Audiovox Prestige APS-15CL Installation Manual page 15

Audiovox remote control auto security system installation manual
Hide thumbs Also See for Prestige APS-15CL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Como una conveniencia adicional para el profesional que instale el sistema, se ha impreso una gráfica en esta guía
para el registro de los colores de los cables, ubicación de instalación de los componentes y cualquier otra pista útil
específica al vehículo en el que se está trabajando. Dedicar unos momentos adicionales durante cada instalación para
llenar la gráfica puede ahorrarle valioso tiempo en el futuro.
El sistema proporciona una salida remota adicional para controlar una variedad de mejoras opcionales.
Esta salida constituye un canal independiente desde el transmisor y se controla por del botón #2 pequeño en el
transmisor. Tiene un impulso de tierra demorado (màximo 300 mA) que puede usarse para controlar:
Relé opcional para abrir el baúl AS-9256
Arranque remoto opcional AS-9151
Cierre de ventanas opcional AS-9153
INSTALACIÓN DE LOS COMPONENTES PRINCIPALES:
SIRENA:
Elija un lugar en el compartimiento del motor que se halle bien protegido contra su acceso desde la parte inferior del
vehículo. Evite las áreas cercanas a componentes de alta temperatura o móviles dentro del compartimiento del motor.
Para evitar la retención de agua, el extremo en bocina de la sirena debe apuntar hacia abajo al instalarse. Instale la
sirena en el lugar escogido con los tornillos y soporte incluidos.
MÓDULO DE CONTROL:
Seleccione un lugar de instalación dentro del compartimiento de pasajeros (arriba detrás del tablero), y fijelo usando
los dos tornillos incluidos.
El módulo de control puede también fijarse en su lugar empleando ligaduras de alambre.
El módulo de control no debe instalarse en el compartimiento del motor puesto que no es a prueba de agua. También
debe evitarse montar la unidad directamente sobre componentes electrónicos instalados en fábrica. Estos componentes
pueden causar interferencia de radiofrecuencia lo que puede producir un alcance reducido del transmisor o una
operación intermitente.
INSTALACIÓN DE CONMUTADORE DE CLAVIJA PARA CAPÓ O BAÚL:
Se incluyen un conmutadore de clavija para protección del capó o baúl del vehículo. Lo conmutadore siempre debe
instalarse en una parte metálica con conexión a tierra. Es importante escoger un lugar donde no se acumule o pase
agua y evite los canales de desagüe en los guardafangos del capó o tapa del baúl. Busque un lugar sellado con
empaques de caucho cuando el capó y la tapa del baúl estén cerrados. Lo conmutadore de clavija pueden instalarse
usando lo soporte incluido o montarse directamente perforando un agujero de 9/32 de pulgada de diámetro.
Tenga en mente que, cuando están bien instalados, el percutor debe presionarse 1/4 de pulgada por lo menos cuando
la tapa del baúl o el capó están cerrados.
INTERRUPTOR DERIVANTE DE EMERGENCIA:
Seleccione un área plana en el borde inferior del tablero de instrumentos donde el interruptor sea fácilmente accesible
para el conductor del vehículo. El interruptor no tiene que encontrarse escondido, aunque siempre se recomienda
disimular el interruptor con el propósito de lograr un nivel de seguridad aún más alto para su vehículo.
El interruptor puede instalarse debajo del tablero usando uno de los soportes incluidos, o en el tablero haciendo un
agujero de 1/4 de pulgada en el lugar escogido. Verifique que exista suficiente espacio detrás del tablero para el cuerpo
del interruptor y para confirmar que el taladro no dañe componentes existentes al pasar a través del tablero.
Con cualquiera de los métodos de instalación, asegúrese que la parte posterior del interruptor quede accesible para
su conexión posterior durante la instalación.
INDICADOR L.E.D. SOBRE EL TABLERO:
Se incluye un indicador L.E.D. rojo que sirve como indicador visual del estado de la alarma. Este debe instalarse sobre
el tablero y ubicarse en cualquier lugar donde pueda ser observado fácilmente desde el exterior del vehículo, pero sin
distraer al conductor. Una vez escogido el lugar, inspeccione detrás del panel para el acceso al tendido del cable y para
confirmar que el taladro no dañe ningún componente existente cuando pasa a través del panel.
Perfore un agujero de 15/64 de pulgada de diámetro y pase los cables rojo y azul del diodo emisor de luz por el agujero
desde el frente del panel. Empuje firmemente el diodo emisor de luz en el agujero hasta que esté bien asentado.
GRÁFICA PARA REFERENCIA FUTURA:
SALIDA DEL CANAL 2:
Page 16
15 0f 19

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents