Table of Contents
  • Uživatelský Manuál
  • Prohlášení O Shodě
  • Instrukcja Obsługi
  • Oświadczenie O ZgodnośCI
  • Használati Útmutató
  • Tisztelt Vásárlónk
  • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Korisnički Priručnik
  • Recovery Mode
  • Navodila Za Uporabo
  • Stimate Client
  • Declaraţie de Conformitate
  • Инструкция По Обслуживанию
  • Декларация Соответствия
  • Problemlösung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 108

Quick Links

Uživatelský manuál
(2 - 11)
Užívateľský manuál
(12 - 23)
Instrukcja obsługi
(24 - 35)
Használati útmutató
(36 - 47)
Korisnički priručnik
(48 - 59)
Navodila za uporabo
(60 - 71)
Manual utilizare
(72 - 83)
Инструкция по обслуживанию
(84 - 95)
Benutzerhandbuch
(96 - 107)
User guide
(108 - 118)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the fx420 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Evolve fx420

  • Page 1 Uživatelský manuál (2 - 11) Užívateľský manuál (12 - 23) Instrukcja obsługi (24 - 35) Használati útmutató (36 - 47) Korisnički priručnik (48 - 59) Navodila za uporabo (60 - 71) Manual utilizare (72 - 83) Инструкция по обслуживанию (84 - 95) Benutzerhandbuch (96 - 107) User guide...
  • Page 2: Uživatelský Manuál

    Procesor: 1 GHz Dual Core Operační systém: Android 4.1 Operační paměť: 512 RAM Displej: 4.3” multikapacitní Rozšíření flash paměti: pomocí microSDHC karty Rozlišení: 480 * 800 pixelů Fotoaparát s autofocusem FM rádio Bezdrátové připojení: Wireless LAN 802.11 b/g Data: GSM/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz;...
  • Page 3 Vážený zákazníku, Děkujeme, že jste si vybral mobilní telefon značky EVOLVE. Doporučení pro péči o telefon a jeho bezpečné použití  tento telefon je složité elektronické zařízení, proto jej chraňte před nárazy a před působením magnetického pole, udržujte jej v čistém a bezprašném prostředí...
  • Page 4 Nabijte baterii telefonu pokud:  vám Android systém oznámí nízkou kapacitu baterie  tlačítka nereagují na stisknutí  telefon nepoužíváte alespoň jednou za měsíc  se telefon vypne v důsledku vybití baterie, musíte po připojení nabíječky chvíli počkat než se baterie trochu dobije a telefon je opět připraven k použití...
  • Page 5 Úvod 1. Vstup pro sluchátko 14. Slot pro microSDHC kartu 2. Hlasitost +/- 15. Blesk 3. Tlačítko napájení/zámku 16. Fotoaparát 4. Tlačítko hlasitosti 17. Slot pro SIM 1 5. Světelný senzor 18. Slot pro SIM 2 6. Přední kamera 18. Reproduktor 7.
  • Page 6 Vložení baterie Vložte baterii a přitlačte na okraje zadního krytu tak, aby došlo k jeho bezpečnému uzavření. Vložení SIM karet a paměťové karty microSDHC Odklopte zadní kryt a vložte SIM karty do příslušných SIM slotů. Paměťovou kartu microSDHC vložte do čtečky a zajistěte ji ve slotu proti vysunutí...
  • Page 7 Ovládání telefonu Informační pruh Přetáhněte prstem horní informační pruh v Hlavní obrazovce směrem dolů pro zobrazení některých informací jako například zapnutí/vypnutí Wi-Fi sítě, GPS vstup do Nastavení telefonu apod. Přesunutím ikon doprava nebo doleva získáte rychlý přístup k nastavení telefonu jako např. Zapnutí/Vypnutí Wi-Fi, Bluetooth, GPS, Datových přenosů, Nastavení...
  • Page 8 nebo vypnout. Přitažení/Roztažení V některých aplikacích (např. Mapy, Prohlížeč a Galerie) můžete provést zvětšení/zmenšení tak, že položíte dva prsty na displej současně a přitáhnete je k sobě (pro zmenšení) nebo roztáhnete od sebe (pro zvětšení). Dual SIM režim Otevřením nabídky je možno upravit detaily o SIM1 a SIM2 kartě...
  • Page 9 Nastavení V Hlavní obrazovce zvolte , dále „Nastavení“. Rozšířený popis dalších funkcí operačního systému Google Android můžete nalézt na http://support.google.com/android/ - zvolte položku 4.0 (Ice Cream Sandwich – Galaxy Nexus). Řešení problémů Pokud se při používání telefonu setkáte s problémem, zkontrolujte možnosti řešení...
  • Page 10 Seznam servisních míst naleznete na www.evolve-europe.com. Váš balíček s telefonem, který zasíláte do opravy, by měl obsahovat: přístroj zabalený proti poškození přepravou (bublinková folie) - platný záruční list, případně daňový doklad...
  • Page 11: Prohlášení O Shodě

    Záruka se NEVZTAHUJE na:  instalaci jiného firmware, než který byl v EVOLVE telefonu nainstalován jako originální z továrny nebo který je ke stažení na ftp.evolve-europe.com  mechanické poškození telefonu nevhodným používáním (např. prasklý displej, prasklý přední nebo zadní kryt telefonu, poškozený...
  • Page 12 Procesor: 1 GHz Dual Core Operačný systém: Android 4 Operačná pamäť: 512 RAM Displej: 4.3” multikapacitný Rozšírenie flash pamäti: pomocou microSDHC karty Rozlíšenie: 480 * 800 pixlov Fotoaparát s autofocusom FM rádio Bezdrôtové pripojenie: Wireless LAN 802.11 b/g Dáta: GSM/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz;...
  • Page 13  varovanie: batérie môže pri vhodení do ohňa explodovať!  opravy a servis je možné prevádzať výhradne v autorizovanom servisnom mieste pre telefóny EVOLVE (viac na www.evolve-europe.com), v opačnom prípade môžete telefón poškodiť a prísť tak o záruku Dôležité...
  • Page 14 Nabite batériu telefónu v prípade, že:  vám Android systém oznámi nízku kapacitu batérie  tlačidlá nereagujú na stlačenie  telefón nepoužívate aspoň raz za mesiac  sa telefón vypne v dôsledku vybitia batérie, musíte po pripojení nabíjačky chvíľu počkať kým sa batéria trochu dobije a telefón je opäť...
  • Page 15 Úvod 1. Vstup pre slúchadlo 14. Slot pre microSDHC kartu 2. Reproduktor 15. Blesk 3. Tlačidlo napájania/zámku 16. Fotoaparát 4. Tlačidlo hlasitosti 17. Slot pre SIM 1 5. Svetelný senzor 18. Slot pre SIM 2 6. Predná kamera 18. Reproduktor 7.
  • Page 16 Vloženie batérie Vložte batériu a pritlačte na okraje zadného krytu tak, aby došlo k jeho bezpečnému uzavretiu. Vloženie SIM kariet a pamäťovej karty microSDHC Odklopte zadný kryt a vložte SIM karty do príslušných SIM slotov. Pamäťovú kartu microSDHC vložte do čítačky a zaistite ju v slote proti vysunutiu zámkom.
  • Page 17 opatrnosť, aby ste pri manipulácií s ním neodlomili nabíjací konektor alebo nevytrhli kábel z USB portu. Ovládanie telefónu Informačný prúžok Pretiahnite prstom horný informačný pruh v Hlavnej obrazovke smerom nadol pre zobrazenie niektorých informácií ako napríklad zapnutie/vypnutie WiFi siete, GPS, vstup do Nastavení...
  • Page 18 Domovskej obrazovke, aby ste zmenili ich polohu. Dvojité klepnutie Dvakrát rýchlo klepnite na zobrazenú webovú stránku, mapu alebo na iné zobrazenie, aby sa zväčšilo. Otočenie Pri väčšine zobrazení sa orientácia zobrazenia otočí podľa otočenia telefónu na výšku alebo na šírku. Túto funkciu môžete zapnúť...
  • Page 19 Nepokúšajte sa telefón rozobrať a opravovať, môžete prísť o záruku. Zoznam servisných miest nájdete na www.evolve-europe.com. Váš balíček s telefónom, ktorý zasielate do opravy by mal obsahovať: prístroj zabalený proti poškodeniu prepravou (bublinková fólia) - platný...
  • Page 20 Skontrolujte kontakty, vymeňte kábel alebo nabíjačku Najprv nabíjajte približne pol hodiny, potom Zlyhanie nabíjania nabíjačku odpojte a znovu pripojte a nabije batériu úplne Použite vhodnú nabíjačku Skontrolujte alebo vymeňte SIM kartu Nie je možné Vytočte číslo znovu telefonovať Kontaktujte operátora Skontrolujte telefónne číslo Čiastočné...
  • Page 21 Záruka sa NEVZŤAHUJE na:  inštaláciu iného firmware, ako ktorý bol v EVOLVE telefóne nainštalovaný ako originálny z továrne alebo ktorý je ku stiahnutiu na ftp.evolve-europe.com  mechanické poškodenie telefónu nevhodným používaním (napr.
  • Page 22 0197 PREHLÁSENIE O ZHODE: Spoločnosť ABACUS Electric s.r.o. týmto prehlasuje, že model EVOLVE FX420 (EAN: 8594161334552) splňuje požiadavky noriem a predpisov, príslušných pre daný druh zariadení. SAR hodnoty: GSM 900: 0,112 (W / kg), GSM 1800: 0,054 (W / kg).
  • Page 24: Instrukcja Obsługi

