Beko DPU 7440 User Manual

Beko DPU 7440 User Manual

Hide thumbs Also See for DPU 7440:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Asciugatrice
Manuale utente
Dryer
User manual
2960310852_KM/280814.1900
DPU 7440

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko DPU 7440

  • Page 1 DPU 7440 Asciugatrice Manuale utente Dryer User manual 2960310852_KM/280814.1900...
  • Page 2 Leggere prima questo manuale utente! Gentile cliente, Speriamo che questo apparecchio consenta i migliori risultati. Esso è stato prodotto in impianti all'avanguardia ed è stato sottoposto ad una severa procedura di controllo della qualità. Leggere, quindi, l'intero manuale utente con attenzione prima di usare l'apparecchio e conservarlo come riferimento per usi futuri.
  • Page 3: Istruzioni Importanti Per La Sicurezza

    Istruzioni importanti per la sicurezza Questa sezione contiene informazioni di sicurezza che di carburante. aiutano a proteggersi da rischi di lesioni personali • Bisogna garantire ventilazione sufficiente per o danni materiali. La mancata osservanza di queste evitare che i gas che fuoriescono da dispositivi istruzioni rende la garanzia priva di validità.
  • Page 4: Sicurezza Bambini

    • Pulire sempre il filtro anti-pelucchi prima o dopo • Non poggiarsi allo sportello di carico quando è ogni carico. Non usare mai l’asciugatrice senza il aperto. L’apparecchio potrebbe capovolgersi. filtro anti-pelucchi installato. Quando l’asciugatrice non è in uso o quando il •...
  • Page 5: Conformità Alla Direttiva Weee E Allo Smaltimento Dei Rifiuti

    Conformità alla direttiva WEEE e allo smaltimento dei rifiuti: Questo apparecchio è conforme alla Direttiva UE WEEE (2012/19/EU). Questo apparecchio riporta il simbolo di classificazione per i rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Questo apparecchio è stato realizzato con parti e materiali di alta qualità che possono essere riutilizzati e sono adatti ad essere riciclati.
  • Page 6: Installazione

    Installazione Rimozione del gruppo di sicurezza Rivolgersi all'agente per l'assistenza autorizzato più vicino per l'installazione dell'apparecchio. Per rendere per il trasporto l'apparecchio pronto all'uso, assicurarsi che il sistema elettrico e quello di scarico dell'acqua siano appropriati Rimuovere il gruppo di sicurezza per il trasporto prima di chiamare l'agente autorizzato per l'assistenza.
  • Page 7: Primo Utilizzo

    Montaggio sopra ad una lavatrice Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere • Per installare l’asciugatrice al di sopra di una sostituito da un agente autorizzato per l'assistenza. lavatrice è necessario posizionare un dispositivo Se l'apparecchio è difettoso, deve essere utilizzato di fissaggio fra i due apparecchi.
  • Page 8 Avvertenze sui rumori È normale sentire un rumore metallico proveniente dal compressore a volte durante il funzionamento. L’acqua raccolta durante il funzionamento è pompata verso il serbatoio dell’acqua. È normale sentire dei rumori di pompaggio durante questo processo.
  • Page 9: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche Altezza (regolabile) 84,6 cm Larghezza 59,5 cm Profondità 59,8 cm Capacità (max.) 7 kg Peso netto (uso sportello anteriore in plastica) 49 kg Peso netto (uso sportello anteriore in vetro) 51 kg Tensione Ingresso alimentazione nominale Vedere etichetta tipo Codice modello L’etichetta riportante il tipo si trova dietro allo sportello di carico.
  • Page 10 Preparazione per l'asciugatura Cose da fare per risparmiare energia A B C Le informazioni che seguono aiutano ad utilizzare l'apparecchio in modo modo ecologico ed economico. • Azionare l'apparecchio ad una capacità adatta per Asciugatura a bassa il programma selezionato e prestare attenzione a temperatura non sovraccaricarlo.
  • Page 11 • Separare il bucato in base alla tipologia e allo I pesi seguenti vengono dati come esempio. spessore. Asciugare lo stesso tipo di bucato tutto Pesi insieme. Per esempio, strofinacci da cucina e Articoli per la casa approssimativi tovaglie sottili si asciugano prima rispetto agli asciugamani da bagno spessi Coperte di cotone 1500...
  • Page 12 Caricare il bucato Aprire lo sportello di carico. Mettere il bucato nell’asciugatrice senza comprimerlo. Chiudere lo sportello di carico spingendolo. Fare attenzione a che non vi siano capi impigliati nello sportello.
  • Page 13 Scelta del programma e funzionamento dell’apparecchio Pannello di controllo 1. Pulsante On / Off 2. Pulsante di selezione programma 3. Display 4. Pulsante di impostazione ora di fine 5. Pulsante Avvio/Pausa/Annulla Simbolo avvio e pausa Simbolo di avviso serbatoio dell’acqua pieno Simbolo avvertenza pulizia filtro Simbolo specifica ora di fine (Ritardo di tempo)
  • Page 14: Preparazione Della Macchina

    Pulsante Blocco a Tempo Ventila Tasto Cotone Abbigliamento Sintetici Programma prova di accensione/ zione Avvio/Pausa da sport di ritardo spegnimento bambini Jeans Camicie Express Asciugatura Pronti da Delicati Pronti da Quotidiano Pronti da extra indossare + stirare indossare Preparazione della macchina Per maggiori dettagli, vedere la tabella “Selezione Collegare l’apparecchio.
  • Page 15 • Abbigliamento da sport Usare questo programma per asciugare insieme bucato sintetico e in cotone e bucato in tessuto misto. •Quotidiano Questo programma è usato per asciugare i capi in cotone e sintetici tutti i giorni e dura 90 minuti. •...
  • Page 16 Tabella Selezione del programma e consumi. Velocità centrifuga Quantitŕ approssimativa di Tempo di asciugatura Programmi Capacitŕ (kg) di lavatrice (rpm) umiditŕ rimanente (minuti) Cotone/Colorati Asciugatura extra 1000 % 60 Pronti da indossare 1000 % 60 Pronti da indossare + 1000 % 60 Pronti da stirare 1000...
  • Page 17 Funzioni ausiliarie serbatoio. Il simbolo di avvertenza luminoso si spegne e il programma riprende il funzionamento. Elimina allerta audio Specificazione dell’ora di fine (ritardo di tempo) Con la funzione “Partenza ritardata” la fine del programma può essere posticipata fino ad un massimo di 24 ore.
  • Page 18: Blocco Bambini

    Cambiare le selezioni dopo che il il precedente è terminato, o per interrompere il programma, il blocco antibambino deve essere programma è iniziato disattivato. Premere di nuovo li stessi pulsanti per 3 È possibile avvalersi di questa funzione per asciugare i secondi per disattivare il blocco bambini.
  • Page 19: Manutenzione E Pulizia

    Manutenzione e pulizia La vita di servizio dell'apparecchio si allunga e i problemi che si incontrano di frequente diminuiscono se la pulizia avviene ad intervalli regolari. Questo apparecchio deve essere scollegato durante le operazioni di manutenzione e pulizia (pannello di controllo, alloggiamento, ecc.). Filtro anti-pelucchi / superficie interna sportello di carico I pelucchi e le fibre rilasciati nell’aria dal bucato durante...
  • Page 20 caldo alla fine del processo di asciugatura. In caso di accumulo di pelucchi nell’imbuto del Pulire le superfici metalliche del sensore con serbatoio dell’acqua, pulire sotto acqua corrente. un panno morbido imbevuto di aceto, quindi Rimettere a posto il serbatoio dell’acqua. asciugarli.
  • Page 21 Aprire il cassetto del filtro premendo il pulsante Riposizionare la spugna. rosso. Estrarre la spugna del cassetto del filtro. Chiudere il cassetto del filtro per bloccare il pulsante rosso. 10. Riposizionare il cassetto del filtro, ruotare la Togliere i pelucchi, le fibre e gli sfilacci di cotone copertura del cassetto del filtro in senso orario, sul panno del filtro con la mano o con un panno assicurandosi che sia chiuso in modo perfetto.
  • Page 22 L'asciugatura senza la spugna del cassetto del filtro in posizione danneggia l'apparecchio! Un filtro anti-pelucchi e un cassetto del filtro sporchi provocano periodi di asciugatura più lunghi e superiore consumo energetico. Dopo che l'apparecchio è stato usato per un po' di tempo, si può...
  • Page 23: Ricerca E Risoluzione Dei Problemi

    Ricerca e risoluzione dei problemi Il processo di asciugatura richiede troppo tempo • I pori del filtro anti-pelucchi sono bloccati. >>> Lavare il filtro anti-pelucchi con acqua calda. • Il cassetto del filtro è intasato. >>> Lavare la spugna e il panno del filtro del cassetto del filtro. •...
  • Page 24 Lo sportello di carico si apre automaticamente. Lo sportello di carico è aperto. >>> Spingere per chiudere lo sportello di carico finché non si • sente un suono di blocco. Il simbolo di avvertenza Serbatoio acqua è acceso/lampeggia. Il serbatoio dell'acqua è pieno. >>> Scaricare il serbatoio d'acqua. •...
  • Page 26: Please Read This User Manual First

    Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that you get the best results from the product which has been manufactured in state-of-the-art plants and passed through a strict quality control procedure. Therefore, please read the entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference for future use.
  • Page 27: Important Safety Instructions

    Important safety instructions This section contains safety instructions that will help prevent gases exiting from devices operating with protect from risk of personal injury or property damage. other types of fuels including the naked flame from Failure to follow these instructions shall void any accumulating in the room due to the back fire warranty.
  • Page 28: Children's Safety

    Intended use accumulation around the exhaust exit and at adjacent areas. • This product has been designed for domestic use. • Power cable plug must be within easy reach after It should not be used for other purposes. installation. • Product must only be used for drying of textiles •...
  • Page 29: Appropriate Installation Location

    Installation Refer to the nearest Authorized Service Agent for installation of the product. To make the product ready for use, make sure that the electricity and water drainage system are appropriate before calling the Authorized Service Agent. If they are not, call a qualified technician and plumber to have any necessary arrangements carried out.
  • Page 30: Electrical Connection

    Adjusting the feet First use In order to ensure that the product operates more Before starting to use the product, make sure that silently and vibration-free, it must stand level and all preparations are made in accordance with the balanced on its feet. Balance the machine by adjusting instructions in sections "Important safety instructions"...
  • Page 31: Warnings About Sounds

    Warnings about sounds It is normal to hear metallic noise from the compressor sometimes during operation. Water collected during operation is pumped to water tank. It is normal to hear pumping noise during this process.
  • Page 32: Technical Specifications

    Technical specifications Height (adjustable) 84,6 cm Width 59,5 cm Depth 59,8 cm Capacity (max.) 7 kg Net weight (plastic front door usage) 49 kg Net weight (glass front door usage) 51 kg Voltage Rated power input See type label Model code Type label is located behind the loading door.
  • Page 33: Preparations For Drying

    Preparations for drying Things to be done for energy saving A B C Following information will help you use the product in an ecological and energy-efficient manner. • Operate the product at a capacity suitable for the program you have selected and pay attention not to overload.
  • Page 34: Correct Load Capacity

    thicknesses. Dry the same type of laundry together. Following weights are given as examples. For instance, thin kitchen towel and table cloths Approximate Home articles get dry earlier than the thick bath towels weights (g) Laundry must be spun at the highest spin speed Cotton quit covers (double) 1500 that the washing machine allows on basis of the...
  • Page 35: Loading The Laundry

    Loading the laundry Open the loading door. Place the laundry in the machine without compressing. Push the loading door to close. Ensure that no items are caught in the door.
  • Page 36 Selecting a Programme and Operating your Appliance Control panel 1. On/Off button 2. Programme selection button 3. Display 4. End time setting button 5. Start/Pause/Cancel button Start and pause symbol Water tank full warning symbol Filter cleaning warning symbol Symbol for specifying the end time (Time Delay)
  • Page 37: Programme Selection

    Programme Ventilation On/Off Cottons Synthetics Ending In Start Sport Child-proof pause lock Express Iron dry Cupboard Cupboard Extra Daily Delicates Shirt Jeans dry plus Preparing the machine • Cottons Dry durable laundry with this programme. Dries at Plug in the machine. normal temperature.
  • Page 38: Timer Programmes

    • Delicates You can dry your highly delicate laundry (silk blouses, fine underwear, etc.) that are suitable for drying or laundry which is advised to be hand-washed at a lower temperature. It is recommended to use a cloth bag to avoid certain delicate garments and laundry from getting creased or damaged.
  • Page 39: Programme Selection And Consumption Table

    Programme selection and consumption table Approximate Spin speed in washing machine Drying time Programs Capacity (kg) amount of remaining (rpm) (minutes) humidity Cottons / Coloreds Extra dry 1000 % 60 Cupboard dry 1000 % 60 Cupboard dry plus 1000 % 60 Iron dry 1000 % 60...
  • Page 40: Warning Indicators

    Auxiliary function Specifying the end time (time delay) Cancel audio warning With the “Time delay” function you can delay the ending time of the programme up to 24 hours. Open the loading door and put the laundry in. Once the programme is selected, set the end time with end time ‘‘+’’...
  • Page 41: Childproof Lock

    Select the programme with the Programme Selection button. Press “Start/Pause/Cancel” button to start the programme. Child-proof lock of the machine should not be active in order to perform this operation. If the child-proof lock is active, deactivate it before performing these operations. Adding/removing laundry in standby Press the relevant buttons for 3 seconds to mode...
  • Page 42: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Service life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals. This product must be unplugged during maintenance and cleaning works (control panel, body, etc.). Lint Filter / Loading Door Inner Surface Lint and fibres released from the laundry to the air during the drying cycle are collected in the Lint Filter.
  • Page 43: Draining The Water Tank

    Cleaning the filter drawer to the drying process. Wipe the metal surfaces of the sensor with a soft Lint and fibre that could not be captured by the lint cloth, dampened with vinegar and dry them. filter are blocked in the filter drawer behind the kick Clean metal surfaces of the sensors 4 times a plate.
  • Page 44 Open the filter drawer by pressing the red button. Place the sponge back into its place. Take out the filter drawer sponge. Close the filter drawer as to lock the red button. 10. Place the filter drawer back into its place, turn the Clean lint, fibre, and cotton raveling on the filter filter drawer cower clockwise making sure that it is cloth by hand or with a soft piece of cloth.
  • Page 45: Cleaning The Evaporator

    Drying without the filter drawer sponge in place will damage the machine! A dirty lint filter and filter drawer will cause longer drying periods and higher energy consumption. A layer can build up on the lint filter pores that can cause clogging of the lint filter after using your machine for a while.
  • Page 46: Troubleshooting

    Troubleshooting Drying process takes too much time Pores of the lint filter are clogged. >>> Wash the lint filter with warm water. • • Filter drawer is clogged. >>> Clean the sponge and the filter cloth in the filter drawer. •...
  • Page 47 Water Tank warning symbol is on/flashing. Water tank is full. >>> Drain the water tank. • • Water draining hose is bent. >>> If the product is connected directly to a wastewater drain, check the water drain hose. If you cannot eliminate the problem although you follow the instructions in this section, consult your dealer or the Authorized Service Agent.

Table of Contents