Night Owl NOCC3 Owner's Manual

Monocular line
Hide thumbs Also See for NOCC3:

Advertisement

Owners Manual
Manuel D'utilisation / Benutzer-Handbuch
Manual Del Usuario / Manuale Dell'utente
Monocular Line
Gamme Monoculaire / Monokular-Serie
Serie Monocular / Visori Monoculari

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Night Owl NOCC3

  • Page 1 Owners Manual Manuel D’utilisation / Benutzer-Handbuch Manual Del Usuario / Manuale Dell’utente Monocular Line Gamme Monoculaire / Monokular-Serie Serie Monocular / Visori Monoculari...
  • Page 2 MODELS / MODELES / MODELLE / MODELOS / MODELLI NOCC3 NODS3 NOCX5/NOCX5M NOCX3/NOCX3M Focusing your device: Mise au point de Scharfstellen ihres l’appareil: gerates: First focus the Commencez par mettre Stellen Sie zuerst das Ocular/Eyepiece (E) au point l’oculaire/viseur Okular (E) (Illustr. 1) (Illustr.
  • Page 3 Power Switch Interrupteur d’alimentation Ein/Aus Schalter Interruptor de alimentacion Interruttore di alimentazione Infrared Illuminator Switch Interrupteur de l’illuminateur a infrarouge Infrarot-Beleuchtung Schalter Interruptor del iluminador de infrarrojo Interruttore illumintore a infrarossi NOLT3 Infrared Illuminator Illuminateur à infrarouge Infrarot-Beleuchtung lluminador del infrarrojo Illuminatore a infrarossi Objective Lens Lentille de l’objectif...
  • Page 4 GENERAL PRODUCT SPECIFICATIONS ALLGEMEINES PRODUKTSPEZIFIKATIONEN INFORMAZIONI GENERALI SPECIFICHE DEL PRODOTTO NOCC3 GENERATION / GENERATION / GENERATION / GENERACIÓN / GENERAZIONE MAGNIFICATION / GROSSISSEMENT / VERGRÖSSERUNG / AUMENTOS / INGRANDIMENTO 3.1x RANGE OF VIEW / DISTANCE DE VISION 575ft EINSATZBEREICH / ALCANCE DE VISIÓN / CAMPO VISIVO (175m) POWER SUPPLY / ALIMENTATION / STROMVERSORGUNG / BATEREÍAS / ALIMENTAZIONE...
  • Page 5 SPECIFICATIONS GENERALES DU PRODUIT ESPECIFICACIONES GENERALES DEL PRODUCTO NOLT3 NODS3 NODS5 NOCX3/M NOCX5/M NOXG2 3.1x 3.1x 5.0x 3.1x 5.0x 3.0x 575ft 575ft 650ft 575ft 650ft 2300ft (175m) (175m) (200m) (175m) (200m) (700m) 3v lith. 3v lith. 3v lith. 1.2lbs 16oz 1.5lbs.
  • Page 6: General Information

    The family of products from Night Owl Optics® consists of monoculars, binoculars and goggles. There are several models within each group and their specifications will vary according to the type of electronic intensifier tube (EIT) in each device, along with the optical characteristics of the objective lens and ocular system.
  • Page 7: Activating Your Device

    Models NOLT3, NODS3, NODS5: These models use 2 standard AA batteries. Models NOCC3, NOCX3, NOCX5, NOCX3M, NOCX5M, NOXG2: These models use a 3-volt lithium battery, 123 type, which is also known as the CR 123A, EL 123AP or DL 123A.
  • Page 8: Troubleshooting (All Models)

    5) Avoid dropping or otherwise shocking the device. Mishandling will void any warranty claims. 6) Clean the lenses with professional lens cleaning supplies. 7) Clean the exterior with a soft clean cloth. 8) If you use your device in extreme cold temperature, and condensation is visible on the unit, wait at least five hours before using it again.
  • Page 9: Renseignements Generaux