    Procesor: 1 GHz Dual Core Systém operacyjny: Android 4 Operacyjna pamięć: 512 RAM Wyświetlacz: 4.3” o dużej pojemności Rozszerzenie pamięci flash: przy pomocy karty microSDHC Rozdzielczość: 480 * 800 pixeli Aparat fotograficzny z autofocusem Radio FM Podłączenie bezprzewodowe: Wireless LAN 802.11 b/g Dane: GSM/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz;...
  • Page 25  ostrzeżenie: bateria po wrzuceniu do ognia może eksplodować!  Napraw i serwisu można dokonywać jedynie w autoryzowanych punktach dla telefonów EVOLVE (więcej na www.evolve- europe.com), w innym przypadku może dojść do uszkodzenia urządzenia oraz utraty gwarancji Ważne prawne informacje handlowe...
  • Page 26 Baterię należy naładować jeśli:  system Android zasygnalizuje niski poziom baterii  przyciski nie reagują na naciskanie  telefon nie był używany przynajmniej raz w miesiącu  telefon wyłączy się w wyniku wyładowania się baterii. W tym wypadku po podłączeniu ładowarki należy chwilę odczekać aż bateria się...
  • Page 27 Wprowadzenie 1. Gniazdo słuchawkowe 14. Slot do kart microSDHC 2. Głosność +/- 15. Flesz 3. Przycisk zasilania/blokady 16. Aparat fotograficzny 4. Przycisk głośności 17. Slot dla SIM 1 5. Czujnik świetlny 18. Slot dla SIM 2 6. Kamera przednia 18. Głośność 7.
  • Page 28 Wkładanie baterii Należy włożyć baterię do odpowiedniego gniazda i przycisnąć brzeg tylnej pokrywy tak, aby dokładnie zamknąć pokrywę. Wkładanie kart SIM i karty pamięci microSDHC Należy uchylić tylna pokrywę i włożyć karty SIM do odpowiednich gniazd. Kartę pamięci microSDHC należy włożyć do czytnika kart i zabezpieczyć...
  • Page 29 Obsługa telefonu Pasek informacyjny W celu pokazania niektórych informacji takich jak włączenie /wyłączenie sieci WiFi, funkcji GPS, Ustawień telefonu itp. należy przeciągnąć w dół pasek informacyjny na Głównym ekranie. Poprzez przesunięcie ikon w prawo lub w lewo otrzymuje się szybki dostęp do ustawień telefonu takich jak na przykład Włączenie/Wyłączenie WiFi, Bluetooth, GPS, Transfer danych, Ustawianie jasności wyświetlacza lub wyboru trybu dźwięku.
  • Page 30 ten sposób, że należy położyć dwa palce jednocześnie na wyświetlaczu i przyciągnąć je do siebie ( w celu zmniejszenia) lub odsunąć od siebie ( w celu zwiększenia). Tryb Dual SIM W tej opcji można sprawdzić szczegóły karty SIM1 i SIM2 Preferowane ustawienie karty SIM : Połączenie...
  • Page 31 Nie wolno samodzielnie rozmontowywać ani naprawiać urzadzenia gdyż może to prowadzić do utraty gwarancji. Listę punktów serwisowych można znaleźć na www.evolve- europe.com. Opakowanie z telefonem wysyłanym do naprawy powinno zawierać: urządzenie zapakowane w bezpieczny sposób (folia bąbelkowa) – ważną kartę gwarancyjną, ewentualnie pokwitowanie zakupu zawierajace IMEI urządzenia - opis usterki –...
  • Page 32 Należy sprawdzić czy jest podłączona wlaściwa ładowarka Należy sprawdzić lub wymienić kartę SIM Nie można dzwonić Należy spróbować jeszcze raz zadzwonić Należy skontaktować się z operatorem sieci Należy sprawdzić wybierany numer telefonu Błąd w czasie połączenia Należy sprawdzić ustawienie blokady połączeń Nie można wysłać...
  • Page 33 Gwarancja NIE OBEJMUJE:  instalacji innego firmware niż ten, który był zainstalowany w telefonie EVOLVE oryginalnie lub który jest dostępny do ściągnięcia z ftp.evolve-europe.com  mechanicznego uszkodzenia telefonu poprzez niewłaściwe użytkowanie (np. pęknięty wyświetlacz, pęknięta przednia lub tylna obudowa telefonu, uszkodzony łącznik zasilający...
  • Page 34: Oświadczenie O Zgodności

    0197 OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI: Firma ABACUS Electric s.r.o. niniejszym oświadcza, że model EVOLVE FX420 (EAN: 8594161334552) spełnia wymagania norm i przepisów, obowiązujących dla danego rodzaju urządzeń. Wartości SAR: GSM 900: 0,112 (W/kg), GSM 1800: 0,054 (W/kg). Pełen tekst oświadczenia o zgodności jest do dyspozycji na ftp.evolve-europe.com/ce...
  • Page 36: Használati Útmutató

    Processzor: 1 GHz Dual Core Operációs rendszer: Android 4 Operációs memória: 512 RAM Kijelző: 4.3” Flash memóriabővítő: microSDHC kártya segítségével Felbontás: 480 * 800 pixel Fényképezőgép autófókusszal FM rádió Vezeték nélküli csatlakozás: Wireless LAN 802.11 b/g Adatátvitel: GSM/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz; WCDMA/UMTS/HSPA: 850/2100 MHz Akkumulátor:...
  • Page 37: Tisztelt Vásárlónk

     Ne tegye ki nagy nyomásnak a telefon kijelzőjét, ill. a készüléken található gombokat sem  Figyelmeztetés: a készülékben található elem nyílt lánggal való érintkezés esetén felrobbanhat!  A javítást és szervizelést csak az EVOLVE telefonok javítására feljogosított műhelyekben végezhetik (további információk a www.evolve-europe.com honlapon találhatóak), különben a telefon meghibásodása esetén a jótállás semmisé...
  • Page 38 feszültséget jelez  A gombok nem reagálnak a nyomásra  A telefon nem veszi használatba legalább egy hónapon keresztül  A telefon a teljes lemerültség után, töltés esetén sem fog azonnal reagálni, szükségszerű várnia, amíg a telefon töltője után töltik a készülék akkumulátorát, ezután újra használható a mobil telefon TIPPEK, amelyek megnövelhetik a telefon akkumulátorának az élettartamát:...
  • Page 39 memóriát. Ahhoz, hogy jobban kihasználja az alkalmazások kezelését, használja pl.: a “ES Task Manager” (megtalálható, előre telepítve, a mobiltelefonján). Bevezetés 1. Fülhallgató bemenet 14. microSDHC kártyafoglalat 2. Hangerősség +/- 15. villanófény 3. Zárgomb 16. Fényképezőgép 4. Hangerősség állító gomb 17. SIM 1 foglalat 5.
  • Page 40 húzva az ujját törölheti a kiválasztott alkalmazást a listáról 12. Vissza (visszatérés az előző menübe) 13. Keresés Az elem behelyezése Helyezze be az elemet a megfelelő helyre, majd a hátsó panelt óvatosan nyomja meg, hogy biztonságosan a helyére illeszkedjen. A SIM kártya és a microSDHC memória kártya behelyezése Nyissa le a telefon hátsó...
  • Page 41 során a készülék enyhén felmelegedhet, ez megszokott, nem a készülék hibájából adódik. Idővel azonban az akkumulátor (mint mindegyik fajta) veszít a kapacitásából, ezért ha a teljes feltöltés és a teljes lemerülés közti időszak nagyon lerövidülne, akkor a készülékben található akkumulátort ki kell cserélni. Ennek az akkumulátornak a kapacitása megegyezik a mobiltelefon élettartamával.
  • Page 42 megjelenítés kijelzett kép elfordul a telefon dőlésszögének megfelelően. Ezt a funkciót ki- és bekapcsolhatja. Kicsinyítés/nagyítás Némely alkalmazásokban (pl.: Térkép, Böngésző és Galéria) úgy viheti véghez a nagyítást/kicsinyítést, hogy két ujját egyszerre helyezi kijelzőre, és egymás felé húzza őket (kicsinyítés), vagy egymástól eltávolítja (nagyítás).
  • Page 43 Ne próbálja meg a készüléket önállóan szétszedni és javítani, mivel elvesztheti a jótállást. Szerviz műhelyek listáját a www.evolve-europe.com honlapon találja meg. A szervizbe küldött csomagnak a következőket kell tartalmaznia: a készülék, amely be van csomagolva a szállításnak megfelelően, érvényes jótállási dokumentum, hiba leírás, az Ön...
  • Page 44 csatlakoztassa le a töltőt, majd újra töltse fel a készüléket azonban most már teljes mértékben Csak a megfelelő töltőt használja Ellenőrizze, vagy cserélje ki a SIM kártyát Nem lehetséges Üsse be a számot újra telefonálni Lépjen kapcsolatba a szolgáltatójával Egy bizonyos szintig Ellenőrizze a telefonszámot nem lehetséges Ellenőrizze a hívásblokkolást...
  • Page 45 és a telepített alkalmazások is törlésre kerülnek! A jótállás NEM VONATKOZIK a:  Az eltérő firmware telepítéséből származó károkra, csakis az EVOLVE gyári, hiteles, telefonon található fimrware-re, vagy az ftp.evolve-europe.com honlapról telepítettekre  A telefon helytelen használatából származó mechanikus károkra (pl.: megrepedt kijelző, megrepedt első, vagy hátsó...
  • Page 46: Megfelelőségi Nyilatkozat

