Soyntec SEKURY A600 User Manual

Soyntec SEKURY A600 User Manual

Ups sai

Advertisement

SEKURY A600
UPS SAI

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SEKURY A600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Soyntec SEKURY A600

  • Page 1 SEKURY A600 UPS SAI...
  • Page 3 SEKURY A600 UPS SAI...
  • Page 4 Conserve estas instrucciones: serán necesarias para la correcta instalación, utilización y mantenimiento de este Sistema de Alimentación Ininterrumpida (SAI)
  • Page 5: Instrucciones Importantes De Seguridad

    IntroduccIón. Los SAI SOYNTEC SEKURY A 600 incluyen como valor añadido a sus altas prestaciones un software de monitorización para controlar los diferentes estados y usos del SAI. Los SAI SOYNTEC SEKURY A 600 proporcionan una protección total a los ordenadores y periféricos, tales como scanners, monitores, módems, etc, además de evitar la pérdida de datos...
  • Page 6: Descripción Del Sistema

    simultáneamente. ≥ No instalar el SAI en lugares donde se pueda mojar por la lluvia, líquidos o excesiva humedad. ≥ No colocar recipientes con líquidos encima o cerca del SAI. ≥ Desenchufar el SAI antes de limpiarlo y no utilizar líquidos, sprays o detergentes. descrIpcIón del sIstema DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA 3.1.
  • Page 7 lugares húmedos o donde la temperatura ambiente o la humedad sean muy altos. InstalacIón. 4.1. colocacIón Instale el SAI en un lugar donde haya buena ventilación. Evite colocarlo en lugares expuestos a excesivo polvo, humos u otras fuentes de suciedad. No instale el SAI en lugares húmedos o 3.
  • Page 8 4. Conexión del S.A.I al ordenador. Conécte un dispositivo relacionado con el ordenador a las conexiones suministradas que hay en la parte superior del S.A.I 5. Conexión a la línea de MODEM / Teléfono. Conecte la línea de entrada de teléfono en el conector “In” (entrada) de la parte lateral trasera del S.A.I, utilice un cable de teléfono más y conéctelo al conector “Out”...
  • Page 9 Sólo con presionar el botón de encendido el S.A.I., éste se en marcha (tenga en cuenta que la autonomía depende de la n marcha (tenga en cuenta que la autonomía depende de la e la batería y del consumo de los dispositivos conectados). la batería y del consumo de los dispositivos conectados).
  • Page 10: Especificaciones

    especIfIcacIones CAPACIDAD 600VA / 300W ENTRADA Voltaje 220-240 V AC Frecuencia 50/60 Hz Fase Monofásico SALIDAS (protegidas por Rango de Voltaje 220-240 V AC +- 10% batería) Frequencia 50Hz-60Hz +- 1Hz Forma de onda Pseudo-senoidal TIEMPO DE 2-6 ms TRANSFERENCIA BATERÍA Tipo Sellada, ácido-plomo, sin...
  • Page 11 RDL 1/2007, Energy Sistem Soyntec S.A. responderá ante cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del Bien, en los términos y bajo las condiciones establecidas en la citada norma.
  • Page 12: Marcas Comerciales

    Entrando en http://support.soyntec.com y tras seleccionar su producto podrá encontrar FAQ’s (respuestas a preguntas más frecuentes), manuales, guías de usuario, drivers y actualizaciones. Si no obtiene en la sección de soporte la solución, puede hacernos llegar su consulta o solicitud de gestión de garantías a través del email: soporte@soyntec.com...
  • Page 15 SEKURY A600 UPS SAI...
  • Page 16 Please read the following information carefully and save this manual for further reference. Disregard of these safety notes may endanger life or health, as well as the function of the equipment and the safety of your data.
  • Page 17: Important Safety Instructions

    Important safety InstructIons. ≥ Risk of Electric Shock. This unit receives power from more than one source. Disconnection of AC sources and the DC source is required to deenergize this unit before servicing. ≥ Risk of Electric Shock. Hazardous live parts inside this unit are energized from the battery supply even when the input AC power is disconnected.
  • Page 18 5. Tres e nchufes (conectores) tipo schuko con protección S.A.I . total (conexión 1. Botón de encendido y apagado. protegida con batería). (*) 2. LED Verde: Modo AC. 3. LED Amarillo : Modo batería. Un enchufe (conector) tipo schuko con protección ante picos de tensión e 4.
  • Page 19: Installation

    S.A.I, utilice un cable de teléfono más y Plug incoming internet line into the “In” socket at the side panel of the Sekury A600 UPS. Use conéctelo al conector “Out” (salida) de la parte lateral trasera del S.A.I, one more internet line cable and plug one end of the internet line cable to the “Out”...
  • Page 20 Connect one computer-related device into one of the battery supplied receptacles on the top Conécte un dispositivo relacionado con el ordenador a las conexiones of UPS. Sekury A600 UPS provides 4 receptacles, 3 battery supplied receptacles and 1 surge 5. Conexión a la línea de MODEM / Teléfono.
  • Page 21: Battery Replacement

    Paso 2 Desconecte con cuidado Paso 2 ables conectados a la Disconnect the two wires connecting it to Sekury A600 UPS and replace the same type of reemplácela por una del batteries. po (12V 5Ah ó 12V 21W) las puede suministrar a traves del punto de e le ha vendido el S.A.I..
  • Page 22: Specification

    specIfIcatIon CAPACITY 600VA / 300W INPUT Voltage 220-240 V AC Frecuency 50/60 Hz Phase Single OUTPUT (inverter mode) Voltage Range 220-240 V AC +- 10% Frequency 50Hz-60Hz +- 1Hz Waveform Stepped Sinewave TRANSFER TIME 2-6 ms BATTERY Type Sealed, lead/acid, maintenance free Recharging time 8 hours up to 90%...
  • Page 23: Warranty Procedure

    Energy Sistem Soyntec S.A. warrants its products to be free from defects in materials and workmanship at the time of purchase. The warranty period is 36 months from the date of purchase for UPS (with the exception of batteries wich have a 24 month warranty).

Table of Contents

Save PDF