Informations Pour Votre Sécurité; Interrupteur De Sécurité - Kettler TRACK-5 Manual

Hide thumbs Also See for TRACK-5:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
SICHERHEITSHINWEISE
F
Informations pour votre sécurité :
• Pour éviter toute blessure résultant d'une mauvaise charge ou
d'une surcharge, n'utiliser l'appareil d'entraînement que con-
formément aux instructions.
• Avant la première mise en service et, en plus, au bout d'envi-
ron 6 jours de service, vérifier la bonne fixation des connexi-
ons.
• Assurez-vous régulièrement du bon fonctionnement et de l'état
convenable de l'appareil d'entraînement.
• Les contrôles techniques de sécurité font partie des obligations
de l'exploitant et doivent avoir lieu de façon régulière et cor-
recte.
• Le niveau de sécurité de l'appareil ne peut être maintenu qu'à
condition de vérifier régulièrement l'absence de dommages
et d'usure.
• Remplacer immédiatement toute pièce de construction défec-
tueuse ou endommagée. Seul un personnel qualifié doit ef-
fectuer les interventions sur les pièces électriques. N'utilisez
que des pièces de rechange d'origine KETTLER .
• Jusqu'à la remise en état, l'appareil ne doit pas être utilisé.
• Pour le nettoyage, l'entretien et la maintenance, veuillez n'uti-
liser que le set d'entretien pour appareils KETTLER, art. n°
7921-000
• Avant de commencer l'entraînement, consulter votre médecin
traitant pour vous assurer que l'entraînement avec cet appa-
reil ne risque pas de nuire à votre santé. Le diagnostic du mé-
decin devrait servir de base à la conception de votre
programme d'entraînement. Un entraînement abusif ou incor-
rect risque de s'avérer nuisible.
• Le tapis ne doit être utilisé que conformément à sa finalité, c.-
à-d. pour l'entraînement de marche ou de course de person-
nes adultes.
• Tenez compte du poids maximal de l'utilisateur.
• Ne vous entraînez jamais que lorsque la clé de sécurité est en
place.
• Profitez des premières unités d'entraînement pour vous habi-
tuer à petite vitesse aux déroulements des mouvements.
• Si vous n'êtes pas sûr, tenez-vous aux barres-poignées, quittez
le tapis par les plateformes latérales et arrêtez le tapis.
Important : tenez également compte des conseils de sécurité se
trouvant dans les instructions de montage et d'installation.
30
Interrupteur de sécurité
• Avant chaque entraînement, fixez toujours la clé de sécurité
sur l'interrupteur de sécurité et accrochez le cordon de la clé
de sécurité à vos vêtements. Adaptez la longueur du cordon
: l'interrupteur de sécurité doit se déclencher en cas de „faux
pas".
• L'interrupteur de sécurité a été conçu pour mettre les entraî-
nements du tapis et le réglage vertical immédiatement hors
service pour le cas où vous viendriez à chuter ou si vous de-
viez vous trouver dans une situation d'urgence. N'utilisez l'in-
terrupteur de sécurité que pour un arrêt d'urgence. Pour arrêter
totalement le tapis dans des conditions normales pendant l'en-
traînement de manière sûre et aisée, utilisez la touche STOP.
• Vérification de l'interrupteur de sécurité avant le début de l'en-
traînement:
Placez-vous sur les plateformes latérales et démarrez le tapis
à vitesse minimale. Retirez la clé de sécurité de l'interrupteur
de sécurité. Le tapis doit s'arrêter immédiatement. Fixez en-
suite de nouveau la clé de sécurité à l'interrupteur de sécurité
et le cordon à vos vêtements. Le tapis étant arrêté, déplacez-
vous en arrière. L'interrupteur de sécurité doit se détacher de
l'interrupteur de sécurité. Le cordon doit demeurer accroché
aux vêtements. Fixez ensuite de nouveau la clé de sécurité à
l'interrupteur de sécurité.
Sécurité du tapis de course
Une utilisation non contrôlée du tapis de course par autrui
peut être évitée en retirant la clé de sécurité. Veuillez conser-
ver soigneusement la clé de sécurité et éviter que des enfants
ne puissent y accéder!

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents