Beko DPU 7360 X User Manual

Hide thumbs Also See for DPU 7360 X:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Dryer
DPU 7360 X

User manual

Sèche-linge
Manuel de l'utilisatieur
2960310618_EN/281114.1638

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko DPU 7360 X

  • Page 1: User Manual

    Dryer DPU 7360 X User manual Sèche-linge Manuel de l’utilisatieur 2960310618_EN/281114.1638...
  • Page 2: Please Read This User Manual First

    Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that you get the best results from the product which has been manufactured in state-of-the-art plants and passed through a strict quality control procedure. Therefore, please read the entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference for future use.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important safety instructions This section contains safety instructions the Authorized Service Agent. Our that will help protect from risk of personal company shall not be liable for any injury or property damage. Failure to damages that will arise when the follow these instructions shall void any product is used without grounding in warranty.
  • Page 4 break off during drying. dust and dirt accumulation around • Never attempt to repair the product the exhaust exit and at adjacent yourself. Do not perform any areas. repair or replacement procedures • Power cable plug must be within easy on the product even if you know reach after installation.
  • Page 5: Intended Use

    product. enter in the product. • Check all garments before loading • Do not forget to close the loading and make sure that there is no any door when leaving the room where lighters, coins, metal pieces, needles, the product is located. and etc.
  • Page 6: Appropriate Installation Location

    Installation should stay at the same place where Refer to the nearest Authorized Service its connections have been made. Agent for installation of the product. When installing the product, make To make the product ready for use, sure that the rear wall of it does make sure that the electricity and water not touch anywhere (tap, socket, drainage system are appropriate before...
  • Page 7: Mounting Over A Washing Machine

    should never be operated without undercounter installation part. Dryer Depth 60 cm 54 cm Stock number of under-bench 2979700100 2973600100 installation part • Leave at least 3 cm of space around the sides and the rear wall of the product when installing it under a counter or in a cupboard.
  • Page 8: First Use

    First use machine stands level and firmly. Before starting to use the product, make sure that all preparations are made in accordance with the instructions in sections “Important safety instructions” and “Installation”. Transportation of the product 1. Unplug the product before Never remove the adjustable feet transporting it.
  • Page 9: Warnings About Sounds

    Warnings about sounds Water collected during operation is It is normal to hear metallic noise from pumped to water tank. It is normal the compressor sometimes during to hear pumping noise during this operation. process. Technical specifications Height (adjustable) 84,6 cm Width 59,5 cm Depth...
  • Page 10: Preparations For Drying

    Preparations for drying machine is not in use. Things to be done for energy Laundry suitable for drying in saving the machine Following information will help you use Always obey the instructions given the product in an ecological and energy- on the garment tags.
  • Page 11: Preparing Laundry For Drying

    load more than the capacity values stated Items cleaned, washed or spotted in the table. with gasoil/fuel oil, dry-laundry It is not recommended to load the solvents, industrial chemicals or other dryer with laundry exceeding the combustible or explosive materials level indicated in the figure.
  • Page 12: Loading The Laundry

    Loading the laundry 1. Open the loading door. 2. Place the laundry in the machine without compressing. 3. Push the loading door to close. Ensure that no items are caught in the door. 12 EN...
  • Page 13: Control Panel

    Selecting a Programme and Operating Your Machine 5.1 Control panel 1. Washing Machine Spin Speed / Timer Programme Selection button 2. Display 3. Start / Pause / Cancel button 4. Programme Selection knob 5. On / Off button 6. Anti-creasing button 7.
  • Page 14: Preparing The Machine

    Iron Dry Extra dry Cupboard Freshen Up Anti Cottons Synthetics Xpress Timer Creasing program Buzzer/ On/Off Start Tank Child-proof Filter Daily Shirts Jeans cancel lock cleaning pause full cancel BabyProtect Sport Spin Timer Wool Dryness Drying Delicates Delay Refresh Level Rack Preparing the machine For further programme details,...
  • Page 15 machine. Take your laundry immediately out • Shirt of the dryer and hang them after the This programme dries the shirts more program is over in order to prevent sensitively and creases them less and them from getting creased. thus, helps to iron them more easily. •...
  • Page 16: Programme Selection And Consumption Table

