Page of 8

Korg DS-DAC-100m Owner's Manual

Mobile 1-bit usb-dac.
Hide thumbs
   
Thank you for purchasing the Korg DS-DAC-100m Mobile 1-bit USB-DAC.
Nous vous remercions d'avoir choisi le convertisseur mobile 1 bit DAC
USB DS-DAC-100m de Korg.
Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf des mobilen 1-Bit USB-DACs Korg DS-
DAC-100m entschieden haben
Gracias por comprar el Korg DS-DAC-100m Mobile 1-bit USB-DAC.
感谢您购买 Korg DS-DAC-100m Mobile 1-bit USB-DAC。
このたびは、 コルグ DS-DAC-100m Mobile 1-bit USB-DACをお買い上げいただ
きまして、 まことにありがとうございます。
Specifications/Spécifications
Technische Daten/Especificaciones/规格/仕様
Number of channels 2 channels
Input formats
DSD: 2.8224 MHz/5.6448 MHz, 1 bit
(USB)
PCM: 44.1 kHz/48 kHz/88.2 kHz/96 kHz/
176.4 kHz/192 kHz, 16 bit/24 bit
Host interface
USB2.0 (High Speed)
Audio drivers
ASIO2.1, WDM, Core Audio
Indicators
Power indicator (LED), sample rate/headphone
volume indicators x 8 (LED)
Power supply/
USB bus power (5 V 500 mA)/2.5 W
Power consumption
Dimensions
92 x 129 x 20 mm/3.62 x 5.08 x 0.79 inches
(W x D x H)
(including protrusions)
Weight
175 g/6.17 oz.
Frequency response 10 Hz–20 kHz ±1 dB (fs=44.1 kHz/48 kHz)
10 Hz–40 kHz ±1 dB
S/N
105 dB (TYP.) 20 Hz–20 kHz, IHF-A
THD+N
0.005% (TYP.) 20 Hz–20 kHz
LINE OUT L/R
Form
3.5 mm stereo mini phone jack
Load impedance
10 k-ohms or greater
Rated/maximum level -6 dBV/+6 dBV
PHONES
Form
3.5 mm stereo mini phone jack
Load impedance
16 ohms or greater
Maximum output
85 mW + 85 mW @32 Ω
USB (device)
Form/Format
Type mini B/USB 2.0 compliant High Speed
Supported OS
Windows 7 or later, Mac OS X 10.6 or later
Included items
USB cable
• Specifications and appearance are subject to change without notice for improve-
ment.
• Les caractéristiques et l'aspect du produit sont susceptibles d'être modifiés sans avis
préalable en vue d'une amélioration.
• Änderungen der technischen Daten und des Designs ohne vorherige Ankündigung vorbe-
halten.
• Las especificaciones y el aspecto están sujetas a cambios sin previo aviso por mejora.
• 规格和外形如有改良, 恕不另行通知。
• 仕様および外装は改良のため予告なく変更することがあります。
4015-2 Yanokuchi, Inagi-city, Tokyo 206-0812 Japan
© 2013 KORG INC.
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO
用户手册
取扱説明書
Introduction/introduction/Einführung
introducción/简介/はじめに
The DS-DAC-100m is a USB DAC that supports 1-bit DSD native playback* on Win-
dows (ASIO) or Mac (CoreAudio).
By using it in conjunction with the "AudioGate" audio format conversion application,
you can enjoy native playback of high-quality 1-bit DSD sound.
* For both Windows (ASIO) and Mac, 1-bit DSD native playback is supported only
when using the Korg USB Audio Device Driver.
Supported input sample rates:
PCM 44.1 kHz–192 kHz, 1-bit DSD 2.8224 MHz, 5.6448 MHz
Supported audio drivers: ASIO, WDM (DirectSound, WASAPI), CoreAudio
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Les périphérique DS-DAC-100m sont un convertisseur DAC (numérique-analogique) USB
prenant en charge la lecture DSD 1 bit native* sous Windows (ASIO) ou Mac (Core Audio).
Combinés à l'application de conversion audio "AudioGate", ces convertisseurs vous per-
