Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Washing Machine
This manual is made with 100% recycled paper.
WF1802WF-03061D-04_EN.indd 1
user manual
imagine
the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
WF1802WF(C/U/V/W)(S)
WF1800WF(C/U/V/W)(S)
2013-7-20 10:02:48

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung WF1802WF

  • Page 1 WF1802WF(C/U/V/W)(S) WF1800WF(C/U/V/W)(S) Washing Machine user manual This manual is made with 100% recycled paper. imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register WF1802WF-03061D-04_EN.indd 1 2013-7-20 10:02:48...
  • Page 2 Bubble allows detergent to distribute evenly and penetrate fabrics faster and deeper. • Outdoor Care Using a Samsung washing machine with Eco Bubble allows you to wash waterproof clothing with greater comfort, in the knowledge that your washer provides excellent care for your outdoor clothes.
  • Page 3 This manual contains important information on the installation, use, and care of your new Samsung washing machine. Refer to it for descriptions of the control panel, instructions on how to use the washing machine, and tips for making the most of its state-of-the-art features and functions.
  • Page 4 Congratulations on your new Samsung ActivFresh™ washer. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your washer’s many benefits and features.
  • Page 5 For washing machines with ventilation openings in the base, ensure that the opening is not obstructed by carpet or any other obstacles. Use the new hose-sets and old hose-sets should not be reused. safety information _5 WF1802WF-03061D-04_EN.indd 5 2013-7-20 10:02:50...
  • Page 6 Do not use a damaged power plug, damaged power cord or loose wall socket. - This may result in electric shock or fire. Do not pull or excessively bend the power cord. Do not twist or tie the power cord. 6_ safety information WF1802WF-03061D-04_EN.indd 6 2013-7-20 10:02:50...
  • Page 7 - If trapped inside, the child may become trapped and suffocate to death. Make sure to remove the packaging (sponge, styrofoam) attached to the bottom of the washer before using it. safety information _7 WF1802WF-03061D-04_EN.indd 7 2013-7-20 10:02:50...
  • Page 8 Unplug the power plug when the appliance is not being used for long periods of time or during a thunder/lightning storm. - Failure to do so may result in electric shock or fire. 8_ safety information WF1802WF-03061D-04_EN.indd 8 2013-7-20 10:02:50...
  • Page 9 The use for business purposes qualifies as product misuse. In this case, the product will not be covered by the standard warranty provided by Samsung and no responsibility can be attributed to Samsung for malfunctions or damages resulting from such misuse.
  • Page 10 - This may result in spontaneous combustion or ignition due to the heat of the oxidation of the oil. Do not use hot water from water cooling/heating devices. - This may result in problems with the washer. 10_ safety information WF1802WF-03061D-04_EN.indd 10 2013-7-20 10:02:50...
  • Page 11 Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal. safety information _11 WF1802WF-03061D-04_EN.indd 11 2013-7-20 10:02:50...
  • Page 12: Table Of Contents

    Check these points if your washing machine... Information codes INfORmATION CODEs CAlIbRATING yOUR WAshING Calibration mode mAChINE CyClE ChART Cycle chart APPENDIx Fabric care chart Protecting the environment Declaration of conformity Specifications Sheet of household washing machines (EU only) 12_ contents WF1802WF-03061D-04_EN.indd 12 2013-7-20 10:02:51...
  • Page 13: Setting Up Your Washing

    Carefully unpack your washing machine, and make sure you’ve received all of the parts shown below. If your washing machine was damaged during shipping, or if you do not have all of the parts, contact Samsung Customer Service or your Samsung dealer. release lever...
  • Page 14: Electrical Supply And Grounding

    You can reduce the risk of leaks and water damage by: • Making water taps easily accessible. • Turning off taps when the washing machine is not in use. • Periodically checking for leaks at water inlet hose fittings. Before using your washing machine for the first time, check all connections at the water valve and taps for leaks. WArninG 14_ setting up your new washing machine WF1802WF-03061D-04_EN.indd 14 2013-7-20 10:02:53...
  • Page 15: Drain

    Drain Samsung recommends a standpipe height of 65 cm. The drain hose must be routed through the drain hose clip to the standpipe. The standpipe must be large enough to accept the outside diameter of the drain hose. The drain hose is attached at the factory.
  • Page 16: Removing The Shipping Bolts

    WArninG Insert the cap fixer, (one of the accessories in the vinyl pack), into the hole from which you removed the power cord at the back of the product. 16_ setting up your new washing machine WF1802WF-03061D-04_EN.indd 16 2013-7-20 10:02:54...
  • Page 17: Connecting The Water And Drain

    2. Connect the other end of the hot water supply hose to your sink’s hot water tap and tighten it by hand. 3. Use a Y-piece if you only want to use cold water. setting up your new washing machine _17 WF1802WF-03061D-04_EN.indd 17 2013-7-20 10:02:54...
  • Page 18 5. Connect the other end of the water supply hose to the inlet water valve at the rear of the washing machine. Screw the Option hose clockwise all the way in. 18_ setting up your new washing machine WF1802WF-03061D-04_EN.indd 18 2013-7-20 10:02:56...
  • Page 19 It also displays a warning indicator. • Connect the water supply hose to the tap as shown. setting up your new washing machine _19 WF1802WF-03061D-04_EN.indd 19 2013-7-20 10:02:57...
  • Page 20 (For more information on electrical and grounding requirements, see page 14.) Test run Make sure that you install your washing machine correctly by running the Rinse+spin cycle after the installation is complete. 20_ setting up your new washing machine WF1802WF-03061D-04_EN.indd 20 2013-7-20 10:02:58...
  • Page 21: Washing A Load Of Laundry 21 Washing For The First Time

    With your new Samsung washing machine, the hardest part of doing laundry will be deciding which load to wash first. WASHinG fOr tHE firSt timE Before washing laundry for the first time, you must run a complete empty cycle (i.e. no laundry).
  • Page 22: Using The Control Panel

    This stop operation is not a problem. • Neutral detergent is recommended for wool course, for improved washing results and for improved care of the wool fibers. 22_ washing a load of laundry WF1802WF-03061D-04_EN.indd 22 2013-7-20 10:03:00...
  • Page 23 • The Soak function is only available for the following wash programs: Cotton, Synthetics, Denim, Bedding, Baby care, Daily wash. “Pre Wash ”: Pre-wash is only available with:Cotton, Synthetics, Denim, Bedding, Dark Garment, Daily Wash, Baby Care. washing a load of laundry _23 WF1802WF-03061D-04_EN.indd 23 2013-7-20 10:03:01...
  • Page 24 Press it once to turn your washing machine on, press it again to turn your washing machine off. POWER bUTTON If the washing machine is left on for more than 10 minutes without any buttons being touched, the power automatically turns off. 24_ washing a load of laundry WF1802WF-03061D-04_EN.indd 24 2013-7-20 10:03:01...
  • Page 25: Child Lock

    ” indicator will be lit, and the clock will begin counting down until it reaches the set time. 4. To cancel a Delay End function, press the Power button and then turn the washing machine on again. washing a load of laundry _25 WF1802WF-03061D-04_EN.indd 25 2013-7-20 10:03:02...
  • Page 26: Eco Bubble

    • Depending on the detergent and the laundry, the bubbles may be absorbed and seem like a small quantity. • Although bubbles are generated once the wash begins, it may take several minutes for users to see them. 26_ washing a load of laundry WF1802WF-03061D-04_EN.indd 26 2013-7-20 10:03:03...
  • Page 27: My Cycle

    LED blinks for 3 seconds. Washing clothes using the cycle selector Your new washing machine makes washing clothes easy, using Samsung’s “Fuzzy Control” automatic control system. When you select a wash program, the machine will set the correct temperature, washing time, and washing speed.
  • Page 28: Washing Clothes Manually

    Your new washing machine, combined with modern detergents, will give perfect washing results, thus saving energy, time, water and detergent. However, if your cotton is particularly dirty, prewash with a protein-based detergent. 28_ washing a load of laundry WF1802WF-03061D-04_EN.indd 28 2013-7-20 10:03:03...
  • Page 29: Detergent And Additives Information

    Do not use detergent that has hardended or solidified as the detergent may remain in the rinse cycle. It may cause your washing machine to not rinse properly or result in the overflow becoming blocked. please note the following when using the Wool course. • Use a neutral liquid detergent for wool only. • When using a powder detergent, it may remain on the laundry and cause damage to the material (wool). washing a load of laundry _29 WF1802WF-03061D-04_EN.indd 29 2013-7-20 10:03:03...
  • Page 30: Detergent Drawer

    • DO NOT fill above the MAX line. Liquid • When using powdered detergent, remove the liquid detergent box detergent box from the detergent drawer. Powdered detergent will not dispense with liquid detergent box. • After a wash, some liquid may remain in the detergent drawer. 30_ washing a load of laundry WF1802WF-03061D-04_EN.indd 30 2013-7-20 10:03:04...
  • Page 31: Cleaning And Maintaining Your

    • If the “ECO Drum Clean” indicator on the display is lit after a wash, it indicates that tub (drum) cleaning is required. In this case, remove the laundry from the washing machine, turn the power on, and clean the drum by performing the ECO Drum Clean course. cleaning and maintaining your washing machine _31 WF1802WF-03061D-04_EN.indd 31 2013-7-20 10:03:05...
  • Page 32 6. Re-attach the cap to the emergency drain tube and then fix the emergency drain tube to the guide hook. Emergency 7. Replace the filter-cover. drain cap 32_ cleaning and maintaining your washing machine WF1802WF-03061D-04_EN.indd 32 2013-7-20 10:03:06...
  • Page 33 5. Replace the liquid detergent divider by pushing it firmly into the drawer. 6. Push the drawer back into place. 7. To remove any remaining detergent, perform a rinse cycle without any laundry in the drum. cleaning and maintaining your washing machine _33 WF1802WF-03061D-04_EN.indd 33 2013-7-20 10:03:06...
  • Page 34: Cleaning Debris Filter And Exterior

    1. Wipe the washing machine surfaces, including the control panel, with a soft cloth using a nonabrasive household detergent. 2. Use a soft cloth to dry the surfaces. 3. Do not pour water onto the washing machine. 34_ cleaning and maintaining your washing machine WF1802WF-03061D-04_EN.indd 34 2013-7-20 10:03:07...
  • Page 35 If your washing machine has been stored in below-freezing temperatures, allow time for any leftover water in your washing machine to thaw out before using it. cleaning and maintaining your washing machine _35 WF1802WF-03061D-04_EN.indd 35 2013-7-20 10:03:07...
  • Page 36: Troubleshooting And Information Codes

    • Check if the drain pump is blocked by flocks or dirt . Clean the debris filter to abate noise. a strange noise. If the problem persists, contact your local Samsung Customer Service. 36_ troubleshooting and information codes WF1802WF-03061D-04_EN.indd 36 2013-7-20 10:03:07...
  • Page 37: Information Codes

    • If the correct voltage is supplied, the cycle will resume automatically. For any codes not listed above, or if the suggested solution doesn’t fix the problem, call your Samsung Service Centre or local Samsung dealer.
  • Page 38 3. Course time in individual homes may differ from the values given in the table due to variations in the pressure and temperature of the water supply, the load and the type of laundry. 4. When the Intensive Wash function is selected, the cycle time is increased for each cycle. 38_ cycle chart WF1802WF-03061D-04_EN.indd 38 2013-7-20 10:03:08...
  • Page 39 • Use stain removal products and bleaches before the wash cycle only when strictly necessary. • Save water and electricity by only washing full loads (the exact amount depends upon the program used). DECLArAtiOn Of COnfOrmity This appliance complies with European safety standards, EC directive 93/68 and EN Standard 60335. appendix _39 WF1802WF-03061D-04_EN.indd 39 2013-7-20 10:03:13...
  • Page 40: Specifications

    PAPER 1.0 kg WEiGHt PLASTIC 1.0 kg MODEL WF1802 WF1800 Spin rEVOLutiOnS 1200 1000 The appearance and specifications of the product are subject to change without prior notice for purposes of product enhancement. 40_ appendix WF1802WF-03061D-04_EN.indd 40 2013-7-20 10:03:13...
  • Page 41 Supplier name Samsung Electronics Co., Ltd. 1. Annual energy consumption is based on 220 standard washing cycles for cotton programs at 60 °C and 40 °C at full and partial load, and the consumption of off and left-on modes. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used.
  • Page 42 Please run Calibration Mode after the installation(see page 37). In these programs the actual water temperature may differ from the declared temperature. 5. Distance to the wall from the unit is not included in the depth dimension. 42_ appendix WF1802WF-03061D-04_EN.indd 42 2013-7-20 10:03:13...
  • Page 43 WF1802WF-03061D-04_EN.indd 43 2013-7-20 10:03:13...
  • Page 44 07001 33 11 , normal tariff www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 786) www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land GREECE www.samsung.com line(+30) 210 6897691 from mobile and land line HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) ROMANIA www.samsung.com...
  • Page 45 WF1802WF(C/U/V/W)(S) WF1800WF(C/U/V/W)(S) Перална машина ръководство за потребителя Това ръководство е направено от 100% рециклирана хартия. представи си възможностите Благодарим ви за покупката на продукт на Samsung. За да получите по-пълно обслужване, регистрирайте продукта си на www.samsung.com/register WF1802WF-03061D-04_BG.indd 1 2013-7-20 13:22:25...
  • Page 46 тъканите. • Outdoor Care (Връхни дрехи със специално покритие) Използването на пералната машина на Samsung с технологията Eco Bubble позволява по-удобно изпиране на непромокаемо облекло – така тя предлага отлична грижа за връхните дрехи. Създаваната от Eco Bubble пенообразна възглавница предпазва...
  • Page 47 котлен камък от твърда вода и се пести енергия. Настоящото ръководство съдържа важна информация за монтирането, използването и обслужването на вашата нова перална машина Samsung. Направете справка в него за да видите описания на контролния панел, инструкции за употребата на пералната машина, и...
  • Page 48 машина могат леко да се различават от описаните в това ръководство и не всички предупредителни знаци могат да бъдат приложени. Ако имате някакви въпроси или притеснения свържете се с най- близкия сервизен център или намерете помощ и информация онлайн на www.samsung.com. ВАЖНИ СИМВОЛИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ И ПРЕДПАЗЛИВОСТ...
  • Page 49 При пералните машини с вентилационни отвори в основата се уверете, че отворът не е запушен от килим или друг предмет. Използвайте новите маркучи за свързване – стари маркучи не трябва да се използват повторно. информация за безопасността _5 WF1802WF-03061D-04_BG.indd 5 2013-7-20 13:22:27...
  • Page 50 Не монтирайте този уред на място с ниска температура. - Замръзване може да причини спукване на тръбите. Не монтирайте този уред на място, където може да има изтичане на газ. - Това може да доведе до електрически удар или пожар. 6_ информация за безопасността WF1802WF-03061D-04_BG.indd 6 2013-7-20 13:22:27...
  • Page 51 - Ако попадне вътре, детето може да остане затворено и да се задуши до смърт. Уверете се, че сте премахнали опаковъчните материали (дунапрени, стиропор) прикрепени към дъното на пералнята преди използването й. информация за безопасността _7 WF1802WF-03061D-04_BG.indd 7 2013-7-20 13:22:27...
  • Page 52 пожар. Извадете щепсела, когато уредът не се използва за дълъг период от време или по време на гръмотевична буря. - Неспазването на това изискване може да доведе до електрически удар или пожар. 8_ информация за безопасността WF1802WF-03061D-04_BG.indd 8 2013-7-20 13:22:27...
  • Page 53 Използването му за бизнес цели се счита за неправилно използване на продукта. В този случай продуктът не се покрива от стандартната гаранция, предоставена от Samsung, и Samsung не носи отговорност за неизправности или повреди, причинени от такова неправилно използване. информация за безопасността _9 WF1802WF-03061D-04_BG.indd 9...
  • Page 54 - Това може да причини ръжда на резервоара - При поява на ръжда по повърхността на резервоара, поставете почистващ препарат (неутрален) върху повърхността и използвайте гъба за да почистите. Никога не използвайте метална четка. 10_ информация за безопасността WF1802WF-03061D-04_BG.indd 10 2013-7-20 13:22:27...
  • Page 55 Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и да проверят условията на договора за покупка. Това изделие и неговите електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското предприятие. информация за безопасността _11 WF1802WF-03061D-04_BG.indd 11 2013-7-20 13:22:27...
  • Page 56 КАЛИБРИРАНЕ НА ВАШАТА Режим на калибриране ПЕРАЛНА МАШИНА ТАБЛИЦА НА ЦИКЛИТЕ Таблица на циклите ПРИЛОЖЕНИЕ Таблица за грижи за тъканите Опазване на околната среда Декларация за съответствие Спецификация Серия домашни перални машини (EU само) 12_ съдържание WF1802WF-03061D-04_BG.indd 12 2013-7-20 13:22:27...
  • Page 57 Разопаковайте внимателно пералната машина и се уверете, че сте получили всички показани по- долу части. Ако вашата перална машина е повредена по време на транспортирането, или ако не сте получили всички части, свържете се с Център за обслужване на клиенти на Samsung или търговеца на продукти на Samsung.
  • Page 58 • Проверявате периодично за течове от фитингите на маркуча за подаване на вода. Преди да използвате пералната машина за пръв път, проверете всички връзки при водния клапан и крановете за течове. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 14_ инсталиране на вашата перална машина WF1802WF-03061D-04_BG.indd 14 2013-7-20 13:22:29...
  • Page 59 Изцеждане Samsung препоръчва щранг с височина 65 см.Маркучът за източване трябва да бъде прокаран през щипката за захващане към щранга. Щрангът трябва да бъде достатъчно голям, за да поеме външния диаметър на маркуча за източване. Маркучът за източване е фабрично прикрепен.
  • Page 60 материали (полиетиленови пликове, полистирен и т. н.) далеч извън обсега на деца. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Поставете фиксатора на капачката, (един от аксесоарите във найлоновата опаковка), във отвора, от който сте извадили захранващия кабел отзад на продукта. 16_ инсталиране на вашата перална машина WF1802WF-03061D-04_BG.indd 16 2013-7-20 13:22:30...
  • Page 61 2. Свържете другия край на маркуча за подаване на гореща вода към водопроводния кран за гореща вода на мивката и го затегнете на ръка. 3. Използвайте Y-образен разклонител, ако искате да използвате само студена вода. инсталиране на вашата перална машина _17 WF1802WF-03061D-04_BG.indd 17 2013-7-20 13:22:30...
  • Page 62 подаване на вода надолу. 5. Свържете другия край на маркуча за подаване на вода към вентила за подаване на вода на гърба на пералнята. Опция Завинтете маркуча докрай по посока на часовниковата стрелка. 18_ инсталиране на вашата перална машина WF1802WF-03061D-04_BG.indd 18 2013-7-20 13:22:31...
  • Page 63 течове.Той е прикрепен към маркуча за подаване на вода и автоматично прекъсва водния поток, ако маркучът бъде повреден. Освен това има и предупредителен индикатор. • Свържете маркуча за подаване на вода към крана, както е показано. инсталиране на вашата перална машина _19 WF1802WF-03061D-04_BG.indd 19 2013-7-20 13:22:32...
  • Page 64 (За повече информация относно изискванията за окабеляване и заземяване, вж. стр. 14.) Тестово пускане Уверете се, че сте монтирали пералната машина правилно, като стартирате цикъл Изплакване+центрофуга, след като завърши монтирането. 20_ инсталиране на вашата перална машина WF1802WF-03061D-04_BG.indd 20 2013-7-20 13:22:33...
  • Page 65 пране на дрехи С вашата нова перална машина Samsung най-трудната част от прането ще бъде да решите кое пране да заредите първо. ПРАНЕ ЗА ПРЪВ ПЪТ Преди да перете дрехи за пръв път, трябва да изпълните един пълен празен цикъл (т.е.
  • Page 66 покрития и влакна като спандекс, стреч и микрофибър. Baby Care (Грижа за детето) - Пране при висока температура и с допълнително изплакване, което осигурява пълното премахване на прах за пране от тънките дрешки. 22_ пране на дрехи WF1802WF-03061D-04_BG.indd 22 2013-7-20 13:22:35...
  • Page 67 и престой 4 минути. • Функцията Soak (Накисване) е налична само при следните програми на пране: Cotton (Памук), Synthetics (Синтетика), Denim (Дънков плат), Bedding (Спално бельо), Baby care (Грижа за детето), DailyWash (Ежедневно пране). пране на дрехи _23 WF1802WF-03061D-04_BG.indd 23 2013-7-20 13:22:36...
  • Page 68 При първото натискане пералната машина се включва, а при ново натискане се изключва. БУТОН ЗА Ако пералната машина остане включена за по-дълго от 10 минути, ВКЛЮЧВАНЕ без да бъдат докоснати никакви бутони, захранването автоматично се изключва. 24_ пране на дрехи WF1802WF-03061D-04_BG.indd 24 2013-7-20 13:22:36...
  • Page 69 ” ще светне и часовникът започва обратно броене, докато достигне времето за завършване. 4. За да отмените функцията Delay End (Отложено завършване), натиснете бутона Power (Включване) и след това включете отново пералната машина. пране на дрехи _25 WF1802WF-03061D-04_BG.indd 25 2013-7-20 13:22:37...
  • Page 70 В зависимост от препарата за пране и прането, пяната може да бъде абсорбирана и да изглежда, че е малко. • Независимо, че пяна се генерира веднага след започване на прането, възможно е да изминат няколко минути, преди потребителите да я видят. 26_ пране на дрехи WF1802WF-03061D-04_BG.indd 26 2013-7-20 13:22:38...
  • Page 71 Пране на дрехи с използване на селектора за цикъл Вашата нова перална машина улеснява прането на дрехи, като използва автоматичната система за управление “Променлив контрол” на Samsung. Когато изберете програма за пране, машината ще зададе правилната температура, време за пране и скорост на пране.
  • Page 72 Вашата нова перална машина, в съчетание със съвременните перилни препарати, дава отлични резултати от прането, като при това пести електроенергия, време, вода и перилен препарат. Ако обаче памукът ви е особено замърсен, използвайте предпране с перилен препарат на белтъчна основа. 28_ пране на дрехи WF1802WF-03061D-04_BG.indd 28 2013-7-20 13:22:38...
  • Page 73 Моля, обърнете внимание на следното, когато използвате цикъла за вълна. • Използвайте неутрален течен перилен препарат само за вълна. • Ако използвате прахообразен перилен препарат, той може да остане в прането и да причини повреда на материала (вълната). пране на дрехи _29 WF1802WF-03061D-04_BG.indd 29 2013-7-20 13:22:38...
  • Page 74 извадете кутията за течен перилен препарат от чекмеджето за перилен препарат. Прахообразният перилен препарат няма да се разтвори с кутията за течен перилен препарат. • След пране е възможно да остане малко течност в чекмеджето за перилен препарат. 30_ пране на дрехи WF1802WF-03061D-04_BG.indd 30 2013-7-20 13:22:39...
  • Page 75 Прахообразен почистващ препарат: Използвайте [прахообразен избелващ препарат] или [почистващ препарат само за барабани]. • Течен почистващ препарат: Използвайте [течен избелващ препарат с кислород] или [почистващ препарат само за барабани]. почистване и поддържане на вашата перална машина _31 WF1802WF-03061D-04_BG.indd 31 2013-7-20 13:22:40...
  • Page 76 Оставащата вода може да е повече, отколкото очаквате. Подгответе по-голям съд. Капачка за 6. Поставете обратно капачето и фиксирайте тръбата аварийно към насочващата кука. източване 7. Поставете на място капака на филтъра. 32_ почистване и поддържане на вашата перална машина WF1802WF-03061D-04_BG.indd 32 2013-7-20 13:22:41...
  • Page 77 препарат като го натиснете здраво в чекмеджето. 6. Натиснете чекмеджето обратно на място. 7. За да отстраните евентуално останал перилен препарат, изпълнете цикъл на плакнене без пране в барабана. почистване и поддържане на вашата перална машина _33 WF1802WF-03061D-04_BG.indd 33 2013-7-20 13:22:42...
  • Page 78 1. Избършете повърхностите на пералната машина, включително контролния панел, с мека кърпа и неабразивни домакински миялни препарати. 2. С мека кърпа подсушете повърхностите. 3. Не изливайте вода върху пералната машина. 34_ почистване и поддържане на вашата перална машина WF1802WF-03061D-04_BG.indd 34 2013-7-20 13:22:42...
  • Page 79 Ако вашата перална машина е била съхранявана при температура под нулата, преди да я използвате я оставете известно време, за да се размрази евентуално останалата вода в нея. почистване и поддържане на вашата перална машина _35 WF1802WF-03061D-04_BG.indd 35 2013-7-20 13:22:42...
  • Page 80 Проверете дали източващата помпа не е задръстена с мъх или източващата помпа. замърсяване. Почистете филтъра за отпадъци, за да намалите шума. Ако проблемът не изчезне, свържете се с местния Център за обслужване на клиенти на Samsung. 36_ отстраняване на неизправности и информационни кодове WF1802WF-03061D-04_BG.indd 36 2013-7-20 13:22:42...
  • Page 81 Ако бъде възстановено правилното напрежение, цикълът ще се възобнови автоматично. За кодове, които не са описани по-горе, или ако предложеното решение не коригира проблема, свържете със сервиза на Samsung или с местния търговец на продукти на Samsung. калибриране на вашата перална машина...
  • Page 82 поради колебанията в налягането и температурата на водата, теглото на зареденото пране и вида на прането. 4. Когато е избрана функция за интензивно пране, времето на цикъла се увеличава при всеки цикъл. 38_ таблица на циклите WF1802WF-03061D-04_BG.indd 38 2013-7-20 13:22:43...
  • Page 83 Пестете вода и електроенергия чрез пране само на пълно зареждане (точното количество зависи от използваната програма). ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Този уред съответства на европейските стандарти за безопасност, директива 93/68 на ЕО и стандарт EN 60335. приложение _39 WF1802WF-03061D-04_BG.indd 39 2013-7-20 13:22:45...
