MTD LT 13 Instruction Manual page 39

Hide thumbs Also See for LT 13:
Table of Contents

Advertisement

F
Conseils de coupe
Enlever les pierres et autres objets se trouvant sur la
pelouse et risquant d'être projetés par les couteaux.
Localiser et repérer les pierres et autres obstacles à éviter
pendant le parcours.
Commencer par tondre haut et diminuer progressivement la
hauteur jusqu'à obtenir le résultat voulu.
Le meilleur résultat est obtenu avec un régime moteur élevé
(les couteaux tournant vite) et en roulant doucement (petite
vitesse). Si l'herbe n'est pas trop haute ni trop drue, la
vitesse peut être augmentée soit en choisissant un rapport
plus élevé, soit en augementant le régime moteur, sans
modifier de façon notable la qualité de la tonte.
Les plus belles pelouses sont celles qui sont souvent
tondues. La tonte est plus régulière, tout comme la réparti-
tion de l'herbe. Le temps total du travail n'est pas plus
important puisque la vitesse de conduite peut être augmen-
tée sans que l'aspect de la pelouse ne s'en ressente.
Eviter de tondre une pelouse mouillée. La pelouse ne peut
être tondue correctement car les roues de la machine
s'enfoncent dans le sol.
Laver le groupe de coupe au jet d'eau après chaque utilisa-
tion.
Consigli per il taglio dell'erba
I
Pulire il prato da pietre e altri corpi estranei.
Individuare ostacoli fissi.
Cominciare con un'altezza di taglio elevata e scendere
progressivamente.
I migliori risultati si ottengono con un elevato regime del
motore (lame che girano veloci) e marcia bassa (la macchina
si muive lentamente). Se l'erba non è alta o folta è possibile
passare ad una marcia superiore o diminuire il regime senza
peggiorare sensibilmente il risultato.
I migliori prati sono quelli tagliati spesso.
Il taglio è più uniforme e il tagliato si distribuisce più
uniformemente su tutta la superficie. Il tempo necessario
complessivo è uguale.
Evitare di tagliare un prato bagnato. Il risultato non è
soddisfaciente dato che le ruote affondano nella superfice
del tappeto erboso.
Lavare il tagliaerba con acqua dopo ogni uso.
Consejos para el corte
Esp
Limpie el césped de piedras y otros objetos que puedan ser
proyectados por las cuchillas.
Localice y marque piedras y otros objetos a fin de evitar el
choque con ellos.
Empiece con una altura de corte alta y vaya disminuyéndola
hasta alcanzar el resultado deseado.
El resultado es mejor si se utiliza un régimen elevado del
motor (las cuchillas giran rápidamente) y una marcha baja
(la máquina se desplaza lentamente). Si la hierba es
demasiado alta y muy densa, puede aumentarse la veloci-
dad de marcha eligiendo una relación de cambios más alta o
reduciendo las revoluciones del motor, sin que el resultado
del corte se empeore.
El césped mejor se obtiene cortándolo a menudo.
El corte será más uniforme y la hierba cortada quedará
distribuida más uniformemente por toda la superficie. El
tiempo de corte no será mayor, puesto que puede elegirse
una velocidad de marcha más alta sin empeorar el resultado
del corte.
Evite cortar el césped si está mojado, pues el resultado
sería peor al hundirse las ruedas en el suelo blando.
Después de cada uso, limpie el equipo de corte rociándolo a
chorro de agua por la parte inferior.
Maaitips
NL
Verwijder stenen en andere voorwerpen van het gazon,
die weggeworpen kunnen worden door de messen.
Localiseer en markeer grotere stenen of andere vaste
voorwerpen, om ze bij het maaien te kunnen vermijden.
Start met een hoge maaihoogte en verlaag deze tot
gewenste maairesultaat is verkregen.
Het maairesultaat wordt het beste met een hoog toerental
(de messen roteren snel) en een lage versnelling (de
machine beweegt zich langzaam). Is het gras niet al te hoog
en dicht begroeid, kan de rijsnelheid toenemen door een
hogere versnelling te kiezen, of door het toerental te verla-
gen, zonder dat het maairesultaat merkbaar minder wordt.
Het mooiste gazon wordt verkregen, als het vaak wordt
gemaaid. Het maaien geschiedt gelijkmatiger en het ge-
maaide gras wordt ook gelijkmatiger over het oppervlak
verdeeld. Het totale tijdsbestek voor het maaien wordt
niet langer, daar een grotere rijsnelheid kan worden
toegepast, zonder dat het maairesultaat minder wordt.
Vermijd een nat gazon te maaien. Het maairesultaat
wordt minder, daar de wielen in de zachte grasmat zakken.
Spoel de onderkant van de maaikast na iedere maai-
beurt schoon met water.
39
5

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents