS Outils requis : COMPOSANTES DE CHAUFFERETTE DE PATIO Tournevis mécanique ou perceuse à vitesse variable avec embout Phillips n° 2 ILLUSTRATION DESCRIPTION QTÉ Gants Réflecteur MÂT Clé ou douille 7/16 po, 3/4 po, 7/8 po (1 de chaque) Tête Clé...
  • Page 30: Instructions D'assemblage

    INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE MISE EN GARDE : Certaines pièces ont des bords coupants; faites attention lorsque vous manipulez les différents composants pour éviter de vous blesser. Veuillez lire les consignes de sécurité de ce manuel avant de commencer l'assemblage. Portez des gants. PREMIÈRE ÉTAPE : INSTALLATION DU DEUXIÈME ÉTAPE : INSTALLATION DE MÂT...
  • Page 31 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE E. Fixez le mât à l'armoire à l'aide du support (H) et vis à C. Tendez le tube flexible. Insérez le régulateur et le tête hexagonale 1/4-20 x 3/4 po (M). Ajoutez 2 vis à tube flexible dans le mât. Faire glisser la tête de tête hexagonale 1/4-20 x 3/4 po et 2 rondelle plate l’appareil de chauffage pour patio sur le montant.
  • Page 32 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE F. Fixez les 2 fils au module d'allumage. H. Installez le bouton de la valve (E). G. Installez le panneau des valves et fixez-le à la tête à l'aide de 4 vis au moyen d'un tournevis cruciforme.
  • Page 33 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE QUATRIÈME ÉTAPE : CONNEXION DU TROISIÈME ÉTAPE : INSTALLATION RÉGULATEUR (GAZ PROPANE SEULE- DU RÉFLECTEUR A. Placez le réflecteur sur la tête de la chauffer- MENT) ette de patio et fixez-le à l'aide de l'anneau du A. S’assurer que le tuyau de l’ensemble de détendeur se réflecteur (G), de trois vis 1/4 - 20 x 3/4 po (M) trouve à...
  • Page 34: Test De Détection De Fuite De Gaz

    TEST DE DÉTECTION DE FUITE DE GAZ MESURES DE PRÉCAUTION Inspectez de temps à autre tout le système à gaz pour voir s'il y a des fuites ou immédiatement si vous détectez une odeur de gaz. Éteignez les flammes nues. Ne fumez jamais lorsque vous vérifiez s'il y a des fuites.
  • Page 35: Emplacement

    EMPLACEMENT Cette chaufferette d'extérieur est principalement conçue pour le chauffage temporaire des patios, terrasses, bains tourbil- lons, piscines et chantiers en plein air. N'utilisez pas cette chaufferette à l'intérieur ou dans un endroit fermé. Assurez-vous toujours que l'aération est suffisante. MISE EN GARDE! Placez la chaufferette sur une surface plane et solide.
  • Page 36: Allumage Et Extinction

    ALLUMAGE ET EXTINCTION FONCTIONNEMENT AU GAZ PROPANE Avant d'ouvrir l'alimentation en gaz : Assurez-vous que le tuyau souple du régulateur est raccordé au tuyau d'alimentation de la chaufferette, que le régulateur est lui-même raccordé à la bouteille de propane et que ces deux raccords sont serrés et étanches. Procédez à...
  • Page 37: Fonctionnement Au Gaz Naturel

    ALLUMAGE ET EXTINCTION FONCTIONNEMENT AU GAZ NATUREL Avant d'ouvrir l'alimentation en gaz : Assurez-vous que la conduite de gaz naturel est connectée à la chaufferette par l'intermédiaire du régulateur, fourni par le fabricant, et que les connexions ne sont pas endommagées, qu'elles sont serrés et qu'elles n'ont pas de fuite.
  • Page 38: Entreposage Et Mise En Garde Relative Aux Insectes

    ENTREPOSAGE ET MISE EN GARDE RELATIVE AUX INSECTES Remarque : avant d'entreposer la chaufferette, retirez-en le réservoir de propane. Remisez ce dernier à l'extérieur, dans un endroit bien aéré. MISE EN GARDE RELATIVE AUX ARAIGNÉES ET AUX INSECTES : Les araignées ou les insectes peuvent faire leur nid dans le brûleur et les orifices de cet appareil ou de tout appareil au gaz remisé...
  • Page 39: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème : La veilleuse s'allume-t-elle L'allumeur n'allume au moyen d'une allumette? pas la veilleuse. Problème de l'allumeur. Y a-t-il une tincelle à la veilleuse lorsque vous appuyez sur le bouton? L'alimentation en gaz est-elle suff- isante? Voir les instructions relatives à...
  • Page 40 DÉPANNAGE Problème : L'alimentation en gaz est-elle suff- La flamme du isante? brûleur est faible. Remplissez la bouteille. Le tuyau d'alimentation est-il tordu? Redressez le tuyau Le bouton de réglage est-il tourné à fond dans le sens contraire des aigu- illes d'une montre? Problème : Remarque : il est normal que les 2 ou 3 centimètres du bas de la...
  • Page 41: Service

    SERVICE POUR L'OBTENTION DU SERVICE DE GARANTIE : Pour le service sous garantie, contactez le centre DCS agréé le plus proche au (888) 936-7872. Avant d'appeler, veuillez avoir les informations suivantes à portée de main : Numéro de modèle (peut se trouver sur le panneau latéral intérieur droit du l'armoire).
  • Page 42: Garantie

    GARANTIE LIMITÉE Lors de l'achat d'une chaufferette de patio neuve DCS, vous bénéficiez automatiquement d'une garantie limitée d'un an couvrant les pièces et la main d'?uvre pour l'intégralité du produit, et d'une garantie limitée de cinq ans sur tous les com- posants en acier inoxydable (à...
  • Page 43 Veuillez consulter le guide de l'utilisateur. Si vous avez des questions concernant l'utilisation du produit, que vous cherchez le nom de l'agent de service DCS agréé local ou que pensez que le produit est défectueux et désirez le faire réparer dans le cadre de cette garantie limitée, veuillez contacter votre distributeur ou nous appeler au numéro suivant : (NUMÉRO SANS FRAIS) 1-888-936-7872 ou contactez-nous par l'intermédiaire de notre site Web :...
  • Page 44 REMARQUE...
  • Page 45 REMARQUE...
  • Page 46 REMARQUE...
  • Page 48 Fisher & Paykel Appliances, Inc. 5900 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 Customer Care: 888.936.7872 Fax: 714.372.7003 www.dcsappliances.com As product improvement is an ongoing process, we reserve the right to change specifications or design without notice. Nous améliorons constamment ses produits et se réserve le droit de modifier les spécifications ou la conception de ses produits sans aucun préavis.

Table of Contents