  • Page 84 WF1802 / WF1800 ПАКЕТ ТЕГЛО ХАРТИЯ 1,0 кг ПЛАСТМАСА 1,0 кг МОДЕЛ WF1802 WF1800 ОБОРОТИ НА ЦЕНТРОфУГАТА об./мин. 1200 1000 Външният вид и спецификациите на уреда подлежат на промяна без предизвестие, с цел усъвършенстване. 40_ приложение WF1802WF-03061D-04_BG.indd 40 2013-7-20 13:22:46...
  • Page 85 Честота Име на доставчика Samsung Electronics Co., Ltd. 1. Годишната консумация на енергия е въз основа на 220 стандартни цикъла на пране за програми за памук при 60 °C и 40 °C при пълно и частично зареждане на машината и консумацията при...
  • Page 86 Стартирайте режима на калибриране след инсталирането (вж. стр. 37). В тези програми действителната температура на водата може да се различава от обявената. 5. Разстоянието от уреда до стената не е включено в размера на дълбочината. 42_ приложение WF1802WF-03061D-04_BG.indd 42 2013-7-20 13:22:46...
  • Page 87 бележки WF1802WF-03061D-04_BG.indd 43 2013-7-20 13:22:46...
  • Page 88 07001 33 11 , normal tariff www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 786) www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land GREECE www.samsung.com line(+30) 210 6897691 from mobile and land line HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) ROMANIA www.samsung.com...
  • Page 89 WF1800WF(C/U/V/W)(S) Pračka návod k použití Tato příručka je vyrobena ze 100% recyklovaného papíru. možnosti bez hranic Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku společnosti Samsung. Chcete-li získat přístup k dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.samsung.com/register WF1802WF-03061D-04_CS.indd 1 2013-7-20 10:03:13...
  • Page 90 • Praní s funkcí Eco Bubble™ Účinná funkce Eco Bubble společnosti Samsung přináší ještě větší čistotu díky pokročilé péči o vlákno. Díky funkci Eco Bubble se dostane prací prostředek rovnoměrně ke všem vláknům, a to rychle a účinně.
  • Page 91 Tato příručka obsahuje důležité informace o instalaci, používání a údržbě vaší nové pračky Samsung. Naleznete v ní popis ovládacího panelu, pokyny pro používání pračky a tipy pro využití většiny nejmodernějších funkcí pračky. Jestliže se při používání své nové pračky setkáte s problémem, vyhledejte informace v části „Odstraňování...
  • Page 92 Blahopřejeme k vaší nové pračce Samsung ActivFresh™. Tato příručka obsahuje důležité informace o instalaci, používání a údržbě vašeho spotřebiče. Abyste mohli plně využít množství výhod a funkcí vaší pračky, věnujte čas přečtení této příručky. DůLEžiTé infORmaCE TýKajíCí sE BEzPEČnOsTníCH POKynů Přečtěte si důkladně tuto příručku, abyste se naučili bezpečně a efektivně používat rozsáhlé množství...
  • Page 93 U praček s větracími otvory v základně je nutné zajistit, aby tyto otvory nebyly zakryty kobercem ani jinou překážkou. Použijte nové montážní sady hadic, nepoužívejte znovu staré hadice. bezpečnostní informace _5 WF1802WF-03061D-04_CS.indd 5 2013-7-20 10:03:15...
  • Page 94 - Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Nepoužívejte elektrické transformátory. - Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Nepoužívejte poškozenou zástrčku napájecího kabelu, poškozený napájecí kabel ani uvolněnou elektrickou zásuvku. 6_ bezpečnostní informace WF1802WF-03061D-04_CS.indd 6 2013-7-20 10:03:15...
  • Page 95 Nedovolte dětem si hrát v pračce nebo na pračce. Při likvidaci spotřebiče také demontujte blokovací páčku dvířek pračky. - Pokud by dítě zůstalo uvězněno uvnitř pračky, může se udusit. Než začnete pračku používat, nezapomeňte odstranit balicí materiál (houbovitý, z polystyrenu) připevněný ke spodní části pračky. bezpečnostní informace _7 WF1802WF-03061D-04_CS.indd 7 2013-7-20 10:03:15...
  • Page 96 - V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Pokud nebudete spotřebič delší dobu používat nebo během bouřky odpojte zástrčku napájecího kabelu z elektrické zásuvky. - V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. 8_ bezpečnostní informace WF1802WF-03061D-04_CS.indd 8 2013-7-20 10:03:15...
  • Page 97 Výrobek, který jste zakoupili, je určen pouze pro domácí použití. Průmyslové či komerční využití je kvalifikováno jako nesprávné použití výrobku. V takovém případě se na výrobek nebude vztahovat standardní záruka společnosti Samsung a společnost Samsung nemůže být odpovědná za případnou nefunkčnost či poškození...
  • Page 98 čištění. - Mohlo by dojít k samovznícení způsobenému teplem, které se vytváří při oxidaci oleje. Nepoužívejte horkou vodu z vodních chladicích nebo topných zařízení. - Mohlo by dojít k problémům s pračkou. 10_ bezpečnostní informace WF1802WF-03061D-04_CS.indd 10 2013-7-20 10:03:15...
  • Page 99 úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci. Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem. bezpečnostní informace _11 WF1802WF-03061D-04_CS.indd 11 2013-7-20 10:03:15...
  • Page 100 Jestliže dojde k níže uvedeným problémům, proveďte následující opatření. iNfORmAcÍ Kódy informací kAlibRAcE PRAčky Režim kalibrace PřEhlEd cyklů Přehled cyklů dOdATEk Informace o ošetřování materiálů Ochrana životního prostředí Prohlášení o shodě Technické údaje List domácích praček (EU pouze) 12_ obsah WF1802WF-03061D-04_CS.indd 12 2013-7-20 10:03:16...
  • Page 101 KOnTROLa DíLů Pračku opatrně vybalte a zkontrolujte, zda jste obdrželi všechny níže zobrazené díly. Pokud se pračka během přepravy poškodila nebo nebyly doručeny všechny díly, obraťte se okamžitě na zákaznické středisko společnosti Samsung či na svého prodejce výrobků Samsung. Horní pracovní Blokovací páčka deska zásuvka pro prací...
  • Page 102 Riziko úniku vody a souvisejících škod lze omezit následujícími opatřeními: • Zajistěte snadnou přístupnost vodovodních kohoutů. • Zavřete kohouty, pokud pračku nepoužíváte. • Pravidelně kontrolujte, zda neuniká voda z tvarovek přívodní hadice. Před prvním praním zkontrolujte všechny spoje na přívodním ventilu vody a na všech kohoutech, zda nedochází k úniku vody. VaROVÁní 14_ instalace pračky WF1802WF-03061D-04_CS.indd 14 2013-7-20 10:03:17...
  • Page 103 Vypouštění Společnost Samsung doporučuje stoupací potrubí o výšce 65 cm.Vypouštěcí hadice musí být do stoupacího potrubí navedena přes svorku vypouštěcí hadice. Stoupací potrubí musí být dostatečně velké, aby se do něj rozměrově vešel vnější průměr vypouštěcí hadice. Vypouštěcí hadice je připevněna výrobcem.
  • Page 104 Balicí materiály mohou být nebezpečné pro děti.Uložte veškerý balicí materiál (plastové sáčky, polystyrén atd.) zcela mimo dosah dětí. VaROVÁní Do otvoru na zadní straně výrobku, ze kterého jste vytáhli napájecí kabel, vložte kryt (jedno z příslušenství v plastovém pouzdře). 16_ instalace pračky WF1802WF-03061D-04_CS.indd 16 2013-7-20 10:03:18...
  • Page 105 1. Použijte červenou tvarovku L pro hadici přívodu teplé vody a připojte ji k přívodu teplé vody v zadní části pračky. Utáhněte ji rukou. 2. Druhý konec hadice přívodu teplé vody napojte na dřezový uzavírací kohout teplé vody a ručně utáhněte. 3. Chcete-li používat pouze studenou vodu, použijte tvarovku Y. instalace pračky _17 WF1802WF-03061D-04_CS.indd 17 2013-7-20 10:03:18...
  • Page 106 5. Napojte druhý konec hadice přívodu vody na přívodní ventil vody v zadní části pračky. Zcela zašroubujte hadici ve směru Volba pohybu hodinových ručiček. 18_ instalace pračky WF1802WF-03061D-04_CS.indd 18 2013-7-20 10:03:19...
  • Page 107 Přívod Aqua Hose je navržen tak, aby poskytoval vysokou ochranu proti úniku vody. Je připojen k přívodní hadici a automaticky uzavře přívod v případě poškození hadice. Zároveň se zobrazí výstraha. • Připojte podle obrázku hadici přívodu vody ke kohoutu. instalace pračky _19 WF1802WF-03061D-04_CS.indd 19 2013-7-20 10:03:20...
  • Page 108 60 cm nad zemí. 3. Připojení k vypouštěcímu potrubí: Společnost Samsung doporučuje použít svislou trubku o výšce 65 cm.Nesmí být kratší než 60 cm a delší než 90 cm.
  • Page 109 U nové pračky Samsung bude asi nejnáročnějším úkolem rozhodování, kterou dávku vyprat jako první. PRVní PRaní Před prvním praním prádla je třeba spustit naprázdno celý cyklus (tj. bez náplně). 1. Stiskněte tlačítko Power (Napájení). 2. Dejte malé množství pracího prostředku do přihrádky zásuvky pro prací...
  • Page 110 2,0 kg. • Program pro vlnu pere prádlo za pomoci mírného kolébání a namáčení. Přitom chrání vlněná vlákna před smrštěním nebo deformací a zajišťuje velmi opatrné vyčištění. Tento proces nepředstavuje problém. 22_ praní dávky prádla WF1802WF-03061D-04_CS.indd 22 2013-7-20 10:03:22...
  • Page 111 Bedding (Lůžkoviny), Baby care (Kojenecká výbava), Daily Wash (Denní praní). „Předpírka “: Předpírku lze volit pro tyto programy:Cotton (Bavlna), Synthetics (Syntetické materiály), Denim (Džínovina), Bedding (Lůžkoviny), Dark Garment (Tmavé oblečení), Daily Wash (Denní praní), Baby Care (Kojenecká výbava). praní dávky prádla _23 WF1802WF-03061D-04_CS.indd 23 2013-7-20 10:03:23...
  • Page 112 úroveň znečištění, příslušné volby atd.). Jedním stisknutím pračku zapnete, dalším stisknutím vypnete. TlAčÍTkO NAPÁJENÍ Pokud zůstane pračka zapnuta po dobu delší než 10 minut, aniž by došlo ke stisknutí některého tlačítka, automaticky se vypne. 24_ praní dávky prádla WF1802WF-03061D-04_CS.indd 24 2013-7-20 10:03:23...
  • Page 113 3. Stiskněte tlačítko Start/Pause (Spustit/Pozastavit). Rozsvítí se kontrolka „Delay End (Odložený konec) “ a začne odpočítávání až do nastavené doby. 4. Chcete-li funkci Delay End (Odložený konec) zrušit, stiskněte tlačítko Power (Napájení), a pak pračku znovu zapněte. praní dávky prádla _25 WF1802WF-03061D-04_CS.indd 25 2013-7-20 10:03:24...
  • Page 114 • V závislosti na použitém pracím prostředku a prádle může dojít k vstřebání a zdánlivému úbytku pěny. • Přestože se pěna vytváří od začátku praní, může trvat několik minut, než bude viditelná okem. 26_ praní dávky prádla WF1802WF-03061D-04_CS.indd 26 2013-7-20 10:03:25...
  • Page 115 LED bude 3 sekundy blikat. Praní oděvů pomocí voliče cyklu Automatický řídicí systém Fuzzy Control vaší nové pračky Samsung usnadňuje praní prádla. Při výběru pracího programu pračka nastaví správnou teplotu, dobu a rychlost praní. 1. Otevřete umyvadlový vodovodní kohout.
  • Page 116 Nová pračka ve spojení s moderními pracími prostředky zaručuje vynikající výsledky při praní a současně šetří energii, čas, vodu i prací prostředky. Pokud je však bavlněné prádlo zvláště silně znečištěné, použijte předpírku a prací prostředek na bázi proteinů. 28_ praní dávky prádla WF1802WF-03061D-04_CS.indd 28 2013-7-20 10:03:25...
  • Page 117 Nepoužívejte ztvrdlé nebo ztuhlé prací prostředky, protože mohou zůstat v prádle během cyklu máchání. Mohou způsobit, že pračka neprovede řádně máchání, nebo ucpat přepad. mějte prosím na mysli následující, když používáte program Vlna. • Pro vlnu používejte pouze neutrální tekutý prací prostředek. • Když použijete práškový prací prostředek, může zůstat na prádle a způsobit poškození materiálu (vlny). praní dávky prádla _29 WF1802WF-03061D-04_CS.indd 29 2013-7-20 10:03:26...
  • Page 118 Chcete-li použít tekutý prací prostředek, vložte do přihrádky pro hlavní praní nádobku na tekutý prostředek a nalijte do ní prací prostředek. • Nepřekračujte úroveň MAXIMÁLNÍHO naplnění. nádobka na • Při použití pracího prášku vyjměte nádobku na tekutý tekutý prací prací prostředek. Prací prášek nelze používat v nádobce prostředek pro tekutý prostředek. • Po praní může v zásuvce pro prací prostředek zůstat trochu tekutiny. 30_ praní dávky prádla WF1802WF-03061D-04_CS.indd 30 2013-7-20 10:03:27...
  • Page 119 • Pro čistění bubnu pračky použijte pouze 1/10 množství čisticího prostředku pro čištění bubnu, které doporučuje výrobce čisticího prostředku. • Protože chlorované bělidlo může způsobit barevné změny, používejte pouze bělidla na bázi kyslíku. • Práškový čisticí prostředek: Použijte pouze práškové bělidlo nebo čisticí prostředek pro čištění bubnu pračky. • Tekutý čisticí prostředek: Použijte pouze tekuté bělidlo nebo čisticí prostředek pro čištění bubnu pračky. čištění a údržba pračky _31 WF1802WF-03061D-04_CS.indd 31 2013-7-20 10:03:28...
  • Page 120 Možná zůstane víc vody, než jste očekávali. Připravte si větší mísu. 6. Na nouzovou vypouštěcí trubici nasaďte znovu kryt a připevněte ji k držáku. 7. Nasaďte kryt filtru. Kryt nouzového vypouštění 32_ čištění a údržba pračky WF1802WF-03061D-04_CS.indd 32 2013-7-20 10:03:28...
  • Page 121 4. Vyčistěte přihrádku zásuvky starým kartáčkem na zuby. 5. Vložte dělicí příčku tekutého pracího prostředku zpět do zásuvky. 6. Zasuňte zásuvku zpět na místo. 7. Zbytky pracího prostředku odstraňte spuštěním cyklu máchání bez náplně v bubnu. čištění a údržba pračky _33 WF1802WF-03061D-04_CS.indd 33 2013-7-20 10:03:29...
  • Page 122 • Po vyčištění filtr znovu namontujte. ČiŠTĚní VnĚjŠíHO POVRCHU 1. Povrch pračky (včetně ovládacího panelu) otírejte měkkou tkaninou a neabrazivními čisticími prostředky pro domácnost. 2. Povrch vytřete do sucha měkkým hadříkem. 3. Nelijte na pračku vodu. 34_ čištění a údržba pračky WF1802WF-03061D-04_CS.indd 34 2013-7-20 10:03:30...
  • Page 123 3. Odpojte pračku od elektrické zásuvky a ponechte její dvířka otevřená, aby v bubnu cirkuloval vzduch. Skladujete-li pračku v teplotách pod bodem mrazu, nechte ji před dalším použitím odstát, aby roztála zmrzlá voda v pračce. čištění a údržba pračky _35 WF1802WF-03061D-04_CS.indd 35 2013-7-20 10:03:30...
  • Page 124 • Zkontrolujte, zda není čerpadlo vypouštění blokováno chuchvalci Čerpadlo vypouštění vydává divný zvuk. nebo špínou. Pro snížení hluku vyčistěte filtr odpadu. Pokud problém přetrvává, kontaktujte místní zákaznické středisko společnosti Samsung. 36_ odstraňování závad a kódy informací WF1802WF-03061D-04_CS.indd 36 2013-7-20 10:03:30...
