Download Print this page
Velleman HAA263D User Manual
Velleman HAA263D User Manual

Velleman HAA263D User Manual

Weatherproof control keypad

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

HAA263D
WEATHERPROOF CONTROL KEYPAD
WEERBESTENDIG BEDIENINGSPANEEL
PANNEAU DE COMMANDE RÉSISTANT AUX INTEMPÉRIES
PANEL DE CONTROL RESISTENTE A LA INTEMPERIE
WETTERFESTES BEDIENGERÄT
2
9
16
23
31

Advertisement

loading

Summary of Contents for Velleman HAA263D

  • Page 1: Table Of Contents

    HAA263D WEATHERPROOF CONTROL KEYPAD WEERBESTENDIG BEDIENINGSPANEEL PANNEAU DE COMMANDE RÉSISTANT AUX INTEMPÉRIES PANEL DE CONTROL RESISTENTE A LA INTEMPERIE WETTERFESTES BEDIENGERÄT USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 2: User Manual

    If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer. The HAA263D is a control keypad for the HAM263D alarm system. The alarm system can be controlled by one single (master) keypad, or in a configuration with multiple (up to 4) HAA263D control keypads, giving the user the flexibility to control the alarm system from different locations.
  • Page 3 HAA263D 5. Installation • This keypad should be installed and serviced by a qualified person only. • Choose an easily accessible location where the keypad is protected from harsh environmental conditions such as rain and bright sunlight, and away from heat producing devices.
  • Page 4 HAA263D PART. 2 Partition 2 armed Partition 2 disarmed Flash During Exit Delay FORCED TO ARM System will be forced to arm if the faulty zone is not cleared System armed normally Flash System forced to arm with the faulty zone(s) bypassed by the system B.
  • Page 5 HAA263D b. Reset master code If you have forgotten the master code, you can reset it. For the master code, do not use a combination that is already taken for a user code. In case the master code is forgotten, use the following procedure to enable programming mode: Switch off both AC and battery power for at least one minute.
  • Page 6 HAA263D • HOME mode is only available for use with USER CODE 3 (whole system). However, partitions can be bypassed by bypassing the zones within the partition one by one. • Zone 8 (24 hour zone) is excluded from use in HOME mode •...
  • Page 7 HAA263D • Make sure that the alarm system is in disarmed mode and the alarm memory is empty. If the memory is not empty, clear it first (see below). • Enter an appropriate USER CODE and validate with key. •...
  • Page 8 Weight 220g Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu.
  • Page 9: Gebruikershandleiding

    De HAA263D is een bedieningspaneel voor het HAM263D alarmsysteem. Het alarmsysteem kan worden bediend via een enkel paneel (hoofdpaneel) of in een configuratie met meerdere HAA263D- panelen (max. vier) voor de maximale flexibiliteit. Sluit eenvoudigweg het paneel in parallel aan het hoofdpaneel.
  • Page 10 HAA263D • Kies een geschikte montageplaats uit de zon en beschermd tegen regen en hitte. • Laat de elektrische aansluiting tussen het bedieningspaneel en het hoofdpaneel uitvoeren door een geschoold technicus. • Bevrijd het bedieningspaneel door de schroef onderaan los te schroeven en het paneel zachtjes uit het frame te duwen.
  • Page 11 HAA263D FORCED TO ARM Het systeem wordt ingeschakeld indien de defecte zone niet vrijgegeven is Systeem normaal ingeschakeld Flitsen Het systeem wordt ingeschakeld en de defecte zone wordt gebypasst B. Infoleds alarmzones Zone is normaal Zone is normaal Snelle flitsen...
  • Page 12 HAA263D 1. Onderbreek zowel de net- als batterijvoeding gedurende minstens een minuut. 2. Zet het systeem opnieuw onder stroom. Het systeem staat nu gedurende een minuut in stand-by. De voedingsled en de batterijled flitsen beurtelings en het systeem piept kort.
  • Page 13 HAA263D • Formaat: HOMEyyyyyy# HOME druk op HOME op het bedieningspaneel yyyyyy = lijst van in te schakelen zones, sequentieel bv. 245 tot bypasszone 2, 4 en 5 bevestiging • Om de HOME-optie te gebruiken, typ GEBRUIKERSCODE 3, . Alle geprogrammeerde zones worden automatisch overgeslagen.
  • Page 14 HAA263D • Twee pieptonen geven aan dat de code correct is ingegeven. De inschakelvertraging start en de led van EXIT/ARMED knippert. • Vijf pieptonen geven aan dat de code niet correct is ingegeven. Geef de code correct in. • Het alarmsysteem schakelt in nadat de vertraging is verstreken. De led van de toepasselijke partitie en van EXIT/ARMED licht op.
  • Page 15 220 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 16: Notice D'emploi

    Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur. Le HAA263D est un panneau de commande supplémentaire pour le système d’alarme HAM263D. Le système d’alarme est commandé à partir d’un panneau de commande central, ou dans une configuration avec plusieurs (jusqu’à...
  • Page 17 HAA263D 5. Installation • Confier l’installation à un technicien qualifié. • Choisir un emplacement accessible à l’abri du soleil et de la pluie. • Confier le raccordement électrique au panneau central à un technicien qualifié. • Délivrer le panneau en desserrant la vis au bas du châssis et en poussant légèrement le panneau hors du châssis.
  • Page 18 HAA263D Parcelle 2 désarmée Clignotement Mode de délai de sortie FORCED TO ARM Armement forcé lorsque la zone anomalique n’est pas libérée Système normalement armé Clignotement Armement forcé lorsque les zones anomaliques sont omises B. DEL d’état des zones Zone anormale...
  • Page 19 HAA263D 1. Couper l’alimentation (alimentation CA et la pile de secours) pendant au moins une minute. 2. Remettre le système sous tension. Le système d’alarme se met en veille pendant une minute. Les DEL d’alimentation et de la pile clignotent alternativement, et le système émet une tonalité.
  • Page 20 HAA263D • La zone 8 (zone 24h) n’est pas disponible en mode HOME. • Format : HOMEyyyyyy# HOME enfoncer la touche HOME sue le panneau yyyyyy = liste des zones à armer de manière séquentielle, p.ex. 245 pour désarmer les zones 2, 4 et 5 confirmation •...
  • Page 21 HAA263D • Deux tonalités indiquent une saisie correcte. Le délai de sortie est enclenché et la DEL EXIT/ARMED clignote. • Cinq tonalités indiquent une saisie correcte. Ressaisir le code. • Le système d’alarme s’arme après écoulement du délai de sortie. Les DEL de la parcelle en question et EXIT/ARMED s’allument.
  • Page 22 117 x 117 x 27 mm poids 220 g N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu.
  • Page 23: Manual Del Usuario

    Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. El HAA263D es un panel de control adicional para el sistema de alarma HAM263D. El sistema de alarma está controlado por un panel de control central, o se utiliza una configuración con varios (máx.
  • Page 24 HAA263D 5. Instalación • La instalación debe ser realizada por personal especializado. • Seleccione un lugar de montaje donde el aparato no esté expuesto a sol ni lluvia. • Un experto debe realizar la conexión eléctrica al panel. • Libere el panel al desatornillar el tornillo de la parte inferior del chasis y al empujar el panel fuera del chasis.
  • Page 25 HAA263D Partición 2 desactivada Parpadeo Modo de temporización de salida FORCED TO ARM Activación forzada si la zona defectuosa no ha sido liberada Sistema normalmente activado Parpadeo Activación forzada si las zonas defectuosas han sido omitidas B. LED de estado de las zonas...
  • Page 26 HAA263D 1. Desactive la alimentación (alimentación CA y la pila) durante al menos un minuto. 2. Vuelva a poner el sistema bajo tensión. El sistema de alarma se pone en el modo de espera (standby) durante un minuto. El LED de la alimentación y de la pila parpadean alternativamente y el sistema emite un bip.
  • Page 27 HAA263D • La opción HOME sólo está disponible al introducir el código de usuario 3 (sistema entero). Sin embargo, es posible desactivar una partición al desactivar las zonas de esta partición por separado. • La zona 8 (zona 24h) no está disponible en el modo HOME.
  • Page 28 HAA263D 8. Uso Este sistema de alarma utiliza la opción FORCED TO ARM. Las zonas defectuosas se desactivan de manera automática al activar la alarma. Los LEDs de las zonas defectuosas parpadean para indicar que la zona no está vigilada. El LED FORCED TO ARM parpadea también.
  • Page 29 HAA263D • Dos bips indican una introducción correcta del código. La temporización de salida se activa y el LED EXIT/ARMED parpadea. • Cinco bips indican que el código no ha sido introducido de manera correcta. Vuelva a introducir el código.
  • Page 30 220 g Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman Spain SL no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
  • Page 31: Bedienungsanleitung

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des HAA263D! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 32 HAA263D 5. Installation • Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren. • Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Regen und keiner Hitze ausgesetzt wird. • Lassen Sie den elektrischen Anschluss zwischen das Bediengerät und das Hauptbediengerät von einem Fachmann machen.
  • Page 33 HAA263D Partition 1 ausgeschaltet Blitzen Einschaltverzögerung PART. 2 Partition 2 eingeschaltet Partition 2 ausgeschaltet Blitzen Einschaltverzögerung FORCED TO ARM Das System wird eingeschaltet wenn der defekte Bereich niet freigegeben ist System normal eingeschaltet Blitzen Das System wird eingeschaltet und der defekte Bereich wird weggelassen B.
  • Page 34 HAA263D • Die PROGRAM-LED leuchtet und das Alarmsystem wird zeitlich ausgeschaltet. b. Mastercode zurücksetzen Haben Sie den Mastercode vergessen, dann können Sie diese auf Werkseinstellungen zurücksetzen. Für den Mastercode, wählen Sie keine Kombination, die Sie schon für einen Benutzercode verwendet haben.
  • Page 35 HAA263D Bestätigung f. Einen nicht-überwachten Bereich bestimmen (HOME-Option) • Die HOME-Option steht nur für die Anwendung mit BENUTZERCODE 3 (das ganze System) zur Verfügung. Partitionen können aber weggelassen werden, indem Sie jeden Bereich innerhalb dieser Partition deaktivieren. • Bereich 8 (24-Std.-Bereich) ist nicht verfügbar.
  • Page 36 HAA263D 8. Anwendung Das System verwendet FORCED TO ARM. Die defekten Bereiche werden nach der Aktivierung automatisch übersprungen. Die LED der defekten Bereiche blinkt um anzuzeigen, dass diese nicht überwacht werden. Die FORCED TO ARM-LED blinkt auch, um anzuzeigen, dass das System eingeschaltet ist und, dass die defekten Bereiche übersprungen wurden.
  • Page 37 HAA263D • Es ertönen fünf Beeps, um anzuzeigen, dass der Code falsch eingegeben wurde. Geben Sie den Code korrekt ein. • Die LEDs der weggelassenen Bereiche blinken ständig. • Das Alarmsystem schaltet ein nachdem die Verzögerung vergangen ist. Die LED der entsprechenden Partition und von EXIT/ARMED leuchtet.
  • Page 38 HAA263D Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. 02 (15/11/2013) VELLEMAN...
  • Page 39 Velleman®. disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix solidly packed (preferably in the original packaging), and be d’achat.
  • Page 40 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.