Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Register your product and get support at:
Pour vous inscrire et obtenir l'aide de votre produit:
Para registrar y obtener asistencia de su producto ir:
www.bellahousewares.com/welcome
Sport
rocket Blender
Mélangeur
Sport rocket
licuadora
rocket Sport
Instruction Manual
Recipe Guide
Manuel d'instructions
Guide de recettes
Manual de instrucciones
Guía de recetas

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bella Sport Rocket Blender 14038

  • Page 1 Sport rocket Blender Mélangeur Sport rocket licuadora rocket Sport Instruction Manual Recipe Guide Manuel d’instructions Guide de recettes Manual de instrucciones Guía de recetas Register your product and get support at: Pour vous inscrire et obtenir l’aide de votre produit: Para registrar y obtener asistencia de su producto ir: www.bellahousewares.com/welcome...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Important Safeguards ................. 2-3 Additional Important Safeguards .............. 3-4 Notes on the Cord....................4 Notes on the Plug ....................4 Plasticizer Warning ..................4 Electric Power....................4 Getting To Know Your Sport Rocket Blender ..........5 Before First Use ....................6 Operating Instructions ................6-7 User Maintenance Instructions ..............7 Care &...
  • Page 4: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: READ ALL INSTRUCTIONS. To protect against risk of electrical shock do not put cord, plugs, or appliance in water or other liquid. This appliance should not be used by children and care should be taken when used near children.
  • Page 5: Additional Important Safeguards

    16. Keep hands and utensils out of cup while blending to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the blender. A scraper may be used but must be used only when the blender is not running. AVOID CONTACTING MOVING PARTS.
  • Page 6: Notes On The Cord

    IMPORTANT! This product is not an ice crusher. Always make sure to add at least one cup liquid to the processing cup before adding ice or foods that are frozen solid. 10. Do not overfill. Failure to add enough liquid before processing may cause the processing cup to break or chip.
  • Page 7: Getting To Know Your Sport Rocket Blender

    Getting To Know Your Sport Rocket Blender Product may vary slightly from illustration Figure 1 Travel lid 20 Oz Tumbler Blade Assembly Motor Base...
  • Page 8: Before First Use

    Before First Use 1. Carefully unpack the Sport Rocket Blending Set and remove all packaging materials. Check the contents to ensure that all parts and accessories are present, and have been received in good condition. 2. Handle the blending blade attachment by its collars only. WARNING: Do not touch blades.
  • Page 9: User Maintenance Instructions

    6. Plug the power cord into a 120 V AC electrical outlet. 7. Invert the processing cup/blade assembly. Insert the blade collar into the motor base, fitting the tabs into the slots on the motor base. NOTE: The Sport Rocket Blender will not operate unless the 2 locking tabs on the motor base are properly fitted into the 2 slots on the blade collar.
  • Page 10: Storage Instructions

    7. Processing blades, processing cup and lid are all top-rack ONLY dishwasher safe. IMPORTANT: After dishwashing, always check to make sure the gasket seal in the base of the blade collar is properly in place, as the heat from some dishwashers may cause them to become loose. 8.
  • Page 11: Warranty

    Limited ONE-YEAR Warranty SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of ONE YEAR from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90 days in respect to non-mechanical parts. At its sole discretion, SENSIO Inc. will either repair or replace the product found to be defective, or issue a refund on the product during the warranty period.
  • Page 12: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Respecter les consignes de sécurité de base au moment d’utiliser des appareils électriques, y compris les suivantes. LIRE TOUTES LES DIRECTIVES. Pour prévenir tout risque de décharge électrique, ne pas immerger le cordon, la prise ou l’appareil dans de l’eau ou dans d’autres liquides.
  • Page 13: Autres Consignes De Sécurité Importantes

    14. Pour réduire le risque de blessures, ne jamais placer la lame sur le socle si elle n’est pas correctement fixée au gobelet. Toujours bien assembler la lame et le gobelet avant de les installer sur le socle. 15. Toujours faire fonctionner le mélangeur avec la tasse en place.
  • Page 14: Notes Sur Le Cordon

    Ne pas utiliser l’appareil après qu’il est tombé ou qu’il est immergé dans l’eau. Afin de réduire les risques de blessures ou de dommages, ne jamais utiliser l’appareil dans une position instable. Ne pas utiliser l’appareil à une fin autre que celle pour laquelle il a été...
  • Page 15: Alimentation Électrique

    Alimentation électrique Si le circuit électrique est surchargé parce qu’il doit également alimenter d’autres appareils, l’appareil pourrait ne pas fonctionner correctement. Il doit être alimenté par un circuit électrique distinct de tout autre appareil.
  • Page 16: Caractéristiques Du Mélangeur Sport Rocket

    Caractéristiques du mélangeur sport rocket L’appareil peut différer légèrement de l’illustration. Figure 1 Couvercle de voyage Gobelet de 600ml (20oz) Assamblage lame Socle-moteur...
  • Page 17: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation 1. Déballer le mélangeur Sport Rocket soigneusement. Enlever tout le matériel d’emballage. Vérifier le contenu afin de confirmer que l’ensemble des pièces et accessoires sont compris et sont en bon état. 2. Manipuler toutes les lames en les tenant uniquement par leur collet. AVERTISSEMENT : Ne pas toucher les lames.
  • Page 18 4. Pour assembler l’appareil en vue de mélanger, placer la lame à mélanger (en croix) dans le plus grand gobelet, en le tenant par son collet. IMPORTANT : S’assurer que l’anneau du gobelet n’y est pas fixé avant d’installer la lame. Si c’est le cas, l’enlever d’une simple pression du doigt.
  • Page 19: Réparation

    Réparation L’appareil exige peu d’entretien. Il ne contient aucune pièce pouvant être réparée ou remplacée par l’utilisateur. Toute opération d’entretien qui exige le démontage de l’appareil, autre que le nettoyage, doit être exécutée par un technicien en réparation d’appareils ménagers qualifié. Entretien et nettoyage MISE EN GARDE : Ne jamais plonger le socle-moteur, la fiche ni le cordon dans l’eau ni tout autre liquide.
  • Page 20: Recettes

    Recettes Lait frappé banane-chocolat • 1 cuillerée de crème glacée à la vanille • 1 banane • Lait au chocolat Mettre tous les ingrédients dans le grand gobelet à mélanger. 2. Fixer le gobelet sur le socle-moteur en le vissant, mélanger jusqu’à consistance uniforme.
  • Page 21: Garantie

    Garantie limitée d’UN AN SENSIO Inc. assure par la présente que le produit est garanti contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant une période d’UN AN à compter de la date d’achat et contre tout défaut des pièces autres que mécaniques pendant 90 jours. À son entière discrétion, SENSIO Inc.
  • Page 22: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir precauciones de seguridad básicas, entre ellas: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua u otros líquidos.
  • Page 23: De Seguridad Importantes

    14. Para disminuir el riesgo de sufrir lesiones, nunca coloque la cuchilla en la base del motor sin haber agregado el vaso correctamente. Siempre monte por completo la cuchilla y el vaso antes de colocar la base del motor. 15. Siempre opere la licuadora con la taza en su lugar. 16.
  • Page 24: Notas Sobre El Cable

    No use este aparato luego de haberse caído al agua o sumergido en ella. Para reducir el riesgo de lesiones a personas o a la propiedad, nunca use este aparato en una posición inestable. No le dé al aparato otro uso que no sea el indicado. No lo use si alguno el vaso está...
  • Page 25: Corriente Eléctrica

    Corriente eléctrica Si se recarga el circuito eléctrico con otros aparatos, es posible que este aparato no funcione correctamente. Se debe utilizar en un circuito eléctrico separado de los otros aparatos.
  • Page 26: Descripción De La Licuadora Rocket Sport

    Descripción de la licuadora rocket sport El producto puede ser diferente al de la ilustración. Figura 1 Tapa para transport Cubiletes altos 600 ml (20oz) Conjunto de cuchilla Base de motor...
  • Page 27: Antes De Utilizar Por Primera Vez

    Antes de utilizar por primera vez 1. Desenvuelva con cuidado la licuadora Rocket Sport y retire todos los materiales del embalaje. Verifique el contenido y procure que todas las piezas y accesorios estén presentes, y los haya recibido en buenas condiciones.
  • Page 28 4. Para licuar, picar o mezclar, manipule la cuchilla mediante su aro metálico y coloque la cuchilla para licuar (en cruz) en el vaso mezclador alto. IMPORTANTE: Compruebe que la tapa no esté conectada al vaso mezclador antes de montar la cuchilla. Si está conectado, simplemente desenrosque para extraerlo.
  • Page 29: Instrucciones De Mantenimiento Para El Usuario

    Instrucciones de mantenimiento para el usuario Este aparato requiere de poco mantenimiento. No contiene piezas que el usuario pueda reparar. Cualquier servicio en el que la unidad deba desarmarse, con la excepción de la limpieza, debe realizarlo un técnico de reparación de aparatos eléctricos calificado.
  • Page 30: Recetas

    Recetas Malteada de chocolate y banana • 1 bola de helado de vainilla • 1 banana • Chocolate con leche Combinar todos los ingredientes en el vaso mezclador alto. 2. Enroscar el vaso en la base y procesar hasta alcanzar una consistencia suave.
  • Page 31: Garantía

    Garantía limitada de UN AÑO Mediante la presente, SENSIO Inc. garantiza que, durante el plazo de UN AÑO a partir de la fecha de compra, este producto no presentará defectos mecánicos en el material ni en la mano de obra, y durante 90 días, no los presentará en las piezas no mecánicas. A su entera discreción, SENSIO Inc.
  • Page 32 Dudas o comentarios contactar el departamento de servicio al cliente 1-866-832-4843 www.sensioinc.com ©2013 Sensio. BELLA® is a registered trademark of Sensio Inc., BELLA® est un marque déposée de Sensio Inc., BELLA® es una marca registrada de Sensio, Inc., Montréal, Canada H3B 3X9...

Table of Contents