Panasonic CU-RE24JKX-1 Operating Instructions Manual
Panasonic CU-RE24JKX-1 Operating Instructions Manual

Panasonic CU-RE24JKX-1 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for CU-RE24JKX-1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
QUICK GUIDE
QUICK GUIDE
GUIDE RAPIDE
GUIDE RAPIDE
GUÍA RÁPIDA
GUÍA RÁPIDA
GUIDA RAPIDA
GUIDA RAPIDA
GUΙA RÁPIDO
GUΙA RÁPIDO
БЪРЗ СПРАВОЧНИК
БЪРЗ СПРАВОЧНИК

Operating Instructions

Indoor Unit
CS-RE18JKE-1 CU-RE18JKE-1
CS-RE24JKE-1 CU-RE24JKE-1
CS-RE18JKX-1 CU-RE18JKX-1
CS-RE24JKX-1 CU-RE24JKX-1
ENGLISH
Before operating the unit, read these operating
instructions thoroughly and keep them for future
reference.
FRANÇAIS
Avant d'utiliser l'appareil, lisez ce mode d'emploi
dans son intégralité et conservez-le pour toute
référence ultérieure.
ESPAÑOL
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer
atentamente estas instrucciones de
funcionamiento y conservarlas como futuro
elemento de consulta.
ITALIANO
Prima di utilizzare l'unità si prega di leggere
attentamente le istruzioni e di conservare questo
opuscolo per potervi fare riferimento in futuro.
PORTUGUÊS
Antes de ligar a unidade, leia cuidadosamente
este manual de utilização e guarde-o para futura
referência.
БЪЛГАРСКИ
Преди да задействате климатика, прочетете
внимателно инструкциите за употреба и ги
запазете за бъдещи справки.
© Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2009.
Unauthorized copying and distribution is a violation
of law.
F567353

Air Conditioner

Outdoor Unit
8 ~ 13
14 ~ 19
20 ~ 25
26 ~ 31
32 ~ 37
2 ~ 7

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CU-RE24JKX-1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Panasonic CU-RE24JKX-1

  • Page 1: Operating Instructions

    запазете за бъдещи справки. GUIDE RAPIDE GUIDE RAPIDE GUÍA RÁPIDA GUÍA RÁPIDA GUIDA RAPIDA GUIDA RAPIDA © Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2009. GUΙA RÁPIDO GUΙA RÁPIDO Unauthorized copying and distribution is a violation БЪРЗ СПРАВОЧНИК БЪРЗ СПРАВОЧНИК of law.
  • Page 2 SAFETY PRECAUTIONS Thank you for purchasing To prevent personal injury, injury to others, or property damage, please Panasonic Air Conditioner comply the following. Incorrect operation due to failure to follow instructions may cause harm or damage, the seriousness of which is classified as below:...
  • Page 3: Operation Condition

    HEATING Min. Indoor Unit Outdoor Unit Air inlet Air inlet Remote Outdoor Outdoor Control CU-RE18JKE-1, CU-RE24JKE-1, Temperature (°C) Power CU-RE18JKX-1 CU-RE24JKX-1 Supply *DBT *WBT *DBT *WBT Air Outlet Air Outlet Max. COOLING Min. Max. HEATING Outdoor Air inlet Air inlet Min.
  • Page 4: Remote Control

    REMOTE CONTROL TO SELECT FAN SPEED (5 OPTIONS) FAN SPEED Maximum distances: 8m • For AUTO, the indoor fan speed is automatically adjusted according to the operation mode. TO ADJUST AIRFLOW DIRECTION (5 OPTIONS) AIR SWING INDICATOR (Green) POWER • Keeps the room ventilated. (Orange) TIMER •...
  • Page 5 TO SET THE TIMER TO SET THE TIMER • To turn ON or OFF the unit at a preset time. Select ON or Set the time Confirm OFF timer • To cancel ON or OFF timer, press then press CANCEL •...
  • Page 6: Indoor Unit

    INDOOR UNIT • Switch off the power supply before cleaning. • Do not touch the aluminium fin, sharp parts may cause injury. CAUTION WASHING INSTRUCTIONS WASHING INSTRUCTIONS HINT HINT • Do not use benzene, thinner or scouring powder. • To ensure optimal performance of the unit, cleaning •...
  • Page 7: Unit Stops And Timer Indicator Blinks

    TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING The following symptoms do not indicate malfunction. The following symptoms do not indicate malfunction. SYMPTOM SYMPTOM CAUSE CAUSE Mist emerges from indoor unit. ► • Condensation effect due to cooling process. Water flowing sound during operation. ► • Refrigerant flow inside the unit. The room has a peculiar odour.
  • Page 8 Pour éviter des blessures corporelles sur vous-même et sur les autres ou porté votre choix sur un des dégâts matériels, respectez les instructions ci-dessous. Tout dysfonctionnement dû au non-respect des instructions peut climatiseur Panasonic occasionner des nuisances ou des dégâts dont la gravité est classée comme décrit ci-après: TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 9 CHAUFFAGE Min. Unité Unité extérieure Intérieure Unité extérieure Unité extérieure Entrée d’air Entrée d’air Télécom- mande CU-RE18JKE-1, CU-RE24JKE-1, Température (°C) CU-RE18JKX-1 CU-RE24JKX-1 Alimen- *DBT *WBT *DBT *WBT tation Max. REFROIDIS- Sortie d’air Sortie d’air SEMENT Min. Max. CHAUFFAGE Min.
  • Page 10 TÉLÉCOMMANDE POUR SÉLECTIONNER LA VITESSE DU VENTILATEUR (5 OPTIONS) FAN SPEED • Pour AUTO, la vitesse du ventilateur intérieur est Distance maximale: 8m automatiquement ajustée en fonction du mode de fonctionnement. POUR AJUSTER L’ORIENTATION DU FLUX D’AIR (5 OPTIONS) AIR SWING TÉMOIN (Jaune) POWER...
  • Page 11 POUR RÉGLER L’HEURE POUR RÉGLER L’HEURE • Pour mettre l’appareil sous ou hors tension à une heure prédéfinie. Sélectionnez le mode marche Réglez l’heure Confirmez (ON) ou arrêt de la minuterie (OFF) • Pour annuler le mode marche (ON) ou arrêt de la minuterie (OFF), appuyez sur ou sur , puis...
  • Page 12 UNITÉ INTÉRIEURE • Coupez l’alimentation avant le nettoyage. • Ne touchez pas l’ailette en aluminium, la partie tranchante peut provoquer des blessures. ATTENTION INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE CONSEIL CONSEIL • N’utilisez pas de benzène, de diluant ou de poudre à récurer. •...
  • Page 13 DÉPANNAGE DÉPANNAGE Les рhénomènes suivants ne correspondent pas à un dysfonctionnement. Les рhénomènes suivants ne correspondent pas à un dysfonctionnement. PHÉNOMÈNE PHÉNOMÈNE CAUSE CAUSE De la vapeur se dégage de l’unité intérieure. ► • Il s’agit d’un effet de condensation dû au refroidissement. Lors du fonctionnement, vous entendez un bruit d’eau qui ►...
  • Page 14: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Muchas gracias por elegir una unidad Para evitar lesiones personales, lesiones a terceros, o daños materiales, de aire acondicionado Panasonic cumpla lo siguiente. El uso incorrecto por no seguir las instrucciones puede causar daños o averías; su gravedad se clasifica con las indicaciones siguientes:...
  • Page 15: Condiciones De Funcionamiento

    Unidad Entrada Entrada Interior Unidad Exterior de aire de aire Mando a Distancia Exterior Exterior CU-RE18JKE-1, CU-RE24JKE-1, Temperatura (°C) Fuente de CU-RE18JKX-1 CU-RE24JKX-1 energía Salida Salida *DBT *WBT *DBT *WBT de aire de aire Máx. ENFRIAMIENTO Mín. Entrada Entrada Máx.
  • Page 16: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA PARA SELECCIONAR LA VELOCIDAD DEL VENTILADOR (5 OPCIONES) FAN SPEED Distancia máxima: 8m • Para AUTO (automático), la velocidad de ventilador de interior es ajustada automáticamente según el modo de operación. PARA REGULAR LA DIRECCIÓN DE LA CORRIENTE DE AIRE (5 OPCIONES) INDICADOR AIR SWING...
  • Page 17 PARA AJUSTAR EL TEMPORIZADOR PARA AJUSTAR EL TEMPORIZADOR • Conectar o desconectar la unidad a una hora predeterminada. Ajuste el temporizador de Ajuste la hora Confirmar activación (ON) o de desactivación (OFF) • Para cancelar el temporizador de activación (ON) o el de desactivación (OFF), pulse después, pulse CANCEL...
  • Page 18: Unidad Interior

    UNIDAD INTERIOR • Apague la unidad antes de limpiarla. • No toque la las partes angulosas de aluminio pueden causar heridas. PRECAUCIÓN INSTRUCCIONES DE LAVADO INSTRUCCIONES DE LAVADO INDICACIONES INDICACIONES • No utilice benceno, disolvente o limpiador en polvo. • Para garantizar un rendimiento óptimo de la unidad, el mantenimiento •...
  • Page 19 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Las siguientes señales no indican un mal funcionamiento. Las siguientes señales no indican un mal funcionamiento. SEÑAL SEÑAL CAUSA CAUSA Sale neblina de la unidad interior. ► • Efecto de condensación producido durante el proceso de enfriamiento.
  • Page 20: Precauzioni Per La Sicurezza

    PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA Grazie per aver acquistato un Per evitare lesioni personali, lesioni ad altri o danni alla proprietà, climatizzatore Panasonic rispettare quanto segue. In caso di uso scorretto dovuto alla mancata osservanza delle istruzioni, si possono provocare iincidenti o danni di varia natura, la cui gravità è...
  • Page 21 RISCALDAMENTO Min. Unità Unità Esterna Ingresso Ingresso Interna Teleco- aria aria Esterna Esterna mando CU-RE18JKE-1, CU-RE24JKE-1, Temperatura (°C) CU-RE18JKX-1 CU-RE24JKX-1 Alimen- tazione *DBT *WBT *DBT *WBT Uscita aria Uscita aria Max. RAFFREDDAMENTO Min. Max. Ingresso Ingresso RISCALDAMENTO Min. Unità aria...
  • Page 22 TELECOMANDO SELEZIONE DELLA VELOCITÀ VENTOLA (5 OPZIONI) FAN SPEED Distanza massima: 8m • Per la modalità automatica, la velocità della ventola interna viene regolata automaticamente in base alla modalità operativa. REGOLAZIONE DELLA DIREZIONE DEL FLUSSO DELL’ARIA (5 OPZIONI) AIR SWING INDICATORE (Verde) POWER...
  • Page 23 IMPOSTAZIONE TIMER IMPOSTAZIONE TIMER • Per accendere o spegnere l’unità a un’ora prestabilita. Selezionare l’accensione (ON) Impostare Confermare l’orario o lo spegnimento (OFF) del timer • Per cancellare l’accensione (ON) e lo spegnimento (OFF) del timer, premere , quindi premere CANCEL •...
  • Page 24 UNITÀ INTERNA • Spegnere l’apparecchio prima di pulirlo. • Non toccare l’aletta in alluminio, le parti affiliate potrebbero causare lesioni. ATTENZIONE ISTRUZIONI PER IL LAVAGGIO ISTRUZIONI PER IL LAVAGGIO SUGGERIMENTI SUGGERIMENTI • Non lavare l’apparecchio con benzene, solventi o • Per assicurare una performance ottimale dell’unità, polveri abrasive.
  • Page 25 SOLUZIONE DEI PROBLEMI SOLUZIONE DEI PROBLEMI Le condizioni seguenti indicano un guasto. Le condizioni seguenti indicano un guasto. CONDIZIONE CONDIZIONE CAUSA CAUSA Sembra che dall’unità interna fuoriesca della nebbia. ► • Effetto di condensa dovuto al processo di raffreddamento. Rumore di acqua durante il funzionamento. ►...
  • Page 26 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Obrigado por adquirir o Ar Para evitar danos pessoais, danos a outros, ou danos na propriedade, por Condicionado da Panasonic favor cumpra o seguinte. A utilização incorrecta devido ao incumprimento das instruções pode resultar em ferimentos ou danos cuja gravidade é classificada da seguinte forma: ÍNDICE...
  • Page 27 Entrada Entrada Unidade Exterior Interior de ar de ar Controlo Exterior Exterior Remoto CU-RE18JKE-1, CU-RE24JKE-1, Temperatura (°C) Fonte de CU-RE18JKX-1 CU-RE24JKX-1 alimen- *DBT *WBT *DBT *WBT tação Saída de ar Saída de ar Máx. ARREFECIMENTO Mín. Máx. AQUECIMENTO Entrada Entrada Mín.
  • Page 28: Controlo Remoto

    CONTROLO REMOTO PARA SELECCIONAR A VELOCIDADE DO VENTILADOR (5 OPÇÕES) FAN SPEED Distância máxima: 8m • Para AUTO, a velocidade da ventoinha interior é ajustada automaticamente de acordo com o modo de operação. PARA AJUSTAR A DIRECÇÃO DO FLUXO DE AR (5 OPÇÕES) AIR SWING INDICADOR (Verde)
  • Page 29 COMO CONFIGURAR O TEMPORIZADOR COMO CONFIGURAR O TEMPORIZADOR • Para LIGAR (ON) ou DESLIGAR (OFF) a unidade num tempo predefinido. Seleccione a função ON Configure a Confirme ou OFF do hora temporizador • Para cancelar a função ON ou OFF do temporizador, prima e, em seguida, prima CANCEL...
  • Page 30: Unidade Interior

    UNIDADE INTERIOR • Desligue a unidade antes de efectuar a limpeza. • Não toque nas alhetas de alumínio, a parte afiada pode causar ferimentos. CUIDADO INSTRUÇÕES DE LIMPEZA INSTRUÇÕES DE LIMPEZA SUGESTÃO SUGESTÃO • Não utilize benzina, diluente nem pó de limpeza abrasivo. •...
  • Page 31 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Os seguintes sintomas não indicam uma avaria do aparelho. Os seguintes sintomas não indicam uma avaria do aparelho. SINTOMA SINTOMA CAUSA CAUSA Sai névoa da unidade interior. ► • Efeito de condensação devido ao processo de arrefecimento.
  • Page 32 ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ Благодарим Ви, че закупихте За да избегнете телесни повреди, нараняване на други хора или климатик Panasonic имущество, моля спазвайте следното. Неправилното функциониране поради неспазване на инструкциите може да причини щети или вреди, класифицирани както следва: СЪДЪРЖАНИЕ СЪДЪРЖАНИЕ Този знак предупреждава за...
  • Page 33 Част отвор за отвор за Външна Част Дистанционно въздух въздух управление Навън Навън CU-RE18JKE-1, CU-RE24JKE-1, Температура (°C) Електрозахранване CU-RE18JKX-1 CU-RE24JKX-1 Изходен Изходен *DBT *WBT *DBT *WBT отвор отвор Макс. за въздух за въздух ОХЛАЖДАНЕ Мин. Входен Входен Макс. ОТОПЛЯВАНЕ отвор за...
  • Page 34 ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ ЗА НАСТРОЙВАНЕ СКОРОСТТА НА ВЕНТИЛАТОРА (5 ВЪЗМОЖНОСТИ) FAN SPEED Максимално разстояние: 8м • При режим AUTO скоростта на вътрешния вентилатор се настройва автоматично според режима на работа. ЗА НАСТРОЙВАНЕ ПОСОКАТА НА ВЪЗДУШНИЯ ПОТОК (5 ВЪЗМОЖНОСТИ) AIR SWING ИНДИКАТОР (Зелено) •...
  • Page 35 ЗА ДА НАСТРОИТЕ ТАЙМЕРА ЗА ДА НАСТРОИТЕ ТАЙМЕРА • За да ВКЛЮЧИТЕ или ИЗКЛЮЧИТЕ климатика в предварително зададено време. Изберете ON Задайте Потвърдете или OFF таймер желаното време настройката • За да отмените ON или OFF таймер, натиснете или , след което натиснете CANCEL •...
  • Page 36 ВЪТРЕШНА ЧАСТ • Изключете захранването преди почистване. • Не докосвайте алуминиевото ребро, острата част може да причини нараняване. ВНИМАНИЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА ИЗМИВАНЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА ИЗМИВАНЕ СЪВЕТ СЪВЕТ • Не използвайте бензин, разредител или абразивни • За да гарантирате максимална производителност прахове.
  • Page 37 ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ Следните симптоми при работата на уреда не означават неизправност. Следните симптоми при работата на уреда не означават неизправност. СИМПТОМ СИМПТОМ ПРИЧИНА ПРИЧИНА От вътрешната част излиза замъглен въздух. ► • Кондензиране поради процеса на охлаждане. Звук...
  • Page 38 INFORMATION/INFORMATIONS/INFORMACIÓN/ INFORMAZIONI/INFORMAÇÃO/ИНФОРМАЦИЯ Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and Used Batteries These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC.
  • Page 39 Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.
  • Page 40 FOR SEASONAL INSPECTION AFTER EXTENDED NON-USE NON SERVICEABLE CRITERIAS • Checking of remote control batteries. TURN OFF POWER SUPPLY then please consult • No obstruction at air inlet and air outlet vents. authorized dealer under the following conditions: • Use Auto OFF/ON button to select Cooling/Heating operation, •...
  • Page 41 PER L’ISPEZIONE STAGIONALE DOPO UN PERIODO DI FUNZIONAMENTO ANOMALO INATTIVITÀ PROLUNGATO TOGLIERE LA CORRENTE, quindi consultare • Controllo delle batterie del telecomando. un rivenditore autorizzato in base alle seguenti • Nessuna ostruzione alle bocchette di ingresso ed uscita condizioni: dell’aria. •...
  • Page 42 MEMO...
  • Page 43 MEMO...
  • Page 44 Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Seleccione la temperature deseada. Panasonic Testing Centre Selezionare la temperatura desiderata. Panasonic Service Europe, a division of Programe a temperatura desejada. Panasonic Marketing Europe GmbH Настройка на желаната температура. Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany Panasonic Corporation Website: http://panasonic.net/...

Table of Contents