Electrolux EWT8541 User Manual

Electrolux EWT8541 User Manual

Top-load washing machine
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

EWT8541
EWT8541T
...............................................................
EN
TOP-LOAD WASHING MACHINE
IN
PANDUAN BAGI PENGGUNA
MESIN CUCI TOP-LOAD
VN
MÁY GIẶT CỬA TRÊN
........................................................
USER MANUAL
PANDUAN BAGI PENGGUNA
TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG
2
29
57

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EWT8541 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Electrolux EWT8541

  • Page 1 ........................EWT8541 TOP-LOAD WASHING MACHINE USER MANUAL EWT8541T PANDUAN BAGI PENGGUNA PANDUAN BAGI PENGGUNA MESIN CUCI TOP-LOAD MÁY GIẶT CỬA TRÊN TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG...
  • Page 2: Table Of Contents

    Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time. Welcome to Electrolux. Visit our website to: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.electrolux.com...
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Any objects such as coins, safety CONDITIONS OF USE pins, nails, screws, stones or any other hard, sharp material can cause This appliance is intended to be used in extensive damage and must not be household and similar applications placed into the machine.
  • Page 4 If the supply cord is damaged, 1.3 USE should the appliance power supply This appliance is designed for cable need to be replaced, this shall domestic use. It must not be used be carried out by our Service Centre.
  • Page 5: Product Description

    ENGLISH The packaging components (e.g. 1.4 CHILD SAFETY plastic film, polystyrene) can be This washing machine is not dangerous to children - danger of intended for use by young children suffocation! Keep them out of or infirm persons without supervi- children’s reach.
  • Page 6 Detergent Dispenser Drawer INSIDE VIEW Bleach Dispenser Wash Bowl Fabric Softener Dispenser Agitator Lint Filter Frame Filter PRODUCT FEATURES NOTE If the machine detects the problem Auto Clear Unbalance again, it will repeat self clearing The washing machine can stop steps one more time.
  • Page 7: Power Failure Recovery

    ENGLISH This can be corrected by adjusting All functions of the washing the washing machine legs as machine will stop when the described in the Installation lid is open. Instructions sheet supplied with your machine. Enabling/Disabling End-of- Wash Beeping Mode If “Eco”...
  • Page 8: Control Panel

    CONTROL PANEL PROGRAM SELECTOR Water Water level Clothes KNOB Level description Load (kg) Turn the Program Selector knob to The machine will fill the Full choose the wash program you amount of water 6 to 8.5 want. The table “Your Program for your FULL Guide”...
  • Page 9 ENGLISH How does Eco Rinse work ? SOAK TIME BUTTON When Eco rinse is used, rinse water is This option allows you to soak sprayed into the washbowl in pulses. heavily soiled clothes at the After each pulse the washbowl will beginning of the wash.
  • Page 10: Alarm Codes

    Deep rinse ensures the fabric Alarm Codes softener is correctly dispensed and thoroughly removed from your clothes during rinsing. In the event of operating problems, some alarm codes can be DISPLAY displayed, for example (see The display showns the following “Troubleshooting”...
  • Page 11 ENGLISH DELAY END OPTION BUTTON Before you start the program, this option makes it possible to define the end of the washing program by 2, 4, 6, 8, 10 or 12 hours, by pressing Delay End button to choose the end time as your wish. This option must be selected after choosing the wash program, and before pressing the “Start/Pause”...
  • Page 12 YOUR PROGRAM GUIDE Options Water Level Soak Time Rinse Option Program Description To reset a program and to switch              off the machine. For an average domestic load of Regular ...
  • Page 13: Washing Instructions

    ENGLISH WASHING INSTRUCTIONS These Washing Instructions are of a Lint collectors Lint producers general nature and you should get good wash results by following them. - Corduroy - Towels - Synthetics - Nappies However, due to the variables of fabric - Permanent - Chenille/ types, soil levels, detergent types and...
  • Page 14: Quantity Of Detergent To Be Used

    Don’t use the wrong type of detergent. Wash bras, pantyhose and other delicates in a mesh laundry bag, You must use a low sudsing detergent designed for front load washing which you can purchase from your supermarket. machines or high efficiency top...
  • Page 15: Daily Use

    ENGLISH DAILY USE STARTING YOUR WASHING ADD THE DETERGENT MACHINE Powder Detergent Connect the mains plug to the 1. Pull the dispenser drawer mains socket. forward out from its position. Turn the water tap on. LOAD THE WASHING MACHINE When loading the clothes into your washing machine, there are four things to remember: 2.
  • Page 16: Add Fabric Softener

    Pouring to inside of the ADD FABRIC SOFTENER Agitator. Remove the softener dispenser cup and filter column from the centre of the agitator. 2. Measure the correct amount of liquid detergent by following the recommendations on the Measure the correct amount of package.
  • Page 17: Adding Bleach

    ENGLISH ADDING BLEACH Allow the machine to agitate for a few minutes, then let it Bleaching of clothes can help to stand for the required time remove stains, heavy soiling and to by pressing Start/Pause kill bacteria. button to pause the machine.
  • Page 18 When the machine is in PAUSE NOTE: mode, moving the Knob to a Different functions can be combined new position will result in the which is dependent on the program machine resetting to the start of selected. When these buttons are the new program.
  • Page 19: Caring For Your Washing Machine

    ENGLISH CARING FOR YOUR WASHING MACHINE Your washing machine will give you long Unclip the filter bag from the and trouble-free service, if you follow column. the instructions in this section. These instructions show you how to care for your washing machine. WHAT TO DO AFTER YOU HAVE FINISHED YOUR Squeeze tabs...
  • Page 20 CLEANING STAINS IN THE Before replacing the dispenser back in its recess, clean the WASHBOWL inside of the drawer with an old Stains in the wash bowl can be toothbrush. caused by: metal objects such as bobby pins, dressmaking pins and nails;...
  • Page 21 ENGLISH AVOIDING BUILD UP OF UNDISSOLVED DETERGENTS Undissolved detergent and body oils will build up in the washing machine. This build-up can cause spotting on your clothes. To avoid this build-up : do not use too much fabric softener, always mix softener with an equal amount of water ;...
  • Page 22: Helpful Hints In Dealing With Washing Problems

    HELPFUL HINTS IN DEALING WITH WASHING PROBLEMS RESIDUES ON WASHED Use another program as below, which has been designed to ITEMS minimise residual particles (they Some detergents have ingredients are in order of increasing benefit which do not fully dissolve and as a...
  • Page 23: Yellowing Or Greying Clothes

    ENGLISH WARNING! CAUTION! Do no use dry cleaning fluids or Pre-treatment sprays and stain removers can damage plastic solvents near your washing machine. These fluids will damage components on your washing machine. your washing machine and may cause an explosion. YELLOWING OR GREYING CLOTHES Problem Possible causes...
  • Page 24: A Guide To Stain Removal

    A GUIDE TO STAIN REMOVAL Ink: depending on the type of ink, Stubborn stains may not be removed by just water and detergent. It is moisten the fabric first with acetone (*), then with acetic acid; therefore advisable to treat them prior to washing.
  • Page 25: Trouble Shooting

    ENGLISH TROUBLE SHOOTING DO NOT call for service until you have checked the points listed below. If you call for service and there is nothing wrong with your washing machine, you will have to pay for the service call. You will have to pay even when your washing machine is under warranty. Before you call for service, check the points in the table below.
  • Page 26 Problem Display Possible Causes What to do Code Check detergent use and Not enough or no detergent. rewash clothes. Clothes still dirty after Remove some clothes and Too many clothes in load. wash program. rewash. Incorrect wash program. Reselect program and rewash.
  • Page 27: Troubleshooting Fault Displays

    ENGLISH TROUBLESHOOTING FAULT DISPLAYS Fault information and a guide for when you should call for service. If you have a problem with your washing machine and before you call service, make sure you have followed ALL of the instructions that may remedy the problem. You will find instructions in the ‘Troubleshooting’...
  • Page 28: Environment Concerns

    ENVIRONMENT CONCERNS Ecological hints Packaging materials The materials marked with the To save water, energy and to help protect the environment, we symbol are recyclable. recommend that you follow these tips: >PE<=polyethylene Normally soiled laundry may be >PS<=polystyrene washed without prewashing in order >PP<=polypropylene...
  • Page 29 ................53 KEKHAWATIRAN LINGKUNGAN ..............56 KAMI MEMIKIRKAN ANDA Terima kasih telah membeli perangkat Electrolux. Anda telah memilih produk hasil inovasi selama bertahun-tahun dan membawa pengalaman yang profesional. Perangkat yang cerdas dan stylish ini telah dirancang demi memenuhi kebutuhan Anda. Jadi, kapan pun digunakan, Anda dapat memastikan bahwa Anda akan mendapatkan hasil yang luar biasa setiap saat.
  • Page 30: Informasi Keselamatan

    INFORMASI KESELAMATAN Pastikan hewan piaraan kecil tidak SYARAT PENGGUNAAN memanjat ke dalam tabung cuci. Untuk menghindari hal ini, periksa Produk ini dimaksudkan untuk bagian dalam tabung cuci sebelum digunakan di rumah tangga dan untuk menggunakan perangkat. penerapan serupa contohnya:...
  • Page 31 BAHASA INDONESIA Selalu cabut kabel perangkat dan Sambungkan mesin ke stop matikan suplai air setelah penggu- kontak yang di-ardekan. naan, pembersihan dan perawatan. Jika perangkat ini ditancapkan pada kabel perpanjangan atau stop Anda sama sekali tidak boleh kontak portabel, kabel perpanjan- mencoba memperbaiki mesin gan atau stop kontak portabel sendiri dalam keadaan apapun.
  • Page 32 1.4 KESELAMATAN ANAK Mesin cuci ini tidak boleh digunakan oleh anak kecil atau orang dengan kelemahan fisik tanpa pengawasan. Anak-anak harus diawasi untuk memastikan bahwa mereka tidak Jangan gunakan mesin cuci jika bermain-main dengan perangkat. kabel daya, panel kontrol, dan...
  • Page 33: Keterangan Produk

    BAHASA INDONESIA DESKRIPSI PRODUK KOMPONEN MESIN CUCI DAFTAR KOMPONEN TAMPAK DEPAN Panel Depan Penutup Kabinet Kaki Depan - Kanan: Keseimbangan dapat diatur - Kiri: Tetap Kabel Listrik TAMPAK BELAKANG Selang Air Masuk Selang air yang lama harus di ganti dan di wajibkan menggunakan selang baru yang di sediakan di mesin.
  • Page 34 Laci Dispenser Deterjen TAMPAK BAGIAN DALAM Dispenser Pemutih Tabung Cuci Dispenser Pelembut Kain Agitator Penyaring Tiras Bingkai Saringan FITUR PRODUK Jika masalah muncul kembali ke 3 kali nya , “ ” akan di Proses Penyeimbangan tampilkan pada layar dan di...
  • Page 35 BAHASA INDONESIA Setelah mesin berjalan, seluruh opsi Kondisi ini dapat dibetulkan dengan akan dimatikan dan tampilan akan mengatur kaki-kaki mesin cuci yang menampilkan “ ” dan berkedip dijelaskan dalam lembar Petunjuk dengan tiga kali bunyi bip pendek Pemasangan yang disertakan bersama mesin.
  • Page 36: Panel Kontrol

    PANEL KONTROL KENOP PEMILIH PROGRAM Muka Penjelasan Muatan ketinggian air Pakaian (kg) Putar Kenop Pemilih Program untuk Mesin akan memilih program pencucian yang mengisi air sampai 6 hingga penuh untuk Anda inginkan. Tabel “Panduan muatan FULL Program Anda” yang ditampilkan di (Penuh).
  • Page 37 BAHASA INDONESIA Setelah siklus bilasan selesai, TOMBOL SOAK TIME Anda harus menguras air dari Opsi ini digunakan untuk bak cucian dengan menekan merendam pakaian yang sangat tombol “Start/Pause” untuk kotor sebelum mulai mencuci. melanjutkan siklus. Tekan tombol Soak Time (Waktu Bila pembilasan “Eco”...
  • Page 38 Dalam Bilasan Extra, opsi ini Akhir Program khusus untuk orang-orang yang menderita alergi, bilasan ekstra ini akan memberikan dua bilasan dalam untuk memastikan sisa Ketika program selesai 3 angka nol deterjen dihilangkan sepenuhnya. akan berkedip. Bilasan Eco (Hemat Air) tidak...
  • Page 39 BAHASA INDONESIA TOMBOL OPSI DELAY END Sebelum memulai program, opsi ini digunakan untuk menentukan waktu berakhirnya program pencucian dengan 2, 4, 6, 8, 10, atau 12 jam, dengan menekan tombol Delay End untuk memilih waktu berakhir yang Anda inginkan. Opsi ini harus dipilih setelah memilih program pencucian, dan sebelum menekan tombol "Start/Pause".
  • Page 40 PANDUAN PROGRAM ANDA Opsi Water Level Soak Time Rinse Option Program Keterangan Untuk mengatur ulang program dan              mematikan mesin. (Mencuci biasa) Untuk muatan Regular rata-rata rumah tangga yang terdiri ...
  • Page 41: Petunjuk Mencuci

    BAHASA INDONESIA PETUNJUK MENCUCI Petunjuk Pencucian ini adalah petunjuk Sebagian kain Penghasil tiras bersifat umum dan Anda akan adalah mendapatkan hasil cucian yang baik jika - Beludru - Handuk mengikutinya. Namun, karena perbedaan - Sintetis - Sapu tangan jenis kain, banyaknya kotoran, jenis - Kain sablon - Permadani/ deterjen dan pengaturan program yang...
  • Page 42 Gosok bagian yang kotor dengan Jangan gunakan jenis deterjen yang deterjen khusus atau sabun salah. Jangan gunakan jenis deterjen colek. yang salah. Anda harus menggunakan deterjen rendah busa yang dirancang Tangani korden dengan sangat untuk mesin cuci front load atau top hati-hati.
  • Page 43: Penggunaan Sehari-Hari

    BAHASA INDONESIA PENGGUNAAN SEHARI-HARI MENYALAKAN MESIN CUCI MENAMBAHKAN DETERJEN ANDA Deterjen Bubuk Sambungkan steker ke stop 1. Tarik maju laci dispenser keluar kontak. dari posisinya. Nyalakan keran air. MENGISI MESIN CUCI Ketika memasukkan pakaian ke dalam mesin cuci, ada empat hal yang harus diingat: 2.
  • Page 44 Tuang ke dalam tiang Ukur jumlah pelembut kain yang benar dengan mengikuti Lepaskan tempat softener dan rekomendasi di kemasan. penyaring Campur pelembut dengan air dari tiang. hangat dengan jumlah yang sama, hanya setinggi garis yang ditandai pada gelas. Gelas pelembut dapat menampung 75ml.
  • Page 45 BAHASA INDONESIA Cara merendam dengan pemutih, Mesin cuci Anda sekarang lakukan sebagai berikut: dalam STAND-BY-MODE (mode-siaga) dan siap untuk Putar Pemilih Program ke posisi mencuci pakaian Anda. Regular Wash (Mencuci Biasa). Lampu yang berkaitan akan Tekan tombol Start/Pause menyala. untuk mengisi air. Alarm akan berbunyi.
  • Page 46 MEMULAI PROGRAM Ketika mesin dalam mode PAUSE, jika Kenop diputar ke Untuk memulai program, tekan posisi yang baru, mesin akan tombol Start/Pause, durasi mereset ke progam yang baru program default akan ditampilkan tersebut. di layar. Saat mesin berjalan, dan Kenop...
  • Page 47: Perawatan Dan Pembersihan

    BAHASA INDONESIA MERAWAT MESIN CUCI ANDA Mesin cuci Anda akan bertahan lama Ambil kantung filter dari batang. dan bebas masalah jika Anda mengikuti petunjuk di bagian ini. Petunjuk ini memberitahu cara merawat mesin cuci. APA YANG HARUS DILAKUKAN SETELAH Genggam keran ANDA SELESAI MENCUCI.
  • Page 48 MEMBERSIHKAN NODA DI Sebelum memasang kembali dispenser ke tempatnya, BAK CUCI bersihkan bagian dalam laci Noda di bak cuci dapatdisebabkan dengan sikat gigi bekas. oleh: benda logam seperti penjepit, peniti, pin dan paku; garam; minyak dan gemuk dari pakaian...
  • Page 49 BAHASA INDONESIA MENGHINDARI PENGENDAPAN DETERJEN TIK LARUT Deterjen tidak akan larut dan minyak dapat mengendap di mesin cuci. Endapan ini dapat menyebabkan noda di pakaian Anda. Untuk menghindari pengendapan : jangan gunakan terlalu banyak pelembut kain, selalu campur pelembut dengan air; selalu larutkan deterjen dengan satu liter air.
  • Page 50: Petunjuk-Petunjuk Berguna Dalam Mengatasi

    PETUNJUK-PETUNJUK BERGUNA DALAM MENGATASI MASALAH PENCUCIAN NODA DI PAKAIAN YANG Gunakan program lain seperti di bawah ini, yang telah dirancang DICUCI untuk memperkecil partikel sisa Beberapa deterjen memiliki bahan (untuk memudahkan dan yang tidak larut sepenuhnya dan membantu Anda memilih dapat meninggalkan noda atau program terbaik untuk mencuci.)
  • Page 51 BAHASA INDONESIA Uji kain sintetis di bagian kelim PERHATIAN! dalam sebelum menggunakan bahan kimia atau pemutih. Jika Anda menggunakan sempro- tan pra-pencucian atau penghilang Bahan kimia yang dapat noda, gunakan pada pakaian jauh digunakan sebagai dari mesin cuci Anda. Cairan ini penghilang noda tersedia di akan merusak mesin cuci Anda sepermarket terdekat, toko...
  • Page 52 PANDUAN UNTUK MENGHILANGKAN NODA Noda yang membandel dapat dihilang- Tinta: tergantung pada jenis tinta, kan dengan air dan deterjen. Karena itu, basahi kain terlebih dahulu dengan disarankan untuk membersihkannya aseton (*), kemudian dengan asam sebelum mencucinya. asetat; bersihkan sisa noda di kain putih...
  • Page 53: Pemecahan Masalah

    BAHASA INDONESIA PEMECAHAN MASALAH JANGAN memanggil petugas servis hingga Anda memeriksa hal-hal yang dicantum- kan di bawah ini. Jika Anda memanggil petugas servis dan tidak ada yang salah pada mesin cuci Anda, Anda harus membayar biaya servis. Anda harus membayar meskipun mesin cuci Anda dikover garansi.
  • Page 54 Masalah Layar Kemungkinan Penyebab Yang harus dilakuan Kode Deterjen tidak cukup atau Periksa penggunaan deterjen tidak ada deterjen. dan cuci kembali pakaian. Pakaian tetap Terlalu banyak pakaian dalam Keluarkan beberapa pakaian kotor setelah beban. dan cuci kembali. program mencuci.
  • Page 55 BAHASA INDONESIA LAYAR KEGAGALAN PEMECAHAN MASALAH Informasi kegagalan dan panduan tentang kapan Anda harus memanggil petugas servis. Jika Anda memiliki masalah dengan mesin cuci Anda dan sebelum Anda memanggil perugas servis, pastikan Anda mengikuti SEMUA petunjuk yang dapat memperbaiki masalah. Anda akan menemukan pentunjuk di bagian “Pemecahan Masalah” dan di tabel di bawah ini.
  • Page 56: Kekhawatiran Lingkungan

    MASALAH LINGKUNGAN Tips ekologi Bahan pengemas Bahan yang ditandai dengan Untuk menghemat air, energi dan untuk simbol dapat didaur ulang. membantu melindungi lingkungan, kami menyarankan Anda agar mengikuti tips >PE< = polietilena ini: >PS< = polyester Pakaian yang kotor biasa dapat dicuci >PP<...
  • Page 57 CHÚNG TÔI NGHĨ V B N C m ơn b n đã mua thi t b c a Electrolux. B n đã ch n m t s n ph m mang theo nó hàng th p k kinh nghi m chuyên môn và đ i m i. Tài tình và phong cách, s n ph m này đã...
  • Page 58: Thông Tin V An Toàn

    THÔNG TIN V AN TOÀN B t kỳ v t nào, ch ng h n như ti n xu, ĐI U KI N S D NG ch t an toàn, đinh, c vít, đá ho c b t kỳ v t c ng, s c nh n nào khác đ u có...
  • Page 59 TI NG VI T N u c n thay dây cáp c p đi n c a 1.3 S D NG thi t b , đi u này do Trung Tâm D ch Thi t b này đư c thi t k đ s d ng V c a chúng tôi th c hi n.
  • Page 60: Mô T S N Ph M

    Các linh ki n đóng gói (ví d như 1.4 AN TOÀN V I TR EM phim nh a, polystyrene) có th nguy N u không đư c giám sát, tr nh hi m cho tr em - nguy cơ ngh t ho c ngư...
  • Page 61 TI NG VI T Ngăn Đ nh Lư ng Ch t T y R a M T TRONG B Đ nh lư ng Ch t T y Tr ng L ng Gi t B Đ nh Lư ng Ch t Làm M m V i B Ph n Khu y Túi l c v i...
  • Page 62 B t/T t Ch Đ Ti ng Bíp Khi Có th đi u ch nh chân áy gi t như di n t trong Hư ng D n L p Đ t Gi t Xong đư c cung c p theo máy.
  • Page 63: B Ng Đi U Khi N

    TI NG VI T B NG ĐI U KHI N NÚM CH N CHƯƠNG TRÌNH Mô t m c Lư ng nư c nư c qu n áo Xoay núm Ch n Chương Trình đ (kg) ch n chương trình gi t b n mu n. Máy s l y Đ...
  • Page 64 Ch đ X Ti t Ki m làm vi c như NÚT TH I GIAN NGÂM th nào? Tùy ch n này cho phép b n ngâm Khi s d ng ch đ x Ti t Ki m, nư c nh ng qu n áo r t b n khi b t đ...
  • Page 65 TI NG VI T Ch đ x K đ m b o cho ch t Mã Báo Đ ng làm m m v i đư c phân ph i m t cách chính xác và lo i b hoàn toàn ra kh i qu n áo c a b n trong khi x .
  • Page 66 NÚT TÙY CH N HOÃN K T THÚC Trư c khi b n b t đ u chương trình, tùy ch n này có th xác đ nh vi c k t thúc chương trình gi t theo 2, 4, 6, 8, 10 ho c 12 ti ng, b ng cách n nút...
  • Page 67 TI NG VI T HƯ NG D N CHƯƠNG TRÌNH C A B N Các Tùy Ch n Soak Time Rinse Option Water Level (M c nư c) (Th i gian ngâm) (Chương trình x ) Chương Trình Mô T Cài đ...
  • Page 68: Hư Ng D N Gi T

    HƯ NG D N GI T Các Hư ng D n Gi t này đ u mang tính Đ tích b i Đ sinh b i ch t chung chung và b n s nh n đư c các k t qu gi t t t b ng cách th c hi n - V i nhung - Khăn t m...
  • Page 69 TI NG VI T Gi t áo ng c, ng qu n và các đ Không s d ng lo i ch t t y r a không chuyên d ng khác b ng túi gi t phù h p. B n ph i s d ng ch t t y r a lư...
  • Page 70: S D Ng Hàng Ngày

    S D NG HÀNG NGÀY KH I Đ NG MÁY GI T CHO CH T T Y R A VÀO C m phích vào đi n. Ch t T y R a D ng B t 2. B t vòi nư c lên.
  • Page 71 TI NG VI T Cách đ vào bên trong cây khu y Xác đ nh kh i lư ng chính xác ch t làm m m v i b ng cách Tháo n p c a ngăn ch a ch t th c hi n các khuy n ngh trên làm m m qu n áo ra và...
  • Page 72 THI T L P CHƯƠNG TRÌNH Cách ngâm cùng ch t t y tr ng, th c hi n như sau: Xoay núm ch n chương trình Xoay Núm Ch n Chương Trình sang chương trình c n thi t.
  • Page 73 TI NG VI T KH I Đ NG CHƯƠNG TRÌNH Khi máy đang ho t đ ng, di chuy n Núm sang v trí m i s Đ kh i đ ng chương trình, n nút d n đ n vi c máy ti p t c gi t và Kh i Đ...
  • Page 74: B O Qu N Và V Sinh

    B O QU N MÁY GI T C A B N Máy gi t c a b n s ph c v b n lâu dài Tháo túi l c kh i cây l c. và không có b t kỳ s c nào n u b n th c hi n theo các hư...
  • Page 75 TI NG VI T V SINH V T B N TRONG Trư c đ t b ph n đ nh lư ng tr l i trong h c, v sinh bên THÙNG GI T trong ngăn b ng bàn ch i đánh Các v t b n trong thùng gi t có...
  • Page 76 TRÁNH TÍCH T CÁC CH T T Y R A KHÔNG HÒA TAN B t gi t không hòa tan trong d u có th t o c n trong máy gi t. Ch t c n có th s làm cho đ c a b n b các v t đ...
  • Page 77: Nh Ng M O H U D Ng Giúp X Lý Các V N Đ Khi Gi T

    TI NG VI T G I Ý H U ÍCH TRONG VI C GI I QUY T V N Đ V GI T C N TRÊN Đ ĐÃ GI T S d ng chương trình khác như bên dư i, đư c thi t k nh m M t s ch t t y r a có...
  • Page 78 C NH BÁO! TH N TR NG! Ch t phun ti n x lý và ch t lo i b Không s d ng các ch t l ng ho c v t b n có th làm h ng các thành dung môi v sinh khô...
  • Page 79: Hư Ng D N Làm S Ch V T B N

    TI NG VI T HƯ NG D N LO I B V T B N M c: tùy thu c vào lo i m c, trư c Ch nư c và ch t t y r a không th lo i b b t b n c ng đ...
  • Page 80: Lý S C

    X LÝ S C KHÔNG g i cho b ph n d ch v cho đ n khi b n đã ki m tra các đi m đư c li t kê dư i đây. N u b n g i cho b ph n d ch v và không có v n đ gì v i máy gi t c a b n, b n s ph i tr ti n cho cu c g i d ch v đó.
  • Page 81 TI NG VI T V n đ Mã Hi n Nguyên Nhân Có Th Có Vi c c n làm Không đ ho c không có ch t Ki m tra lư ng ch t t y r a đã t y r a.
  • Page 82 L I X LÝ S C HI N TH Thông tin l i và hư ng d n khi nào b n nên g i cho b ph n d ch v . N u b n g p v n đ v i máy gi t và trư c khi b n g i b ph n d ch v , hãy ch c ch n r ng b n đã...
  • Page 83: Các V N Đ V Môi Trư Ng

    TI NG VI T CÁC M I LO NG I V MÔI TRƯ NG Các g i ý v sinh thái V t li u đóng gói Các v t li u đư c đánh d u b ng Đ ti t ki m nư c, năng lư ng và giúp bi u tư...
  • Page 84 www.electrolux.com...

This manual is also suitable for:

Ewt8541t

Table of Contents