Gibson GRT18C5AW0 Use & Care Manual

Top mount
Hide thumbs Also See for GRT18C5AW0:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

P/N 240435501 (0103)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GRT18C5AW0 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gibson GRT18C5AW0

  • Page 1 P/N 240435501 (0103)
  • Page 2: Welcome & Congratulations

    Welcome & Congratulations Questions? Electrolux Home Products 1-800-944-9044 1-866-213-9397 Thank You Extend Your Warranty Protection With An Electrolux Service Contract PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 1-706-860-3110 CALL To Enjoy These Benefits: Please record your model and serial numbers below for •...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions WARNING: Please Read All Instructions Before Using This Refrigerator. FOR YOUR SAFETY PROPER DISPOSAL OF YOUR REFRIGERATOR OR FREEZER Risk of child entrapment CHILD SAFETY Before you throw away your old refrigerator/ freezer: NEVER These Guidelines Must Be Followed To Ensure That Safety Mechanisms In This Refrigerator Will Operate Properly.
  • Page 4: Door Opening

    Installation LEVELING Before starting the refrigerator, follow these important first steps. To Level Your Refrigerator: LOCATION Do Not INSTALLATION Do Not Do Not block the toe grille on the lower front of your refrigerator. Sufficient air circulation is essential for the proper operation of your refrigerator.
  • Page 5 Installation - Connecting Optional Ice Maker To Water Supply To avoid electric shock, which can cause death or severe personal injury, disconnect the refrigerator from electrical power before connecting a water supply line to the refrigerator. To Avoid Property Damage: Copper tubing is recommended for the water supply line.
  • Page 6 Door Removal and Reversal Instructions DOOR REMOVAL AND REVERSAL INSTRUCTIONS: NOTE: IMPORTANT:...
  • Page 7 Door Removal and Reversal Instructions (continued) TO REMOVE FREEZER HANDLE: Magnetic Nameplate Models: Self-Adhesive Nameplate Models: TO ATTACH FREEZER HANDLE: TRIM REMOVAL (FULL-LENGTH TRIM MODELS ONLY) TO REMOVE TRIM: NOTE: TO REMOVE REFRIGERATOR HANDLE: TO ATTACH REFRIGERATOR HANDLE: TO ATTACH TRIM: NOTE:...
  • Page 8: Features At A Glance

    Features At A Glance Features may vary according to model...
  • Page 9: Temperature Controls

    Temperature Controls COOL DOWN PERIOD REFRIGERATOR & FREEZER CONTROLS NOTE: TEMPERATURE ADJUSTMENT NOTE: When first turning refrigerator on, move refrigerator cold control to which is the recommended initial setting. After 24 hours, adjust the controls as needed. Adjust temperature gradually: move the knob in small increments, allowing the temperature to stabilize.
  • Page 10: Looking Inside

    Looking Inside SpillFree To avoid personal injury or property SpillFree damage, handle tempered glass shelves carefully. Shelves may break suddenly if nicked, scratched, or exposed to sudden temperature change. SHELF ADJUSTMENT To adjust sliding shelves: Cantilever Fixed Glass Shelf DOOR STORAGE Door bins, shelves, and racks are provided for convenient storage of jars, bottles, and cans.
  • Page 11: Adjustable Door Bins

    Looking Inside (continued) CRISPERS ADJUSTABLE DOOR BINS (SOME MODELS) Some models have adjustable door bins that can be moved to suit individual needs. To move door bins 1. Lift bin straight up. 2. Remove bin. 3. Place bin in desired position. 4.
  • Page 12: Ice Service

    Ice Service TURNING YOUR ICE MAKER ON TURNING YOUR ICE MAKER OFF Ice Maker Chemicals from a malfunctioning softener can damage the ice maker. If the ice maker is connected to soft water, ensure that the softener is maintained and working properly. ICE MAKER TIPS NOTE: Normal Operating Sounds and Sights...
  • Page 13: Food Storage & Energy Saving Ideas

    Food Storage & Energy Saving Ideas FOOD STORAGE IDEAS Fresh Food Storage Fruits and Vegetables Meat Frozen Food Storage Packaging Foods for Freezing Loading the Freezer ENERGY SAVING IDEAS Care and Cleaning Chart...
  • Page 14: Understanding The Sounds You May Hear

    Normal Operating Sounds & Sights A. Evaporator UNDERSTANDING THE SOUNDS YOU MAY HEAR B. Evaporator Fan C. Defrost Heater NOTE: IMPORTANT: D. Automatic Ice Maker E. Cold Control & Defrost Timer F. Condenser Fan G. Compressor H. Water Valve I. Drain Pan (Nonremovable) J.
  • Page 15: Care And Cleaning

    Care & Cleaning Never Do not Always unplug the electrical power cord from the wall outlet before cleaning. When moving the refrigerator, pull straight out. Do not shift the refrigerator from side to side as this may tear or gouge the floor covering. If the refrigerator has an automatic ice maker, be careful not to move the refrigerator beyond the plumbing connections.
  • Page 16: Vacation And Moving Tips

    Care & Cleaning (continued) NEVER CLEAN CONDENSER (SOME MODELS) Avoid cuts when replacing light bulbs, If your refrigerator is equipped with a Never Clean condenser, wear gloves. there’s no need to clean the condenser under normal operating REPLACING THE FREEZER LIGHT BULB conditions.
  • Page 17: Warranty Information

    Warranty Information GIBSON REFRIGERATOR PLATINUM ADVANTAGE WARRANTY (United States) Your Gibson product is protected by this warranty WARRANTY THROUGH OUR AUTHORIZED SERVICERS, THE CONSUMER WILL BE RESPONSIBLE FOR: PERIOD WE WILL: FULL TWO-YEAR Two years from Pay all costs for repairing or replacing any parts of this...
  • Page 18 Warranty Information REFRIGERATOR WARRANTY (CANADA) Your refrigerator is protected by this warranty WARRANTY THROUGH OUR AUTHORIZED SERVICERS, THE CONSUMER WILL BE RESPONSIBLE FOR: PERIOD WE WILL: FULL ONE-YEAR One year from original Pay all costs for repairing or replacing any parts of this Costs of service calls that are listed under NORMAL purchase date appliance which prove to be defective in materials or...
  • Page 19: Before You Call

    ATTENTION To Properly Install Your Refrigerator See “Installation” Section On Pages 4-5 To Reverse The Doors See “Door Removal & Reversal” Section On Pages 6-7 Before You Call Before calling for service, review this list. It may save you time and Common expense.
  • Page 21: Bienvenido Y Felicitaciones

    Bienvenido y felicitaciones ¡Felicitaciones por la compra de su nuevo refrigerador! En ¿Tiene preguntas? Electrolux Home Products nos sentimos muy orgullosos de nuestro producto y nos comprometemos totalmente a 1-800-944-9044 brindarle el mejor servicio posible. Su satisfacción es nuestra (Estados Unidos) primera prioridad.
  • Page 22: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad WARNING: Sírvas leer todas las instrucciones antes de usar este refrigerador. ELIMINACIÓN CORRECTA DE SU REFRIGERADOR O PARA SU SEGURIDAD CONGELADOR Reisgo de encerramiento accidental para los niños PARA LA SEGURIDAD DE LOS NIÑOS Antes de eliminar su viejo refrigerador o congelador: nunca Siga estas instrucciones para garantizar el functionamiento correcto de los mecanismos de seguridad de este refrigerador.
  • Page 23: Instalación

    Instalación Este manual de uso y cuidado contiene instrucciones NIVELACIÓN específicas para el funcionamiento de su unidad. Use el refrigerador sólo como se especifica en este manual de uso y cuidado. Antes de encender el refrigerador, siga estos primeros pasos importantes. Para nivelar el refrigerador: UBICACIÓN •...
  • Page 24 Instalación - Conexión del fabricador de hielo opcional al suministro de agua Para evitar descargas eléctricas que pudieran causar la muerte o graves lesiones a personas, desconecte el refrigerador de la fuente de alimentación eléctrica antes de conectar la tubería de suministro de agua en el refrigerador. Para evitar daños a la propiedad: Se recomienda utilizar tubería de cobre para la tubería de suministro de agua.
  • Page 25 Instrucciones para la extracción e inversión de puertas INSTRUCCIONES PARA LA EXTRACCIÓN E INVERSIÓN DE PUERTAS: NOTA: IMPORTANTE: Coloque y apriete los tornillos que retiró en el paso 7. Cierre la puerta del equipo de refrigeración para alinear el agujero. Apriete el vástago de la bisagra central con una llave ajustable.
  • Page 26 Instrucciones para la extracción e inversión de puertas (continuación) PARA QUITAR LA MANILLA DEL CONGELADOR: Modelos con plaquita de marca magnética: Modelos con plaquita de marca autoadhesiva: PARA COLOCAR LA MANILLA DEL CONGELADOR: EXTRACCIÓN DE LA BANDA DECORATIVA (SÓLO EN MODELOS CON BANDA DECORATIVA LARGA) PARA QUITAR LA BANDA DECORATIVA: NOTA: PARA QUITAR LA MANILLA DEL REFRIGERADOR:...
  • Page 27 Características a la vista Las características pueden variar según el modelo...
  • Page 28: Controles De Temperatura

    Controles de temperatura PERÍODO DE ENFRIAMIENTO Para garantizar el almacenamiento correcto de los alimentos, deje funcionar el refrigerador con las puertas cerradas por un tiempo mínimo de 8 a 12 horas antes de colocar alimentos en el interior. CONTROLES DEL REFRIGERADOR Y EL CONGELADOR NOTA: Al ajustar los controles por primera vez o al cambiar la posición, espere 24 horas para que la temperatura se estabilice antes de hacer otros cambios.
  • Page 29: Vista Interior

    Vista interior Los anaqueles de vidrio SpillFree (en ciertos modelos) Para evitar lesiones personales o daños a la recogen y retienen los derrames accidentales. En algunos propiedad, maneje los compartimientos de vidrio endurecido modelos, los anaqueles SpillFree™ se deslizan hacia afuera, cuidadosamente.
  • Page 30: Control De Humedad

    Vista interior (continuación) COMPARTIMIENTO PARA PRODUCTOS FRESCOS COMPARTIMIENTOS AJUSTABLES DE LA PUERTA (EN CIERTOS MODELOS) Los compartimientos para productos frescos, ubicados debajo del anaquel inferior del refrigerador, están diseñados Para mover los compartimientos de la puerta para almacenar frutas, vegetales y otros productos frescos. Lave los alimentos en agua limpia y elimine el exceso de agua antes de colocarlos en los compartimientos para productos frescos.
  • Page 31: Fabricación De Hielo

    Fabricación de hielo Si su refrigerador tiene un fabricador automático de hielo, éste suministrará hielo suficiente para el consumo normal. Sin embargo, durante el inicio de funcionamiento del refrigerador, no se producirá hielo en las primeras 24 horas de funcionamiento. Los fabricadores automáticos de hielo son accesorios opcionales que pueden ser instalados en la mayoría de los modelos en cualquier momento.
  • Page 32: Almacenamiento De Alimentos Congelados

    Almacenamiento de alimentos e ideas para el ahorro de energía IDEAS PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Almacenamiento de alimentos frescos • El compartimiento de alimentos frescos debe mantenerse entre 1,1° C (34° F) y 4,4° C (40° F) con una temperatura óptima de 2,8°...
  • Page 33 Sonidos y señales que indican funcionamiento normal A. Evaporador EL SIGNIFICADO DE LOS SONIDOS QUE USTED El flujo de líquido refrigerante a través del evaporador PUEDE ESCUCHAR puede crear un sonido de ebullición o borboteo. B. Ventilador del evaporador Puede escuchar el flujo de aire que el ventilador del evaporador hace pasar a través del refrigerador.
  • Page 34: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Mantenga su refrigerador y congelador limpios para evitar la aparición de olores desagradables. Limpie cualquier derrame inmediatamente y limpie ambos compartimientos por lo menos dos veces al año. Nunca utilice esponjas para restregar, cepillos, limpiadores abrasivos ni soluciones alcalinas fuertes para limpiar las superficies. No lave ninguna de las piezas móviles en el lavavajillas automático.
  • Page 35 Cuidado y limpieza (continuación) NUNCA LIMPIE EL CONDENSADOR (ALGUNOS Tenga cuidado de no cortarse al reemplazar MODELOS) las bombillas; utilice guantes. Si su refrigerador está equipado con un condensador Never Clean, no será necesario limpiar el condensador en REEMPLAZO BOMBILLA condiciones de funcionamiento normales.
  • Page 36: Información Sobre La Garantía

    Información sobre la garantía GARANTÍA DEL REFRIGERADOR Su refrigerador está protegido por esta garantía PERIODO DE A TRAVÉS DE NUESTRA RED DE SERVICIOS ES RESPONSABILIDAD DEL CONSUMIDOR: GARANTÍA AUTORIZADOS NOS COMPROMETEMOS A: GARANTÍA TOTAL Dos años desde la Pagar los costes por la reparación o sustitución de Coste de las llamadas al servicio técnico que se incluyen en DURANTE DOS fecha de compra.
  • Page 37: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    ATENCIÓN Para garantizar la correcta instalación del refrigerador, vea la sección “Instalación” en las páginas 24 y 25 Para realizar la inversión de las puertas, vea la sección “Extracción e inversión de puertas” en las páginas del 26 al 27 Antes de llamar al servicio técnico Antes de llamar al servicio técnico, revise la siguiente lista.
  • Page 39: Bienvenue Et Félicitations

    Bienvenue et félicitations Félicitations pour l’achat de votre nouveau réfrigérateur! Nous, Vous avez des questions ? de Electrolux Home Products, sommes très fiers de nos produits et nous sommes déterminés à vous offrir le meilleur 1-800-944-9044 service possible. Votre satisfaction est notre priorité. (États-Unis) Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et d’entretien.
  • Page 40: Recommandations Pour Une Utilisation Sécuritaire

    Recommandations pour une utilisation sécuritaire Veuillez lire toutes instructions avant d’utiliser ce réfrigérateur. POUR VOTRE SÉCURITÉ MISE AU REBUT APPROPRIÉE DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR OU CONGÉLATEUR Risque de piégeage des enfants LA SÉCURITÉ DES ENFANTS Avant de jeter au rebut votre vieux réfrigérateur/congélateur: Ces directives doivent être suivies pour assurer le bon fonctionnement des dispositifs de sécurité...
  • Page 41: Installation

    Installation Ce Manuel d’utilisation et d’entretien fournit des instructions MISE À NIVEAU de fonctionnement spécifiques pour votre modèle. N’utilisez Les quatre coins de votre réfrigérateur doivent reposer le réfrigérateur que de la façon indiquée dans ce manuel fermement sur un plancher solide. Votre réfrigérateur est d’utilisation et d’entretien.
  • Page 42 Installation - Raccorder la glacière en option à l’alimentation en eau Afin d’éviter tout risque de chocs électriques qui pourraient entraîner des blessures graves ou même la mort, toujours débrancher le réfrigérateur de la prise de courant avant de le raccorder à l’alimentation en eau. Pour éviter des dommages matériels : Il est recommandé...
  • Page 43 Dépose des portes et instructions pour l’inversion DÉPOSE DES PORTES ET INSTRUCTIONS POUR L’INVERSION : REMARQUE : IMPORTANT :...
  • Page 44 Dépose des portes et instructions pour l’inversion (suite) POUR ENLEVER LA POIGNÉE DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR: Modèles avec plaque signalétique magnétique : Modèles avec plaque signalétique autocollante : POUR REPLACER LA POIGNÉE DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR: DÉPOSE DE LA GARNITURE (MODÈLES AVEC GARNITURE PLEINE LONGUEUR UNIQUEMENT) POUR ENLEVER LA GARNITURE : REMARQUE:...
  • Page 45: Aperçu Des Caractéristiques

    Aperçu des caractéristiques Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle...
  • Page 46: Commandes De Température

