Roadstar CDR-4552U Instruction Manual

Roadstar CDR-4552U Instruction Manual

Portable fm pll stereo radio with cd/cd-r/cd-rw/mp3 player and usb port
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

Roadstar Management SA, via Passeggiata 7, CH 6883 Novazzano (Switzerland)
is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved
PORTABLE FM PLL STEREO RADIO WITH
CD/CD-R/CD-RW/MP3 PLAYER AND USB
PORT.
CDR-4552U
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'instructions
Manuale d'istruzioni
Manual de instrucciones
Manual de instruções

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Roadstar CDR-4552U

  • Page 1 CD/CD-R/CD-RW/MP3 PLAYER AND USB PORT. CDR-4552U Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d’instructions Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções Roadstar Management SA, via Passeggiata 7, CH 6883 Novazzano (Switzerland) is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved...
  • Page 2 Il vostro nuovo apparecchio é stato prodotto ed • Votre nouvel appareil a été fabriqué et monté en étant soumis aux nombreaux tests ROADSTAR. Nous assemblato sotto lo stretto controllo di qualità espérons que cet appareil vous donnera entière sat- ROADSTAR.
  • Page 3: Location Of Controls

    10 minutes that NO Audio is played from CD/USB or Radio. To switch ON again, Playability of self-made CDs on Roadstar CD drive mechanisms. move the function switch to OFF for about 3 seconds then switch to the desired function to turn ON the unit again.
  • Page 4 English English CONNECTING TO POWER RADIO OPERATION Connect the unit to the power and push the ON / OFF button (15). Before switching on make sure that the voltage of your electricity supply is the same as Short press the ON/OFF button to select the Radio. that indicated on the rating plate.
  • Page 5: Cd/Mp3/Usb Playback

    English English LOCATING A PARTICULAR TRACK OR POINT OF THE TRACK clean compact discs. These chemicals can irreparably damage the disc’s surface. • Discs should be returned to their cases after use. This avoids serious scratches that Press the SKIP DN ()(13) button once to go back to the beginning of the current track. could cause the Laser pickup to skip.
  • Page 6: Specifications

    English English AUX-IN disappears from the display. To repeat the FOLDER (ALBUM), press the PROGRAM/ P-MODE button 2 times. Press short sequentially the ON/OFF Button (15) until AUX compare in the display. FOLDER will appear on the display. Connect a 3,5mm jack to the AUX-IN socket to listed the Audio from external Press the P-MODE button 3 times more to cancel FOLDER repeat.
  • Page 7: Lage Der Bedienungselemente

    Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, Abspielbarkeit selbsterstellter CDs auf CD-Laufwerken von Roadstar. oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu CD-R/CD-RW im CD-DA- und im MP3-Format können abgespielt werden. Es ist bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln...
  • Page 8 Deutsch Deutsch NETZANSCHLUSS RUNDFUNKEMPFANG Druken Sie den EIN-AUS-Schalter (15) wiederholt auf RADIO. Bevor Sie das Gerät einschalten, vergewissern Sie sich, daß Ihre örtliche Netzspannung Stellen Sie den gewünschten Radiosender durch Drehen des Tuning-Regler (13/14) mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt. 3.
  • Page 9 Deutsch Deutsch Schliessen Sie den MP3-Player/carte an den USB-port (16). • Verwenden sie niemals chemische Produkte, wie Plattensprays, Antistatik-Sprays, Benzin oder Verdünner, um Compact Discs zu reinigen. Diese Produkte könnten die Während der Wiedergabe, wählen Sie das USB MP3-Lied wie mit normalen CDs. Oberfläche der CD ernsthaft beschädigen.
  • Page 10: Technische Daten

    Deutsch Deutsch WIEDERHOLTE WIEDERGABE IN CD/MP3 AUX-IN EINGANG Drücken Sie kurz nacheinander die ON / OFF-Taste (15), bis AUX vergleichen in der 1. Drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste (II)(6). Anzeige. Schließen Sie einen 3,5mm-Buchse an den AUX-IN-Buchse an der 2. Um denselben Titel zu wiederholen, drücken Sie einmal die PROGRAM/ P-MODE- börsennotierten Audio von einem externen Gerät.
  • Page 11 Les particuliers sont invites a contacter le distributeur leur ayant vendu CD réalisé a la maison reproduit par un lecteur de CD Roadstar. le produit ou a se renseigner auprès de leur mairie pour savoir ou et Il est possible de lire les CD-R/CD-RW au format CD-DA et MP3.
  • Page 12 Français Français BRANCHEMENT A LA SOURCE D’ALIMENTATION ECOUTE DE LA RADIO Appuyez à plusieurs reprises sur Marche / Aret (15) e selectionner la position RADIO. Avant l’utilisation, vérifier que la tension électrique de votre source d’alimentation Réglez la station de radio en tournant le bouton de réglage (13/14). corresponde à...
  • Page 13 Français Français • Pour nettoyer le disque, ne jamais utiliser de solvants chimiques tels que des sprays SELECTIOND’UNEPISTEPARTICULIEREOURECHERCHEAL’INTERIEURD’UNEPISTE pour disques, des sprays anti-statiques, de la benzine ou du diluant. Ces produits chimiques peuvent endommager la surface du disque irréparablement. Appuyer une fois sur la touche de SAUT/RECHERCHE EN ARRIERE () (13) pour •...
  • Page 14: Caracteristiques Techniques

    Français Français La lecture répétée de la piste commence, jusqu’à quand la touche STOP (3) est préssée. DANGER - Lorsqu’on ouvre le couvercle en cas de défaillance ou de cassure du Appuyer4 fois encore sur la touche de PROGRAMME/P-MODE CD (2) pour annuler la dispositif de synchronisation, des radiations laser invisibles se fonction de répétition.
  • Page 15: Manuale D'istruzioni

    Italiano Italiano ATTENZIONE CDR-4552U Radio portatile Stereo con lettore CD/CD-R/CD-RW/MP3 e ingresso USB. Il punto esclamativo all’interno di un triangolo avverte l’utente che il libretto d’istruzioni contiene delle importanti istruzioni per l’uso e la manutenzione. MANUALE D’ISTRUZIONI Il simbolo del fulmine all’interno di un triangolo avverte l’utente della presenza di una Raccomandiamo la lettura accurata di questo manuale per potervi familiarizzare con il pericolosa tensione all’interno dell’apparecchio.
  • Page 16 Italiano Italiano COLLEGAMENTO ALLA FONTE DI ALIMENTAZIONE UTILIZZO DELLA RADIO Premere il bottone ON/OFF ripetutamente (15) fino alla posizione RADIO. Prima di accendere l’apparecchio assicurarsi che il voltaggio locale sia lo stesso di quello Sintonizzare la stazione desiderata tramite i iasti sintonia (13/14) indicato sulla targhetta dei dati di funzionamento.
  • Page 17 Italiano Italiano • Riporre i dischi nella loro custodia dopo l’utilizzo. Questo evita seri graffi che potrebbero LOCALIZZAZIONE DI UN BRANO PARTICOLARE O DI UN PUNTO DEL BRANO causare che il fonorivelatore laser salti. • Non esporre i dischi alla luce diretta del sole, umidità eccessiva o alte temperatura per lunghi Premere il tasto SALTO INDIETRO ()(13) una volta per tornare all’inizio del brano periodi di tempo.
  • Page 18 Consumo 12,5W Roadstar è prodotto in conformità al D.M. no. 548 datato 28/08/95 (G.U. no. 301 datata 28/12/ 95) e, in particolare, è in conformità alle prescrizioni dell’articolo 2 comma 1. Nota: Le caratteristiche ed il design sono soggetti a variazioni senza preavviso.
  • Page 19: Localización De Los Controles

    CD realizado en casa reproducido por un lector de CD Roadstar. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento Pueden reproducirse CD-R / CD-RW en formatos CD-DA y MP3. No obstante, donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales puede ocurrir que, debido a diferencias en la calidad del soporte, así...
  • Page 20 Español Español CONEXIÓN A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN USO DE LA RADIO Pulse repetidamente el botón-selector Función (15) en la posición RADIO. Antes de activar el aparato asegurarse de que el voltaje local corresponda al voltaje indicado Sintonizar la estación radio deseada utilizando las teclas Sintonización (13/14). en la placa de los datos de funcionamiento.
  • Page 21 Español Español FUNCIÓN ALEATORIO EN MP3 (CD/USB) • No utilizar productor químicos tales como rociadores para discos, rociadores antiestáticos, bencina o diluentes para limpiar los compact discs. Estos productos 1. Pulse el botón PLAY / PAUSE (6) químicos podrían dañar irreparablemente la superficie del disco. 2.
  • Page 22: Especificaciones Técnicas

    Español Español LECTURA REPETIDA EN CD/MP3 IMPORTANTE 1. Pulsar el botón LECTURA/PAUSA (6). Dado que el movimiento del mecanismo del CD y el circuito delicado pueden causar 2. Para repetir la misma melodía, pulsar el botón PROGRAMA / P-MODE (2) una vez. El interferencias en una sintonización radio cercana;...
  • Page 23: Localização Dos Controles

    Capacidade de reprodução de CDs criados pelo próprio usuário em mecanismos reproduce desde CD/USB o Radio. Para encender de nuevo, mueva el selector de de unidades de CD da Roadstar. Os tipos de mídia CD-R/CD-RW nos formatos CD-DA e MP3 podem ser función en OFF durante 3 segundos y luego cambiar a la función deseada para...
  • Page 24 Português Português LIGAÇÃO À FONTE DE ALIMENTAÇÃO pilhas tipo UM-2. Respeite a polaridade seguindo o diagrama mostrado no compartimento de pilhas. Antes de ligar o aparelho, certifique-se se a tensão eléctrica local é a mesma que a • As pilhas devem ser removidas da unidade, quando esta ficar algum tempo sem utilização. indicada na placa dos dados de funcionamento.
  • Page 25 Português Português FUNÇÃO CASUAL MODO MP3 portanto com um pano macio para poder remover a maior parte das partículas. Limpe o disco em linhas rectas do centro para a parte externa. Pequena partículas de poeira e 1. Pressione o botão PLAY / PAUSE (6) leves nódoas não terão efeito algum na qualidade da leitura.
  • Page 26 Português Português 3. Para repetir todo o FOLDER (ALBUM), teclar PROGRAMA/ P-MODE duas vezes. O indicador Em Relação aos Compact Discs FOLDER aparecerá no display. Somente os compact discs que possuírem Inicia a leitura repetida do album. esta marca podem ser utilizados neste Toca CD. Se a tecla PROGRAMA/ P-MODE (11) for pressionada 3 vezes, hasta o indicador FOLDER apagará, o CD pára de tocar repetidamente e voltará...

Table of Contents