    La famille de produits de Night Owl Optics® se compose de lunettes monoculaires, de lunettes binoculaires et de lunettes à coques. Chaque groupe comporte plusieurs modèles et leurs spécifications varient selon le type de tube amplicateur électronique (TAE) qui équipe le modèle ainsi que les...
  • Page 10 maintenez-le enfoncé. Pour les modèles éqiupés d’un voyant rouge à l’arriére de l’appareil, le voyant reste illuminé tant que l’on appuie sur le bouton, indiquant que le IR est en fonctionnement. Pour arrêter le TAE et l’illuminateur à infrarouge intégré ou les deux: Votre appareil s’éteint automatiquement au bout d’un temps trés court (environ 5 minutes).
  • Page 11: Allgemeine Information

    essayez de nettoyer les lentilles. Si la mise au point est toujours impossible, appelez notre service clientèle pour obtenir de l’assistance technique. Nachtsicht-Technologie Deutsch Funktionsprinzip… Verfügbares Licht wird durch die vordere Objektivlinse aufgenommen, Infrarot- Fotokatho- von wo es über eine Gruppe von Beleuchtung (IR) denschirm Elektronen...
  • Page 12 Gerät langer als 24 Stunden aufbewahrt wird. Modelle NOLT3, NODS3, NODS5: Diese Modelle verwenden 2 standardmäßige AA-Batterien. Modelle NOCC3, NOCX3, NOCX5, NOCX3M, NOCX5M, NOXG2: Diese Modelle verwenden eine 3-Volt Lithiumbatterie vom Typ 123, welche auch als CR 123A, EL 123AP oder DL 123A bekannt ist.
  • Page 13 versehentlichen Aktivierens des Gerätes während der Aufbewahrung zu minimieren, wird empfohlen, die Batterie vor dem Aufbewahren des Gerätes im Tragekoffer zu entfernen. Scharfstellen Ihres Geraetes (alle Modelle) Stellen Sie zuerst das Okular (E) (Illustr. 1) scharf, um es auf lhre eigene Sehkraft (Dioptereinstellung) einzustellen;...
  • Page 14: Información General

    La familia de productos de Night Owl Optics® comprende instrumentos monoculares, binoculares y gafas. Hay en cada grupo varios modelos cuyas especificaciones varían según el tipo de intensificador electrónico (EIT) de cada uno y las caractereísticas ópticas de su ocular y objetivo.
  • Page 15 Los modelos NOLT3, NODS3, NODS5: utilizan dos (2) pilas normales de tamaño AA. Los modelos NOCC3, NOCX3, NOCX5, NOCX3M, NOCX5M y NOXG2 utilizan una pila de litio de 3 V, tipo 123, también designada CR 123A, EL 123AP, o DL 123A...
  • Page 16: Servicio Al Cliente

    Como Almacenar su Instrumento Importante! (para cualquier modelo salvo el NOXG2) Después de apagado, el intensificador electronico retiene normalmente su luminosidad verde durante varios minutos. Para asegurarse de que la unidad no consume energía de la pila, espere que los dos indicadores luminosos estén apagados antes de meterla en su estuche.
  • Page 17: Informazioni Generali

    è quest’ultima la caratteristica più importante dei prodotti per la visione notturna. La famiglia di prodotti Night Owl Optics ® comprende visori monoculari, binocoli e occhiali di protezione.
  • Page 18 Modelli NOLT3, NODS3, NODS5: Questi modelli utilizzano 2 batterie AA standard (batteria non inclusa). Modelli NOCC3, NOCX3, NOCX5, NOCX3M, NOCX5M, NOXG2: Questi modelli utilizzano una batteria al litio de 3 volt di tipo 123, nota anche come CR 123A, EL 123AP o DL 123A.
  • Page 19: Servizio Clienti

    ravvicinati di un’automobile possonocausare danni permanenti ai sensibili componenti interni e annullare la garanziadel prodotto. 2) Non smontare lo strumento né tentare di ripararlo. Ciò annullerà la garanzia. Se lo strumento deve essere riparato, leggere la scheda della garanzia. 3) Tenere lo strumento lontano dalle aperture dei condizionatori dell’aria o dagli impianti di riscaldamento.
  • Page 20 © 2007 Night Owl Optics ® 1465-H Henry Brennan, El Paso, TX 79936 1-800-444-5994 www.nightowloptics.com P-mannTmono2 08/07...

This manual is also suitable for:

Nocx3/mNocx5/mNods3Nods5Nolt3Noxg2

Table of Contents