Table of Contents
  • Důležité Upozornění
  • Obecná Upozornění
  • Popis Tlačítek
  • Přehrávač Hudby
  • Telefonní Seznam
  • Správce Souborů
  • Uživatelské Profily
  • Dôležité Upozornenie
  • Bezpečnostné Inštrukcie
  • Register Hovorov
  • Prehrávač Audia
  • Telefónny Zoznam
  • Multimédia Prehliadač Obrázkov
  • Wkładanie I Wyjmowanie Karty PamięCI
  • Pasek Informujący O Stanie
  • Opis Przycisków
  • Wybieranie Numerów/Bezpośrednie Wybranie Numeru
  • Odtwarzacz Audio
  • Spis Telefonów
  • Menedźer Plików
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Deklaracja ZgodnośCI
  • Fontos Figyelmeztetés
  • Általános InformáCIók
  • A Memóriakártya Behelyezése És Eltávolítása
  • A Fülhallgató Csatlakoztatása És Leválasztása
  • A Kijelzőn Megjelenő Ikonok
  • A Telefon Áttekintése
  • A Főmenü Szerkezete
  • Fájlok Kezelése
  • FelhasználóI Profilok

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 42

Quick Links

RAPTOR
GX785
www.evolve-europe.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Raptor GX785 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Evolve Raptor GX785

  • Page 1 RAPTOR GX785 www.evolve-europe.com...
  • Page 2: Důležité Upozornění

    žádné předměty, nenatírejte telefon barvou - všechny tyto činnosti ovlivňují funkčnost a těsnost telefonu • opravy a servis je možné provádět pouze v autorizovaném servisním místě pro telefony EVOLVE (více na www.evolve.cz), jinak můžete telefon poškodit a přijít o záruku. •...
  • Page 3: Obecná Upozornění

    Bezdrátové telefony mohou rušit elektronická zařízení a lékařské přístroje. Pokud potřebujete v takových prostředích telefon používat, postupujte podle instrukcí provozovatele takového zařízení. Telefon Evolve Survivor je vybaven funkcí automatického zapnutí dle předchozího nastavení. Ujistěte se, že nedojde k automatickému zapnutí...
  • Page 4 Začínáme Baterie 1.1.1 Vyjmutí a vložení baterie Otočte mobilní telefon zadní stranou vzhůru; podle schématu níže uvolněte otočením oba zámky krytu bateriového prostoru. Sejměte kryt baterie. Podeberte baterii a vyndejte ji z bateriového prostoru, jak je naznačeno na následujícím obrázku. Při vkládání...
  • Page 5: Popis Tlačítek

    Indikace bezpodmínečného přesměrování všech hovorů Indikace zmeškaných hovorů na SIM 1 Aktuální typ vyzvánění: Vibrace Aktuální typ upozornění: Vibrace Aktuální typ upozornění: Vibrace a zvonění Aktuální typ upozornění:Vibrace, pak zvonění Aktuální typ upozornění: Tichý režim Indikace zámku klávesnice Indikace připojených sluchátek Indikace nastaveného alarmu Indikace aktuálního stavu baterie Indikace aktivovaného Bluetooth...
  • Page 6 Rychlý přístup do Použijte pro zobrazení seznamu odchozích hovorů, přijatých hovorů a záznamu hovorů zmeškaných hovorů. Spuštění FM rádia Uskutečnění hovoru, po volbě čísla ze seznamu nebo přímým zadáním jej Zelené sluchátko stiskem zeleného tlačítka vytočíte; stiskem zeleného tlačítka přijmete hovor; v pohotovostním režimu stiskem zeleného tlačítka vyvoláte historii hovorů.
  • Page 7: Přehrávač Hudby

    Na každé obrazovce je položka Možnosti , která nabízí následující volby: Odeslat zprávu, Přidat hovor do seznamu nežádoucích čísel, Přidat hovor do seznamu nežádoucích SMS, Před vytočením upravit, Smazat, Smazat vše, Pokročilé. Přehrávač hudby Otevřete rozhraní přehrávače hudby; otevřete položku Možnosti, která nabízí následující volby: Přehrávání: zobrazení...
  • Page 8 Smazat: smaže soubory. Třídit podle: můžete nastavit třídění souborů podle Jména, Typu, Času a Velikosti. Organizér Soukromé menu Do soukromého menu si můžete uložit záznamy hovorů, SMS, kontakty, atd., ale před jejich použitím budete vždy muset zadat správné heslo. Továrně přednastavené heslo je: 0000 (čtyři nuly) Kalkulačka Kalkulačka umí...
  • Page 9: Uživatelské Profily

    Videopřehrávač Zobrazí rozhraní přehrávače médií; po zobrazení menu Možnosti máte k dispozici následující volby: Přehrát: přehraje zvolené video. Odeslat: odešle video ostatním pomocí MMS nebo Bluetooth. Přejmenovat: přejmenuje zvolené video. Smazat: odstraní zvolené video. Smazat vše: smaže všechna videa. Třídit podle: nastavení indexu pro třídění. Digitální...
  • Page 10 Nastavení telefonu Jazyk: nastavení jazyka menu telefonu. Upřednostněná metoda vkládání: zvolte, jaká metoda vkládání textu bude defaultní. Zkratky: nastavte si zkratky pro nejpoužívanější funkce telefonu. Uvítací text: nastavení textu, který se zobrazí na displeji po zapnutí telefonu. Plánované zapnutí/vypnutí: nastavte čas pro automatické zapnutí nebo vypnutí vašeho telefonu. Vyhrazená...
  • Page 11 žádnou odpovědnost, pokud byl přístroj používán jinak, než bylo výše doporučeno. 0678 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ: splňuje požadavky norem a předpisů, Společnost ABACUS Electric s.r.o. tímto prohlašuje, že model EVOLVE Raptor příslušných pro daný druh zařízení. Kompletní text prohlášení o shodě je k dispozici na ftp.evolve.cz/ce...
  • Page 12: Dôležité Upozornenie

    žiadne predmety, nenatierajte telefón farbou - všetky tieto činnosti ovplyvňujú funkčnosť a tesnosť telefónu • opravy a servis je možné vykonávať iba v autorizovanom servisnom mieste pre telefóny EVOLVE (viac na www.evolve.cz), inak môžete telefón poškodiť a prísť o záruku •...
  • Page 13 akékoľvek opravy nechajte na autorizovaný servis  Začíname Batéria Vybratie a vloženie batérie Otočte mobilný telefón zadnou stranou nahor; podľa schémy nižšie uvoľnite otočením oba zámky krytu batériového priestoru. Odstráňte kryt batérie. Podoberte batériu a vyberte ju z batériového priestoru, ako je naznačené na nasledujúcom obrázku. Pri vkladaní...
  • Page 14 Indikácia doručenej neprečítanej textovej správy na SIM1 a SIM 2 Indikácia bezpodmienečného presmerovania všetkých hovorov Indikácia zmeškaných hovorov na SIM 1 Aktuálny typ zvonenia: Vibrácie Aktuálny typ upozornenia: Vibrácie Aktuálny typ upozornenia: Vibrácie a zvonenie Aktuálny typ upozornenia: Vibrácie, potom zvonenie Aktuálny typ upozornenia: tichý...
  • Page 15 Pravé Zmazať; späť; krátkym stlačením v pohotovostnom režime vstúpite do telefónneho funkčné zoznamu tlačidlo Rýchly Použite pre zobrazenie zoznamu odchádzajúcich hovorov, prijatých hovorov a prístup do zmeškaných hovorov. záznamu hovorov Spustenie FM rádia Zelené Uskutočnenie hovoru, po voľbe čísla zo zoznamu alebo priamym zadaním stlačením slúchadlo zeleného tlačidla ho vytočíte;...
  • Page 16: Register Hovorov

    číselných skratiek. Register hovorov Zobrazenie histórie odchádzajúcich hovorov zo SIM1/SIM2. Na ďalšie typy zoznamov (k dispozícii sú tieto prehľady: všetky hovory, odchádzajúce hovory, prijaté hovory a zmeškané hovory) sa dostanete pomocou navigačných tlačidiel vľavo/vpravo. Na každej obrazovke je položka Možnosti , ktorá ponúka nasledujúce voľby: Odoslať správu, Pridať hovor do zoznamu nežiaducich čísel, Pridať...
  • Page 17 neprítomnosti. Môžete si nastaviť prevod nahraného záznamu do podoby hlasovej správy. Ak máte v schránke novú hlasovú správu, príde vám do telefónu oznámenie. Na záznamník si môžete tiež pripraviť uvítaciu správu pre volajúcich. Poznámka: Hlasové správy je nutné používať v spojení s presmerovaním hovorov a textovými správami. Vysielané...
  • Page 18: Multimédia Prehliadač Obrázkov

    Prechod na dátum: prechod na zvolený dátum a kontrola úloh zviazaných s daným dňom. Odoslať kalendár: odošle zvolenú úlohu. Uložiť ako súbor: zvolená úloha je uložená do súboru. Poznámky Môžete si uložiť požadované informácie a pridať k nim dátum a čas. Pridať: zadanie novej poznámky.
  • Page 19 Fotoaparát Po zobrazení v hľadáčiku fotoaparátu na displeji máte k dispozícii nasledujúce možnosti: Fotoalbum: obsahuje fotografie zhotovené mobilným telefónom. Nastavenia fotoaparátu: umožňuje nastaviť potrebné parametre fotoaparátu. Nastavenie fotografií: slúži na nastavenie veľkosti a kvality fotografií. Vyváženie bielej: nastavenie vyváženia bielej. Režim scény: slúži na nastavenie režimu snímania.
  • Page 20 Ak sa pri používaní telefónu stretnete s problémom, skontrolujte možnosti riešenia podľa nasledujúcej tabuľky. Ak riešenie nenájdete, kontaktujte predajcu alebo servis. Autorizovaný servis GSM telefónov EVOLVE pre Slovenskú republiku nájdete na www.evolve.cz Váš balíček s telefónom, ktorý zasielate do opravy by mal obsahovať: - prístroj zabalený proti poškodeniu prepravou (bublinková...
  • Page 21 Spoločnosť ABACUS Electric s.r.o. týmto vyhlasuje, že model EVOLVE Raptor dôležitých pre daný druh zariadenia. Kompletný text vyhlásenia o zhode je k dispozícii na ftp.evolve.cz/ce Neprehliadnite ponuku ďalších produktov značky EVOLVE. Podrobnosti nájdete na www.evolve.cz.
  • Page 22 • telefon komórkowy EVOLVE Raptor uzyskał certyfikat IP54, co oznacza, że jest odporny w ściśle określonych warunkach na rozbryzgi wody (np. deszcz, śnieg), i kurz. EVOLVE Raptor nie jest wodoodporny! • w celu zachowania odporności na działanie wody i pyłu należy utrzymywać w czystości i prawidłowo zabezpieczone pokrywę...
  • Page 23: Wkładanie I Wyjmowanie Karty Pamięci

    Baterię należy delikatnie podważyć i wyjąć z gniazda tak, jak jest to pokazane na poniższym schemacie. W czasie wkładania baterii do gniazda należy upewnić się, że jest ona umieszczana zgodnie z polaryzacją, czyli że metalowe łączniki na baterii są skierowane w kierunku metalowych łączy w gnieździe baterii. Następnie należy baterię...
  • Page 24: Opis Przycisków

    Wskazuje na bezwzględne przekierowanie wszystkich połączeń Wskazuje nieodebrane połączenia na SIM 1 Aktualny tryb alarmu: Wibracje Aktualny tryb dzwonka: Wibracje Aktualny tryb dzwonka:Wibracje i dzwonek Aktualny tryb dzwonka:Wibracje a potem dzwonek Aktualny tryb dzwonka: tryb cichy Wskaźnik włączonej blokady klawiatury Wskaźnik podłączonych słuchawek Wskaźnik ustawionego alarmu Wskaźnik aktualnego stanu baterii...
  • Page 25: Wybieranie Numerów/Bezpośrednie Wybranie Numeru

    Usuń; powrót; krótkie naciśnięcie w trybie gotowości otwiera listę Prawy przycisk kontaktów funkcyjny Można sprawdzić listę wszystkich połączeń wychodzących, odebranych i Szybki dostęp do nieodebranych. listy połączeń Włączenie radia FM Uruchomienie połączenia, po wpisaniu numeru telefonu lub wybraniu kontaktu z listy kontaktów uzyskuje się połączenie poprzez naciśnięcie Zielona przycisku z symbolem zielonej słuchawki;...
  • Page 26: Odtwarzacz Audio

    powiadomi o nowym połączeniu przychodzącym. Wtedy można poprzez naciśnięcie przycisku z symbolem zielonej słuchawki lub poprzez wybór opcji z menu na wyświetlaczu wybrać czy odebrać czy odrzucić nowe połączenie przychodzące. W przypadku odebrania nowego połączenia przychodzącego, pierwsze połączenie będzie przytrzymane w tle. W każdej chwili można do niego wrócić poprzez odpowiedni wybór w Opcjach a wtedy nowe połączenie zostanie przytrzymane w tle.
  • Page 27: Menedźer Plików

    Przed wysłaniem wiadomości MMS należy najpierw w profilu serwerowym ustawić poprawne parametry sieci. Należy sprawdzić czy karta SIM obsługuje połączenie GPRS i że usłga MMS jest włączona. Ewentualne problemy z tym związane należy zgłaszać swojemu operatorowi sieci komórkowej. Usługa wiadomości SMS zależy od wsparcia operatora sieci. Jeśli wiadomość SMS jest zbyt obszerna to może zostać niedoręczona odbiorcy.
  • Page 28 Przejście do daty: należy podać datę, która ma być edytowana ( musi to być data istniejąca). Wtedy pojawi się kalendarz i przypomnienia na dany dzień. Tygodniowy kolendarz (przejście na kalendarz miesięczny): w tym submenu można ustawić tryb pokazywania kalendarza jako tygodniowy lub miesięczny. Lista spraw Tej funkcji używa się...
  • Page 29 Odtwarzanie: odtwarzanie wybranego nagrania. Dołącz: dołączenie nowego nagrania do wybranego wcześniejszego nagrania. Zmiana nazwy: zmiana nazwy wybranego nagrania. Usuń: usuwanie wybranego nagrania. Usuń wszystko: usuwanie wszystkich nagrań. Ustawienia: można wybrać miejsce zapisania nagrania, format pliku i jakość nagrania. Ustawić jako: ta opcja umożliwia ustawianie nagrania jako dźwięku dzwonka lub jako inne dźwięki telefonu. Prześlij: przesyłanie nagrania za pomocą...
  • Page 30: Rozwiązywanie Problemów

    W przypadku pojawienia się problemu z użytkowaniem telefonu w pierwszej kolejności należy sprawdzić, czy jego rozwiązanie nie znajduje się w poniższej tabelce. Jeśli nie znajduje się tu, to należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Autoryzowany serwis do telefonów GSM marki EVOLVE można znaleźć na stronie www.evolve.com.pl.
  • Page 31: Deklaracja Zgodności

    0678 DEKLARACJA ZGODNOŚCI: Firma Abacus Electric s.r.o. niniejszym oświadcza, że model EVOLVE Raptor spełnia wymagania norm i przepisów. Cały tekst deklaracji zgodności jest dostępny na ftp.evolve.cz/ce Zapraszamy do zapoznania się z szeroką oferta produktów marki EVOLVE. Szczegóły znajdziecie Państwo na stronie www.evolve.com.pl.
  • Page 32: Fontos Figyelmeztetés

    Ne szúrjon a hangszóróba, ne helyezzen tárgyakat a telefon nyílásaiba, ne fesse be a telefont - mindezek a tevékenységek befolyásolják a telefon funkcionalitását és a nedvesség elleni védettségét. • A telefon javítását és karbantartását csak az EVOLVE telefonok szakszervize végezheti (több info. www.evolve-europe.com), máskülönben a készülék megkárosodhat, és a garancia megszűnését vonhatja maga után. •...
  • Page 33 és orvosi műszereket. Ha szüksége van ilyen környezetben a telefon használatára, kövesse az üzemeltető utasításait az ilyen berendezésekkel kapcsolatban. Az EVOLVE telefon rendelkezik automatikus bekapcsolás funkcióval. Győződjön meg róla, hogy ez az automatikus bekapcsolás ne kapcsolja be a telefont olyan helyen, ahol ez tilos, például a repülőgépek fedélzetén.
  • Page 34: A Memóriakártya Behelyezése És Eltávolítása

    Emelje ki és távolítsa el az akkumulátort az az alábbi ábra szerint. Helyezze be az akkumulátort és nyomja be az akkumulátor foglalatba úgy, hogy a fémérintkezők az akkumulátor tetején érintkezzenek az akkumulátor helyén található fémérintkezőkkel. A első bekapcsolás előtt az akkumulátort be kell helyezni a telefonba, majd vissza kell helyezni az akkumulátor fedelet és visszacsavarni a két forgózárat.
  • Page 35: A Telefon Áttekintése

    Az aktuális csengetés típus jelzése: Rezgő üzemmód Az aktuális figyelmeztetés típus jelzése: Rezgő üzemmód Az aktuális figyelmeztetés típus jelzése: Rezgő és hangos üzemmód Az aktuális figyelmeztetés típus jelzése:Rezgés, majd csengetés Az aktuális figyelmeztetés típus jelzése: Néma üzemmód Billentyűzár jelzése Vezetékes fülhallgató csatlakoztatva Az ébresztőóra bekapcsolás jelzése Akkumulátor aktuális töltöttségi szintjének jelzése A Bluetooth-kapcsolat aktív - jelzése...
  • Page 36: A Főmenü Szerkezete

    Hívások befejezése; vissza a kijelző készenléti állapotához; Rövid megnyomása Piros – vége gomb kikapcsolja / bekapcsolja a kijelző megvilágítását; Hosszú megnyomása kikapcsolja / bekapcsolja a telefont Navigáló gombok Bal/Jobb iránygombok: gyors választás Fel/Le iránygombok: gyors választás OK; rövid megnyomással belépünk a menübe; rövid megnyomással ellenőrihetjük az olvasatlan üzeneteket.
  • Page 37: Fájlok Kezelése

    Hozzáadás a nem kívánt hívások listájához, Hozzáadás a nem kívánt SMS-ek listájához, Szerkesztés a tárcsázás előtt, Törlés, Összes törlése, Speciális. Zenelejátszó Nyissa meg az Zenelejátszót; válassza a Opciók lehetőséget. A következő lehetőségek közül választhat: Most lejátszott: megjeleníti az aktuálisan lejátszottak listáját. Kedvencek: megjeleníti az utoljára lejátszott audiófájlt és a leggyakrabban lejátszott audiófájlokat.
  • Page 38 Törlés: törli a fájlokat Rendezés: beállíthatja a rendezést a fájlok neve, típusa, idő és mérete szerint Szervező Privát menü A privát menüben tárolhatja telefonhívás felvételeket, SMS üzeneteket, névjegyeket, stb, de a használata előtt mindig meg kell adnia a helyes jelszót. A gyárialag előbeállított jelszó: 0000 (négy nulla) Számológép A telefon számológépe négy alapműveletet tud végezni, amelyek az összeadás, kivonás, szorzás és osztás.
  • Page 39: Felhasználói Profilok

    Videókamera Videókamera beállítása: lehetővé teszi az éjszakai mód és a frekvencia beállítását. Alapértelmezés visszaállítása: kiválasztásával a kamera beállításait a gyári beállításokra állíthatja vissza. Videólejátszó A médialejátszó megjelenítése. A menü megjelenítése után az alábbi lehetőségek közül választhat: Lejátszás: lejátssza a kiválasztott videó fájlt Küldés: elküldi a kiválasztott videó...
  • Page 40 Kijelző háttérvilágítás: a kijelző háttérvilágítása fényerejének és a háttárvilágítás időtartamának a beállítására szolgál Idő és dátum Ebben az almenüben beállítható a város időzónája, az idő és formátuma beállítása, dátum és formátuma beállítása és az idő szinkronizációoja az időzónával. A telefon beállítása Nyelvi beállítások: A telefon nyelvbeállítása a kínálat alapján.
  • Page 41 Ha a telefonnal vagy valamelyik tartozékával valami probléma adódik, ne próbálja a telefont szétszerelni. Javítás céljából lépjen kapcsolatba a szakszervízzel. A szakszervizek listája megtalálható a www.evolve-europe.com A csomagnak, amelyben a szakszervízbe küldi a meghibásodott telefont, tartalmaznia kell: - a készüléket (gondosan csomagolva, hogy ne sérüljön meg) - garancialevelet, vagy számlát, amelyen a készülék IMEI száma található...
  • Page 42: Megfelelőségi Nyilatkozat

    • puncture speaker, do not insert any objects into the holes, not paint color phone - all these activities affect the functionality and tightness phone • repairs and maintenance can be performed only by an authorized service point for phones EVOLVE (more on www.evolve.cz), otherwise you may damage the phone and lose the warranty.
  • Page 43: Safety Instructions

    Wireless phones can interfere with electronic equipment and medical devices. If you need such environments, use your phone, follow the instructions of the operator of such equipment. Evolve Survivor phone is equipped with an automatic switch according to the previous settings. Make sure that does not automatically turn on the phone in places where it is prohibited, such as on board aircraft.
  • Page 44: Plug And Unplug The Memory Card

    the phone. Using a mobile phone in such areas could cause an explosion or fire and subsequent extensive damage to property and health of persons, or their deaths. Protect your phone from moisture and steam. If moisture penetrates into it, it can cause overheating, short circuit and damage the device.
  • Page 45 Plug in and plug out the earphone Open the USB cover on left side of the unit, then plug in the earphone. Plug out the earphone slightly. Status bar The icons on standby interface indicating the following information. Indicating the current signal strength of SIM1 Indicating there is text message not read of SIM1 and SIM 2 Indicates divert all voice calls unconditional Indicating SIM 1 missed calls...
  • Page 46 Keys Function OK; pop-up menu; short press in the standby screen to enter the main;long Left soft key press to open torch Right soft key Clear; back; short press in the standby screen to enter the Phonebook. (RSK) Quick start to Enter to find dialed call, received call and missed call.
  • Page 47: Direct Dial

    Direct dial Making domestic call In the standby screen, input the call numbers (please add the area code for domestic long-distance calls), then press the Snd key to select SIM1 or SIM2 to make the call. Calling extension of fixed number When calling the extension number of a fixed number, you need to dial the host number and then dial the extension number according to the corresponding voice hints.
  • Page 48 Music player Enter the media player interface; activate Options, then you can operate as follows: Playing:You can check the current music list. My list:You can check the latest played music and those music in common use. Music:You can check all the download music. Setting:Have some related data setting, eg: playing setting.
  • Page 49: File Manager

    Voice Message This service just like one service of Recording telephone, when you are not available to answer a call, you can set to transfer the call to the voice message. When you have new voice message, your phone will get a message notice. You can also record a greeting in the voice message box.
  • Page 50 Memo You could add the information and insert the date and time for memo. Add: Add a new memo. View: View the selected memo Edit: Edit the selected memo, adding the date or time. Delete: Delete the selected memo. Users can also mark or send out the memo. World Clock Enter world clock interface, active Options you can select the city by press OK key.
  • Page 51: Connectivity Bluetooth

    Scene mode: set the scene mode of shooting. Effect settings: set effect style of the pictures taken. Restore default: recover the parameters to factory default setting. FM Radio Enter into option list and conduct operations as follows: Stations: display all the channels existed in the list. Set frequency: manually input the channels.
  • Page 52: Troubleshooting

    Troubleshooting List of EVOLVE service points for the warranty and service can be found at www.evolve-europe.com Your phone package that you send for repair should include: cell phone wrapped well against transport damage (bubble wrap) - valid warranty card or invoice containing the device IMEI - description of the defect – your contact details (address, phone, email).

Table of Contents