Download Print this page

RODCRAFT RC5000 Operation Manual

Airhammer
Hide thumbs Also See for RC5000:

Advertisement

Quick Links

Manual de Funcionamento das Máquinas de Martelo Pneumático
RC5000 / RC5030 / RC5060 / RC5100 / RC5170 / RC5173 / RC5175 / RC5178 / RC5260
Dear Customer ! Before using this machine it is necessary to study the operation manual carefully.
Thank you.
Sehr geehrter Kunde! Vor Inbetriebnahme ist es wichtig, die Betriebsanleitung sorgfältig
durchzulesen. Danke!
Lue ohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa !
Estimado Cliente: Antes de usar esta máquina es necesario que estudie detenidamente el manual de
funcionamiento. Gracias.
Αγαπητε πελατη! Πριν θεσετε σε λειτουργια το εργαλειο, διαβαστε επιµελως τις οδηγιες χρησεως. Ευ
χαριστω!
Spoštovani kupec! Pomembno je, da pred začetkom obratovanja skrbno preberete navodila za
uporabo.Hvala!
Bäste kund! Före maskinen tages i bruk, vänligen läs instruktioner och anvisningar noggrant.
Gentile cliente, ringraziandola per aver scelto i nostri prodotti, la preghiamo, prima di utilizzare
l'utensile, di leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso
Cher client : Avant toute utilisation, il est très important de lire soigneusement la notice d'emploi.
Merci !
Geachte klant, het is belangrijk de handleiding zorgvuldig te lezen, voor u het gereedschap gaat
gebruiken
Estimado Cliente: Antes de usar esta máquina é necessário que estude atentamente o Manual de
Funcionamento. Obrigado.
Уважаемый клиент! Убедительная просьба обязательно прочитать инструкцию по
эксплуатации. Спасибо!
Xantener Straße 14-16 - D-45479 Mülheim/Ruhr - Germany - Tel. (0208) 99736-0 - Telefax (0208) 99736-39
 RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS GMBH & CO. KG - Jede Art der Vervielfältigung, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung der
Operation Manual Airhammer
Betriebssanleitung Meißelhammer
Käyttö -ja huolto – Talttavasara
Manual de Funcionamiento Martillo cincelador
Odhgeieς Crhsewς Sfuria Aeroς
Navodilo za Uporabo Sekalno Kladivo
Operatörsinstruktion Lufthammare
Istruzioni per l'uso del Martello pneumatico
Mode d'emploi pour Marteau burineur
Handleiding hakhamers
Инструкция по инструмент для эксплуатации
/ RC5305 / RC5400 / RC5500 / RC5550 / RC5551
RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS GMBH & CO. KG
RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS GMBH & CO. KG. gestattet

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RC5000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for RODCRAFT RC5000

  • Page 1 Xantener Straße 14-16 - D-45479 Mülheim/Ruhr - Germany - Tel. (0208) 99736-0 - Telefax (0208) 99736-39  RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS GMBH & CO. KG - Jede Art der Vervielfältigung, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung der RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS GMBH & CO. KG. gestattet...
  • Page 2 Technical Specifications / Technische Daten / Tekniset tiedot / Especificaciones Técnicas / Τεχνικα χαρακτηριστικα / Tehnični podatki / Tekniska Specifikationer / Dati tecnici / Spécificatons techniques / Technische gegevens / EspecificaçõesTecnicas / Технические характеристики Values Air inlet Chisel Piston Blows Weight Inner- Max.
  • Page 3 851008 (Ø8 x 8m with couplings) 851010 (Ø8 x 10m with couplings) Airhammer - Rodcraft 5400 * protective-couplings upon request / Sicherheits-Kupplungen auf Anfrage erhältlich / Suojaliittimet pyynnöstä / Acoplamientos de Seguridad a peticiòn / Προστατευτικά-Ταχυσυνδεσµοι προστασιας κατοπιν ζητησεως / zaščitne spojke po posebnem naročilu / säkerhetskoppling erhålls vid begäran / raccordi di sicurezza a richiesta / Raccords de sécurité...
  • Page 4 Do not point the tool in the direction of other people whilst it is accessories or when not in use in use Only to use the machine for the described application. Rodcraft debars liability for consequences for alienated applications or contravention against the safety rules. Arbeitshandschuhe und Sicherheitsbrille tragen Auf Betriebsdruck achten, max.
  • Page 5 Para um rendimento correcto da ferramenta assegure-se de que aplica um tamanho de mangueira e acessórios adequados. Somente use a maquina para as aplicações descritas,rodcraft declina as consequencias de aplicações que não estejam de acordo com as normas de segurança необходимо надевать рукавицы и защитные очки...
  • Page 6 Kontrollera att kompressor och lufttryck passar för verktyget. In caso di cattivo funzionamento effettuare i seguenti controlli prima di rivolgersi alla rete di assistenza RODCRAFT: controllare il compressore e la tubazione di alimentazione (il consumo di aria in l/min. e il Ø del tubo di alimentazione devono corrispondere a quanto indicato nei dati tecnici della macchina) per eventuali perdite.
  • Page 7 / onderdeel beschrijving Best.nr.: / Catalogo: / Référence: / Bestelnummer: / Refª para encomenda / Номер заказа Air - lubrication – oil / Luftöl / Ilmavoiteluöljy / Aceite de lubricación por aire / 852100 (1l) λαδι κινητηρα αερος / Zračno olje / Luftsmörjolja / Olio per lubrificazione aria / Huile pour outils pneumatiques / Luchtolie / Oleo de Lubrificação de Ar / Масло...
  • Page 8 Directiva do Conselho de Junho de 1998 98/37/CEE ответственно заявляет, что данный товар соответствует требованиям 98/37/EG / Июнь 1998 г. RC5000 / RC5030 / RC5060 / RC5100 / RC5170 / RC5173 / RC5175 / RC5178 / RC5260 / RC5305 / RC5400 / RC5500 / RC5550 / RC5551 Maschinenbezeichnung: Meißelhammer...
  • Page 9 HEADQUARTERS Germany Rodcraft Pneumatic Tools GmbH & Co.KG Xantener Straße 14 – 16 45479 Mülheim a. d. Ruhr, Germany Telephone: +49 (0208) 99736-0 Telefax: +49 (0208) 99736-39 E-mail: info@rodcraft.com Internet: www.rodcraft.com Belgium / Netherlands / Luxemburg Rodcraft Benelux BVBA / SPRL...