Obsah Bezpečnostní informace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Čištění a údržba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Provoz _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Co dělat, když...
Page 3
• Změna technických parametrů nebo jaká- • Potraviny neukládejte přímo na větrací ot- koli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná. vory v zadní stěně. Jakékoli poškození kabelu může způsobit • Zmrazené potraviny se nesmí po roz- zkrat, požár nebo úraz elektrickým pro- mrznutí...
• Okolo spotřebiče musí být dostatečná cir- • Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte kulace vzduchu, jinak by se přehříval. K se na autorizované servisní středisko, které dosažení dostatečného větrání se řiďte po- smí použít výhradně originální náhradní dí- kyny k instalaci. •...
vého výrobku, a pak vše důkladně utřete do sucha. Důležité Nepoužívejte čisticí prostředky nebo abrazivní prášky, které mohou poškodit po- vrch spotřebiče. Denní používání Zmrazování čerstvých potravin Přemístitelné police Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čer- Na stěnách chlad- stvých potravin a dlouhodobé uložení zmra- ničky jsou kolejničky, zených a hlubokozmrazených potravin.
Užitečné rady a tipy Normální provozní zvuky Tipy pro chlazení • Když je chladicí kapalina čerpána chladi- Užitečné rady: Maso (všechny druhy): zabalte do polyetylé- cím hadem nebo potrubím, můžete slyšet zvuk slabého bublání či zurčení. Nejde o nového sáčku a položte na skleněnou polici nad zásuvku se zeleninou.
• zabalte potraviny do alobalu nebo polyety- • vždy si při nákupu ověřte, že zakoupené lénu a přesvědčte se, že jsou balíčky vzdu- zmrazené potraviny byly prodejcem správ- chotěsné; ně skladované; • čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmí • zajistěte, aby zmrazené potraviny byly z dotýkat již...
če nad motorem kompresoru, kde se od- Rozmrazování mrazničky pařuje. Mrazicí oddíl tohoto modelu je beznámrazo- Odtokový otvor pro rozmrazenou vodu, který vého typu "no frost". To znamená, že se v za- se nachází uprostřed žlábku v chladicím od- pnutém spotřebiči nevytváří námraza ani na díle, se musí...
Page 9
Problém Možná příčina Řešení V chladničce teče voda. Odtokový otvor je ucpaný. Vyčistěte odtokový otvor. Vložené potraviny brání odto- Přemístěte potraviny tak, aby ku vody do odtokového otvo- se nedotýkaly zadní stěny. Na podlahu teče voda. Vývod rozmražené vody neú- Připojte vývod rozmražené...
3. V případě potřeby vadné těsnění dveří vy- 6. Připojte spotřebič k síti. měňte. Obraťte se na servisní středisko. 7. Otevřete dveře spotřebiče. Přesvědčte se, že se osvětlení rozsvítí. Technické údaje ZRB632FW ZRB634FW ZRB638FW Rozměry Výška 1750 mm 1850 mm 2010 mm Šířka...
Page 11
Umístění Spotřebič musí být instalovaný v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiáto- ry, bojlery, přímý sluneční svit apod. Ujistěte se, že vzduch může volně cirkulovat kolem zadní části spotřebiče. Jestliže je spotřebič umístěný pod závěsnými skříňkami kuchyň- ské linky, je pro zajištění správného výkonu nutná...
Page 12
Připojení k elektrické síti Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případě nedodržení výše uvedených pokynů. Spotřebič smí být připojen k síti až po Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi ověření, že napětí a frekvence uvedené na EHS. typovém štítku odpovídají napětí v domácí sí- Změna směru otvírání...
Pokud nechcete změnu směru otvírání dveří dejního servisu provede změnu směru oteví- provádět sami, obraťte se na nejbližší středi- rání dveří na vaše náklady. sko poprodejního servisu. Odborník z popro- Poznámky k životnímu prostředí negativním důsledkům pro životní prostředí a Symbol na výrobku nebo jeho balení...
Page 15
or damaged power plug may overheat and cause a Care and cleaning fire. • Before maintenance, switch off the appliance and dis- 3. Make sure that you can come to the mains plug of connect the mains plug from the mains socket. the appliance.
Environment Protection insulation foam contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the applicable regulations This appliance does not contain gasses which could to obtain from your local authorities. Avoid damaging the damage the ozone layer, in either its refrigerant cir- cooling unit, especially at the rear near the heat exchang- cuit or insulation materials.
Thawing Removal of freezing baskets from the freezer Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can be The freezing baskets have a limit stop to prevent their ac- thawed in the refrigerator compartment or at room temper- cidental removal or falling out. At the time of its removal ature, depending on the time available for this operation.
Hints for fresh food refrigeration • only freeze top quality, fresh and thoroughly cleaned, foodstuffs; To obtain the best performance: • prepare food in small portions to enable it to be rapidly • do not store warm food or evaporating liquids in the and completely frozen and to make it possible subse- refrigerator quently to thaw only the quantity required;...
er. This operation will improve the performance of the ap- to prevent the water overflowing and dripping onto the pliance and save electricity consumption. food inside. Use the special cleaner provided, which you will find already inserted into the drain hole. Important! Take care of not to damage the cooling system.
Page 20
Problem Possible cause Solution Water flows on the ground. The melting water outlet does not flow Attach the melting water outlet to the in the evaporative tray above the com- evaporative tray. pressor. There is too much frost and ice. Products are not wrapped properly.
2. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation". 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Con- tact the Service Center. Technical data ZRB632FW ZRB634FW ZRB638FW Dimension Height 1750 mm 1850 mm 2010 mm Width 595 mm 595 mm...
Page 22
Electrical connection Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply. The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the do- mestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician.
m1 m2 m5 m6 • Open the doors. Un- • Unscrew the lower hinge • Remove the plugs (1) on • Unscrew the upper screw the middle hinge (b1) the upper side of both hinge pivot and place it (m2). Remove the plas- doors and move them to on the opposite side.
Page 25
Avertissement Les éventuelles réparations ou inter- • Respectez scrupuleusement les conseils de conserva- ventions sur votre appareil, ainsi que le remplace- tion donnés par le fabricant de l'appareil. Consultez les ment du câble d'alimentation, ne doivent être effectuées instructions respectives. que par un professionnel qualifié.
• Assurez-vous que la prise murale reste accessible préserver l'environnement. L'appareil ne doit pas être mis après l'installation de l'appareil. au rebut avec les ordures ménagères et les déchets ur- bains. La mousse d'isolation contient des gaz inflamma- • Branchez à l'alimentation en eau potable uniquement. bles : l'appareil sera mis au rebut conformément aux rè- glements applicables disponibles auprès des autorités lo- Maintenance...
Utilisation quotidienne Congélation d'aliments frais Clayettes amovibles Le compartiment congélateur est idéal pour congeler des Les parois du réfrigérateur denrées fraîches et conserver les aliments surgelés ou sont équipées d'une série congelés pendant longtemps. de glissières pour que les Pour congeler les denrées fraîches, il n'est pas nécessaire clayettes puissent être pla- de modifier le réglage moyen.
Conseils utiles Bruits de fonctionnement normaux Beurre et fromage : placez-les dans des récipients étan- ches spéciaux ou enveloppez-les soigneusement dans des • Le liquide de refroidissement qui passe dans le circuit feuilles d'aluminium ou de polyéthylène, pour emmagasi- d'évaporation peut produire un bruit de gargouillis ou ner le moins d'air possible.
• vous assurer qu'ils ont bien été conservés au maga- • une fois décongelés, les aliments se détériorent rapide- sin ; ment et ne peuvent pas être recongelés. • prévoir un temps réduit au minimum pour leur trans- • respecter la durée de conservation indiquée par le fa- port du magasin d'alimentation à...
Page 30
Important Le fonctionnement de l'appareil produit certains bruits (compresseur et système réfrigérant). Ces bruits sont normaux. Anomalie Cause possible Solution L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas bien appuyé. Vérifiez la stabilité de l'appareil (les quatre pieds doivent reposer par terre). Le compresseur fonctionne en Le bouton du thermostat n'est peut- Choisissez une température plus élevée.
Page 31
Anomalie Cause possible Solution Trop de produits ont été introduits en- Introduisez moins de produits en même semble. temps. La température du réfrigérateur Il n'y a aucune circulation d'air froid Assurez-vous qu'il y ait une circulation est trop élevée. dans l'appareil. d'air froid dans l'appareil.
Caractéristiques techniques ZRB632FW ZRB634FW ZRB638FW Dimensions Hauteur 1750 mm 1850 mm 2010 mm Largeur 595 mm 595 mm 595 mm Profondeur 658 mm 658 mm 658 mm Augmentation du 16 h 18 h 18 h temps Tension 230 V 230 V 230 V Fréquence...
Page 33
Branchement électrique Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspon- dent à celles de votre réseau. L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du câble d'ali- mentation comporte un logement pour mise à la terre. Si la prise de courant murale n'est pas mise à...
m1 m2 m5 m6 • Ouvrez les portes. Dé- • Dévissez la charnière in- • Enlevez les caches (1) • Dévissez le gond de la vissez la charnière cen- férieure (b1) situés sur l'arête supéri- charnière supérieure et trale (m2). Déposez l'en- eure des deux portes et placez-le sur le côté...
Page 35
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...
Page 37
Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, den Behältern zur Explosion führen und das Gerät be- Kompressor) dürfen zur Vermeidung von Unfällen schädigen kann. nur vom Kundendienst oder einer kompetenten Fachkraft • Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen verursachen, ausgewechselt werden. wenn es direkt nach der Entnahme aus dem Gefrier- schrank gegessen wird.
Kundendienst darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die Isolierung enthält entzündliche Gase: das Gerät muss ge- • Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten mäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie er- verlangen, so dürfen diese nur von einem qualifizierten halten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Täglicher Gebrauch Einfrieren frischer Lebensmittel Verstellbare Ablagen Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren von frischen Die Wände des Kühl- Lebensmitteln und zum Lagern von gefrorenen und tief- schranks sind mit einer gefrorenen Lebensmitteln für einen längeren Zeitraum. Reihe von Führungsschie- Für das Einfrieren frischer Lebensmittel ist eine Änderung nen ausgestattet, die ver- der mittleren Einstellung nicht erforderlich.
Praktische Tipps und Hinweise Normale Betriebsgeräusche Hinweise für die Kühlung • Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln und Blubbern Tipps: zu hören, wenn das Kältemittel durch die Leitungen ge- Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in lebensmitte- lechte Tüten und legen Sie diese auf die Glasablage über pumpt wird.
später nur die Menge auftauen müssen, die Sie gerade Hinweise zur Lagerung gefrorener Produkte benötigen; So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit Ihrem Gerät: • die einzufrierenden Lebensmittelportionen sollten stets • Prüfen Sie sorgfältig, dass die im Handel erworbenen luftdicht in Aluminiumfolie oder in lebensmittelechte gefrorenen Lebensmittel sachgerecht gelagert wurden.
Abtauen des Gefrierschranks Das Gefrierfach dieses Modells ist vom Typ "No Frost". Dies bedeutet, dass es während des Betriebs weder an den Innenwänden noch auf den Lebensmitteln zu Frostbildung kommt. Die Bildung von Frost wird durch die ständig zirkulierende Kaltluft in diesem Fach verhindert; eine automatische Lüft- erregelung sorgt für den Ventilatorantrieb.
Page 43
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Temperaturregler kann falsch ein- Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. gestellt sein. Die Temperatur im Gerät ist zu Der Temperaturregler kann falsch ein- Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. niedrig. gestellt sein. Die Temperatur im Gerät ist zu Der Temperaturregler kann falsch ein- Stellen Sie eine niedrigere Temperatur hoch.
Technische Daten ZRB632FW ZRB634FW ZRB638FW Abmessungen Höhe 1750 mm 1850 mm 2010 mm Breite 595 mm 595 mm 595 mm Tiefe 658 mm 658 mm 658 mm Ausfalldauer 16 h 18 h 18 h Spannung 230 V 230 V 230 V...
Page 45
Elektrischer Anschluss Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlus- ses mit den auf dem Typenschild angegebenen An- schlusswerten übereinstimmen. Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte gemäß...
m1 m2 m5 m6 • Öffnen Sie die Tür. Das • Das untere Scharnier • Entfernen Sie die Stöp- • Den Haltestift des obe- mittlere Scharnier (m2) (b1) abschrauben. sel (1) an der Oberseite ren Scharniers lösen lösen. Das Kunststoff- beider Türen und befes- und an der gegenüber- •...
Page 47
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem das Produkt gekauft haben. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...
Page 49
A készülék szállítása és üzembe helyezése • Ne tegye ki hosszú időn keresztül közvet- során bizonyosodjon meg arról, hogy a hű- len napsütésnek a készüléket. tőkör semmilyen összetevője nem sérült • Az ebben a készülékben működő izzók meg. kizárólag háztartási eszközökhöz kifejlesz- Ha a hűtőkör megsérült: tett fényforrások! Nem használhatók a he- –...
Üzembe helyezés • A készüléket csak ivóvízhálózathoz csatla- koztassa. Fontos Az elektromos hálózatra való Szerviz csatlakoztatást illetően kövesse a megfelelő fejezetek útmutatását. • A készülék szervizeléséhez szükséges minden villanyszerelési munkát szakkép- • Csomagolja ki a készüléket, és ellenőrizze, zett villanyszerelőnek vagy kompetens sze- vannak-e sérülések rajta.
• az ajtónyitások gyakorisága legalacsonyabb értékre állították be, előfordulhat, hogy folyamatosan hűt, s emiatt • a tárolt élelmiszer mennyisége dér képződik a belső falán. Ebben az esetben • a készülék helye. a tárcsát a legmagasabb hőmérsékleti Fontos Ha a környezeti hőmérséklet magas, értékre kell állítani az automatikus vagy a készülék a maximális határig meg van jégmentesítés elindításához, ezzel pedig...
Az ajtó polcainak elhelyezése esésüket. Amikor ki szeretné venni a fa- gyasztóból, húzza maga felé a kosarat, és amikor az elérte a végpontot, az elejét felfele Ha különbözõ mére- billentve vegye ki a kosarat. tû élelmiszercsoma- Amikor vissza kívánja rakni, kissé emelje gok tárolásának sze- meg a kosár elejét, hogy be lehessen illeszte- retne helyet biztosí-...
Készételek, hidegtálak stb.: ezeket le kell ta- fagyasztott adagokhoz, mert különben az karni, majd bármelyik polcon elhelyezhetők. utóbbiaknak megemelkedik a hőmérsékle- Gyümölcsök és zöldségek: alaposan meg kell őket tisztítani és számukra külön biztosított fi- • a zsírszegény ételeket könnyebben és hos- ók(ok)ban elhelyezni.
• gondosan öblítse le és szárítsa meg. kompresszor. A jégmentesítéssel keletkezett víz a készülék hátulján a kompresszor felett Fontos Ne húzza meg, ne mozgassa és ne egy vályún keresztül belefolyik egy különle- sértse meg a készülékházban lévő csöveket ges tartályba, és ott elpárolog. és/vagy kábeleket.
Page 55
Probléma Lehetséges ok Megoldás A kompresszor folyama- Lehet, hogy a hőmérséklet- Állítson be magasabb hőmér- tosan működik szabályozó beállítása nem sékletet. megfelelő. Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c. szakaszt. Túl gyakori az ajtó nyitogatá- Ne tartsa nyitva az ajtót a szük- ségesnél hosszabb időn át.
Page 56
Probléma Lehetséges ok Megoldás A termékhőmérséklet túl ma- Hagyja, hogy a termékhőmér- gas. séklet a szobahőmérsékletre csökkenjen a tárolás előtt. Túl sok termék van tárolva Tároljon kevesebb terméket egy időben. egy időben. A hűtőszekrényben a Nincs hideglevegő-keringetés Gondoskodjon arról, hogy le- hőmérséklet túl magas.
Műszaki adatok Az 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően ZRB632FW ZRB634FW ZRB638FW Gyártó védjegye Electrolux A készülék kategóriája Hűtőszekrény - fagyasztószekrény Magasság 1750 1850 2010 Szélesség Mélység Hűtőtér nettó térfogata Litre Fagyasztótér nettó tér- Litre fogata Energiaosztály (A++ és G között, ahol az A++ a...
Page 58
4. Csavarozza be a csavart. Klíma- Környezeti hőmérséklet besoro- lás +10°C és +32°C között +16°C és +32°C között +16°C és + 38°C között +16°C és + 43°C között Elhelyezés A készüléket minden hõforrástól, például ra- diátoroktól, kazánoktól, közvetlen napsütéstõl stb. távol kell üzembe helyezni. Gondoskod- jon arról, hogy a levegõ...
Page 59
zéssel van ellátva. Ha a háztartási hálózati A polctartókat az csatlakozóaljzat nincs leföldelve, csatlakoz- alábbi eljárással tud- tassa a készüléket az érvényben lévő jogsza- ja kivenni: bályok szerint külön földpólushoz, miután 1. Forgassa a polc- konzultált egy képesített villanyszerelővel. tartókat a nyíl (A) A gyártó...
• Nyissa ki az ajtó- • Csavarozza ki az • Távolítsa el mind- • Csavarozza ki a kat. Csavarozza ki alsó zsanért (b1). két ajtó felsõ olda- felsõ zsanér forgó- a középsõ zsanért lán lévõ dugaszo- csapját, és helyez- • Távolítsa el a bal (m2).
Page 61
önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...
Page 62
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...
Page 63
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...
Page 64
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...