    Commandes de température PÉRIODE DE REFROIDISSEMENT COMMANDES DU RÉFRIGÉRATEUR ET DU CONGÉLATEUR REMARQUE: RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE REMARQUE : Ajustez graduellement le bouton de commande de températureen le déplaçant un petit peu à la fois pour permettre la stabilisation de la température. La commande du congélateur (certains modèles) «...
  • Page 47 Vue de l’intérieur SpillFree Pour éviter les risques de blessures ou les dommages matériels, manipuler avec précaution les SpillFree clayettes en verre trempé. Les clayettes peuvent se briser soudainement si elles sont ébréchées, égratignées ou exposées à de brusques changments de température. RÉGLAGE DES CLAYETTES Pour régler les clayettes coulissantes : PORTE ÉTAGÈRE...
  • Page 48 Vue de l’intérieur (suite) BAC À LÉGUMES BALCONNETS AMOVIBLES (CERTAINS MODÈLES) Pour déplacer les balconnets COMMANDE DE L’HUMIDITÉ (CERTAINS MODÈLES) BAC À CHARCUTERIE (CERTAINS MODÈLES) REMARQUE: «High Humidity »...
  • Page 49: Fabrication De Glace

    Fabrication de glace METTRE EN MARCHE VOTRE GLACIÈRE ARRÊTER VOTRE GLACIÈRE Les produit chimiques provenant d’un système d’adoucisseur d’eau défectueux peuvent endommager la glacière. Si la glacière est connectée à un tel système, s’assurer qu’il est bien entretenu et qu’il fonctionne correctement. CONSEILS SUR LA FABRICATION DE GLAÇONS REMARQUE: Ne pas laver le bac à...
  • Page 50: Conseils Sur La Conservation Des Aliments

    Conseils pour la conservation des aliments et l’économie d’énergie CONSEILS SUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS Conservation des aliments frais Fruits et légumes Viande Conservation des aliments congelés Emballage pour la congélation Remplir le congélateur CONSEILS EN MATIÈRE D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE...
  • Page 51: Bruits De Fonctionnement Normaux Et Aspects

    Bruits de fonctionnement normaux et aspects IDENTIFIER LES SONS QUE VOUS ENTENDEZ A. Évaporateur B. Ventilateur de l’évaporateur C. Chaufferette de décongélation REMARQUES: IMPORTANT: D. Glacière automatique E. Thermostat et minuteur de décongélation Ventilateur du condenseur G. Compresseur H. Soupape Plateau de récupération (non amovible) J.
  • Page 52: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Ne jamais Ne jamais Toujours débrancher le cordon d’alimentation électrique de la prise de courant murale avant de commencer le nettoyage. • Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, toujours le maintenir à la verticale. Ne pas faire balancer le réfrigérateur d’un côté à...
  • Page 53 Entretien et nettoyage (suite) NE NETTOYEZ JAMAIS LE CONDENSATEUR Afin d’éviter les coupures, porter (CERTAINS MODÈLES) des gants pour remplacer les ampoules électriques. Never Clean CHANGER L’AMPOULE ÉLECTRIQUE DU CONGÉLATEUR (CERTAINS MODÈLES) Conseils pour les vacances et les déménagements • Laisser le réfrigérateur fontcionner pendant les absences de 3 semaines ou moins.
  • Page 54: Informations Sur La Garantie

    Informations sur la garantie GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR (CANADA) Votre réfrigérateur est protégé par cette garantie PÉRIODE DE PAR L’ENTREMISE DE NOS PRÉPOSÉS À RESPONSABILITÉ DU CLIENT : GARANTIE L’ENTRETIEN AUTORISÉS : Un an à partir de la Tous les frais de réparation ou de remplacement de Le coût des visites d’un réparateur pour les items classés sous GARANTIE COMPLÈTE date d’achat.
  • Page 55 ATTENTION Pour Installer correctement votre réfrigérateur, consulter la section «Installation», aux pages 44 et 45 Pour inverser les portes, consulter la section «Dépose des portes et instructions pour l’inversion», aux pages 46 à 47 Avant d’appeler Consulter cette liste avant de faire un appel de service. Ceci peut vous faire Problèmes courants économiser temps et argent.
  • Page 56 3 Ways To Contact Us! ¡3 formas de contactarnos! 3 façons de nous contacter ! USA, EE.UU., É.-U. 1-800-944-9044 CANADA, CANADÁ 1-866-213-9397 (English) 1-866-294-9911 (Français) Or, O, Ou USA, EE.UU., É.-U. CANADA, CANADÁ Electrolux Home Products Electrolux Home Products North America North America P.O.

Table of Contents