Download Print this page

Remington AC8000 PRO User Manual page 16

Keratin therapy

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PORTUGUÊS
Obrigado por adquirir este novo produto Remington®.
Antes de utilizar o aparelho, leia o manual de instruções e conserve-o em lugar seguro.
Retire todo o material de embalagem antes do uso.
C CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS
1 Grelha de cerâmica avançada com queratina
2 3 posições de temperatura
3 2 posições de velocidade
4 Ar fresco
5 concentrador estreito de 7 mm
6 concentrador de 11 mm.
7 Difusor
8 Grelha posterior removível e fácil de limpar
9 Alça para pendurar
10 Cabo
C CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
• 1850-2200 Watts
• Gerador de iões para um pentear suave e sem frisado
• Motor CA de longa duração
• 5 ano de garantia
A PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
1 AVISO: Para protecção adicional, deve instalar um dispositivo (de corte) diferencial
residual com uma corrente residual de funcionamento não superior a 30 mA, no
circuito de alimentação eléctrica da casa de banho.
2 O aparelho, incluindo o cabo, não deve ser usado, manipulado, limpo ou mantido por
indivíduos menores de 8 anos de idade e deverá, a todo o momento, ser mantido
afastado das crianças.
O uso, a limpeza e a manutenção do aparelho por crianças acima dos 8 anos, ou por
qualquer indivíduo com falta de conhecimentos, experiência, ou com capacidades
mentais, físicas e sensoriais reduzidas deverá ser levada a cabo apenas mediante
instrução prévia e sob a supervisão de um adulto responsável para garantir que tal é
feito em segurança e que os riscos inerentes são compreendidos e evitados.
3 Não mergulhe o aparelho em líquidos, não o utilize próximo
de água numa banheira, lavatório ou qualquer outro
recipiente ou ao ar livre.
4 Mantenha o fluxo de ar directo afastado dos olhos ou outras
áreas sensíveis.
5 Evite o contacto de qualquer parte do aparelho com o rosto, o pescoço ou o couro
cabeludo.
6 Durante a utilização, garanta que as grelhas de entrada e saída não estejam
bloqueadas, já que isto deteria automaticamente o aparelho.
Caso tal aconteça, desligue o aparelho e deixe arrefecer.
7 Garanta que a grelha de entrada está livre de obstruções, como cotão, cabelos, etc.
30
PORTUGUÊS
8 Não deixe o aparelho desacompanhado enquanto estiver ligado.
9 Não assente o aparelho em qualquer superfície enquanto estiver ligado.
10 Não torça ou dobre o cabo de alimentação, e não o enrole à volta do aparelho.
11 Não utilize o aparelho se estiver danificado ou defeituoso.
12 Não utilize acessórios ou peças que não sejam fornecidos pela nossa empresa.
13 Se o cabo de corrente estiver danificado, o fabricante, o seu agente de serviço técnico
ou alguém igualmente qualificado deverá substitui-lo a fim de evitar acidentes.
14 Este aparelho não é para utilização comercial ou em cabeleireiros.
15 Permita que o aparelho arrefeça antes de o limpar e armazenar
F INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
1 Lave o cabelo e use amaciador, como habitualmente.
2 Enxugue o excesso de humidade do cabelo com a toalha e penteie-o na totalidade.
* Os sprays de cabelo contêm material inflamável – não os utilize ao mesmo tempo que
usa o aparelho.
3 Ligue o aparelho à corrente eléctrica.
4 Para uma secagem rápida e para remover o excesso de humidade do cabelo, utilize o
secador na posição de calor elevado/velocidade elevada com o concentrador de 11 mm
5 Seleccione a temperatura desejada e a posição de velocidade através dos interruptores
no cabo.
6 Para criar um estilo liso, utilize o concentrador estreito de 7 mm e uma escova de cabelo
redonda (não incluída) ao secar.
7 Para salientar caracóis e ondas naturais use o acessório difusor no secador. Vire a cabeça
para baixo e coloque o cabelo suavemente dentro da taça do difusor rodando o secador
na mão ligeiramente à medida que modela.
8 Para criar volume na zona da raiz, mantenha a cabeça direita e coloque o difusor contra
o topo da cabeça.
Rode suavemente o secador permitindo que os dedos do difusor massagem
suavemente o couro cabeludo.
Cuidado para não queimar o couro cabeludo.
Seque suavemente a uma temperatura/velocidade baixa.
9 Para fixar o penteado mova o interruptor para a posição de jacto frio enquanto modela.
Liberte-o para reactivar o calor.
10 Ao terminar, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada.
C LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Desligue o aparelho da corrente eléctrica e deixe arrefecer.
P ara manter um elevado desempenho do produto e prolongar a vida útil do motor, é
importante remover regularmente o pó e a sujidade da grelha posterior com uma escova
macia.
P ara remover a grelha posterior para limpeza, segure o cabo do secador com uma mão
enquanto com a outra coloca o polegar e o indicador nas ranhuras em ambos os lados da
grelha. Puxe a grelha posterior retirando-a do secador.
P ara substituir a grelha posterior segure-a no seu lugar com o polegar e o indicador e
empurre em direcção ao secador para encaixar.
31

Advertisement

loading