mettent de bénéficier d'une lecture native de son DSD 1 bit de superbe qualité.
* Tant sur les plates-formes Windows (ASIO) que Mac, la lecture DSD 1 bit native est uni-
quement prise en charge si le pilote audio USB de Korg est utilisé.
Fréquences d'échantillonnage d'entrée prises en charge:
PCM 44,1 kHz–192 kHz, 1-bit DSD 2,8224 MHz, 5,6448 MHz
Pilotes de périphérique pris en charge: DirectSound, ASIO, WASAPI, CoreAudio
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Die USB Digital Analog Converter (DACs) DS-DAC-100m unterstützen die native 1-Bit DSD-
Wiedergabe* für Windows (ASIO) oder Mac (Core Audio).
Bei Verwendung mit der Audioformat-Konvertierungssoftware „AudioGate" können Sie eine
native Wiederhabe in bester 1-Bit DSD Klangqualität genießen.
* Sowohl für Windows (ASIO) und Mac wird die 1-Bit DSD native Wiedergabe nur bei Ver-
wendung des Korg USB-Audiogerätetreibers unterstützt.
Unterstützte Input-Abtastraten: PCM 44,1 kHz–192 kHz, 1-bit DSD 2,8224 MHz, 5,6448 MHz
Unterstützte Gerätetreiber: DirectSound, ASIO, WASAPI, CoreAudio
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
El DS-DAC-100m son unidad DAC USB que admiten reproducción natural de DSD de
1 bit* en Windows (ASIO) o Mac (Core Audio).
Mediante su uso junto con la aplicación de conversión de formato de audio "Audio-
Gate", puede disfrutar de la reproducción natural del sonido DSD de 1 bit de alta
calidad.
* Para Windows (ASIO) y Mac, la reproducción natural de DSD de 1 bit solo se admi-
te cuando se utiliza el Korg USB Audio Device Driver.
Frecuencias de muestreo de entrada admitidas:
PCM 44,1 kHz–192 kHz, 1-bit DSD 2,8224 MHz, 5,6448 MHz
Controladores de dispositivos admitidos: DirectSound, ASIO, WASAPI, CoreAudio
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
DS-DAC-100m 属于支持在 Windows (ASIO) 或 Mac (Core Audio) 上进行 1 bit DSD 原
声播放 * 的 USB DAC 设备。
配合 "AudioGate" 音频格式转化应用程序使用该设备, 您可以享受高品质的 1 bit DSD 音
乐原声播放。
* 对于 Windows (ASIO) 和 Mac 平台, 仅当使用 Korg USB Audio Device Driver 驱动
程序时才支持 1 bit DSD 原声播放。
受支持的输入样本率: PCM 44.1 kHz–192 kHz, 1-bit DSD 2.8224 MHz, 5.6448 MHz
受支持的设备驱动程序: DirectSound, ASIO, WASAPI, CoreAudio
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
DS-DAC-100mはWindows ( ASIO) 、 Mac (CoreAudio) 経由での1bitDSDネイティ
ブ再生*に対応したUSB DACです。
オーディオ・フォーマット変換アプリケーション " AudioGate" との連携により、
1bitDSDの高音質を生かしたネイティブ再生をお楽しみいただけます。
* 1bitDSDネイティブ再生はWindows ( ASIO) 、 Macとも、 KORG USB Audio
Device Driver使用時のみ対応
対応入力サンプリング周波数:PCM44.1kHz ~ 192kHz、 1bitDSD2.8224MHz、 5.6448MHz
対応オーディオ・ドライバー:ASIO、 WDM (DirectSound、 WASAPI) 、 CoreAudio
Operating requirements/Conditions d'exploitation
Voraussetzungen für den Betrieb
requisitos de funcionamiento/运行要求/
Windows
Operating system:
Microsoft Windows 7 (32 bit, 64 bit), Microsoft Windows 8 (32 bit, 64 bit)
CPU:
Intel Pentium III 1 GHz or better (Core 2 Duo 2.66 GHz or better is rec-
ommended if using AudioGate for DSD output)
RAM:
256 MB or more (512 MB or more is recommended)
Mac OS
Operating system:
Mac OS X version 10.6 or later
CPU:
Intel Mac
RAM:
1 GB or more
動作環境

