Black & Decker ST7700 Instruction Manual

Black & Decker ST7700 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for ST7700:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

TRImmER/EDGER INSTRuCTION mANuAL
Catalog Numbers ST7700
Thank you for choosing Black & Decker!
Go to www.BlackandDecker.com/
NewOwner
to register your new product.
PLEASE READ BEfORE RETuRNING
ThIS PRODuCT fOR ANy REASON:
If you have a question or experience a problem
with your Black & Decker purchase, go to
hTTP://www.BLACkANDDECkER.COm/INSTANTANSwERS
for instant answers 24 hours a day.
If you can't find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. -- Fri. to speak
with an agent. Please have the catalog number available when you call.
SAVE ThIS mANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPA—OL EN LA CONTRAPORTADA.
POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO
Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
kEy INfORmATION yOu ShOuLD kNOw:
• Attach guard before trimming or edging.
• Angle tool slightly (5° to 10°) when trimming.
Date Code:
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker ST7700

  • Page 1 • Attach guard before trimming or edging. • Angle tool slightly (5° to 10°) when trimming. TRImmER/EDGER INSTRuCTION mANuAL Date Code: Catalog Numbers ST7700 Thank you for choosing Black & Decker! Go to www.BlackandDecker.com/ NewOwner to register your new product.
  • Page 2: Safety Guidelines - Definitions

    SAfETy GuIDELINES - DEfINITIONS • NyLON LINE – Keep face, hands and feet clear of rotating nylon line at all times. It is important for you to read and understand this manual. The • ThE ROTATING LINE PERfORmS A CuTTING fuNCTION – information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and Use care when trimming around screens and desirable plantings.
  • Page 3 tool. Don’t use the tool in the rain. allow any liquid to get inside it. • DO NOT OPERATE portable electric tools in gaseous or • DO NOT store the tool on or adjacent to fertilizers or chemicals. explosive atmospheres. Motors in these tools normally spark, and •...
  • Page 4: Safety Warnings And Instructions: Polarized Plugs

    drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. Polarized connections will fit together only one way. Make sure The table shows the correct size to use depending on cord length that the receptacle end of the extension cord has large and small and nameplate ampere rating.
  • Page 5 5. Locate the edge guide and spread it apart as shown in figure 3. 10.Attach extension cord 6. Attach the edge guide to the housing by locating the two ends to cord retainer as into the holes in the housing. shown in 7.
  • Page 6 5. To operate as a maintenance edger, 2. Maintain a minimum distance of 24 position trimmer above sidewalk as inches (609.6 mm) between the guard shown in figure 11. and your feet as shown in figure 8. 6. Return to trimming position by turning the tool off, pushing in direction of arrow and rotating the trimmer head counter clockwise until it stops.
  • Page 7: Problem Troubleshooting

    3. Unwrap about one foot (30 cm) of OPTION 1: ACCESSORy REPLACEmENT SPOOL line to ensure that it’s undamaged. Use Black & Decker replacement spool Model No. AF-100. Discard old spool. If it is OK rewind it and insert the OPTION 2: REwINDING SPOOL uSING BuLk LINE line end through the eyelet in the Bulk line for your trimmer/edger is available at extra cost from your local...
  • Page 8: Maintenance

    PROBLEM SOLUTION PROBLEM SOLUTION Automatic line feed does not detailed in figure 14. If it is, Overfeeding • Ensure you are cutting with feed more line. unwind the cutting line, then the tip of the line (5.25 inches wind it back on the spool neatly (133.4mm) from the spool).
  • Page 9: Full Two Year Warranty

    Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. To find your local service location, refer to the yellow page directory under “Tools—Electric” or call: 1-800-544-6986. fuLL TwO yEAR wARRANTy Black &...
  • Page 10 • Fixer le protecteur avant d’utiliser le coupe-bordure. • Incliner légèrement l’outil (de 5° à 10°) pendant la coupe. TAILLE-BORDuRE/COuPE-BORDuRE mODE D’EmPLOI Numéro de catalogue : ST7700 merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site web www. BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.
  • Page 11: Mesures De Sécurité

    dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer la LIGNES DIRECTRICES EN mATIÈRE DE SéCuRITé mort ou de graves blessures. - DéfINITIONS Indique une situation potentiellement mISE EN GARDE : Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ...
  • Page 12 • S’ASSuRER que toute personne et animaux sont éloignés d’au ne sont pas utilisés, les outils doivent être rangés à l’intérieur, dans moins 30 m (100 pi). un endroit sec et verrouillé, hors de portée des enfants. • POuR RéDuIRE LE RISquE de blessures par ricochet, travaillez •...
  • Page 13 ou près de ceux-ci. • NE PAS nettoyer avec un nettoyeur à pression. L’étiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles mESuRES DE SéCuRITé RELATIVES AuX suivants. Les symboles et leurs définitions sont indiqués ci-après : COuPE-BORDuRES volts A....ampères 1.
  • Page 14 toujours être sur l’outil afin de protéger l’utilisateur. NE JAMAIS Repérer le guide-bordure et le séparer comme le montre la figure 3. UTILISER L’OUTIL SANS LE PROTECTEUR. 6. Fixer le guide-bordure au boîtier. Pour ce faire, placer les deux extrémités dans les trous pratiqués La poignée expédiée comprend une dans le boîtier.
  • Page 15 AuTOmATIquE ALImENTATION CONTINuE Votre taille-bordure utilise un fil de nylon ROND de 1,65 mm (0,065 po) de diamètre qui coupe l’herbe et les broussailles rapidement et facilement. En cours d’utilisation, l’extrémité du fil de nylon s’effilochera et s’usera. Le moyeu d’alimentation automatisée de fil fournira et coupera automatiquement une nouvelle longueur de fil.
  • Page 16 poignée auxiliaire, saisir le collier de la tête DéSOBSTRuER ET du taille-bordure et le pousser dans le sens de la flèche, puis tourner la tête du taille- bordure vers la droite (lorsque vue à partir de l’extrémité de l’interrupteur) jusqu’à ce qu’elle s’arrête (demi-tour), relâcher la main.
  • Page 17: Depannage

    de fil brisé ou résidus de coupe de la zone de la bobine. (Si vous recommandé. désirez remplacer la bobine ou rembobiner le fil, voici l’occasion 1. Effectuer l’étape 1 ci-dessus pour enlever le couvercle. idéale pour le faire; si non, continuez.) 2.
  • Page 18: Entretien

    PROBLÈME SOLUTION La alimentación automática de cuerda no • Lire le code inscrit à l’endos de la bobine. Si le alimenta más cuerda. code est « PA66 », appeler le service à la clientèle pour faire remplacer la bobine. Si le code indiqué...
  • Page 19: Information Sur Les Réparations

    Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie qualifié; on ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques. vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. ACCESSOIRES Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec l’outil...
  • Page 20 • Coloque la guarda antes de recortar u orillar. PODADORA/BORDEADORA • Incline la herramienta ligeramente (5° a 10°) cuando corte. mANUAL DE INSTRUCCIONES Catálogo N° ST7700 Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL mANuAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODuCTO POR CuALquIER mOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto...
  • Page 21: Pautas De Seguridad/Definiciones

    considerable al trabajar al aire libre. No opere la herramienta PAuTAS DE SEGuRIDAD/DEfINICIONES descalzo ni con sandalias abiertas. Utilice pantalones largos para Es importante que lea y comprenda este manual. La información protegerse las piernas. Recójase y cubra el cabello largo. que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la •...
  • Page 22 • DA—OS DEL CABLE: mantenga el cable de alimentación lejos por un centro de mantenimiento autorizado, a menos que este de la cuerda giratoria. Si daña el cable, desenchúfelo de la fuente manual indique otra cosa. de alimentación antes de mover la herramienta o examinar el ADVERTENCIA: No utilice la herramienta si el gatillo interruptor cable.
  • Page 23: Instrucciones De Ensamblaje

    • compuestos en los insecticidas, herbicidas y pesticidas que la parte del receptáculo de la extensión tenga una ranura • arsénico y cromo de la madera con tratamiento químico grande y una pequeña. Si la clavija no se acopla perfectamente Para reducir su exposición a estas sustancias químicas, utilice a la extensión, inviértala.
  • Page 24 estar del mismo lado que el tubo. Empuje el tubo superior hasta 9. Inserte el tornillo que sostiene el protector que quede fijo. Jale ligeramente en la dirección opuesta para para asegurar el protector en el lugar, constatar que la unidad está ensamblada. Deslice la tuerca del como se muestra en la figura 5.
  • Page 25 PRECAuCIóN: 3. Balancee lentamente la unidad de lado a SIEmPRE uTILICE lado como se muestra en la figura 9. PROTECCION PARA LOS OJOS. PRECAuCIóN: Inspeccione el área que debe podar y retire cualquier alambre, cable u objeto similar a una cuerda que se pueda enredar en la cuerda o el carrete giratorio.
  • Page 26 3. Desenrolle aproximadamente CONSEJOS ÚTILES PARA CORTAR • Utilice la punta de la cuerda para realizar el corte; no empuje 300 mm (1 pie) de cuerda para el cabezal de la cuerda contra el césped sin cortar. Para asegurarse de que no esté lograr trabajos de calidad, utilice la guía de borde a lo largo de dañada.
  • Page 27 Opción 1 o la Opción 2, y prosiga con los pasos 4 a 6 a continuación. DETECCION DE PROBLEmAS 4. Inserte el extremo de la cuerda a través del orificio de la bobina PROBLEMA SOLUCIÓN del carrete, como se muestra en la figura 13. Empuje la cuerda •...
  • Page 28: Mantenimiento: Limpieza

    PROBLEMA SOLUCIÓN mANTENImIENTO: LImPIEZA Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar dañados, reemplace el carrete. La alimentación automática de la herramienta. Nunca permita que se introduzcan líquidos en la • Lea el código que se encuentra en la cuerda no alimenta más cuerda.
  • Page 29 90 días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido. La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de mantenimiento propio o autorizado de Black &...
  • Page 30 · GARANTÍA BLACk & DECkER · BLACk & DECkER wARRANTy . SOLAmENTE PARA PROPOSITOS DE mEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODuCT INfOmATION · IdeNtIFIcacIóN del Producto Cat.
  • Page 31 2 A—OS DE GARANTIA Este producto cuenta con dos años de garantía a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, así como cualquier falla debido a materiales empleados para su fabricación ó mano de obra defectuosa. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra, esta incluye los gastos de trasportación erogados...
  • Page 32 Queretaro, Qro., Tel. 01 442 245 25 80 Tel. 01 462 626 67 39 PARA OTRAS LOCALIDADES LLAmE AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312. Cat. No. ST7700 Form No. 90581519 Copyright © 2012 Black & Decker...

Table of Contents