    0197 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT: Az ABACUS Electric s.r.o. vállalat ezennel kinyilatkoztatja, hogy az EVOLVE FX420 (EAN: 8594161334552) készülék megfelel azon szabványoknak és előírásoknak, amelyek az ilyen típusú készülékekre vonatkoznak. SAR értékek: GSM 900: 0,112 (W/kg), GSM 1800: 0,054 (W/kg).
  • Page 48: Korisnički Priručnik

    Procesor: 1 GHz Dual Core Operativni sistem: Android 4 Memorija: 512 RAM Ekran: 4.3” multi capacity Proširiva Memorija: microSDHC kartica Rezolucija: 480 * 800 piksela Foto kamera sa auto fokusom FM radio Bežićna veza: 802.11 b/g Podaci: GSM/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz; WCDMA/UMTS/HSPA: 850/2100 MHz Baterija: 1 500 mAh/3.7V, Li-Pol...
  • Page 49 Poštovani, Hvala što ste odabrali EVOLVE mobilni uređaj. Preporuka za održavanje i sigurno korištenje uređaja  Ovaj telefon je komplicirani električni uređaj, stoga ga zaštitite od udaraca i utjecaja magnetskog polja.  Za čišćenje telefonskog zaslona, koristite suhu mekanu krpu. (nemojte koristiti tvari poput benzina, razrjeđivača ili alkohola)
  • Page 50 Savjeti za produljenje vjeka trajanja baterije  uključen Wi-Fi, jako pozadinsko osvjetljenje ili igranje  igare prazne bateriju više nego što je uobičajeno  za igare uglavnom nije potrebno korištenje bežične mreže  smanjiti svjetlinu zaslona i postavite kraći interval za isključivanje ekrana uređaja.
  • Page 51 Introduction 1. Ulaz za 3.5mm jack 14. Utor microSDHC kartice 2. Zvučnik 15. Bljeskalica 3. Tipka glasnoče - 16. Kamera 4. Tipka glasnoče + 17. SIM 1 Utor 5. Senzor svjetla 18. SIM 2 Utor 6. Kamera 18. Zvučnik 7. Ekran osijetljiv na 19.
  • Page 52 13. Tipka traženja Ugradnja baterije Umetnite bateriju i pritisnite rubove na zadnjoj strani kako bi se osiguralo njezino zatvaranje. Ugradnja SIM kartice i SD kartice Otvorite stražnji poklopac i umetnite SIM kartice u odgovarajuće SIM utore. Umetnite memorijsku karticu micro SDHC u čitač kartica i osigurajte utor povlačenjem predviđenog zaštitnog osigurača u položaj.
  • Page 53 prekrivati i umatati. Upravljanje informacijskim zaslonom Povucite prstom gornju traku s informacijskim panelom na glavnom zaslonu prema dolje za prikazivanje informacijskog panela. Pomicanjem ikone desno ili lijevo, možete dobiti brz pristup postavkama telefona, kao što su: Wi-Fi on and off, Bluetooth, GPS,Promet podataka,Jačina svjetla zaslona ili podešavanje postavke zvuka.
  • Page 54 napraviti proširenje / smanjenje stavljanjem dva prsta na zaslonu u isto vrijeme, te ih približiti (za smanjenje) ili razmaknuti (za proširenje). Dual SIM upravljanje Otvaranjem izbornika moguće je postaviti podatke o SIM1 i SIM2 karticu Postavljanje željene SIM kartica za: Glasovni Pozivi Video Pozivi Poruke...
  • Page 55 Kako kreirati Google račun. Na glavnom zaslonu odaberite ,zatim „Postavke“ > „Računi i Sinkronizacija“ > „Dodavanje računa“. Postavke Na glavnom zaslonu odaberite , zatim „Postavke “. Opširnije upute o operativnom sustavu Google Android 4.0 (Ice Cream Sandwich) možete pogledati na: http://support.google.com/android/ - choose the item 4.0 (Ice Cream Sandwich).
  • Page 56 Provjeriti kontakte; provjeriti kabal i punjač Prvo punite bateriju barem pola sata, Neuspješno zatim isključite punjač,te ga opet punjnje uključite i pustite da se napuni do 100% Koristite odgovarajuči punjač Provjeriti SIM karticu Poziv ne može Pokušajte ponovo uspostaviti vezu biti ostvaren Kontaktirajte pružatelja usluge Provjerite telefonski broj...
  • Page 57: Recovery Mode

    će obrisano. Jamstveni list ne pokriva.  Instalaciju drugog firmware osim onoga koji se nalazi u EVOLVE uređaju, instaliran kao orginal iz tvornice ili preuzet sa ftp.evolve-europe.com  Mehaničko oštečenje uzrokovano pogrešnim rukovanjem (kao što je: razbijen zaslon,razbijeno kučište, oštečen microUSB priključak ili 3,5 jack za slušalice)
  • Page 58 0197 Izjava o sukladnosti: Ovime, tvrtka ABACUS Electric s.r.o. izjavljuje da je ovaj model EVOLVE FX420 (EAN: 8594161334552) u skladu sa zahtjevima norma i propisa , relevantnih za određeni tip uređaja. SAR vrijednosti: GSM 900: 0,112 (W/kg), GSM 1800: 0,054 (W/kg).
  • Page 60: Navodila Za Uporabo

    Procesor: 1 GHz Dual Core Operacijski sistem: Android 4 Delovni spomin: 512 RAM Zaslon: 4.3” multi kapaciteta Razširitveni bliskovni pomnilnik: z uporabo mikroSDHC kartice Resolucija: 480 * 800 točk Foto kamera z avto-fokusom FM radio Brezžična povezava: Wireless LAN 802.11 b/g Podatki: GSM/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz;...
  • Page 61  Opozorilo: baterija lahko eksplodira, če je izpostavljena ognju!  Popravila in servisiranje se lahko izvajajo samo na pooblaščenih mestih za EVOLVE telefone (več na www.evolve-europe.com), v nasprotnem primeru lahko poškodujete telefon ali izgubite garancijo. Pomembni poslovno pravni predpisi ...
  • Page 62 ne glede na to, kako se je zgodila. Napolnite baterijo, če:  Vas Android sistem opozori, da je kapaciteta baterije nizka  Se tipke ne odzivajo ob pritiskanju nanje  Telefona ne uporabljate vsaj enkrat na mesec  Se telefon izklopi zaradi nizke kapacitete baterije; pri tem boste morali malo počakati po priključitvi polnilnika, zatem se baterija malce napolni in telefon lahko ponovno uporabljate.
  • Page 63 NASVETI za povečanje delovanja vašega telefona Telefon med svojim delovanjem uporablja svoj delovni spomin RAM. Po končanju pa nekatere aplikacije še zmeraj potekajo v “ozadju”, to pa še naprej obremenjuje delovni spomin. Za boljše upravljanje aplikacij lahko na primer uporabite “ES Task Manager” (program za upravljanje programov).
  • Page 64 9. Mikrofon 10. Opcije – za prikaz opcij na ekranu ali v delujoči aplikaciji 11. Glavni zaslon – za vrnitev v glavni zaslon; s pritiskom na to tipko boste aktivirali okno z zadnjimi odprtimi aplikacijami, to aplikacijo lahko izbrišete s seznama tako, da povlečete okno z aplikacijo v levo.
  • Page 65 Povezovanje s polnilcem Med polnjenjem se prikaže stanje polnjenja. Po končanem polnjenju naj telefon ne ostane predolgo povezan na polnilec. Med polnjenjem se telefon lahko malce zagreje, kar je povsem običajno in ne pomeni napake ali okvare. Baterija s časom (kot vse vrste) izgubi svojo kapaciteto, zato jo je potrebno zamenjati, če je čas od polnjenja do praznjenja izjemno kratek.
  • Page 66 položaja. Premaknite predmete na Domačem zaslonu, da bi spremenili njihov položaj. Dvojni klik Hitro dvakrat kliknite na izbrano spletno stran zemljevid ali kaj drugega, da bi jih povečali. Vrtenje zaslona Smer zaslona se vrti predvsem zaradi vrtenja telefona v pokončnem ali ležečem formatu.
  • Page 67 Telefona nikar ne poskušajte razstaviti ali popraviti sami, saj lahko tako izgubite garancijo. Seznam podružnic lahko najdete na naslovu www.evolve- europe.com. Vaš paket s telefonom, ki ga pošiljate v popravilo na servis, naj vključuje: napravo, pakirano pred poškodbami, ki lahko nastanejo med prevozom (mehurčkasta folija) –...
  • Page 68 Problem Rešitev Pritisnite tipko za vklop in jo držite najmanj 2 sekundi (ali dlje) Telefona ni mogoče Napolnite baterije vklopiti Preverite ponovno namestite kartico Preverite, če je zvok izključen Brez zvoka/zvoka ni Preverite, če je telefon morda nastavljen mogoče slišati v letalski način (Airplane mode) Preverite kontakte;...
  • Page 69 Garancija NE VELJA za:  Namestitev drugih naprav, razen tistih, ki so bile nameščene na EVOLVE telefonu kot original v tovarni oziroma ki so bile prenesene iz spletne strani ftp.evolve- europe.com  Mehanske okvare telefona, nastale zaradi neprimerne uporabe (na primer počen zaslon, počen sprednji ali hrbtni pokrovček telefona, poškodovan microUSB polnilec ali vhod...
  • Page 70 0197 IZJAVA O SKLADNOSTI: Podjetje ABACUS Electric s.r.o. izjavlja, da je GSM telefon EVOLVE FX420 (EAN: 8594161334552) v skladu z zahtevami standardov in predpisov, ki so pomembni za to vrsto izdelkov. SAR vrednosti: GSM 900: 0,112 (W/kg), GSM 1800: 0,054 (W/kg).
  • Page 72 Procesor: 1 GHz Dual Core Sistem de operare: Android 4 Memorie dinamică: 512 RAM Afişaj: 4.3” multi-capacitiv Extensie memorie Flash: cu utilizarea cardurilor de memorie microSDHC Rezoluţie: 480 * 800 pixeli Cameră video cu funcţie autofocus Radio FM Conexiune Wireless: Wireless LAN 802.11 b/g Conexiune date: GSM/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz;...
  • Page 73: Stimate Client

    Stimate client, Îţi mulţumim că ai ales un telefon mobil EVOLVE. Recomandări de întreţinere şi utilizare în deplină siguranţă a aparatului telefonic  Acest telefon este un echipament electronic complex, motiv pentru care vă rugăm să-l protejaţi de lovituri şi de influenţa câmpurilor magnetice, păstraţi-l într-un mediu...
  • Page 74  Nici producătorul, nici furnizorul, nici comerciantul nu răspund în nicio formă pentru daunele cauzate de pierderile de date, de pierderile materiale sau de alte daune accidentale sau indirecte, indiferent de modul în care au survenit acestea. Acumulatorul (bateria) telefonului se va încărca în următoarele situaţii: ...
  • Page 75  Blocaţi widget-urile (micile aplicaţii) inutile de pe fereastra de pornire;  Nu utilizaţi imagini de fundal „Live” drept imagini de fundal ale afişajului telefonului;  Evitaţi supraîncălzirea acumulatorului telefonului – nu-l expuneţi efectului direct prelungit al razelor solare sau unor temperaturi ridicate etc.;...
  • Page 76 1. Intrare audio 14. Locaş pentru cardul de memorie microSDHC 2. Volum +/- 15. Memoria Flash 3. Tastă de pornire / blocare 16. Camera foto 4. Tasta de volum 17. Locaş pentru cartela SIM1 5. Senzor de lumină 18. Locaş pentru cartela SIM2 6.
  • Page 77 iconiţei către stânga, către iconiţa de cameră. Pentru oprirea telefonului, se apasă şi se ţine apăsată din nou tasta de pornire. În fereastra de dialog se va selecta şi se va confirma opţiunea dorită. Dacă tasta de pornire se apasă doar scurt, afişajul LCD se va stinge şi va intra în stare de blocare, după...
  • Page 78 peste bara de informaţii din partea superioară a ferestrei principale vor fi afişate mai multe informaţii privind diferitele funcţii, cum ar fi starea activă sau inactivă a funcţiei Wi-Fi, a receptorului GPS, etc. Prin deplasarea iconiţelor către dreapta sau către stânga se poate dobândi acces rapid la setările telefonului, cum ar fi activarea sau dezactivarea funcţiei Wi-Fi, Bluetooth, GPS, a conexiunii de date, efectuarea unor setări privind iluminarea...
  • Page 79 micşorarea Hărţile, funcţia de Vizualizare sau Galeriile elementelor de de imagini) există posibilitatea măririi sau pe afişaj a reducerii dimensiunii elementelor afișate prin aducerea simultan în contact cu afişajul a două degete, pe care apoi le distanţăm (pentru apropiere) sau le apropiem (pentru distanţare) fără...
  • Page 80 întrucât în acest mod puteţi pierde garanţia. Lista unităţile service se găsesc pe pagina www.evolve- europe.com. Pachetul în care expediaţi aparatul telefonic către unitatea de service va conţine următoarele: aparatul telefonic ambalat cu atenţie, pentru a se evita eventualele deteriorări cauzate de transport (învelit în folie cu bule tip...
  • Page 81 Încărcaţi acumulatorul. Verificaţi sau înlocuiţi cartela SIM. Verificaţi să nu fie activată funcţia silenţios Nu se aud sunetele Verificaţi ca telefonul să nu fie trecut pe modul corespunzător zborurilor aeriene Verificaţi contactele, înlocuiţi cablul sau unitatea de încărcare. Încărcaţi acumulatorul timp de circa 30 Defecţiune la minute după...
  • Page 82 ș.a.m.d. vor fi șterse! Garanţia nu este aplicabilă în următoarele situaţii:  Instalarea unui alt firmware decât cel care a fost instalat pe telefonul EVOLVE din fabrică sau care se poate descărca de pe ftp.evolve-europe.com  Deteriorarea mecanică a telefonului cauzată de utilizarea sa necorespunzătoare (de exemplu spargerea afişajului,...
  • Page 83: Declaraţie De Conformitate

    şi acumulatorii se evacuează în containere separate după ce au ieşit din uz. Aceste produse nu se aruncă ca deşeu municipal nesortat. Setările, manualele şi alte informaţii legate de produsele EVOLVE se pot găsi la pagina de internet www.evolve- europe.com. 0197 DECLARAŢIE DE CONFORMITATE:...
  • Page 84: Инструкция По Обслуживанию

    Процессор: 1 GHz Dual Core Операционная система: Андроид 4 Операционная память : 512 RAM Дисплей: 4.3” мультиёмкостный multikapacitní Расширение флеш-памяти: с помощью микроSDHC карты Разрешение : 480 * 800 пикселей Фотоаппарат с автофокусом FM радио Безпроводное подсоединение: Wireless LAN 802.11 b/g Носители...
  • Page 85  Внимание: аккумулятор может взорваться при попадании в огонь!  ремонт и техническое обслуживание проводятся только в авторизированной для телефонов ЕВОЛВЕ сервисной организации (см. www.evolve-europe.com). В противном случае возможно повреждение телефона и потеря гарантии. Важные торгово-юридические положения  запрещается копировать, распространять или...
  • Page 86 Заряжайте аккумулятор, если:  Андроид вам сигнализирует низкую заряженность аккумулятора  клавиши не реагируют на нажатие  телефоном пользуетесь реже одного раза в месяц  телефон выключится в результате разрядки аккумулятора, в этом случае нужно подсоединить зарядное устройставо и немного подождать, пока аккумулятор слегка подзарядится - после...
  • Page 87 Введение 1. Вход для наушников 14. Слот для микроSDHC карты 2. Громкость+/- 15. Вспышка 3. Кнопка питания/замка 16. Фотоаппарат 4. Кнопка громкости 17.Слот для -карты 1 5. Световой сенсор 18. Слот для -карты 2 6. Передняя камера 18. Динамик 7.Сенсорный дисплей 19.
  • Page 88 Установка аккумулятора Вложите аккумулятор и придавите на края задней крышки до её полного закрытия. Установка СИМ -карт и карты памяти микроSDHC Откройте заднюю крышку и вложите SIM карты в соответствующие слоты (гнёзда). Карту памяти микроSDHC вложите в слот считывателя и закрепите её против выпадения с...
  • Page 89 ёмкость аккумулятора должна выдержать в течение всей моральной жизнеспособности аппарата.Телефоном можно пользоваться и в процессе зарядки, но необходимо обращаться с ним особенно осторожно во избежание поломки коннектора зарядки или отрыва кабеля от USB порта. Управление телефоном Информационная полоса Проведите пальцем по верхней информационной полосе на Главном...
  • Page 90 элементы на Домашнем экране, чтобы изменить их местонахождение Двойное касание Для увеличения изображения web- сайта, карты или другого мотива дважды быстро и слегка прикоснитесь к изображению. Поворот Большинство изображений изменит изображения соответственно свою ориентировку при повороте телефона по ширине или по высоте.
  • Page 91 следующей таблице. Если же решение не найдётся, контактируйте продавца или сервис. Не пытайтесь телефон разобрать и отремонтировать – возможна потеря гарантии. Список сервисных мест найдёте на веб-сайте www.evolve- europe.com. В вашем пакете с телефоном, посланным в ремонт, должны содержаться: аппарат, завёрнутый в...
  • Page 92 Проконтролируйте, не установлена ли громкость на минимальном уровне. Не слышно звука Проконтролируйте, не переключен ли телефон на режим «Самолёт» Проконтролируйте контакты, замените кабель или зарядное устройство Заряжайте сначала примерно пол часа, Телефон не потом зарядное устройство отсоедините, заряжается снова подсоедините и продолжайте зарядку...
  • Page 93 заводских параметров) Гарантия НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ на:  установку иного firmware, отличительного от оригинала, фабрично установленного в телефоне EVOLVE или доступного для скачивания на ftp.evolve-europe.com  механические повреждения телефона, вызванные несоответствующим обращением (например, трещины на дисплее, на задней или передней крышке телефона, поврежденный...
  • Page 94: Декларация Соответствия

    Настройка, руководства и остальная информация находится на www.evolve-europe.com. 0197 ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ: Компания ABACUS Electric s.r.o. заявляет, что телефон EVOLVE FX420 (EAN: 8594161334552) отвечает требованиям норм и положений, действующих по отношению к данному виду устройств. SAR данные: GSM 900: 0,112 (Вт/кг), GSM 1800: 0,054 (Вт/кг).
  • Page 96 Prozessor: 1 GHz Dual Core Betriebssystem: Android 4 Betriebsspeicher: 512 RAM Multi-Touch-Bildschirm: 4.3” Erweiterung von Flash-Speicher: mit Hilfe von microSDHC-Karte Auflösung: 480 * 800 Pixel Fotoapparat mit Autofokus FM-Radio Drahtlose Verbindung: Wireless LAN 802.11 b/g Daten: GSM/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz; WCDMA/UMTS/HSPA: 850/2100 MHz Batterie: 1 500 mAh/3.7V, Li-Pol Benutzerhandbuch...
  • Page 97  Warnung: Die Batterie kann nach dem Einwurf ins Feuer explodieren!  Reparaturen und Service können nur an autorisierten Servicestellen für EVOLVE Telefons durgeführt werden (mehr unter www.evolve-europe.com) ansonsten könnten Sie das Telefon beschädigen oder seine Garantie verlieren. Wichtige handelsrechtliche Bestimmungen ...
  • Page 98 Laden Sie die Telefonbatterie auf, wenn:  Ihnen das Android-System eine niedrige Batteriekapazität mitteilt  die Tasten nach dem Drücken nicht reagieren  Sie das Telefon mindestens einmal pro Monat nicht benutzen  das Telefon in Folge von Batterieentladung ausgeschaltet wird, müssen Sie nach dem Netzteilanschluss einen Augenblick warten, bis die Batterie ein bisschen aufgeladen wird und das Telefon wieder benutzungsbereit ist...
  • Page 99 Einleitung 1. Kopfhöreranschluss 14. Slot für microSDHC-Karte 2. Lautstärke +/- 15. Blitz 3. Einschaltungs-/Sperrtaste 16. Fotoapparat 4. Lautstärketaste 17. Slot für SIM 1 5. Lichtsensor 18. Slot für SIM 2 6. Vorderkamera 18. Lautsprecher 7. Tastbildschirm 19. Batterie 8. USB-Anschluss 9.
  • Page 100 Einlegen von Batterie Legen Sie die Batterie ein und drücken Sie auf die Ränder des Hinterdeckels, damit er sicher geschlossen wird. Einlegen von SIM-Karten und microSDHC-Speicherkarte Öffnen Sie den Hinterdeckel und legen Sie die einzelnen SIM- Karten in den jeweiligen Slot ein. Legen Sie die microSDHC- Speicherkarte in den Kartenleser ein und sperren Sie sie, damit sie nicht ausgeschoben wird.
  • Page 101 normalerweise benutzt werden. Achten Sie dabei aber mehr darauf, dass der Aufladungsstecker bei der Manipulation nicht abgebrochen oder das Kabel vom USB-Port nicht ausgezogen wird. Telefonbedienung Informationsleiste Schieben Sie mit Finger die obere Informationsleiste auf dem Hauptbildschirm nach unten, damit einige Informationen wie zum Beispiel Ein-/Ausschaltung von Wi-Fi-Netzwerk, GPS-Zugang, Telefoneinstellung u.a.
  • Page 102 die Felder auf dem Home-Bildschirm, um ihre Position zu ändern. Zweifaches Tippen Tippen Sie zweimal schnell auf die angezeigte Internetseite, Landkarte oder andere Bilder, um sie zu vergrößern. Drehen des Bildes Die meisten Bilder werden je nach der Drehung des Telefons entweder ins Hochformat oder Querformat gedreht.
  • Page 103: Problemlösung

    Telefon zu demontieren und zu reparieren, dann könnten Sie nämlich die Garantie verlieren. Ein Servicestellenverzeichnis finden Sie unter www.evolve- europe.com. Wenn Sie das Mobiltelefon zum Service verschicken möchten, beachten Sie bitte, dass Ihre Sendung Folgendes beinhaltet sollte: das gegen die Beschädigung während des Versands geschützte Gerät (in Blasenfolie gepackt) –...
  • Page 104 Laden Sie die Batterie auf Überprüfen Sie oder wechseln Sie die SIM- Karte Überprüfen Sie, ob die Lautstärke nicht verringert ist Es ist kein Ton zu hören Überprüfen Sie, ob der „Flugmodus“ nicht aktiviert ist Überprüfen Sie die Anschlüsse, wechseln Sie das Kabel oder das Netzteil Zunächst laden Sie die Batterie ungefähr Aufladungsfehler...
  • Page 105 Passworte und Werkseinstellung) installierte Programme werden gelöscht usw.! Die Garantie BEZIEHT SICH NICHT auf:  die Installation einer anderen Firmware als der, die im EVOLVE Mobiltelefon als Original-Firmware von der Fabrik installiert wurde oder der, die unter ftp.evolve-europe.com herunterzuladen ist ...
  • Page 106 0197 ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG: Die Gesellschaft ABACUS Electric s.r.o. erklärt hiermit, dass das Mobiltelefon EVOLVE FX420 (EAN: 8594161334552) mit den für das jeweilige Geräteart betreffenden Normen und Bestimmungen übereinstimmt. SAR-Werte: GSM 900: 0,112 (W/kg), GSM 1800: 0,054 (W/kg). Die komplette Übereinstimmungserklärung steht unter ftp.evolve-europe.com/ce...
  • Page 108: User Guide

    Processor: 1 GHz Dual Core Operation system: Android 4 Operation memory: 512 RAM Display: 4.3” multi capacity Flash memory extension: by using microSDHC card Resolution: 480 * 800 pixels Photo camera with autofocus FM radio Wireless connection: Wireless LAN 802.11 b/g Data: GSM/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz;...
  • Page 109 Dear customer, thank you that you have chosen EVOLVE mobile phone. Recommendation for care of your phone and its safe using  This phone is a complicated electronic device therefore protect it against impacts and from the effects of magnetic field, keep it in clean and dust-free environment ...
  • Page 110 Charge the phone battery if:  Android system notifies low capacity of battery  The keys do not respond on pressing  The phone is not used at least once a month  The phone turns off due to low battery; you have to wait a moment after connecting the charger, than the battery will recharge a little bit and the phone can be used again.
  • Page 111 Introduction 1. Input for receiver 14. Slot for microSDHC card 2. Volume +/- 15. Flash 3. Power/lock key 16. Photo camera 4. Volume key 17. Slot for SIM 1 5. Light sensor 18. Slot for SIM 2 6. Front camera 18.
  • Page 112 Inserting the battery Insert the battery and press the edges of the back cover in order to secure its closure. Inserting the SIM cards and memory card micro SDHC Open the back cover and insert the SIM cards into the appropriate SIM card slots.
  • Page 113 capacity should endure throughout the moral life of the device. If you charge the phone you can use it. Be careful though not to break the charging connector or not to pull out the cable from USB port during the manipulation with the phone.
  • Page 114 Display rotation The orientation rotates mostly due to the phone rotation in portrait or landscape format. You can switch this function on or off. Drawing In some applications (e. g. Maps, closer/apart Viewer and Gallery) you can make the enlargement/reduction by putting two fingers on the display at the same time and draw them closer (for reduction) or apart (for enlargement).
  • Page 115 Don´t try to dismantle and repair the phone, you can lose the guarantee. The list of the service points is to be found on www.evolve- europe.com. Your packet with the phone that you send to the service should include: the device packed against damage caused by transport (bubble wrap) –...
  • Page 116 Check or replace the SIM card. Check if the sound isn´t muted. The sound can´t be Check if the phone isn´t switched to the heard Airplane mode Check the contacts; change the cable or the charger. At first recharge the battery Recharging failure approximately half an hour, then disconnect the charger a re-connect it...
  • Page 117 The warranty DOESN´T APPLY to:  installation of another firmware then the one that was in EVOLVE telephone installed as the original from the factory or that is to be downloaded on ftp.evolve-europe.com  mechanic damage of the phone caused by inappropriate using (e.
  • Page 118: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY: Hereby, the company ABACUS Electric s.r.o. declares that GSM phone EVOLVE FX420 (EAN: 8594161334552) is in compliance with the requirements of the norms and regulations, relevant for the given type of device. SAR values: GSM 900: 0,112 (W/kg), GSM 1800: 0,054 (W/kg).

Table of Contents