Advertising

   Related Manuals for Korg DS-DAC-100m

   Summary of Contents for Korg DS-DAC-100m

  • Page 1

    Les périphérique DS-DAC-100m sont un convertisseur DAC (numérique-analogique) USB USB DS-DAC-100m de Korg. prenant en charge la lecture DSD 1 bit native* sous Windows (ASIO) ou Mac (Core Audio). Combinés à l’application de conversion audio “AudioGate”, ces convertisseurs vous per- Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf des mobilen 1-Bit USB-DACs Korg DS- mettent de bénéficier d’une lecture native de son DSD 1 bit de superbe qualité. DAC-100m entschieden haben * Tant sur les plates-formes Windows (ASIO) que Mac, la lecture DSD 1 bit native est uni- Gracias por comprar el Korg DS-DAC-100m Mobile 1-bit USB-DAC.

  • Page 2: Front And Rear Panels, Basic Operation, Troubleshooting

    Use the included USB cable to connect the unit to your computer and to verify Gate and DS-DAC Setup panel. that it’s working. Carefully read “Activating AudioGate” which appears during installation, and The DS-DAC-100m operates on bus power supplied via the USB port; it does not then complete the installation. need an AC adaptor or any other external power supply. Click “Finish” to exit the setup program.

  • Page 3

    Unauthorized changes or modification to this system can void the user’s authority to operate ・ 振動の多い場所で使用や保管はしない。 this equipment. ・ ホコリの多い場所で使用や保管はしない。 DECLARATION OF CONFORMITY (for USA) ・ 風呂場、 シャワー室で使用や保管はしない。 Responsible Party : KORG USA INC. ・ 雨天時の野外のように、 湿気の多い場所や水滴のかかる場所で、 使用や保管は Address : 316 SOUTH SERVICE ROAD, MELVILLE, NY しない。 Telephone : 1-631-390-6500 ・...

  • Page 4

    IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS Hinweis zur Entsorgung (Nur EU) This product has been manufactured according to strict specifications and voltage requirements Wenn Sie das Symbol mit der „durchgekreuzten Mülltonne“ auf Ihrem Produkt, der dazugehörigen that are applicable in the country in which it is intended that this product should be used. If you Bedienungsanleitung, der Batterie oder der Verpackung sehen, müssen Sie das Produkt in der have purchased this product via the internet, through mail order, and/or via a telephone sale, you vorgeschriebenen Art und Weise entsorgen um Schäden an der menschlichen Gesundheit und der...

  • Page 5

    Reliez le convertisseur à votre ordinateur avec le câble USB fourni et vérifiez que le convertisseur terminé l’installation du pilote. Si vous l’avez déjà branché, déconnectez-le de l’ordinateur. fonctionne. Vous le brancherez à nouveau une fois le pilote installé. Le DS-DAC-100m est alimenté via le port USB ; il ne requiert donc aucun adaptateur secteur ou Téléchargement du pilote autre dispositif externe. Le pilote DS-DAC est utilisé en commun par les convertisseurs DS-DAC-100, DS-DAC-100m et Si possible, reliez le convertisseur directement à un port USB de votre ordinateur. Si votre DS-DAC-10.

  • Page 6

    * The delay that is involved in processing the data. Verwenden Sie zum Anschluss des Geräts und zur Überprüfung seiner Funktion das beigefügte USB-Kabel. Mode Cambia entre los modos PCM y DSD. Der DS-DAC-100m wird über den USB-Port mit Busspannung versorgt und benötigt weder ein Utilice el modo DSD con un software como AudioGate que admita la salida de DSD en ASIO. Netzgerät noch sonst eine externe Spannungsversorgung. Para ver información detallada sobre la reproducción de DSD, consulte el manual del soft- Wann immer möglich sollten Sie das Gerät direkt an einen USB-Port Ihres Computers anschlie- ware que utiliza.

  • Page 7

    可选择音频流缓冲大小。 选择 Minimum、 Extra Small、 Small、 Large、 Extra Large 或 Safe。 Minimum 是最小量, Si desea escuchar a través de los auriculares, conéctelos al jack de salida de auriculares. Safe 是最大量。 通常您应将其设置为最大量 (Safe) 。 Si desea conectar un amplificador y unos altavoces para realizar la escucha, conecte los jack de salida analógica (mini estéreo de 3,5 mm) del DS-DAC-100m a su sistema con los cables ASIO Buffer Size adecuados. 可选择 ASIO 缓冲大小。 选择 Minimum、 Small、 Large 或 Maximum。 Minimum 是最小量, Maximum 是最大量。 通...

  • Page 8

    コ ン ト ロ ー ル パ ネ ル はDS-DAC-100、 DS- 数インジケーターが点灯します。 DAC-100m、 DS-DAC-10で共通になります。 基本的な使い方 Windowsスタートメニュー→すべてのプログ ラム→KORG→USB Audio Device→USB • ダウンロードしたKORG AudioGate and DS-DAC Setupパネルの “ DS-DAC Audio Device Control Panelをクリックし シリーズ取扱説明書” をクリックして 「 AudioGateを使った再生 ( Windows) 」 、 て開くと右の様なコントロールパネルが表示 「AudioGateを使った再生 (Mac OS) 」 を参照してください。 されます。...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: