Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Model: KSTAD507A
KSTAD707A
Before operating this product, please read the
instructions carefully and save this manual for
future use.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Keystone KSTAD507A

  • Page 1 Model: KSTAD507A KSTAD707A Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for future use.
  • Page 3 Producto...
  • Page 4 1 866 646 4332 1 866 646 4332...
  • Page 5 SOCIABLE REMARK When using this dehumidifier in the European countries, the following information must be followed: DISPOSAL: Do not dispose this product as unsorted municipal waste. Collection of such waste separately for special treatment is necessary. It is prohibited to dispose of this appliance in domestic household waste. For disposal, there are several possibilities: A) The municipality has established collection systems, where electronic waste can be disposed of at least free of charge to the user.
  • Page 6: Table Of Contents

    CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS Warning ............................2 Caution ............................2 Electrical information ........................3 CONTROL PADS ON THE DEHUMIDIFIER Control pads............................4 Other features..........................5 IDENTIFICATION OF PARTS Identification of parts ........................6 Positioning the unit .........................7 OPERATING THE UNIT When using the unit ........................7 Removing the collected water ......................8 CARE AND MAINTENANCE Care and cleaning of the dehumidifier ...................10 TROUBLESHOOTING TIPS...
  • Page 7: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. Incorrect operation due to ignoring of instructions may cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. WARNING This symbol indicates the possibility of death or serious injury.
  • Page 8: Electrical Information

    SAFETY PRECAUTIONS CAUTION Do not cover the intake or Care should be taken when Do not use in areas using the unit in a room with exhaust openings with where chemicals are the following persons: handled. cloths or towels. This will cause the unit A lack of air flow can lead Infants, children, elderly people, deterioration due to...
  • Page 9: Control Pads On The Dehumidifier

    CONTROL PADS ON THE DEHUMIDIFIER NOTE: The control panel of the unit you purchased may be slightly different according to the models. Continuous Bucket full Timer on/off High fan operation on Auto defrost operation indicator light indicator light Clean filter indicator light indicator light on indicator light...
  • Page 10: Other Features

    CONTROL PADS ON THE DEHUMIDIFIER Display Shows the set % humidity level from 35% to 85% or auto EC- Refrigerant leakage detection-- With this new technology, start/stop time (0~24) while setting, then shows the actual the display area will appear EC when the unit detects 5% accuracy) room % humidity level in a range of 30% refrigerant leakage ,call for service.
  • Page 11: Identification Of Parts

    IDENTIFICATION OF PARTS Identification of parts Front Control panel Panel Water bucket Water level window Handle (both sides) Fig.2 Rear Continuous drain hose outlet Caster Power Cord and plug Power cord buckle (placed in the water bucket, used only when storing the unit. Installed as shown Fig.3a)) Pump drain hose outlet(some models without) Air outlet grille...
  • Page 12: Positioning The Unit

    OPERATING THE UNIT Positioning the unit A dehumidifier operating in a basement will have little or no effect in drying an adjacent enclosed storage area, such as a closet, unless there is adequate circulation of air in and out of the area. Do not use outdoors.
  • Page 13: Removing The Collected Water

    OPERATING THE UNIT Removing the collected water 1. Pull out the bucket a little. There are three ways to remove collected water. 1. Use the bucket When the unit is off,if the bucket is full, the Full indicator light will light. When the unit is on,if the bucket is full, the compressor and the fan turn off, and the Full indicator light will light, Fig.5...
  • Page 14 OPERATING THE UNIT Removing the collected water 3. Pump draining (on some models) Water can be automatically emptied into a floor drain or a suitable drainage facility by attaching the pump drain out with a pump drain hose ( od=1/4 , supplied). Remove the continuous drain hose from the unit and install Reinstall the the plastic cover to the continuous drain hose outlet of the...
  • Page 15: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE Care and cleaning of the dehumidifier Turn the dehumidifier off and remove the plug from the wall outlet before cleaning. 1. Clean the Grille and Case Use water and a mild detergent. Do not use bleach or abrasives. Do not splash water directly onto the main unit.
  • Page 16: Troubleshooting Tips

    TROUBLESHOOTING TIPS Before calling for service, review the chart below first yourself. Problem What to check Make sure the dehumidifier s plug is pushed completely into the outlet. Unit does not start Check the house fuse/circuit breaker box. Dehumidifier has reached its preset level or bucket is full. Water bucket is not in the proper position.
  • Page 17 DESHUMEDECEDOR MANUAL DE INSTRUCCIÓN Modelo: KSTAD507A KSTAD707A Para un funcionamiento eficaz, por favor lea las instrucciones cuidadosamente y guárdelas en un lugar seguro para referencia futura.
  • Page 18 OBSERVACIÓN SOCIABLE Cuando utilizar este deshumidificador en los países europeos, la siguiente información deben ser seguida: ELIMINACIÓN: No deseche este producto como residuo municipal sin clasificar. La recolección de este residuo por separado para el tratamiento especial es necesaria. Prohibido desechar este aparato a la basura doméstica. Para su eliminación, existen varias posibilidades: A) El municipio ha establecido sistemas de recolección, donde los residuos electrónicos pueden eliminarse al menos sin cargo alguno al usuario.
  • Page 19 CONTENIDOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Advertencia ............................2 Precaución .............................2 Información eléctrica ........................3 TECLAS DE CONTROL DEL DESHUMIDIFICADOR Teclas de control..........................4 Otras características........................5 IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS Identificación de las partes ......................6 Posicionamiento de la unidad ......................7 PUESTA EN FUNCIONEMIENTO DE LA UNIDAD Unidad en uso ..........................
  • Page 20: Advertencia

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para prevenir lesiones al usuario u otras personas y daños a la propiedad, siga las siguientes instrucciones. El uso incorrecto debido al incumplimiento de las instrucciones puede causar lesiones o daños. En las siguientes indicaciones se clasifica la gravedad. ADVERTENCIA Este símbolo indica la posibilidad de muerte o lesión grave.
  • Page 21: Información Eléctrica

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN No cubra las aperturas de Se debe tener cuidado No lo utilice en áreas cuando se utilice la unidad entrada o salida con donde se manipulen en una habitación con las trapos o toallas. químicos. siguientes personas: Esto deteriorará...
  • Page 22: Teclas De Control Del Deshumidificador

    TECLAS DE CONTROL DEL DESHUMIDIFICADOR NOTA: El panel de control de la unidad que ha comprado puede mostrar ligeras diferencias conforme al modelo. Temporizador Luz indicadora Luz indicadora encendido/apagado Luz indicadora de funcionamiento de tanque lleno Luz indicadora de Luz indicadora Luz indicadora del ventilador continuo...
  • Page 23: Otras Características

    TECLAS DE CONTROL DEL DESHUMIDIFICADOR Pantalla Muestra el nivel de % de humedad establecido desde 35 % P2- El tanque está lleno -- Vacíe el tanque. (solo disponible a 85 % o el tiempo de encendido/apagado (0~24) al para unidades sin bomba.) momento de la configuración, luego muestra el nivel de % de humedad actual(5% de exactitud) de la habitación de EC- Detección de fugas de refrigerante-- Con esta nueva...
  • Page 24: Identificación De Piezas

    IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS Identificación de piezas Parte delantera Panel de control Rejilla para entrada de aire tanque de agua Ventana de nivel de agua Manija (en ambos lados) Imagen. 2 Parte trasera Salida de la manguera de drenaje Rueda Cable de alimentación y enchufe Hebilla del cable de alimentación (colocado en el tanque de agua, que se utiliza sólo cuando el almacenamiento de la unidad.
  • Page 25 OPERACIÓN DE LA UNIDAD Ubicación de la unidad Un deshumificador que funciona en un sótano no tendrá efecto o será pequeño en secar un área de almacenamiento adyacente continua, tal como un armario, a menos que exista una circulación de aire adecuada dentro y fuera del área. No utilice exteriores.
  • Page 26 IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS Identificación de piezas Parte delantera Panel de control Rejilla para entrada de aire tanque de agua Ventana de nivel de agua Manija (en ambos lados) Imagen. 2 Parte trasera Salida de la manguera de drenaje Rueda Cable de alimentación y enchufe Hebilla del cable de alimentación (colocado en el tanque de agua, que se utiliza sólo cuando el almacenamiento de la unidad.
  • Page 27 OPERACIÓN DE LA UNIDAD Ubicación de la unidad Un deshumificador que funciona en un sótano no tendrá efecto o será pequeño en secar un área de almacenamiento adyacente continua, tal como un armario, a menos que exista una circulación de aire adecuada dentro y fuera del área. No utilice exteriores.
  • Page 28: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Con cuidado limpie el deshumificador Apague el deshumificador y desenchúfelo antes de la limpieza. 1. Limpie la rejilla y la carcasa Utilice agua y detergente suave. No utilice cloro o abrasivos. No salpique agua directamente dentro de la unidad principal. Hacerlo puede causar descarga eléctrica, deterioro en el aislante u óxido en la unidad.
  • Page 29: Consejos Para Solucionar Problemas

    CONSEJOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico, revise la siguiente tabla. Problema A revisar Asegúrese de que el enchufe del deshumificador se encuentre por completo dentro deen la salida. Unit does not start Revise la caja de fusibles/caja de interruptores. El deshumificador ha alcanzo el nivel presente o el recipiente está...

This manual is also suitable for:

Kstad707a

Table of Contents