Download Print this page
Oster 2605 User Manual

Oster 2605 User Manual

Hand blender with blending cup and chopper
Hide thumbs Also See for 2605:

Advertisement

Quick Links

One-Year Limited Warranty
Sunbeam Products, Inc. ("Sunbeam"), d/b/a Jarden Consumer warrants that for a period of
ONE year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and
workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of
the product found to be defective during this warranty period. Replacement will be made
For product questions contact:
with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available,
Sunbeam Consumer Service
replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your
exclusive warranty.
USA : 1.800.334.0759
Canada : 1.800.667.8623
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase
www.oster.com
and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain
warranty performance. Sunbeam dealers, service centers or retail stores selling Sunbeam
©2005 Sunbeam Products, Inc., d/b/a Jarden Consumer Solutions. All rights reserved.
products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of
In the U.S., distributed by Sunbeam Products, Inc.,
this warranty.
d/b/a Jarden Consumer Solutions. Boca Raton, FL 33431
In Canada, imported and distributed by Sunbeam Corporation, Limited.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the
following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use
Pour les questions de produit:
contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than
Sunbeam Consumer Service
Sunbeam or an Authorized Service Center. Further, the warranty does not cover Acts of God,
such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
États-Unis : 1.800.334.0759
Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach
Canada : 1.800.667.8623
www.oster.com
of any express or implied warranty. Except to the extent prohibited by applicable law, any
implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration
to the duration of the above warranty.
©2005 Sunbeam Products, Inc., d/b/a Jarden Consumer Solutions. Tous droits réservés.
Aux États-Unis, distribué par Sunbeam Products, Inc.,
How To Obtain Warranty Service: Please see the country specific warranty insert or contact
d/b/a Jarden Consumer Solutions. Boca Raton, FL 33431
your local authorized distributor.
Au Canada, importé et distribué par Sunbeam Corporation, Limited.
Para preguntas sobre los productos llama:
Sunbeam Consumer Service
EE.UU. : 1.800.334.0759
Canadá : 1.800.667.8623
www.oster.com
©2005 Sunbeam Products, Inc., d/b/a Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados.
En los EE. UU., distribuido por Sunbeam Products, Inc.,
d/b/a Jarden Consumer Solutions. Boca Raton, FL 33431
En Canadá, importado y distribuido por Sunbeam Corporation, Limited.
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
– – – F
OLD
– – –
English-6
break.
and
fray
to
cord
the
cause
could
it
as
unit
the
enters
it
where
cord
the
on
stress
any
put
not
Do
appliance.
the
around
tightly
cord
wrap
Never
place.
dry
clean,
a
in
store
and
unit
Unplug
TORAGE
S
dishwasher.
in
components
mixer
stick
place
not
Do
NOTE:
again.
use
to
attempting
before
dry
completely
are
parts
all
sure
Make
carefully.
Handle
sharp.
are
Blades
CAUTION:
sponge.
or
cloth
a
with
water
soapy
warm,
using
hand
by
cover
bowl
chopper
and/or
lid
Wash
water.
and
soap
mild
with
hand
by
washed
be
may
bowl
chopper
and/or
cup
mixing
blades,
the
mixer,
stick
your
using
After
OOSE
water.
in
unit
motor
immerse
NEVER
sponge.
or
cloth
damp
a
with
clean
wiped
be
should
unit
Motor
CLEAN.
TO
ATTEMPTING
BEFORE
UNPLUGGED
IS
UNIT
SURE
BE
IXER
M
TICK
S
OUR
Y
LEANING
C
touch.
finishing
a
as
used
be
can
speed
high
The
ingredients.
the
in
lumps
chopping
are
you
if
especially
speed,
slow
the
Use
it.
to
housing
motor
the
attach
and
bowl
chopping
the
to
cover
bowl
the
secure
bowl,
chopper
the
in
ingredients
food
the
Put
attachment.
chopper
the
attaching
before
appliance
the
Unplug
CAUTION:
removed.
is
blade
after
bowl
into
food
scrape
to
spatula
or
spoon
a
use
but
fingers
with
blades
clean
not
Do
NOTE:
sharp.
is
blade
metal
the
as
handle
shaft
the
by
only
hold
and
blade
the
removing
when
care
Take
left.
the
to
cover
turning
by
cover
bowl
the
removing
before
stop
complete
a
to
come
to
blade
the
allow
and
button
control
speed
the
Release
bowl.
the
of
part
inner
the
into
back
food
the
scrape
to
spatula
a
using
by
or
liquid
of
amount
small
a
adding
by
them
loosen
sides,
bowl
chopper
the
to
stick
ingredients
the
If
2609)
(Model
desired.
as
button
speed
high
or
slow
the
depress
and
speed
desired
the
to
dial
control
speed
the
Set
2612)
(Model
function.
speed
high
or
speed
slow
using
when
control
speed
the
with
unit
the
of
speed
the
adjust
can
You
foods.
pureed
for
or
pieces
small
to
food
the
chopping
for
used
be
can
speed
high
The
pieces.
bigger
into
food
the
chop
to
want
you
if
especially
possible
where
speed
slow
the
Use
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones
básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
• Siempre opere la batidora de inmersión usando una fuente de energía del mismo
voltaje, frecuencia y capacidad, tal como se indica en la placa de identificación
del producto.
• No la use con un cable de extensión.
• Se requiere supervisión cuando la batidora de inmersión está siendo usada
por un niño o cerca de ellos, o por personas incapacitadas. No permita
que los niños la usen como un juguete.
• No opere la batidora de inmersión con un cordón o enchufe dañados, después
de que el artefacto haya fallado o si se cae al suelo o se daña de cualquier otra
manera. Devuelva el artefacto al Centro de Servicio Autorizado más cercano
para examinarlo, repararlo o para ajustarlo mecánica o eléctricamente.
• No enrede, doble o enrolle el cordón de energía en el artefacto ya que esto
puede causar que el aislante se debilite y se quiebre, particularmente donde
entra en la unidad.
• Para protegerse contra el riesgo de una descarga eléctrica, no coloque el motor
de la batidora de inmersión en agua o en ningún otro líquido. Esto podrá causar
heridas corporales y/o daños al producto.
• Después de cada operación, deje que la batidora se enfríe durante 3 minutos
antes de usarla de nuevo.
• No procese alimentos que contengan objetos duros que no puedan ser
quebrados seguramente por la cuchilla.
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE PLACE OF PURCHASE.
• Para evitar un incendio, no opere la unidad en presencia de explosivos y/o gases
inflamables.
• Esta batidora de inmersión no debe usarse cerca del agua, tal como la bañera,
lavamanos, piscina, etc., donde exista el peligro de inmersión o salpicaduras.
• Apáguela y desenchúfela del tomacorriente cuando no la esté usando, antes de
ponerle o quitarle piezas y antes de limpiarla. Desenchúfela agarrando el enchufe,
no hale el cordón.
• Evite contacto con piezas en movimiento. Mantenga las manos, el cabello, la
ropa, como también espátulas y otros utensilios alejados durante la operación
con el fin de reducir el riesgo de heridas corporales y/o daños a la batidora de
inmersión. Se puede usar una espátula o raspador cuando el artefacto no está
en operación.
English-7
English-5
off.
unit
the
switch
to
button
the
Release
on.
mixer
the
switch
to
button
appropriate
the
hold
and
Press
speeds.
variable
has
chopper
The
outlet.
convenient
into
cord
Plug
place.
into
locked
firmly
is
housing
motor
the
until
right
the
to
turn
and
cover
bowl
the
of
top
the
into
housing
motor
the
Attach
a
cup,
mixing
a
as
Cup.
Mixing
the
cover.
the
of
underside
the
in
hole
receiving
the
into
fit
will
blade
chopping
the
of
shaft
upper
The
place.
into
locked
firmly
until
right
the
to
turning
and
bowl
the
on
setting
by
cover
chopper
the
Secure
grains.
and
corn
dried
beans,
coffee
L
IGHT
T
Remove
stovetop.
on
nutmegs,
whole
as
such
foods,
hard
extremely
or
cubes
ice
large
chop
not
Do
NOTE:
again.
it
using
operation,
continuous
chopping
before
cubed
1/2-inch
approximately
of
continuously
operate
pieces
into
ingredients
large
cut
results,
best
For
bowl
chopping
the
into
blade
cutting
Insert
removing
before
blender
the
lift
and
etc.
nuts,
fruits,
dried
vegetables,
of
range
wide
a
chopping
for
ideal
is
accessory
chopper
The
bottom
the
at
created
TTACHMENT
A
HOPPER
C
THE
SING
U
right.
the
to
housing
motor
rotate
and
firmly
rod
mixing
Grasp
OD
R
IXING
M
OF
EMOVAL
R
24.00
3.00
700
22.00
2.75
650
L
OOSE
20.25
2.50
600
18.50
2.32
550
17.00
2.10
500
15.25
1.90
450
13.50
1.70
400
12.00
1.50
350
10.00
1.25
300
8.50
1.10
250
6.76
.85
200
5.00
.63
150
3.40
.42
100
1.70
.21
50
O
C
M
UNCES
UPS
ILLILITERS
UP
C
LENDING
B
FOR
HART
C
EASURING
M
• Al mezclar líquidos, especialmente líquidos calientes, use un recipiente alto o
prepare cantidades pequeñas para evitar que se derrame.
• No coloque la batidora de inmersión sobre o cerca de un quemador caliente
o dentro de un horno caliente.
• No lo use sobre una estufa u otra fuente de calor. Cuando mezcle sopas u otros
alimentos o líquidos calientes, retire la cazuela de la fuente de calor antes de
usar la batidora de inmersión.
• Este artefacto no fue diseñado para picar hielo. Agréguele el hielo a la bebida
después de mezclarla.
• Las cuchillas están afiladas. Manipúlelas con extremo cuidado.
• No use la batidora de inmersión para un uso diferente al indicado.
• No deje la batidora de inmersión sola mientras está operando.
• El uso de dispositivos no recomendados o vendidos por Sunbeam Products
podrá causar un incendio, descarga eléctrica o heridas corporales.
• No permita que el cordón cuelgue por el borde de la mesa o mostrador.
• No la use en exteriores ni para propósitos comerciales.
• Este producto fue diseñado únicamente para uso doméstico normal.
P
RECAUCIÓN
: Las cuchillas están afiladas. Manipúlelas con cuidado.
Mantenga las manos y utensilios fuera del recipiente mientras opera
la batidora con el fin de evitar la posibilidad de heridas corporales
severas y/o daños al producto o a la propiedad.
E
U
E
S
STA
NIDAD
S
ÓLO PARA
UNICAMENTE PARA PRODUCTOS DE 120 Y 127 VOLTIOS
Con el fin de reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto tiene un enchufe
polarizado (una pata es más ancha que la otra) Este enchufe sólo le sirve a una
toma de corriente polarizada; si el enchufe no entra en la toma de corriente,
invierta las patas. Si aún no entra, póngase en contacto con un electricista calificado.
No intente vencer este dispositivo de seguridad.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Español-1
English-4
product.
the
to
damage
or
injury
Sunbeam
by
sold
or
recommended
required.
is
service
information.
service
and
warranty
with
together
product,
the
received
the
on
(located
number
model
storage.
for
used
be
also
can
and
cup
measuring
reference.
future
for
ready
manual
functions
blender
hand
your
with
included
is
which
cup
The
and
Care
and
Use
on
section
of
base
the
on
lid
purpose
dual
the
use
stability,
added
For
IME
T
IRST
F
HE
storage.
for
cover
a
as
used
easily
be
can
lid
The
NFORMATION
I
UP
C
EASURING
M
/
UP
C
LENDING
B
vary
may
representation
art
Line
blending.
before
heat
from
pan
directly
saucepan
in
blender
hand
use
not
Do
WARNING:
before
minutes
3
for
rest
appliance
let
and
button
release
of
minute
1
After
time.
a
at
minute
1
than
more
for
it
let
never
appliance,
this
of
life
the
extend
To
CAUTION:
ingredients.
from
blender
button
release
always
splashing,
prevent
To
mixture.
from
button
release
reached,
been
has
consistency
desired
When
container.
the
of
be
to
suction
for
normal
is
it
use,
blending
During
NOTE:
firmly.
blender
hand
the
Hold
ingredients.
into
completely
guard
blade
the
Immerse
LADE
B
HOPPING
stability.
added
for
cup
blending/measuring
the
of
bottom
the
on
lid
purpose
dual
Place
UP
C
EASURING
M
OVER
C
WITH
units.
the
separate
to
/
IXING
M
OWL
B
HOPPING
right
the
to
housing
motor
the
Rotate
left.
the
in
OUSING
H
OTOR
T
housing
chop
the
or
housing
Blade
the
and
hand
IGHT
right
the
in
housing
motor
the
Hold
Unlock:
To
UTTON
B
PEED
S
firmly.
UTTON
B
PEED
S
locks
assembly
The
left.
the
to
housing
motor
the
Rotate
housing.
chop
the
or
housing
Blade
ONTROL
C
the
to
up
housing
motor
the
Attach
left.
the
in
OOP
L
ANGING
housing
chop
the
or
housing
Blade
the
and
hand
right
the
in
housing
motor
the
Hold
Lock:
To
IXER
M
TICK
S
OUR
attachment.
chopper
the
or
housing
Blade
the
contains
part
lower
The
buttons.
statements.
speed
the
and
housing
motor
the
contains
part
provided.
Instructions
Safety
upper
The
assembly.
three-part
a
is
blender
Your
it
keep
and
instructions
these
read
SE
U
AND
ONNECTION
C
product
this
use
you
Before
Mixer.
LENDER
B
AND
H
OUR
Y
PERATE
O
O
T
Mixer!
Stick
NSTRUCTIONS
I
PERATING
O
ELCOME
B
IENVENIDOS
¡Felicitaciones en su compra de un Batidora de Inmersión OSTER
Muchas gracias por comprar la Batidora de Inmersión OSTER
producto por primera vez, por favor tómese algunos minutos para leer estas
instrucciones y guárdelas como referencia. Préstele particular atención a las
Instrucciones de Seguridad suministradas. Por favor revise las declaraciones
de garantía y de servicio del producto.
C
S
B
ARACTERÍSTICAS DE
U
ATIDORA DE
A
C
RGOLLA DE
OLGAR
C
ONTROL DE
V
ELOCIDAD
B
B
OTÓN DE
AJA
V
ELOCIDAD
B
A
OTÓN DE
LTA
V
ELOCIDAD
C
P
D
S
IE
ONDE
E
PARA
A
M
LOJA EL
OTOR
A
DITAMENTO
P
,
PARA
ICAR
T
CON
APA
U
D
SO
OMÉSTICO
F
UNDA DE LA
C
UCHILLA
Los dibujos pueden variar
Español-2
Español-3
English-3
English-2
shock,
electrical
fire,
cause
may
Products
not
attachments
of
use
The
NOTE:
INSTRUCTIONS
THESE
warranty
the
that
event
the
in
Retain
the
to
attach
and
receipt
purchase
your
you
date
the
and
motor)
the
of
back
complete
the
record
convenience,
your
For
feature.
safety
this
defeat
to
attempt
not
Do
instruction
this
keep
to
place
a
find
fit,
not
does
still
it
If
plug.
the
reverse
outlet,
the
this
for
instructions
the
all
follow
and
Read
way;
one
only
outlet
polarized
a
fits
plug
This
other).
T
OR
F
LENDER
B
AND
H
OUR
Y
SE
U
O
T
REPARING
P
plug
polarized
a
has
appliance
this
shock,
ONLY
CANADA
AND
U.S.
THE
IN
PURCHASED
O
U
H
NLY
SE
OUSEHOLD
FOR
UARD
G
property.
or
product
the
to
damage
LADE
B
severe
of
possibility
the
prevent
to
operating
utensils
and
hands
Keep
carefully.
Handle
sharp.
TEEL
S
TAINLESS
S
only.
use
household
domestic
normal
C
purposes.
commercial
countertop.
or
table
of
edge
C
M
injury.
may
Products
Sunbeam
by
sold
or
recommended
IGH
H
LOW
S
operating.
is
it
while
unattended
PEED
S
use.
intended
than
other
H
care.
extreme
Y
BOUT
A
EARNING
L
mixing.
after
beverage
to
ice
Add
ice.
chop
to
warranty
and
service
product
the
review
Please
the
to
attention
particular
Pay
reference.
for
the
using
before
source
heat
the
from
saucepan
to
moments
few
a
take
please
time,
first
the
for
hot
other
or
soups
mixing
When
source.
heat
other
Stick
OSTER
the
purchasing
for
you
Thank
®
oven.
heated
a
in
or
burner
hot
a
near
STER
O
an
of
puchase
your
on
Congratulations
®
W
®
.
®
. Antes de usar este
User Manual
2605/2606/2607 H
B
B
AND
LENDER WITH
C
AND
HOPPER
I
NMERSIÓN
Manual de Instrucciones
2605/2606/2607 M
M
EZCLADORA
ANUAL Y
M
H
EZCLAR Y
ACHER
Manuel d'Instructions
2605/2606/2607 M
P
ÉLANGEUR
ORTATIF AVEC
M
H
ÉLANGER ET À
ACHER
2605
2606
2607
MODELS/MODELOS
,
,
MODÈLES
V
B
ASO PARA
ATIR
/ M
T
EDIR CON
APA
UCHILLA
P
ICAR
visit us at www.oster.com
P.N. 118159
English-1
spillage.
reduce
to
time
SAVE
small
make
or
container
tall
a
use
liquids,
hot
especially
liquids,
operation.
in
not
is
appliance
used
be
may
scraper
or
spatula
A
mixer.
stick
the
to
damage
and/or
injury
of
risk
the
reduce
to
operation
during
blade
from
away
utensils
electrician.
qualified
a
contact
spatulas
as
well
as
clothing,
hair,
hands,
Keep
parts.
moving
with
into
fully
fit
not
does
plug
the
if
the
than
wider
is
blade
(one
cord.
the
electrical
of
risk
the
reduce
To
plug;
the
grasping
by
Remove
cleaning.
before
and
parts
on
putting
before
use,
in
not
while
outlet
from
unplug
PRODUCTS
FOR
occur.
could
splashing
or
likelihood
the
where
etc.,
pool,
swimming
washbowls,
bathtub,
U
T
NIT
HIS
water,
of
vicinity
immediate
the
in
used
be
not
should
mixer
fumes.
flammable
and/or
presence
the
in
unit
the
operate
not
do
fire,
against
and/or
injury
personal
while
container
the
of
out
up
broken
safely
be
cannot
that
objects
hard
containing
food
are
Blades
CAUTION:
using
before
minutes
3
for
cool
to
mixer
stick
the
allow
operation,
product.
the
to
damage
and/or
injury
personal
cause
may
This
for
intended
is
product
This
water
in
motor
mixer
stick
put
not
do
shock,
electrical
of
risk
against
for
or
outdoors
use
not
Do
unit.
the
enters
it
where
particularly
split
and
weaken
to
insulation
may
this
as
appliance
the
around
cord
power
the
wrap
or
kink
over
hang
cord
let
not
Do
adjustment.
or
shock
electrical
fire,
cause
electrical
or
repair
examination,
for
Center
Service
Authorized
not
attachments
of
use
The
appliance
Return
manner.
any
in
damaged
or
dropped
is
it
if
or
appliance
the
after
plug,
or
cord
damaged
a
with
mixer
stick
mixer
stick
leave
not
Do
toy.
a
as
it
use
to
children
allow
not
Do
persons.
incapacitated
for
mixer
stick
use
not
Do
children,
near
or
by
used
is
mixer
stick
when
necessary
is
supervision
with
Handle
sharp.
are
Blades
cord.
extension
an
with
plate.
identification
product
the
on
indicated
as
rating
intended
not
is
appliance
This
voltage,
same
the
of
source
power
from
mixer
stick
the
operate
mixer.
stick
USE
BEFORE
INSTRUCTIONS
ALL
the
remove
liquids,
or
foods
or
stove
a
over
use
not
Do
following:
or
on
mixer
stick
place
not
Do
followed
be
always
should
precautions
safety
basic
appliances,
electrical
SAFEGUARDS
IMPORTANT
C
LENDING
UP
V
P
ASO
ARA
B
OL À
– – – F
OLD
– – –
a
at
quantities
mixing
When
the
when
persons
to
other
and
contact
Avoid
on
pull
not
do
off
taking
or
and
off
Switch
immersion
of
as
such
stick
This
explosive
of
protect
To
blade.
the
by
process
not
Do
again.
it
each
After
liquid.
other
or
protect
To
the
cause
twist,
not
Do
mechanical
or
nearest
the
to
malfunctions
operate
not
Do
or
Close
use
not
Do
and
frequency
Always
READ
the
including
using
When

Advertisement

loading

Summary of Contents for Oster 2605

  • Page 1 ILLILITERS NSTRUCTIONS PERATING EASURING IENVENIDOS ¡Felicitaciones en su compra de un Batidora de Inmersión OSTER ® Muchas gracias por comprar la Batidora de Inmersión OSTER ® . Antes de usar este producto por primera vez, por favor tómese algunos minutos para leer estas instrucciones y guárdelas como referencia.
  • Page 2 ® , veuillez visiter notre site web à www.oster.com. dans un lieu sûr pour référence ultérieure. Nous tenons à vous remercier d’avoir choisi le mélangeur portatif OSTER ® . Avant Prenez note du numéro de modèle (situé à l’arrière du bloc moteur) et de la date d’utiliser votre mélangeur pour la première fois, veuillez consacrer plusieurs...

This manual is also suitable for:

26062607