    Programme selection and consumption table Approximate Spin speed in washing amount of Drying time Programs Capacity (kg) machine (rpm) remaining (minutes) humidity Cottons / Coloreds Extra dry 1000 % 60 Cupboard dry 1000 % 60 Iron dry 1000 % 60 BabyProtect 1000 % 60...
  • Page 17: Auxiliary Functions

    Auxiliary functions Audio Warning The machine will give an audio warning when the programme comes to an end. If you do not want the machine give an audio warning, press the Volume Level button repeatedly until “x” appears on the Press Anti-creasing button to activate display.
  • Page 18 symbol will start to flash and machine will period. At the end of the Time Delay pause. Drain the water in the water tank countdown process, Time Delay and press Start / Pause / Cancel button symbol disappears, drying process to resume the programme.
  • Page 19: Starting The Programme

    Starting the programme Child-proof Lock Press Start / Pause / Cancel button to Machine is equipped with a Childproof start the programme. Lock which prevents interfering with the Start / Pause symbol will light up to current programme flow by pressing indicate that the programme has started any button.
  • Page 20: Changing The Programme After It Has Started

    Changing the programme after and the result will be wet laundry after the drying process is over. it has started You may repeat laundry adding After the machine starts, you can change or removing process as many the selected programme and dry your times as you desire during drying.
  • Page 21: End Of Programme

    Machine will stop if you turn the Programme Selection knob while it is operating. In this case, current programme is aborted and the new programme information appears on the display. End of programme Lint Filter Cleaning and Water Tank warning symbols light up in the programme follow-up indicator and “End”...
  • Page 22: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Service life of the product extends and up on the lint filter surface. Dry the lint frequently faced problems decrease if filter completely before reinstalling it. cleaned at regular intervals. This product must be unplugged during maintenance and cleaning works (control panel, body, etc.).
  • Page 23: Draining The Water Tank

    There are dampness sensors in the 2. Drain the water in the tank. machine that detect whether the laundry is dry or not. To clean the sensors: 1. Open the loading door of the machine. 2. Allow the machine to cool down if it is still hot due to the drying process.
  • Page 24 2. Remove the filter drawer cover by 6. Clean lint, fibre, and cotton raveling turning it in the direction of arrow. on the filter cloth by hand or with a soft piece of cloth. 3. Pull out the filter drawer. When you notice a layer that may lead clogging on filter cloth, please clean the layer by washing in...
  • Page 25: Cleaning The Evaporator

    Cleaning the evaporator 10. Place the filter drawer back into its place, turn the filter drawer cower Clean the lints accumulated on the fins clockwise making sure that it is of the evaporator located behind the filter closed securely. drawer with a vacuum cleaner. 11.
  • Page 26: Troubleshooting

    Troubleshooting Drying process takes too much time. • Pores of the lint filter are clogged. >>> Wash the lint filter with warm water. >>> Clean the sponge and the filter cloth in the filter drawer. • Filter drawer is clogged. >>>...
  • Page 27 Drum lighting does not turn on. (On models with lamp) • Dryer is not switched on with the On / Off button. >>> Make sure that the dryer is switched on. • Lamp is defective. >>> Call Authorized Service Agent to have the lamp replaced. End/Anti-creasing symbol is on.
  • Page 28: Explication Des Symboles

    Veuillez d’abord lire ce manuel! Chère cliente, cher client, Nous espérons que vous obtiendrez les meilleurs résultat de cet appareil produit dans des entreprises de pointe et testé par une procédure de contrôle de qualité stricte. Veuillez donc lire le manuel de l'utilisateur en entier avant d'utiliser l'appareil et le conserver pour le consulter à...
  • Page 29: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Cette section comprend des consignes de sans prise de terre en conformité avec les sécurité qui vous aideront à vous protéger règlements locaux. contre les risques de blessures corporelles ou • Ce produit ne doit pas être branché pendant de dégâts matériels.
  • Page 30 instructions d'utilisation ou dans le manuel caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de service fourni. Dans le cas contraire, vous de bain, les textiles imperméables, les exposerez votre vie ainsi que celle d’autres matériaux contenant des renforts en latex et personnes.
  • Page 31 Conformité avec la directive DEEE branchée), gardez la porte de chargement fermée. et mise au rebut des déchets : Utilisation prévue Ce produit est conforme à la • Cet appareil a été conçu pour un usage directive DEEE (2012/19/UE) de domestique.
  • Page 32: Emplacement D'installation Approprié

    Installation Consultez votre agent de service agréé le plus changer après. proche pour l'installation de votre produit. Pour • Maintenez au moins 1,5 cm d’écart avec les mettre l'appareil en état de marche, assurez- bords des autres meubles. N'installez pas l’appareil au-dessus du câble vous que l'électricité...
  • Page 33: Réglage Des Pieds

    • Laissez au moins 3 cm autour des côtés et de raccor d'où vous avez enlevez le tuyau de l'arrière du produit quand vous l'installez de l'appareil à l'étape précédente. sous un plan de travail ou dans un placard. L’autre extrémité du tuyau de vidange Montage sur un lave-linge peut être directement raccordée au tuyau d’évacuation des eaux usées ou au lavabo.
  • Page 34: Première Mise En Service

    Avertissements sur les bruits • La tension spécifiée doit être égale à celle de votre réseau électrique. Il est normal d’entendre un bruit métallique • Ne réalisez pas de branchements en utilisant venant du compresseur durant le des rallonges ou des multiprises. fonctionnement.
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Hauteur (réglable) 84,6 cm Largeur 59,5 cm Profondeur 59,8 cm Capacité (max.) 7 kg Poids net (utilisation de la porte avant en plastique) 49 kg Poids net (utilisation de la porte avant en verre) 51 kg Tension Puissance de sortie nominale Voir fiche signalétique Code du modèle La fiche signalétique se trouve derrière la porte de chargement.
  • Page 36 Préparatifs pour le séchages Mesures à adopter pour Linge adapté à un séchage en économiser de l'énergie machine Les informations suivantes vous aideront à Respectez toujours les consignes figurant utiliser l'appareil d'une manière écologique et sur l'étiquette des vêtements. Séchez énergétiquement efficace.
  • Page 37 doivent pas être séchés dans le sèche-linge. de séchage se réduiront si la machine est Les articles tachés avec des huiles de surchargée. De plus, le sèche-linge et le cuisson, de l'acétone, des l'alcool, de linge peuvent être endommagés. l'essence, du kérosène, des détachants, de Les poids suivants sont donnés à...
  • Page 38: Chargement Du Linge

    Chargement du linge Ouvrez la porte de chargement. Introduisez le linge dans la machine sans le comprimer. Poussez la porte de chargement pour la fermer. Veillez à ce qu’aucun article ne soit coincé dans la porte. 38 FR...
  • Page 39: Bandeau De Commande

    Sélection d’un programme et utilisation de votre appareil Bandeau de commande Vitesse d'essorage de la machine à laver / Boutton de sélection de programme minuté Affichage Bouton départ/pause/annulation Sélecteur de programmes Bouton marche/arrêt Bouton Anti-froissement Bouton niveau de séchage Bouton annulation de l’alerte sonore Boutons de départ différé...
  • Page 40: Préparation De L'appareil

    Coton Express Programmation Cycle Anti- Prêt-à- Prêt-à-porter Extra sec de la minuteriea froissement Fraîcheur repasser Bouton Réservoir Sécurité Quotidien Jeans Chemises Annulation Marche/ Nettoyage Départ arrêt enfants plein de l'alerte du filtre Pause sonore Mélangé Départ Fraîcheur BabyProtect Sport Essorage Niveau de Sac de Délicat...
  • Page 41 • Chemises • Rafraîchir Ce programme sèche les chemises de façon Seule l’aération est réalisée pendant 10 plus délicate et les froisse moins, permettant un minutes sans air chaud. Vous pouvez aérer repassage plus aisé. vos vêtements qui sont restés dans des Les chemises peuvent être légèrement environnements fermés sur une longue période humides à...
  • Page 42 Sélection de programmes et tableau de consommation Quantité Durée de Capacité Vitesse d’essorage du approximative Programmes séchage (kg) lave-linge (tr/min) d’humidité (minutes) résiduelle Coton / Couleur Très sec 1000 % 60 Prêt-à-porter 1000 % 60 Prêt-à-repasser 1000 % 60 BabyProtect 1000 % 60 Chemises...
  • Page 43: Fonctions Optionnelles

    Fonctions optionnelles Changer le contraste Ajustez le contraste de l’écran pour rendre plus Alerte sonore nets les symboles de l’écran. Il peut être tout Votre sèche-linge émet une alerte sonore lorsque particulièrement utile de modifier le réglage du le programme se termine. Si vous ne voulez pas contraste de l’affichage lorsque le sèche-linge que l’appareil donne un signal sonore, appuyez est installé...
  • Page 44 Modifier le départ différé Si vous voulez modifier le temps au cours du compte à rebours : Appuyez sur le bouton Départ/Pause/ Annulation pendant 3 secondes pour Porte de chargement ouverte annuler le programme Répétez la procédure Ce symbole d’avertissement apparaît quand la de départ différé...
  • Page 45: Sécurité Enfants

    de droite à l’écran indique l’étape effectuée. de votre machine, celle-ci s’arrête et Séchage les informations relatives au nouveau Le symbole séchage s’allume dans tousles programme s’affichent. programmes sauf l’aération. Modification du programme en Prêt-à-repasser cours après son démarrage Commence à s’allumer quand le niveau de Après le démarrage de l’appareil, vous pouvez séchage atteint l’étape Sec pour repassage.
  • Page 46: Annulation Du Programme

    ou de retrait de linge autant que vous le la machine est prête pour un second cycle. désirez durant le séchage. Cependant, Appuyez sur Marche / Arrêt pour arrrêter ce processus augmentera la durée du l’appareil. programme et l’énergie consommée car le processus de séchage sera souvent interrompu.
  • Page 47: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage La durée de vie de l'appareil augmente et les problèmes fréquemment rencontrés diminuent s'il est nettoyé à intervalles réguliers. Cet appareil doit être débranché durant les travaux d'entretien et de nettoyage ( bandeau de contrôle, corps, etc.). Filtre / Surface intérieure de la porte de chargement Les peluches et fibres qui se dégagent du linge...
  • Page 48 Votre machine est équipée de capteurs Videz l’eau du réservoir. d’humidité qui détectent si le linge est sec ou non. Pour nettoyer le capteur : Ouvrez la porte de chargement du sèche- linge. Laissez refroidir la machine si elle est encore chaude en raisson du processus de séchage.
  • Page 49 Retirez le tiroir du filtre. Quand vous remarquez une matière qui pourrait boucher le tissu du filtre, veuillez la laver dans de l’eau chaude. Laissez le filtre sécher complètement avant de le réinstaller dans le compartiment du filtre. Lavez à la main l’éponge du compartiment du filtre pour enlever les cheveux et peluches dessus.
  • Page 50: Nettoyage De L'évaporateur

    11. Reposez la plaque de protection. Sécher sans l'éponge du tiroir du filtre endommagera l'appareil! Un filtre et un tiroir de filtre sale allongeront la durée du séchage et augmenteront la consommation d'énergie. Une couche peut se former sur les pores du filtre et entraîner un bouchage du filtre après avoir utilisé...
  • Page 51: Résolution De Problèmes

    Résolution de problèmes Le processus de séchage est excessivement long. • Les pores du filtre sont bouchées. >>> Lavez le filtre à l'eau chaude. • Le tiroir du filtre est bouché. >>> Nettoyez l'éponge et le tissu du filtre dans le tiroir du filtre. •...
  • Page 52 Le symbole « Final / Anti-froissement » est allumé. • Le programme Anti-froissement est activé pour empêcher le linge dans la machine de se froisser. >>> Eteignez l’appareil et retirez le linge. Le symbole Fin est activé. • Le programme est fini. Eteignez l’appareil et retirez le linge. Le symbole du filtre est allumé.

Table of Contents