  • Page 125 Samsung nebo na místního prodejce výrobků Samsung. kalibrace pračky REžim KaLiBRaCE Pračka Samsung automaticky rozpozná hmotnost prádla. Chcete-li, aby bylo rozpoznávání hmotnosti přesnější, spusťte po instalaci režim kalibrace. Režim kalibrace spusťte dle níže uvedených kroků. 1. Vyjměte prádlo a veškerý další obsah pračky a pak pračku vypněte.
  • Page 126 3. Doba trvání programu se v jednotlivých domácnostech může lišit od hodnot v tabulce v důsledku odchylek tlaku a teploty přívodu vody nebo dávky a typu prádla. 4. Při volbě funkce Intensive Wash (Intenzivní praní) se prodlužuje doba trvání každého cyklu. 38_ přehled cyklů WF1802WF-03061D-04_CS.indd 38 2013-7-20 10:03:31...
  • Page 127 • Šetřete vodou a elektrickým proudem tak, že budete prát pouze celou dávku prádla (přesné množství závisí na použitém programu). PROHLÁŠEní O sHODĚ Tento spotřebič splňuje evropské bezpečnostní normy, směrnici 93/68/EC a normu EN 60335. dodatek _39 WF1802WF-03061D-04_CS.indd 39 2013-7-20 10:03:33...
  • Page 128 MODEL WF1802 / WF1800 HmOTnOsT PAPÍR 1,0 kg BaLEní PLAST 1,0 kg MODEL WF1802 WF1800 OTÁČKy Při ODsTřEďOVÁní ot./min 1200 1000 Vzhled a technické údaje výrobku mohou být za účelem zdokonalení změněny bez předchozího upozornění. 40_ dodatek WF1802WF-03061D-04_CS.indd 40 2013-7-20 10:03:34...
  • Page 129 2000-2400 Kmitočet název dodavatele Samsung Electronics Co., Ltd. 1. Roční spotřeba energie odpovídá 220 standardním pracím cyklům za použití programů pro bavlnu při 60 a 40 °C a plné nebo poloviční dávce a spotřebě při vypnutém a zapnutém spotřebiči. Skutečná spotřeba energie závisí...
  • Page 130 Funkce ‘Eco Bubble’ (funkce Eco Bubble) je při programech ‘Cotton 60 ˚C’ (Bavlna při 60 ˚C) a ‘Cotton 40 ˚C’ (Bavlna při 40 ˚C) vždy zapnutá. Po instalaci spusťte režim kalibrace (strana 37). Během těchto programů se skutečná teplota vody může lišit od teploty uvedené v názvu programu. 5. V rozměru hloubky není započítána vzdálenost jednotky od stěny. 42_ dodatek WF1802WF-03061D-04_CS.indd 42 2013-7-20 10:03:34...
  • Page 131 WF1802WF-03061D-04_CS.indd 43 2013-7-20 10:03:34...
  • Page 132 07001 33 11 , normal tariff www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 786) www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land GREECE www.samsung.com line(+30) 210 6897691 from mobile and land line HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) ROMANIA www.samsung.com...
  • Page 133 WF1802WF(C/U/V/W)(S) WF1800WF(C/U/V/W)(S) Pesumasina kasutusjuhend Käesolev juhend on valmistatud 100% ümbertöödeldud paberist. kujutle võimalusi Täname, et ostsite selle Samsungi toote. Põhjalikuma teeninduse saamiseks registreerige oma toode aadressil: www.samsung.com/register WF1802WF-03061D-04_ET.indd 1 2013-7-20 13:20:17...
  • Page 134 See turvafunktsioon takistab lapsi pesumasina nuppudega mängimast ja annab teile märku, kui pesumasin sisse lülitatakse. • Ajastatud lõpp Saate ühetunnise täpsusega ajastada pesutsükli lõppema kuni 19 tunni pärast, mis võimaldab pesumasinat mugavalt kasutada, eriti siis, kui peate kodust välja minema. 2_ teie uue pesumasina funktsioonid WF1802WF-03061D-04_ET.indd 2 2013-7-20 13:20:17...
  • Page 135 Samuti sisaldab see juhtpaneeli kirjeldust, pesumasina kasutamise juhiseid ning näpunäiteid, kuidas kõiki uusimaid omadusi ja funktsioone võimalikult hästi ära kasutada. Lk 36 asuv peatükk „Veaotsing ja infokoodid” aitab leida lahendusi, kui teie uuel pesumasinal esineb probleeme. teie uue pesumasina funktsioonid _3 WF1802WF-03061D-04_ET.indd 3 2013-7-20 13:20:17...
  • Page 136 Õnnitleme Teid uue Samsung ActivFresh™ pesumasina omandamise puhul. See kasutusjuhend sisaldab olulist infot masina paigaldamise, kasutamise ja hoolduse kohta. Võtke aega ja lugege see kasutusjuhend läbi. Nii saate pesumasina erinevad omadused ja funktsioonid täielikult ära kasutada. MiDA pEATE TEADMA oHuTuSjuHiSTE KoHTA Palun lugege see kasutusjuhend tähelepanelikult läbi.Nii võite olla kindel, et oskate oma uue masina mitmesuguseid omadusi ja funktsioone ohutult ja tõhusalt kasutada.Hoidke kasutusjuhendit masina lähedal...
  • Page 137 Seade tuleb paigaldada kohta, mille läheduses on olemas toitepistik, veekraanid ja äravoolutorud. Pesumasina puhul, mille ventilatsiooniava asub seadme põhjal, tuleks jälgida, et see poleks vaiba või mõne muu esemega tõkestatud. Kasutage uusi voolikukomplekte; vanu ei tohiks kasutada. ohutusalane teave _5 WF1802WF-03061D-04_ET.indd 5 2013-7-20 13:20:18...
  • Page 138 Ärge paigaldage masinat kohta, kus võib esineda gaasi lekkimist. - Tagajärjeks võib olla elektrilöök või tulekahju. Ärge kasutage elektritransformaatorit. - Tagajärjeks võib olla elektrilöök või tulekahju. Ärge kasutage defektset toitepistikut, toitekaablit ega logisevat seinakontakti. - Tagajärjeks võib olla elektrilöök või tulekahju. 6_ ohutusalane teave WF1802WF-03061D-04_ET.indd 6 2013-7-20 13:20:18...
  • Page 139 Ärge lubage lastel pesumasina sees või peal mängida. Ühtlasi tuleb masinat utiliseerides pesumasina uksekäepide ära võtta. - Kui lapsed jäävad masinasse lõksu, võivad nad ära lämbuda. Enne masina kasutamist eemaldage kindlasti selle põhja alla kinnitatud pakend (vahtkumm, vahtplast). ohutusalane teave _7 WF1802WF-03061D-04_ET.indd 7 2013-7-20 13:20:18...
  • Page 140 - Vastasel korral võib tagajärjeks olla elektrilöök või tulekahju. Kui masinat ei kasutata pikemat aega, samuti äikesetormi või välgu ajal, tuleb toitepistik pistikupesast välja tõmmata. - Vastasel korral võib tagajärjeks olla elektrilöök või tulekahju. 8_ ohutusalane teave WF1802WF-03061D-04_ET.indd 8 2013-7-20 13:20:18...
  • Page 141 õhutage koheselt ilma toitepistikut puudutamata. Toode on mõeldud ainult kodusmajapidamises kasutamiseks. Toote kommertseesmärkidel kasutamist käsitatakse väärkasutamisena. Sellisel juhul ei kuulu toode Samsungi standardgarantii tingimuste alla ning Samsung ei võta endale vastutust väärtkasutusest tulenevate rikete või kahjustuste eest. ohutusalane teave _9 WF1802WF-03061D-04_ET.indd 9...
  • Page 142 Ärge kasutage kuiva puhastusvahendit vahetult ning ärge peske, loputage ega tsentrifuugige pesu, millel on kuiva puhastusvahendit. - See võib põhjustada spontaanse põlemise või süttimise tingituna õli oksüdeerumise soojusest. Ärge kasutage vee jahutus-/soojendusseadmetest võetud tulist vett. - Tagajärjeks võivad olla probleemid pesumasinaga. 10_ ohutusalane teave WF1802WF-03061D-04_ET.indd 10 2013-7-20 13:20:19...
  • Page 143 Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu taaskasutamise kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist. Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu tingimusi ja sätteid. Toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka. ohutusalane teave _11 WF1802WF-03061D-04_ET.indd 11 2013-7-20 13:20:19...
  • Page 144 Pesumasina välispinna puhastamine Veevooliku võrkfiltri puhastamine Külmunud pesumasina parandamine Pesumasina hoidmine VEATEATEd jA InfOKOOdId Kontrollige, kui teie pesumasin... Infokoodid pESUmASInA KAlIbrEErImInE Kalibreerimisrežiim TSüKlITAbEl Tsüklitabel lISA Riiete hooldusmärgiste tabel Keskkonnakaitse Sobivusdeklaratsioon Tehnilised andmed Kodumajapidamistes kasutatavad pesumasinad(EU ainult) 12_ sisu WF1802WF-03061D-04_ET.indd 12 2013-7-20 13:20:19...
  • Page 145 äravooluvoolik Filtri kate Kuuma vee Vedela Külma vee sissevõtuvoolik pesuvahendi * poldivade sissevõtuvoolik Korgi (valitud mudelil) Mutrivõti Voolikujuhik anum katted kinnitus (valitud Vee sissevõtuvoolik mudelil) * poldiavade katted : Poldiavade katete arv oleneb mudelist (3 kuni 5 katet). pesumasina töökorda seadmine _13 WF1802WF-03061D-04_ET.indd 13 2013-7-20 13:20:20...
  • Page 146 Enamikest ehitustarvikute kauplustest saab osta eri pikkusega, kuni 305cm pikkuseid veevoolikuid. Lekete ja veeavariide ohtu saate vähendada järgmiselt. • Veekraanid olgu kergesti ligipääsetavad. • Kui pesumasinat ei kasutata, tuleb veekraanid kinni keerata. • Veesissevõtuvoolikute ühendusi tuleks regulaarselt lekete osas üle vaadata. Enne pesumasina esmakordset kasutamist kontrollige lekete ennetamiseks kõik vee sisselaskeavad ja kraanid üle. HoiATuS 14_ pesumasina töökorda seadmine WF1802WF-03061D-04_ET.indd 14 2013-7-20 13:20:20...
  • Page 147 Äravool Samsung soovitab kasutada 65cm kõrgust äravoolutoru.Väljalaskevoolik tuleb juhtida vooliku ühendusdetaili kaudu äravoolutorusse. Vertikaaltoru peab olema piisava jämedusega, et mahutada väljalaskevoolikut. Väljalaskevoolik on seadmega ühendatud tehases. põrand Kõige parem on, kui pesumasin oleks paigaldatud valatud või plaaditud põrandale. Puupõrandat tuleks vibratsiooni minimeerimiseks ja/või ebatasasuste kõrvaldamiseks kindlustada. Vaipkatted ja pehmemad plaatpinnad soodustavad vibratsiooni tekkimist ja aitavad kaasa pesumasina liikumisele tsentrifuugimise ajal.
  • Page 148 4. Pange poldid kindlasse kohta, et saaksite neid pesumasina transportimisel edaspidi uuesti kasutada. Pakendid võivad olla lastele ohtlikud; hoidke kogu pakkematerjal (plastikkotid, polüstüreen jne) lastele kättesaamatus kohas. HoiATuS Sisestage korgi kinnitus(üks vinüülpakendis olevatest lisadest) toote tagaküljel asuvasse auku, millest te voolujuhtme välja tõmbasite. 16_ pesumasina töökorda seadmine WF1802WF-03061D-04_ET.indd 16 2013-7-20 13:20:21...
  • Page 149 1. Ühendage punast värvi kuuma vee sissevõtuvooliku L-liitmik seadme tagaküljel paikneva kuuma vee sisselaskeavaga. Keerake käega kinni. 2. Ühendage kuumaveevooliku teine ots oma kuumaveekraaniga ja keerake käega kinni. 3. Kasutage Y-voolikut juhul, kui soovite kasutada ainult külma vett. pesumasina töökorda seadmine _17 WF1802WF-03061D-04_ET.indd 17 2013-7-20 13:20:22...
  • Page 150 Pärast veevooliku ja adapteri ühendamist kontrollige, kas adapter on ikka korralikult kinni. Selleks tõmmake veevoolikut allapoole. 5. Ühendage veevooliku teine ots pesumasina tagaosas paikneva vee sisselaskeavaga. Keerake voolik päripäeva Lisa täielikult sisse. 18_ pesumasina töökorda seadmine WF1802WF-03061D-04_ET.indd 18 2013-7-20 13:20:23...
  • Page 151 Voolik Aqua Hose leiutati perfektseks lekkekaitseks.See on kinnitatud vee sissevõtuvooliku külge ja peatab vooliku vigastumisel automaatselt vee sisselaske. Sellel on ka spetsiaalne hoiatusnäidik. • Ühendage vee sissevõtuvoolik kraani külge nagu näidatud joonisel. pesumasina töökorda seadmine _19 WF1802WF-03061D-04_ET.indd 19 2013-7-20 13:20:23...
  • Page 152 2. Valamu äravoolutoru küljes: äravoolukoht peab asetsema valamu äravoolutoru põlvest kõrgemal ning vooliku ots olgu põrandast vähemalt 60 cm kõrgusel. 3. Äravoolutorus: Samsung soovitab kasutada 65 cm kõrgust vertikaalset toru; see ei tohi olla lühem kui 60 cm ega pikem kui 90 cm.
  • Page 153 2. Luuk sulgub riivi sulgumisega. 3. Lülitage toide sisse. 4. Pange pesuainesahtlisse pesupulber ja lisavahendid. 5. Valige sobiv programm ja muud pesuvalikud. Pesu indikaatortuli süttib ja näidikule ilmub hinnanguline pesutsükli aeg. 6. Vajutage nuppu Start/pause (Start/Stopp) . pesu pesemine _21 WF1802WF-03061D-04_ET.indd 21 2013-7-20 13:20:25...
  • Page 154 Baby Care (Beebipesu) - pesemine kõrgel temperatuuril ning lisaloputused, et tagada pesuvahendi jääkide eemaldus õhukestelt riietelt. Wool (Villane) - ainult masinpestavate villaste esemete jaoks. Pesukogus peaks olema väiksem kui 2 kilo. 22_ pesu pesemine WF1802WF-03061D-04_ET.indd 22 2013-7-20 13:20:26...
  • Page 155 • Loputamise funktsiooni teostatakse 13 minuti vältel pesutsükli jooksul. • Loputamise funktsioon jätkub 30 minuti jooksul kuues tsüklis, kus üks tsükkel on loputustsükkel, mis tsentrifuugib 1 minuti ja seisab 4 minutit paigal. pesu pesemine _23 WF1802WF-03061D-04_ET.indd 23 2013-7-20 13:20:26...
  • Page 156 Selle nupu vajutamine lülitab pesumasina toite sisse või välja. Kui pesumasina on jäänud sisse rohkem kui kümneks minutiks,nii et selle TOITEnUpp aja jooksul pole ühtegi nuppu puudutatud, lülitatakse toide automaatselt välja. 24_ pesu pesemine WF1802WF-03061D-04_ET.indd 24 2013-7-20 13:20:27...
  • Page 157 3. Vajutage nuppu Start/pause (Start/Stopp) . „Ajastatud lõpp ” tuluke süttib ning kell käib valitud ajani. 4. Funktsiooni Delay End (Ajastatud lõpp) peatamiseks vajutage toitenuppu power (Toide) ning seejärel lülitage pesumasin uuesti sisse. pesu pesemine _25 WF1802WF-03061D-04_ET.indd 25 2013-7-20 13:20:28...
  • Page 158 • Palun puhastage jäätmefiltrit sagedasti. Regulaarne puhastamine aitab tekitada piisavalt mulle. • Olenevalt pesuvahendist ja pesust, võivad mullid imenduda ning nende maht võib tunduda väiksem. • Kuigi mullid tekitatakse pesemise alguses, võib kuluda mitu minutit enne, kui kasutajad neid näevad. 26_ pesu pesemine WF1802WF-03061D-04_ET.indd 26 2013-7-20 13:20:29...
  • Page 159 Luuki ei saa avada, kui vesi on liiga KUUM või kui veetase on liiga KÕRGE. 2. Pärast luugi sulgemist vajutage pesutsükli taasalustamiseks nuppu Start/pause (Start/ Stopp). Kui tsükkel on lõppenud: Pärast tsükli lõppemist lülitub toide automaatselt välja. 1. Avage luuk. 2. Võtke pesu välja. pesu pesemine _27 WF1802WF-03061D-04_ET.indd 27 2013-7-20 13:20:29...
  • Page 160 Teie uus pesumasin koos tänapäevaste pesuvahenditega annab ideaalse pesutulemuse, sealjuures energiat, aega, vett ja pesuvahendit kokku hoides. Kui teie puuvillane pesu on eriti määrdunud, võite siiski kasutada eelpesuprogrammi ja valgupõhist pesuvahendit. 28_ pesu pesemine WF1802WF-03061D-04_ET.indd 28 2013-7-20 13:20:29...
  • Page 161 Ärge kasutage pesuvahendit, mis on kõvaks muutunud, sest nii võib see loputuse ajaks pesuainelahtrisse jääda. Pesumasin ei pruugi sel juhul korralikult loputada; samuti võib ummistuse tagajärjel tekkida uputus. Kui kasutate villaste riiete programmi, pange palun tähele järgmist. • Kasutage neutraalset vedelat pesuvahendit, mis on mõeldud ainult villaste riiete pesuks. • Kui kasutate pesupulbrit, võib see riietesse jääda ning materjali (villa) kahjustada. pesu pesemine _29 WF1802WF-03061D-04_ET.indd 29 2013-7-20 13:20:29...
  • Page 162 Vedela pesuvahendi kasutamiseks, asetage vedela pesuvahendi anum pesuvahendisahtli põhipesu sektsiooni ja valage vedel pesuvahend vedela pesuvahendi anumasse. • Ärge täitke üle mõõtejoone MAX. Vedela • Pesupulbri kasutamisel eemaldage vedela pesuvahendi pesuvahendi anum anum pesuvahendisahtlist. Pesupulber ei jaotu vedela pesuvahendi anumast. • Pesuvahendisahtlisse võib pärast pesemist jääda vedelikku. 30_ pesu pesemine WF1802WF-03061D-04_ET.indd 30 2013-7-20 13:20:30...
  • Page 163 See võib kahjustada kangast või põhjustada pesumasina rikkeid. • Ärge kasutage kunagi ECO drum Clean (ökonoomne trumlipuhastus) tsüklis tavalist pesuvahendit. • Kasutage ainult 1/10 pesuvahendi tootja soovitatavat kogusest. • Kuna klooriga valgendid võivad värve moonutada, kasutage ainult hapnikul põhinevaid valgendeid. • Pesupulber: kasutage [pulbrilist valgendit] või [ainult trumli puhastamiseks mõeldud pesuvahendit]. • Vedel pesuvahend: kasutage [vedelat hapnikul põhinevat valgendit] või [ainult trumli puhastamiseks mõeldud pesuvahendit]. pesumasina puhastamine ja hooldus _31 WF1802WF-03061D-04_ET.indd 31 2013-7-20 13:20:31...
  • Page 164 5. Laske kogu veel kaussi voolata. Jääkvett võib olla veidi enam, kui ootasite. Pange valmis suurem kauss. 6. Taaskinnitage kork hädaolukorra väljavoolutorule otsa ning kinnitage hädaolukorra väljavoolutoru kinnitusklambri külge. 7. Paigaldage filtri kate. Hädaolukorra äravoolukork 32_ pesumasina puhastamine ja hooldus WF1802WF-03061D-04_ET.indd 32 2013-7-20 13:20:32...
  • Page 165 3. Peske kõiki osi jooksva vee all. 4. Puhastage vanad pulbrijäägid vana hambaharja abil. 5. Asetage vedelpesuvahendi jaotur tagasi, lükates seda tugevasti sahtlisse. 6. Lükake sahtel tagasi oma kohale. 7. Kõigi pesupulbrijääkide eemaldamiseks teostage loputustsükkel ilma pesuta. pesumasina puhastamine ja hooldus _33 WF1802WF-03061D-04_ET.indd 33 2013-7-20 13:20:32...
  • Page 166 Kui masinas ei ole filtrit, võib see halvasti töötada või lekkida. • Pärast filtri puhastamist tuleb see üleni uuesti paigaldada. pESuMASiNA VÄLiSpiNNA puHASTAMiNE 1. Puhastage pesumasina välispinda, ka esipaneeli, pehme riide ja mitteabrasiivse puhastusvahendiga. 2. Pindade kuivatamiseks kasutage pehmet lappi. 3. Ärge kallake vett pesumasinale. 34_ pesumasina puhastamine ja hooldus WF1802WF-03061D-04_ET.indd 34 2013-7-20 13:20:33...
  • Page 167 3. Eemaldage pesumasin vooluvõrgust ja jätke luuk lahti, et õhk pääseks trumlis liikuma. Kui pesumasin on seisnud külma käes, siis laske sinna jäänud vesi enne uuesti kasutama hakkamist seadmest välja voolata. pesumasina puhastamine ja hooldus _35 WF1802WF-03061D-04_ET.indd 35 2013-7-20 13:20:33...
  • Page 168 • Kontrollige, et ukse lukustuse tuli on kustunud. Ukse lukustuse tuli lülitub välja peale kogu vee ära voolamist. Äravoolupump teeb • Veenduge, et sete või mustus pole äravoolupumpa ummistanud. imelikku häält. Puhastage müra vähendamiseks jäätmefilter. Kui probleem ei kao, pöörduge kohaliku Samsungi klienditeeninduse poole. 36_ veateated ja infokoodid WF1802WF-03061D-04_ET.indd 36 2013-7-20 13:20:33...
  • Page 169 3. Vajutage kalibreerimisrežiimi aktiveerimiseks nuppu Start. 4. Trummel pöörleb umbes kolm minutit päri- ja vastupäeva. 5. Kui kalibreerimisrežiim on lõpetatud, kuvatakse ekraanil „End(En)” (Lõpp) ja masin lülitub automaatselt välja. Pesumasin on nüüd kasutamiseks valmis. veateated ja infokoodid _37 WF1802WF-03061D-04_ET.indd 37 2013-7-20 13:20:33...
  • Page 170 2. Programmi kestus on mõõdetud tingimustes, mis on määratud standardiga IEC 60456 / EN 60456. Käivitage pärast seadme paigaldamist kalibreerimisrežiim (vt lk 37). 3. Reaalsed kasutusajad majapidamises võivad erineda tabelis antud arvudest sõltuvalt veesurvest ja temperatuurist, pesukogusest ja -tüübist. 4. Intensiivpesu tsükli valimisel pikeneb pesuaeg kõigi tsüklite puhul. 38_ tsüklitabel WF1802WF-03061D-04_ET.indd 38 2013-7-20 13:20:33...
  • Page 171 • Kasutage plekieemaldajaid ja pleegitajaid enne pesutsükli käivitamist ainult siis, kui see on hädavajalik. • Säästke vett ja elektrit, laadides iga kord masina täis (täpne kogus sõltub kasutatavast programmist). SoBiVuSDEKLARATSiooN Toode vastab Euroopa ohutusnõuetele, EÜ direktiivile 93/68 ja EN-i standardile 60335. lisa _39 WF1802WF-03061D-04_ET.indd 39 2013-7-20 13:20:36...
  • Page 172 PUMPAMINE 34 W MUDEL WF1802 / WF1800 pAKKEMATERjALi PABER 1,0 kg KAAL PLASTIK 1,0 kg MUDEL WF1802 WF1800 pÖÖRLEMiSKiiRuS 1200 1000 Toote pideva arendamise tõttu võivad selle välimus ja tehnilised näitajad eelneva teatamiseta muutuda. 40_ lisa WF1802WF-03061D-04_ET.indd 40 2013-7-20 13:20:36...
  • Page 173 220-240 Energiatarve 2000-2400 Sagedus Samsung Electronics Co., Ltd. Tarnija: 1. Aastane energiakulu põhineb 220 standardsel pesemistsüklil puuvillaprogrammidega temperatuuridel 60 °C ja 40 °C täis- ja osalise pesukoguse korral ning välja- ja sisselülitatud režiimides. Tegelik energiakulu sõltub seadme kasutamisest. 2. Aastane veekulu põhineb 220 standardsel pesemistsüklil puuvillaprogrammidega temperatuuridel 60 °C ja 40 °C täis- ja osalise pesukoguse korral.
  • Page 174 4. Programmid „Standard Cotton 60 ˚C course” (Tavaline puuvilla programm 60 ˚C) ja „Standard Cotton 40 ˚C course” (Tavaline puuvilla programm 40 ˚C), mille saab valida, kui lisate funktsiooni „Intensive” (Intensiivne) programmidele „Cotton 60 ˚C” (Puuvill 60 ˚C) ja „Cotton 40 ˚C” (Puuvill 40 ˚C). Funktsioon „Eco Bubble” lülitub alati sisse programmide „Cotton 60 ˚C” (Puuvill 60 ˚C) ja „Cotton 40 ˚C” (Puuvill 40 ˚C) korral. Käivitage pärast seadme paigaldamist kalibreerimisrežiim (vt lk 37). Nende programmide käigus võib tegelik veetemperatuur erineda teadaolevast. 5. Seina ja seadme vahelist kaugust ei ole sügavuse mõõtmisel arvestatud. 42_ lisa WF1802WF-03061D-04_ET.indd 42 2013-7-20 13:20:36...
  • Page 175 WF1802WF-03061D-04_ET.indd 43 2013-7-20 13:20:37...
  • Page 176 07001 33 11 , normal tariff www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 786) www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land GREECE www.samsung.com line(+30) 210 6897691 from mobile and land line HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) ROMANIA www.samsung.com...
  • Page 177 Εγχειρίδιο Χρήσεως Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης έχει κατασκευαστεί από 100% ανακυκλωμένο χαρτί. φανταστείτε τις δυνατότητες Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν της Samsung. Προκειμένου να λάβετε πιο ολοκληρωμένο σέρβις, δηλώστε το προϊόν σας στη διαδικτυακή διεύθυνση www.samsung.com/register WF1802WF-03061D-04_GK.indd 1...
  • Page 178 κατανεμηθεί ομοιόμορφα και να διεισδύσει στα υφάσματα πιο γρήγορα και πιο βαθιά. • Outdoor Care (Πρόγραμμα για ρούχα με αδιάβροχη ύφανση) Χρησιμοποιώντας το πλυντήριο Samsung με τη λειτουργία Eco Bubble μπορείτε να πλύνετε αδιάβροχα ρούχα με μεγαλύτερη άνεση, εφόσον θα ξέρετε ότι το πλυντήριό σας παρέχει εξαιρετική φροντίδα στα ρούχα με αδιάβροχη ύφανση. Το Στρώμα Αφρού που δημιουργείται...
  • Page 179 νερού και συμβάλλει στην εξοικονόμηση ενέργειας. Το παρόν εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές πληροφορίες για την εγκατάσταση, τη χρήση και τη φροντίδα του νέου σας πλυντηρίου Samsung. Ανατρέξτε σε αυτό για περιγραφές του πίνακα ελέγχου, οδηγίες χρήσης του πλυντηρίου και συμβουλές για να εκμεταλλευτείτε στο έπακρο τα...
  • Page 180 πληροφορίες ασφαλείας Συγχαρητήρια για το νέο σας πλυντήριο Samsung ActivFresh™. Το εγχειρίδιο αυτό περιέχει σημαντικές πληροφορίες για την εγκατάσταση, τη χρήση και τη φροντίδα τη συσκευής. Αφιερώστε λίγο χρόνο στην ανάγνωση αυτού του εγχειρίδιου για να αξιοποιήσετε πλήρως τα πολλά οφέλη και χαρακτηριστικά του πλυντηρίου σας.
  • Page 181 Για τα πλυντήρια με ανοίγματα εξαερισμού στη βάση, βεβαιωθείτε ότι το άνοιγμα δε φράσσεται από χαλί ή από κάποιο άλλο αντικείμενο. Χρησιμοποιήστε τα νέα σετ εύκαμπτων σωλήνων και τα παλιά σετ εύκαμπτων σωλήνων δεν πρέπει να χρησιμοποιηθούν ξανά. πληροφορίες ασφαλείας _5 WF1802WF-03061D-04_GK.indd 5 2013-7-20 10:19:39...
  • Page 182 - Ο παγετός μπορεί να προκαλέσει τη θραύση των σωλήνων Μην εγκαθιστάτε αυτή τη συσκευή σε χώρο όπου υπάρχει ενδεχόμενο διαρροής φυσικού αερίου. - Αυτό ίσως προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην χρησιμοποιείτε ηλεκτρικό μετασχηματιστή. - Ίσως προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. 6_ πληροφορίες ασφαλείας WF1802WF-03061D-04_GK.indd 6 2013-7-20 10:19:39...
  • Page 183 συσκευή, αφαιρέστε το μοχλό της πόρτας του πλυντηρίου. - Αν κάποιο παιδί εγκλωβιστεί, μπορεί να παγιδευτεί και να πεθάνει από ασφυξία. Φροντίστε να αφαιρέστε τα υλικά συσκευασίας (σπόγγο, αφρό στυρολίου) που έχουν τοποθετηθεί στη βάση του πλυντηρίου πριν το χρησιμοποιήσετε. πληροφορίες ασφαλείας _7 WF1802WF-03061D-04_GK.indd 7 2013-7-20 10:19:40...
  • Page 184 - Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Βγάλτε το βύσμα από την πρίζα όταν η συσκευή δε θα χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα ή κατά τη διάρκεια καταιγίδων. - Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. 8_ πληροφορίες ασφαλείας WF1802WF-03061D-04_GK.indd 8 2013-7-20 10:19:40...
  • Page 185 Η επαγγελματική χρήση θεωρείται κακή χρήση του προϊόντος. Σε αυτή την περίπτωση, το προϊόν δεν θα καλύπτεται από την τυπική εγγύηση που παρέχει η Samsung και δεν μπορεί να αποδοθεί καμία ευθύνη στη Samsung για βλάβες ή ζημίες που προκύπτουν από την εν λόγω...
  • Page 186 Μην χρησιμοποιείτε απορρυπαντικό στεγνού καθαρίσματος απευθείας πάνω στα ρούχα και μην πλένετε, ξεπλένετε ή στεγνώνετε ρούχα που έχουν ποτιστεί με απορρυπαντικό στεγνού καθαρίσματος. - Αυτό μπορεί να προκαλέσει ακαριαία ανάφλεξη λόγω της θέρμανσης της οξείδωσης του ελαίου. 10_ πληροφορίες ασφαλείας WF1802WF-03061D-04_GK.indd 10 2013-7-20 10:19:40...
  • Page 187 Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση. πληροφορίες ασφαλείας _11 WF1802WF-03061D-04_GK.indd 11 2013-7-20 10:19:40...
  • Page 188 Ελέγξτε αυτά τα σημεία εάν το πλυντήριό σας... ΚΩΔΙΚΟΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ Κωδικοί πληροφοριών ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗ ΤΟΥ ΠΛΥΝΤΗΡΙΟΥ ΣΑΣ Λειτουργία βαθμονόμησης ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Πίνακας προγραμμάτων ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Πίνακας φροντίδας υφασμάτων Προστασία του περιβάλλοντος Δήλωση συμμόρφωσης Προδιαγραφές Φύλλο πληροφοριών για πλυντήρια οικιακής χρήσης (ΕU μόνο) 12_ περιεχόμενα WF1802WF-03061D-04_GK.indd 12 2013-7-20 10:19:40...
  • Page 189 Αφαιρέστε προσεκτικά τη συσκευασία του πλυντηρίου και βεβαιωθείτε ότι έχετε λάβει όλα τα εξαρτήματα που απεικονίζονται παρακάτω. Εάν το πλυντήριό σας έπαθε ζημιά κατά τη μεταφορά ή εάν δεν έχετε όλα τα εξαρτήματα, επικοινωνήστε με την Υπηρεσία Εξυπηρέτησης Πελατών ή τον αντιπρόσωπο της Samsung. Μοχλός απασφάλισης...
  • Page 190 Μπορείτε να μειώσετε τον κίνδυνο διαρροών και βλαβών λόγω νερού ως εξής: • Καθιστώντας τις βρύσες νερού εύκολα προσβάσιμες. • Κλείνοντας τις βρύσες όταν το πλυντήριο είναι εκτός λειτουργίας. • Ελέγχοντας περιοδικά για διαρροές στα σημεία εφαρμογής των σωλήνων εισαγωγής νερού. Πριν χρησιμοποιήσετε το πλυντήριό σας για πρώτη φορά, ελέγξτε όλες τις συνδέσεις ανάμεσα στις βαλβίδες νερού και τις βρύσες για τυχόν διαρροές. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ 14_ ρύθμιση του πλυντηρίου σας WF1802WF-03061D-04_GK.indd 14 2013-7-20 10:19:42...
  • Page 191 Αντληση Η Samsung συνιστά έναν κατακόρυφο σωλήνα ύψους 65 εκατοστών. Ο σωλήνας άντλησης πρέπει να περνάει μέσα από το σφιγκτήρα του σωλήνα άντλησης έως τον κατακόρυφο σωλήνα. Ο σωλήνας υδροληψίας πρέπει να είναι αρκετά μεγάλος προκειμένου να δέχεται την εξωτερική διάμετρο του...
  • Page 192 συσκευασίας (πλαστικές σακούλες, υλικά από πολυστυρένιο κ.λπ.) μακριά από τα παιδιά. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τοποθετήστε το στερεωτή του καλύμματος, (ένα από τα εξαρτήματα στο πακέτο από βινύλιο), στην τρύπα από την οποία αφαιρέσατε το καλώδιο του ηλεκτρικού ρεύματος στο πίσω μέρος της συσκευής. 16_ ρύθμιση του πλυντηρίου σας WF1802WF-03061D-04_GK.indd 16 2013-7-20 10:19:42...
  • Page 193 2. Συνδέστε το άλλο άκρο του σωλήνα παροχής ζεστού νερού στη βρύση ζεστού νερού του νεροχύτη και σφίξτε το με το χέρι σας. 3. Χρησιμοποιήστε ένα εξάρτημα Υ μόνον αν θέλετε να χρησιμοποιείτε κρύο νερό. ρύθμιση του πλυντηρίου σας _17 WF1802WF-03061D-04_GK.indd 17 2013-7-20 10:19:43...
  • Page 194 σύνδεσμο, βεβαιωθείτε ότι έχει συνδεθεί σωστά τραβώντας το σωλήνα παροχής νερού προς τα κάτω. 5. Συνδέστε το άλλο άκρο του σωλήνα παροχής νερού στη βαλβίδα εισαγωγής νερού, στην πίσω πλευρά του πλυντηρίου. Επιλογή Βιδώστε το σωλήνα δεξιόστροφα, μέχρι τέλους. 18_ ρύθμιση του πλυντηρίου σας WF1802WF-03061D-04_GK.indd 18 2013-7-20 10:19:44...
  • Page 195 Ο Σωλήνας Νερού επινοήθηκε για την απόλυτη προστασία από τις διαρροές.Συνδέεται στον σωλήνα παροχής νερού και διακόπτει αυτόματα τη ροή νερού εφόσον ο σωλήνας πάθει βλάβη. Ακόμα, εμφανίζει ένδειξη προειδοποίησης. • Συνδέστε το σωλήνα παροχής νερού στη βρύση όπως φαίνεται στο σχήμα. ρύθμιση του πλυντηρίου σας _19 WF1802WF-03061D-04_GK.indd 19 2013-7-20 10:19:44...
  • Page 196 σχετικά με τις ηλεκτρικές απαιτήσεις και τις απαιτήσεις γείωσης, δείτε τη σελίδα 14.) Δοκιμαστική πλύση Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει σωστά το πλυντήριό σας, θέτοντας το σε λειτουργία με επιλεγμένο τον κύκλο Ξέβγαλμα+Στύψιμο αφού ολοκληρωθεί η εγκατάσταση. 20_ ρύθμιση του πλυντηρίου σας WF1802WF-03061D-04_GK.indd 20 2013-7-20 10:19:45...
  • Page 197 πλύση Με το νέο σας πλυντήριο Samsung, η μεγαλύτερή σας δυσκολία θα έγκειται στο να αποφασίσετε ποια ρούχα να πλύνετε πρώτα. ΠΛΥΣΗ ΓΙΑ ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ Πριν πλύνετε για πρώτη φορά, πρέπει να πραγματοποιήσετε έναν ολόκληρο κύκλο πλύσης με κενό φορτίο (δηλαδή, χωρίς ρούχα).
  • Page 198 Baby Care (Παιδικά βαμβακερά) - Το πλύσιμο σε υψηλή θερμοκρασία και τα επιπλέον ξεβγάλματα διασφαλίζουν ότι δεν θα παραμείνουν κατάλοιπα σκόνης πλυντηρίου στα ευαίσθητα ρουχαλάκια. Wool (Μάλλινα) - Μόνο για μάλλινα που πλένονται στο πλυντήριο. Η πλύση πρέπει να ζυγίζει λιγότερο από 2 κιλά. 22_ πλύση WF1802WF-03061D-04_GK.indd 22 2013-7-20 10:19:46...
  • Page 199 για 1 λεπτό και μεταβαίνει σε λειτουργία αναμονής για 4 λεπτά. • Η λειτουργία Μουλιάσματος διατίθεται μόνο στα ακόλουθα προγράμματα πλυσίματος: Cotton (Βαμβακερά), Synthetics (Συνθετικά), Denim (Jeans), Bedding (Σεντόνια), Baby Care (Παιδικά βαμβακερά), Daily Wash (Καθημερινό Πλύσιμο). πλύση _23 WF1802WF-03061D-04_GK.indd 23 2013-7-20 10:19:47...
  • Page 200 Πατήστε το μία φορά για να ανάψετε το πλυντήριο και πατήστε το ξανά για ΚΟΥΜΠΙ ΕΝΔΕΙΞΗΣ να το σβήσετε. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΟΝ-ΟFF Αν δεν πατηθεί κανένα κουμπί για περισσότερο από 10 λεπτά, το πλυντήριο σβήνει αυτόματα. 24_ πλύση WF1802WF-03061D-04_GK.indd 24 2013-7-20 10:19:47...
  • Page 201 Έναρξης) ” θα ανάψει και το ρολόι θα αρχίσει την αντίστροφη μέτρηση, μέχρις ότου φτάσει το χρόνο που επιλέξατε. 4. Για να ακυρώσετε τη λειτουργία Delay End (Καθυστέρηση Έναρξης), πατήστε το κουμπί Power (Ενδειξη Λειτουργίας On-Off) και έπειτα ενεργοποιήστε και πάλι το πλυντήριο. πλύση _25 WF1802WF-03061D-04_GK.indd 25 2013-7-20 10:19:49...
  • Page 202 • Ανάλογα με το απορρυπαντικό και τα ρούχα, οι φυσαλίδες μπορεί να απορροφηθούν και να φαίνονται ως μικρή ποσότητα. • Παρόλο που οι φυσαλίδες παράγονται μόλις ξεκινήσει η πλύση, ίσως χρειαστούν αρκετά λεπτά μέχρι να τις δουν οι χρήστες. 26_ πλύση WF1802WF-03061D-04_GK.indd 26 2013-7-20 10:19:50...
  • Page 203 Το νέο σας πλυντήριο κάνει την πλύση των ρούχων εύκολη, με τη χρήση του συστήματος αυτόματου ελέγχου “Fuzzy Control” της Samsung. Οταν επιλέγετε ένα πρόγραμμα πλύσης, το πλυντήριο θα επιλέξει τη σωστή θερμοκρασία, το χρόνο πλύσης και την ταχύτητα πλύσης.
  • Page 204 Το νέο σας πλυντήριο, σε συνδυασμό με σύγχρονα απορρυπαντικά, θα δώσει άριστα αποτελέσματα στο πλύσιμο, εξοικονομώντας παράλληλα ρεύμα, νερό και απορρυπαντικό. Εάν, ωστόσο, τα βαμβακερά σας είναι πολύ λερωμένα, κάντε πρόπλυση με απορρυπαντικό πρωτεϊνικής βάσης. 28_ πλύση WF1802WF-03061D-04_GK.indd 28 2013-7-20 10:19:50...
  • Page 205 Μην χρησιμοποιείτε απορρυπαντικό που έχει σκληρύνει ή έχει στερεοποιηθεί, καθώς ενδέχεται να μην διαλυθεί ακόμη και μετά τον κύκλο ξεβγάλματος. Ενδέχεται να οδηγήσει στη μη σωστή λειτουργία ξεβγάλματος του πλυντηρίου σας ή σε υπερχείλιση. Όταν χρησιμοποιείτε το πρόγραμμα για τα Wool (Μάλλινα) έχετε υπόψη σας τα εξής. • Χρησιμοποιείτε ουδέτερο υγρό απορρυπαντικό μόνο για μάλλινα. • Όταν χρησιμοποιείτε απορρυπαντικό σε σκόνη, μπορεί να μείνει πάνω στα ρούχα και να προκαλέσει φθορά στο υλικό (μαλλί). πλύση _29 WF1802WF-03061D-04_GK.indd 29 2013-7-20 10:19:50...
  • Page 206 μέσα στο δοχείο υγρού απορρυπαντικού. • Μην γεμίζετε πάνω από τη γραμμή MAX. Θήκη υγρού • Όταν χρησιμοποιείτε απορρυπαντικό σε σκόνη, αφαιρείτε απορρ- το δοχείο υγρού απορρυπαντικού από το συρτάρι υπαντικού απορρυπαντικού. Το απορρυπαντικό σε σκόνη δε θα διασκορπιστεί με το δοχείο υγρού απορρυπαντικού. • Μετά από την πλύση, ίσως να παραμείνει λίγο υγρό μέσα στο συρτάρι απορρυπαντικού. 30_ πλύση WF1802WF-03061D-04_GK.indd 30 2013-7-20 10:19:51...
  • Page 207 κανονικό απορρυπαντικό. • Χρησιμοποιήστε μόνο το 1/10 της ποσότητας του καθαριστικού προϊόντος κάδου που συνιστάται από τον παρασκευαστή του καθαριστικού προϊόντος. • Καθώς με τη χρήση χλωριούχου λευκαντικού μπορεί να ξεβάψει το προϊόν, φροντίστε να χρησιμοποιείτε μόνο λευκαντικά με βάση το οξυγόνο. • Καθαριστικό προϊόν σε μορφή σκόνης: Χρησιμοποιήστε [λευκαντικό σε μορφή σκόνης] ή [καθαριστικό προϊόν μόνο για καθαρισμό κάδων]. • Καθαριστικό προϊόν σε υγρή μορφή: Χρησιμοποιήστε [υγρό λευκαντικό με βάση το οξυγόνο] ή [καθαριστικό προϊόν μόνο για καθαρισμό κάδων]. καθαρισμός και συντήρηση του πλυντηρίου σας _31 WF1802WF-03061D-04_GK.indd 31 2013-7-20 10:19:52...
  • Page 208 Το νερό που υπολείπεται μπορεί να είναι περισσότερο από το αναμενόμενο. Προετοιμάστε μεγαλύτερο δοχείο. 6. Τοποθετήστε πάλι το καπάκι στο σωλήνα επείγουσας άντλησης και στη συνέχεια σταθεροποιήστε το σωλήνα Καπάκι επείγουσας άντλησης στο άγκιστρο. επείγουσας 7. Τοποθετήστε το κάλυμμα του φίλτρου. άντλησης 32_ καθαρισμός και συντήρηση του πλυντηρίου σας WF1802WF-03061D-04_GK.indd 32 2013-7-20 10:19:53...
  • Page 209 5. Τοποθετήστε ξανά στη θέση του το διαχωριστικό, πιέζοντας το μέχρι να μπει στο συρτάρι. 6. Σπρώξτε το συρτάρι στη θέση του. 7. Για να απομακρύνετε τυχόν απορρυπαντικό που έχει απομείνει, εκτελέστε ένα πρόγραμμα ξεβγάλματος χωρίς ρούχα στον κάδο. καθαρισμός και συντήρηση του πλυντηρίου σας _33 WF1802WF-03061D-04_GK.indd 33 2013-7-20 10:19:53...
  • Page 210 1. Καθαρίστε τις επιφάνειες του πλυντηρίου, συμπεριλαμβανομένου του πίνακα ελέγχου, με ένα μαλακό ύφασμα και με απορρυπαντικά καθαρισμού οικιακής χρήσης χωρίς αποξεστικά υλικά. 2. Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό ύφασμα για να στεγνώσετε τις επιφάνειες. 3. Μην ρίχνετε νερό στο πλυντήριο. 34_ καθαρισμός και συντήρηση του πλυντηρίου σας WF1802WF-03061D-04_GK.indd 34 2013-7-20 10:19:54...
  • Page 211 να κυκλοφορήσει ο αέρας μέσα στον κάδο. Εάν το πλυντήριό σας αποθηκευτεί σε χώρο με θερμοκρασίες υπό του μηδενός, αφήστε να περάσει λίγος χρόνος προκειμένου να ξεπαγώσει το νερό που έχει μείνει μέσα στο πλυντήριο πριν να το χρησιμοποιήσετε. καθαρισμός και συντήρηση του πλυντηρίου σας _35 WF1802WF-03061D-04_GK.indd 35 2013-7-20 10:19:54...
  • Page 212 • Ελέγξτε αν η αντλία αποστράγγισης έχει βουλώσει από χνούδια ή Η αντλία αποστράγγισης βγάζει έναν παράξενο ήχο. ακαθαρσίες. Καθαρίστε το φίλτρο υπολειμμάτων για να σταματήσετε τον θόρυβο. Εάν το πρόβλημα εξακολουθεί, επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση Πελατών Samsung της περιοχής σας. 36_ αντιμετώπιση προβλημάτων και κωδικοί πληροφοριών WF1802WF-03061D-04_GK.indd 36 2013-7-20 10:19:54...
  • Page 213 βαθμονόμηση του πλυντηρίου σας ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗΣ Το πλυντήριο Samsung εντοπίζει αυτόματα το βάρος των ρούχων. Για ακόμα πιο ακριβή εντοπισμό του βάρους, εκτελέστε τη Λειτουργία Βαθμονόμησης μετά την εγκατάσταση. Η Λειτουργία Βαθμονόμησης ενεργοποιείται ακολουθώντας τα παρακάτω βήματα. 1. Αφαιρέστε τα ρούχα ή οποιοδήποτε άλλο περιεχόμενο από το πλυντήριο και θέστε το εκτός λειτουργίας.
  • Page 214 3. Ο χρόνος μπορεί να διαφέρει από σπίτι σε σπίτι σε σχέση με τις τιμές που δίδονται στον πίνακα, εξαιτίας διαφορών στην πίεση και τη θερμοκρασία του νερού, τον όγκο και το είδος των ρούχων. 4. Όταν επιλέγεται η λειτουργία Εντατικής Πλύσης, η διάρκεια κάθε κύκλου αυξάνεται. 38_ πίνακας προγραμμάτων WF1802WF-03061D-04_GK.indd 38 2013-7-20 10:19:54...
  • Page 215 • Εξοικονομήστε νερό και ρεύμα πλένοντας μόνο με πλήρη φορτία (η ακριβής ποσότητα εξαρτάται από το πτόγραμμα που χρησιμοποιείται). ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Αυτή η συσκευή ακολουθεί τα ευρωπαϊκά πρότυπα ασφαλείας, EC οδηγία 93/68 και EN πρότυπο 60335. παράρτημα _39 WF1802WF-03061D-04_GK.indd 39 2013-7-20 10:19:57...
  • Page 216 ΧΑΡΤΙ 1,0 kg ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΠΛΑΣΤΙΚΟ 1,0 kg ΜΟΝΤΕΛΟ WF1802 WF1800 ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗ ΣΤΙΨΙΜΑΤΟΣ σ.α.λ. 1200 1000 Η εμφάνιση και οι προδιαγραφές του προϊόντος υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση με σκοπό τη βελτίωση του προϊόντος. 40_ παράρτημα WF1802WF-03061D-04_GK.indd 40 2013-7-20 10:19:57...
  • Page 217 2000-2400 Συχνότητα Όνομα προμηθευτή Samsung Electronics Co., Ltd. 1. Η ετήσια κατανάλωση ενέργειας βασίζεται σε 220 τυπικούς κύκλους πλύσης για βαμβακερά στους 60 °C και στους 40 °C με πλήρες και ημιπλήρες φορτίο, καθώς και στην κατανάλωση κατά την λειτουργία...
  • Page 218 Εκτελέστε τη Λειτουργία Βαθμονόμησης μετά την εγκατάσταση (βλ. σελ. 37). Σε αυτά τα προγράμματα η πραγματική θερμοκρασία του νερού μπορεί να διαφέρει από την αναγραφόμενη θερμοκρασία. 6. Η απόσταση της μονάδας από τον τοίχο δεν συνυπολογίζεται στη διάσταση του βάθους. 42_ παράρτημα WF1802WF-03061D-04_GK.indd 42 2013-7-20 10:19:58...
  • Page 219 σημειώσεις WF1802WF-03061D-04_GK.indd 43 2013-7-20 10:19:58...
  • Page 220 07001 33 11 , normal tariff www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 786) www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land GREECE www.samsung.com line(+30) 210 6897691 from mobile and land line HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) ROMANIA www.samsung.com...
  • Page 221 Perilica za rublje upute za korištenje Ovo uputstvo za korištenje je načinjeno od 100% recikliranog papira. zamislite mogućnosti Zahvaljujemo na kupnji ovog proizvoda tvrtke Samsung. Kako bi vam bila dostupna potpunija usluga, registrirajte svoj proizvod na adresi www.samsung.com/register WF1802WF-03061D-04_HR.indd 1 2013-7-20 10:33:54...
  • Page 222 štiteći ostale vrste osjetljivih tkanina. • Njega dječje odjeće Vaša Samsung perilica za rublje sadrži programe za pranje s dodatnom zaštitom odjeće za djecu s osjetljivom kožom. Ovi programi smanjuju iritaciju kože kod djece smanjivanjem zadržavanja ostataka deterdženta na najmanju moguću mjeru.
  • Page 223 Uštedit će vam novce za popravke. Osim toga, smanjuje razinu tvrdoće vode i štedi energiju. Ovaj priručnik sadrži važne informacije o montaži, uporabi i održavanju vaše nove Samsung perilice za rublje. U njemu možete potražiti opis upravljačke ploče, upute za uporabu perilice za rublje te savjete kako iskoristiti njezine najmodernije karakteristike i funkcije.
  • Page 224 Čestitamo vam na vašoj novoj Samsung ActivFresh™ perilici. Ovaj priručnik sadržava važne informacije vezane uz instalaciju, korištenje i održavanje vašeg uređaja. Molimo vas, posvetite dovoljno vremena čitanju ovog priručnika kako biste i upotpusnosti iskoristili sve prednosti i značajke vaše perilice.
  • Page 225 Na perilicama za rublje s otvorom za prozračivanje na podnožju, provjerite je li otvor zaklonjen tepihom ili nekom drugom zaprekom. Koristite novi komplet crijeva; stari komplet se ne smije koristiti. sigurnosne informacije _5 WF1802WF-03061D-04_HR.indd 5 2013-7-20 10:33:55...
  • Page 226 Ne savijajte ili stežite električni kabel. Ne vješajte električni kabel preko metalnog objekta, ne stavljajte teške stvari na električni kabel, ne provlačite električni kabel između objekata te ne gurajte električni kabel u prostor iza uređaja. 6_ sigurnosne informacije WF1802WF-03061D-04_HR.indd 6 2013-7-20 10:33:55...
  • Page 227 Ne dozvolite djeci igru na ili u perilici. Također, prilikom odlaganja uređaja u otpad, uklonite ručicu s vrata perilice. - Ako se zaglavi unutra, dijete može biti zatvoreno te se ugušiti. Uklonite ambalažu (spužve, stiropor) koja je pričvršćena za dno perilice prije no što počnete s upotrebnom. sigurnosne informacije _7 WF1802WF-03061D-04_HR.indd 7 2013-7-20 10:33:55...
  • Page 228 - Ukoliko se to ne uradi kako je gore navedeno može doći do strujnog udara ili požara. Isključite električni utikač kada uređaj ne koristite duže vrijeme ili tijekom grmljavine/oluje. - Ukoliko se to ne uradi kako je gore navedeno može doći do strujnog udara ili požara. 8_ sigurnosne informacije WF1802WF-03061D-04_HR.indd 8 2013-7-20 10:33:55...
  • Page 229 Proizvod koji ste kupili dizajniran je samo za korištenje u kućanstvu. Korištenje u poslovne svrhe kvalificira se kao zlouporaba proizvoda. U takvom slučaju prestaje pokrivenost proizvoda standardnim jamstvom koje daje tvrtka Samsung te tvrtka Samsung neće snositi nikakvu odgovornost za kvarove ili oštećenja nastala uslijed takve zloupotrebe. sigurnosne informacije _9 WF1802WF-03061D-04_HR.indd 9...
  • Page 230 čišćenje. - To može izazvati spontano izgaranje ili paljenje zbog topline uslijed oksidacije ulja. Ne koristite vruću vodu iz uređaja za hlađenje/grijanje vode. - To može izazvati probleme s perilicom. 10_ sigurnosne informacije WF1802WF-03061D-04_HR.indd 10 2013-7-20 10:33:55...
  • Page 231 Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom. sigurnosne informacije _11 WF1802WF-03061D-04_HR.indd 11 2013-7-20 10:33:56...
  • Page 232 Provjerite ove točke ako perilica za rublje… InfORmacIjskE šIfRE Informacijske šifre baždaREnjE PERIlIcE Za RubljE Način baždarenja tablIca cIklusa Tablica ciklusa dOdatak Tablica održavanja tkanina Zaštita okoliša Izjava o sukladnosti Specifikacije List perilica za rublje za kućnu uporabu (EU samo) 12_ sadržaj WF1802WF-03061D-04_HR.indd 12 2013-7-20 10:33:56...
  • Page 233 PROVJERA DIJELOVA Pažljivo raspakirajte perilicu za rublje i provjerite jesu li isporučeni svi dolje prikazani dijelovi. Ako je perilica za rublje oštećena tijekom transporta ili niste dobili sve dijelove, obratite se Službi za korisnike tvrtke Samsung ili distributeru proizvoda tvrtke Samsung.
  • Page 234 Opasnost od curenja i štete uzrokovane vodom možete smanjiti tako da: • Osigurate laku dostupnost slavina za vodu. • Zatvorite slavine kada se perilica ne koristi. • Povremeno provjerite propuštaju li priključci crijeva za dovod vode. Prije prvog korištenja perilice, provjerite sve spojeve na ventilu za vodu i propuštanje na priključcima. POZOR 14_ postavljanje perilice za rublje WF1802WF-03061D-04_HR.indd 14 2013-7-20 10:33:57...
  • Page 235 Odvod Tvrtka Samsung preporučuje visinu cijevnog nastavka od 65cm.Crijevo za odvod treba provesti kroz obujmicu crijeva za odvod do crijevnog nastavka. Crijevni nastavak mora biti dovoljno velik kako bi prihvatio vanjski promjer crijeva za odvod. Crijevo za vodu priključeno je u tvornici.
  • Page 236: Uklanjanje Vijaka Za Transport

    Ambalaža može biti opasna za djecu:svu ambalažu (plastične vrećice, polistiren itd.) držite izvan dohvata djece. POZOR Pričvršćivač kapice (jedan od dodataka u plastičnom pakiranju) umetnite u otvor na stražnjoj strani uređaja iz kojeg ste izvadili kabel za napajanje. 16_ postavljanje perilice za rublje WF1802WF-03061D-04_HR.indd 16 2013-7-20 10:33:58...
  • Page 237 2. Drugi kraj cijevi za dovod tople vode priključite na slavinu za toplu vodu u umivaoniku i ručno pritegnite. 3. Koristite dio u obliku slova Y ako želite koristiti samo hladnu vodu. postavljanje perilice za rublje _17 WF1802WF-03061D-04_HR.indd 17 2013-7-20 10:33:58...
  • Page 238 5. Spojite drugi kraj crijeva za dovod vode na ventil za ulaz vode na stražnjoj strani perilice. Pričvrstite crijevo u smjeru Dodatna kazaljke na satu do kraja. opcija 18_ postavljanje perilice za rublje WF1802WF-03061D-04_HR.indd 18 2013-7-20 10:33:59...
  • Page 239 Na njemu se nalazi i indikator upozorenja. • Priključite crijevo za dovod vode na slavinu kao što je prikazano. postavljanje perilice za rublje _19 WF1802WF-03061D-04_HR.indd 19 2013-7-20 10:34:00...
  • Page 240 / 50 Hz, zaštićenu osiguračem ili prekidačem strujnog kruga. (Za više informacija o uvjetima električnog priključivanja i uzemljenja, vidi stranicu 14). Testno pokretanje Pravilno montirajte perilicu, a po dovršenju montaže pokrenite ciklus Ispiranje+centrifuga. 20_ postavljanje perilice za rublje WF1802WF-03061D-04_HR.indd 20 2013-7-20 10:34:01...
  • Page 241 S vašom novom Samsung perilicom za rublje, najteži dio pranja rublja bit će odluka koje rublje prvo oprati. PRVO PRANJE Prije prvog pranja morate pokrenuti cijeli prazni ciklus (odnosno, bez rublja). 1. Pritisnite gumb Power (Napajanje). 2. Stavite malo deterdženta u odjeljak za deterdžent ladici za deterdžent.
  • Page 242 Wool (Vuna) - Samo za vunu koja se može prati strojno. Težina treba biti manja od 2,0 kg. 22_ pranje jednog punjenja rublja WF1802WF-03061D-04_HR.indd 22 2013-7-20 10:34:02...
  • Page 243 1 minutu i stoji na mjestu 4 minute. • Funkcija Namakanje provodi se samo za sljedeće programe pranja: Cotton (Pamuk), Synthetics (Sintetika), Denim (Traper), Bedding (Posteljina), Baby care (Njega dječje odjeće), DailyWash (Dnevno pranje). pranje jednog punjenja rublja _23 WF1802WF-03061D-04_HR.indd 23 2013-7-20 10:34:03...
  • Page 244 Pritisnite ga jednom za uključivanje perilice za rublje i pritisnite ga POWER ponovno za isključivanje perilice. (naPajanjE) gumb Ako je perilica uključena duže od 10 min, a nije pritisnut nijedan gumb, napajanje se automatski isključuje. 24_ pranje jednog punjenja rublja WF1802WF-03061D-04_HR.indd 24 2013-7-20 10:34:03...
  • Page 245 ” će zasvijetliti i sat će početi odbrojavati dok ne dođe do podešenog vremena. 4. Za isključivanje funkcije odgode pranja, pritisnite gumb Power (Napajanje) i zatim ponovno uključite svoju perilicu. pranje jednog punjenja rublja _25 WF1802WF-03061D-04_HR.indd 25 2013-7-20 10:34:04...
  • Page 246 • Ovisno o deterdžentu i rublju, mjehurići se mogu apsorbirati i može se činiti da ih ima malo. • Iako se mjehurići stvaraju nakon pokretanja pranja, može proći nekoliko minuta dok ne postanu vidljivi. 26_ pranje jednog punjenja rublja WF1802WF-03061D-04_HR.indd 26 2013-7-20 10:34:05...
  • Page 247 2. Nakon zatvaranja vrata, pritisnite gumb start/Pause (Pokretanje/zaustavljanje) za ponovno pokretanje pranja. Kada se ciklus pranja završi: Nakon što je čitav ciklus pranja završio, perilica će se automatski isključiti. 1. Otvorite vrata. 2. Izvadite rublje. pranje jednog punjenja rublja _27 WF1802WF-03061D-04_HR.indd 27 2013-7-20 10:34:05...
  • Page 248 Vaša nova perilica za rublje u kombinaciji s modernim deterdžentima dat će savršene rezultate pranja, time štedeći energiju, vrijeme, vodu i deterdžent. Međutim, ako je vaša pamučna odjeća osobito prljava, obavite predpranje deterdžentom na bazi proteina. 28_ pranje jednog punjenja rublja WF1802WF-03061D-04_HR.indd 28 2013-7-20 10:34:05...
  • Page 249 Ne koristite deterdžent koji se stvrdnuo ili ukrutio jer bi mogao ostati u ciklusu ispiranja. Može uzrokovati neispravno ispiranje vaše perilice ili rezultirati začepljenjem odvoda. Koristiti slijedeće upute tijekom pranja vune. • Koristiti neutralnu tečnost namjenjenu samo za pranje vune. • Ukoliko rabite prašak za rublje, on bi mogao ostati na rublju i izazvati oštećenja materijala (vune). pranje jednog punjenja rublja _29 WF1802WF-03061D-04_HR.indd 29 2013-7-20 10:34:06...
  • Page 250 • Ne dolijevajte iznad crte MAX (Maksimalno). Kutija za • Kod korištenja deterdženta u prahu izvadite kutiju za tekući tekući deterdžent iz ladice za deterdžent. Deterdžent u deterdžent prahu neće se rastopiti u kutiji za tekući deterdžent. • Nakon pranja u ladici za deterdžent može ostati nešto tekućine. 30_ pranje jednog punjenja rublja WF1802WF-03061D-04_HR.indd 30 2013-7-20 10:34:07...
  • Page 251 • u programu EcO drum clean (Ekološko čišćenje bubnja) ne koristite uobičajene deterdžente. • koristite samo 1/10 količine sredstva za čišćenje bubnja koje preporučuje proizvođač sredstva za čišćenje. • Budući da izbjeljivač na bazi klora može uzrokovati promjene boja, koristite samo izbjeljivače na bazi kisika. • Sredstvo za čišćenje u prahu: Koristite [izbjeljivač u prahu] ili [sredstvo samo za čišćenje bubnja]. • Sredstvo za čišćenje u obliku tekućine: Koristite [izbjeljivač u obliku tekućine na bazi kisika] ili [sredstvo samo za čišćenje bubnja]. čišćenje i održavanje perilice za rublje _31 WF1802WF-03061D-04_HR.indd 31 2013-7-20 10:34:08...
  • Page 252 Vode može biti više nego što očekujete. Pripremite veliku posudu. 6. Vratite poklopac na cijev za hitno pražnjenje, a zatim pričvrstite cijev na kuku vodilice. Poklopac 7. Vratite poklopac filtera. za hitno pražnjenje 32_ čišćenje i održavanje perilice za rublje WF1802WF-03061D-04_HR.indd 32 2013-7-20 10:34:08...
  • Page 253 5. Ponovno postavite razdjelnik za tekući deterdžent tako da ga čvrsto gurnete u ladicu. 6. Gurnite ladicu na njezino mjesto. 7. Za uklanjanje ostataka deterdženta izvršite ciklus ispiranja bez rublja u bubnju. čišćenje i održavanje perilice za rublje _33 WF1802WF-03061D-04_HR.indd 33 2013-7-20 10:34:09...
  • Page 254 ČIŠĆENJE VANJSKIH DIJELOVA PERILICE 1. Mekom tkaninom i neabrazivnim sredstvom za čišćenje obrišite površinu perilice za rublje, uključujući upravljačku ploču. 2. Površine osušite mekom tkaninom. 3. Perilicu za rublje nemojte polijevati vodom. 34_ čišćenje i održavanje perilice za rublje WF1802WF-03061D-04_HR.indd 34 2013-7-20 10:34:09...
  • Page 255 3. Isključite perilicu za rublje iz struje i ostavite vrata perilice otvorena kako bi zrak strujao unutar bubnja. Ako je perilica bila pohranjena na temperaturama ispod točke smrzavanja, pustite neko vrijeme da bi se preostala voda unutar perilice otopila prije korištenja. čišćenje i održavanje perilice za rublje _35 WF1802WF-03061D-04_HR.indd 35 2013-7-20 10:34:09...
  • Page 256 • Provjerite dali na pumpi za odvod nije začepljena nakupinama ili prljavštinom. Očistite filtar za krupne čestice kako bi odstranili zvuk. čudan zvuk. Ako se problem nastavi pojavljivati, kontaktirajte mjesnu službu za korisnike tvrtke Samsung. 36_ rješavanje problema i informacijske šifre WF1802WF-03061D-04_HR.indd 36...
  • Page 257 Baždarenje perilice za rublje NAČIN BAŽDARENJA Perilica rublja Samsung automatski određuje težinu rublja. Za točnije određivanje težine nakon postavljanja pokrenite način rada za baždarenje. Način rada za baždarenje sastoji se od koraka u nastavku. 1. Izvadite rublje i sav ostali sadržaj iz perilice za rublje i isključite je.
  • Page 258 3. Trajanje ciklusa pranja u pojedinačnim kućanstvima se može razlikovati od vrijednosti u ovoj tablici zbog varijacija u pritisku i temperaturi vode te količini i vrsti rublja. 4. Kod odabira funkcije Intensive Wash (Intenzivno pranje), trajanje ciklusa povećava se za svaki ciklus pranja. 38_ tablica ciklusa WF1802WF-03061D-04_HR.indd 38 2013-7-20 10:34:10...
  • Page 259 • Štedite vodu i električnu energiju pranjem samo potpuno napunjenim bubnjem (točna količina ovisi o programu koji koristite). IZJAVA O SUKLADNOSTI Ovaj uređaj je sukladan s europskim standardima sigurnosti, EC direktivom 93/68 i EN standardom 60335. dodatak _39 WF1802WF-03061D-04_HR.indd 39 2013-7-20 10:34:13...
  • Page 260 MODEL WF1802 / WF1800 TEŽINA PAPIR 1,0 kg PAKIRANJA PLASTIKA 1,0 kg MODEL WF1802 WF1800 BRZINA CENTRIfUGE o/min 1200 1000 Izgled i karakteristike proizvoda podložni su izmjenama bez prethodne obavijesti u svrhu poboljšanja proizvoda. 40_ dodatak WF1802WF-03061D-04_HR.indd 40 2013-7-20 10:34:13...
  • Page 261 2000-2400 Potrošnja struje Frekvencija Naziv dobavljača Samsung Electronics Co., Ltd. 1. Vrijednost godišnje potrošnje energije temelji se na 220 standardnih ciklusa pranja s programima za pamuk pri 60 °C i 40 °C uz punu i djelomično napunjenu perilicu te na potrošnji kada je perilica isključena i ostavljena uključena. Stvarna potrošnja energije ovisit će o načinu korištenja uređaja. 2. Vrijednost godišnje potrošnje vode temelji se na 220 standardnih ciklusa pranja s programima za pamuk pri 60 °C i 40 °C uz punu i djelomično napunjenu perilicu te na potrošnji kada je perilica isključena i...
  • Page 262 (Pamuk, 40 ˚C). Pokrenite način rada za baždarenje nakon postavljanja (pogledajte stranicu 37). U tim se programima stvarna temperatura vode može razlikovati od deklarirane. 5. U dimenzije dubine nije uračunata udaljenost od zida do uređaja. 42_ dodatak WF1802WF-03061D-04_HR.indd 42 2013-7-20 10:34:13...
  • Page 263 WF1802WF-03061D-04_HR.indd 43 2013-7-20 10:34:13...
  • Page 264 07001 33 11 , normal tariff www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 786) www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land GREECE www.samsung.com line(+30) 210 6897691 from mobile and land line HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) ROMANIA www.samsung.com...
  • Page 265 WF1802WF(C/U/V/W)(S) WF1800WF(C/U/V/W)(S) Mosógép használati útmutató Az útmutató 100%-ban újrahasznosított papírból készult. képzelje a lehetőségeket Köszönjük, hogy Samsung terméket vásárolt. A teljesebb szolgáltatás érdekében kérjük, regisztrálja termékét az alábbi weboldalon: www.samsung.com/register WF1802WF-03061D-04_HU.indd 1 2013-7-20 10:38:24...
  • Page 266 Woolmark jelölés, és nem csak a mosási teljesítményt garantálja, hanem a gyapjú termékek megfelelő anyagkezelését is. A különféle anyagokat a ruházaton lévő címkén olvasható utasításoknak megfelelően kell mosni, a Woolmark és a Samsung által megadott előírások szerint. • Hand Wash (Kézi mosás) A megfelelő...
  • Page 267 Így meglehetősen spórolhat a javításokon. Ráadásul megakadályozza a kemény vízből származó vízkőlerakódást, és energiát takarít meg. A használati útmutató fontos információt tartalmaz új Samsung mosógépének beüzemelésével, használatával és karbantartásával kapcsolatban. Ebben megtalálhatja a kezelőpanel leírását, a mosógép használatával kapcsolatos utasításokat, valamint a készülék technikai újdonságnak számító...
  • Page 268 Gratulálunk az új Samsung ActivFresh™ mosógépe megvásárlásához! A használati útmutató fontos információt tartalmaz új készülékének üzembe helyezésével, használatával és karbantartásával kapcsolatban. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, hogy teljes mértékben kihasználhassa a mosógép számos előnyét és funkcióját. Amit A BiztOnSáGi ElőíráSOKról tuDniA KEll Olvassa el alaposan az útmutatót, hogy megismerje az új készülék széles körű...
  • Page 269 és a tápcsatlakozó. Ha a mosógép szellőzőnyílásai az alsó részen találhatók, ügyeljen arra, hogy a nyílásokat ne fedje el szőnyeg vagy egyéb akadály. Használjon új tömlőkészletet; a régi tömlőkészletet nem lehet újra felhasználni. biztonsági információ _5 WF1802WF-03061D-04_HU.indd 5 2013-7-20 10:38:25...
  • Page 270 - Ez áramütést vagy tüzet okozhat. Ne használjon sérült csatlakozódugaszt, sérült tápkábelt vagy laza fali aljzatot. - Ez áramütést vagy tüzet okozhat. Ne húzza vagy hajlítsa meg túl erősen a tápkábelt. Ne csavarja vagy kösse meg a tápkábelt. 6_ biztonsági információ WF1802WF-03061D-04_HU.indd 6 2013-7-20 10:38:25...
  • Page 271 A gyermekeknek ne engedje meg, hogy a mosógépen vagy annak belsejében játsszanak. A készülék leselejtezésekor távolítsa el a mosógép ajtajának nyitókarját. - Ha a gyerekek belemásznak, bent rekedhetnek és megfulladhatnak. Használat előtt mindig távolítsa el a csomagolást (szivacs, polisztirolhab) a mosógép aljáról. biztonsági információ _7 WF1802WF-03061D-04_HU.indd 7 2013-7-20 10:38:25...
  • Page 272 Ha a vízcső lecsúszik a vízcsapról, és elárasztja a készüléket, húzza ki a csatlakozódugót. - Ennek elmulasztása áramütést vagy tűzet okozhat. Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, vagy ha villámlik/mennydörög, húzza ki a csatlakozódugaszt. - Ennek elmulasztása áramütést vagy tűzet okozhat. 8_ biztonsági információ WF1802WF-03061D-04_HU.indd 8 2013-7-20 10:38:25...
  • Page 273 A megvásárolt készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték. Üzleti célokra történő használata nem rendeltetésszerű használatnak minősül. Ebben az esetben a készülékre nem vonatkozik a Samsung által biztosított általános garancia, és a Samsung nem vonható felelősségre az ilyen, nem rendeltetésszerű használatból eredő...
  • Page 274 Ne használjon közvetlenül súrolóport, és ne mosson, öblítsen vagy centrifugáljon súrolóporral szennyezett mosnivalót. - Ez az olaj oxidációjának hője miatt spontán égéshez vagy gyulladáshoz vezethet. Ne használjon vízhűtő/vízmelegítő készülékekből származó melegvizet. - Ez a mosógép meghibásodásához vezethet. 10_ biztonsági információ WF1802WF-03061D-04_HU.indd 10 2013-7-20 10:38:25...
  • Page 275 és hogyan vihetik el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából. Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni. biztonsági információ _11 WF1802WF-03061D-04_HU.indd 11 2013-7-20 10:38:26...
  • Page 276 és Ellenőrizze az itt felsoroltakat, ha a mosógépe... InForMÁcIókódok Információkódok A MosóGép kALIbrÁLÁsA Kalibrációs üzemmód MosóproGrAM-TÁbLÁZAT mosóprogram-táblázat FüGGELék Anyagkezelési táblázat Környezetvédelem Megfelelési tanúsítvány Műszaki jellemzők A háztartási mosógépek adatai (Az EU csak a) 12_ tartalom WF1802WF-03061D-04_HU.indd 12 2013-7-20 10:38:26...
  • Page 277 álljon fenn személyes sérülés veszélye. AlKAtréSzEK EllEnőrzéSE Óvatosan csomagolja ki a mosógépet, és ellenőrizze, hogy az alább látható alkatrészek mindegyikét megkapta-e. Ha a mosógép a szállítás során károsodott, illetve ha vannak hiányzó alkatrészek, forduljon a Samsung ügyfélszolgálathoz vagy Samsung márkakereskedőjéhez. Kioldókar Fedél mosószer-adagoló...
  • Page 278 Csökkentheti a szivárgások és a vízkárok kockázatát a következők betartásával: • A vízcsapok legyenek könnyen hozzáférhetők. • Ha a mosógép épp nincs használatban, zárja el a vízcsapokat. • Rendszeres időközönként ellenőrizze, hogy észlelhető-e szivárgás a bemeneti víztömlő illesztékeinél. A mosógép első használata előtt ellenőrizze, hogy észlelhető-e szivárgás a vízszelep és a csapok csatlakozásainál. FiGYElEm 14_ a mosógép beüzemelése WF1802WF-03061D-04_HU.indd 14 2013-7-20 10:38:27...
  • Page 279 Vízleeresztés A Samsung 65cm magasságú függőleges nyomásszabályozó cső használatát javasolja. A kifolyótömlőt a csővezetőn keresztül kell vezetni a függőleges nyomásszabályozó csőhöz. A függőleges nyomásszabályozó csőnek elég nagynak kell lennie ahhoz, hogy befogadja a kifolyótömlő külső átmérőjét. A kifolyótömlőt gyárilag rögzítik.
  • Page 280 A csomagolóanyagok veszélyesek lehetnek a gyermekekre nézve; minden csomagolóanyagot (műanyag zacskók, polisztirén stb.) tartson a gyermekektől távol. FiGYElEm Helyezze a biztonsági zárófedelet (a műanyag csomagban található tartozék) a nyílásra, ahonnan eltávolította a készülék hátulján található tápkábelt. 16_ a mosógép beüzemelése WF1802WF-03061D-04_HU.indd 16 2013-7-20 10:38:28...
  • Page 281 1. A melegvíz-tömlő vörös, L-alakú illesztékét csatlakoztassa a mosógép hátulján található vörös melegvízbemenethez. Kézzel szorítsa meg. 2. A melegvíz-tömlő másik végét csatlakoztassa a mosdó melegvízcsapjára, és kézzel szorítsa meg. 3. Ha csak hideg vizet kíván használni, alkalmazzon Y-elosztót. a mosógép beüzemelése _17 WF1802WF-03061D-04_HU.indd 17 2013-7-20 10:38:28...
  • Page 282 5. A vízellátó tömlő másik végét csatlakoztassa a mosógép hátulján lévő bejövő vízszelephez. A csövet az óra járásával Opció megegyező irányban teljesen csavarja be. 18_ a mosógép beüzemelése WF1802WF-03061D-04_HU.indd 18 2013-7-20 10:38:29...
  • Page 283 érdekében fejlesztették ki. Ez a vízellátó tömlőhöz csatlakozik, és automatikusan elzárjaa víz áramlását, ha a tömlő megsérül. Ezen kívül figyelmeztető jelzést is megjelenít. • Csatlakoztassa a vízellátó tömlőt a csaphoz az ábrán látható módon. a mosógép beüzemelése _19 WF1802WF-03061D-04_HU.indd 19 2013-7-20 10:38:30...
  • Page 284 áramkör-megszakító véd. (Elektromossággal és földeléssel kapcsolatos további információt lásd a 14. oldalon.) tesztelés Az üzembe helyezés befejezése után az Öblítés+centrifuga program futtatásával győződjön meg róla, hogy a mosógépet megfelelően helyezte üzembe. 20_ a mosógép beüzemelése WF1802WF-03061D-04_HU.indd 20 2013-7-20 10:38:31...
  • Page 285 Új Samsung mosógépével a szennyes ruhák mosásának legnehezebb része annak eldöntése lesz, hogy melyik adagot mossa ki elsőként. Az ElSő mOSáS Az első ruhamosás előtt egy teljes mosási ciklust üres készülékkel kell lefolytatnia (tehát szennyes ruhák behelyezése nélkül).
  • Page 286 és mikroszál. Baby Care (Babaruha) - Magas hőmérsékletű mosás, valamint extra öblítés biztosítja, hogy ne maradjon mosópor a vékony ruhadarabokon. Wool (Gyapjú) - Kizárólag géppel mosható gyapjú mosásához alkalmazható. A maximális mosótöltet 2 kg. 22_ egy adag szennyes mosása WF1802WF-03061D-04_HU.indd 22 2013-7-20 10:38:32...
  • Page 287 „Előmosás ”: Az előmosás csak a következő programokhoz áll rendelkezésre: Cotton (Pamut), Synthetics (Műszálas), Denim (Farmer), Bedding (Ágynemű), Dark Garment (Sötét színű ruhák), Daily Wash (Mindennapi mosás), Baby Care (Babaruha). egy adag szennyes mosása _23 WF1802WF-03061D-04_HU.indd 23 2013-7-20 10:38:33...
  • Page 288 (bE-/ nyomja meg ezt a gombot. kIkApcsoLÁs) Ha a mosógép több mint 10 percig bekapcsolt állapotban van úgy, hogy GoMb nem nyom meg rajta más gombokat, a gép automatikusan kikapcsol. 24_ egy adag szennyes mosása WF1802WF-03061D-04_HU.indd 24 2013-7-20 10:38:33...
  • Page 289 ” jelzőfénye világítani kezd, és az óra megkezdi a visszaszámlálást a beállított időpontig. 4. A késleltetett befejezés funkció törléséhez nyomja meg a power (Be-/kikapcsoló) gombot, majd ismét kapcsolja be a mosógépet. egy adag szennyes mosása _25 WF1802WF-03061D-04_HU.indd 25 2013-7-20 10:38:34...
  • Page 290 • A mosószer és a ruha mennyiségétől függően a buborékok felszívódhatnak, és kevésnek tűnhetnek. • Bár a mosógép a mosás megkezdésekor elkezdi a buborékok képzését, lehet, hogy azok csak több perc elteltével lesznek láthatóak. 26_ egy adag szennyes mosása WF1802WF-03061D-04_HU.indd 26 2013-7-20 10:38:35...
  • Page 291 My Cycle (Saját program) gombot, a készülék tárolja a jelenleg beállított programot és opciókat, és a LED 3 másodpercig villog. ruhamosás a cikluskiválasztó gomb használatával Ez a mosógép a Samsung „Fuzzy Control” automatikus vezérlőrendszerével könnyebbé teszi a ruhamosást. A mosóprogram kiválasztásakor a gép beállítja a megfelelő hőmérsékletet, a mosás időtartamát és sebességét.
  • Page 292 Pamut előmosása Az új mosógépet korszerű mosószerekkel együtt használva kiváló mosási eredményt érhet el: energiát, időt, vizet és mosószert takaríthat meg. Ha a pamut mosnivaló erősen szennyezett, végezzen előmosást fehérjetartalmú mosószerrel. 28_ egy adag szennyes mosása WF1802WF-03061D-04_HU.indd 28 2013-7-20 10:38:35...
  • Page 293 Ne használjon megkeményedett vagy megszilárdult mosószert, mert az ilyen mosószer bennmaradhat az öblítési ciklusban. Előfordulhat, hogy ennek következtében a mosógép nem öblít megfelelően, illetve eltömődhet a túlfolyó. Kérjük, a gyapjúmosó-program használatakor tartsa be az alábbiakat. • Csak gyapjú mosásához készült semleges, folyékony mosószert használjon. • Por alakú mosószer használatakor a mosószer a ruhán maradhat, és károsíthatja az anyagot (gyapjút). egy adag szennyes mosása _29 WF1802WF-03061D-04_HU.indd 29 2013-7-20 10:38:36...
  • Page 294 és öntse be a folyékony mosószert a folyékonymosószeres rekeszbe. • Ne töltsön többet a MAX jelzésnél. • Ha mosóport használ, vegye ki a folyékonymosószeres Folyékonymo- sószeres rekeszt a mosószer-adagolóból. A mosópor a rekesz folyékonymosószeres rekesz használatával nem megfelelően oszlik el. • Mosás után maradhat valamennyi folyékony mosószer a rekeszben. 30_ egy adag szennyes mosása WF1802WF-03061D-04_HU.indd 30 2013-7-20 10:38:37...
  • Page 295 • Az Eco drum clean (Gazdaságos dobtisztítás) programot ne használja normál mosószerrel. • csak a dobtisztító gyártója által ajánlott mennyiség 1/10 részét használja. • Mivel a klórtartalmú fehérítő a termék elszíneződését okozhatja, csak oxigénes fehérítőt használjon. • Por alakú tisztítószer: Használjon [por alakú fehérítőt] vagy [csak dobtisztításra alkalmas tisztítószert]. • Folyékony tisztítószer: Használjon [folyékony oxigénes fehérítőt] vagy [csak dobtisztításra alkalmas tisztítószert]. a mosógép tisztítása és karbantartása _31 WF1802WF-03061D-04_HU.indd 31 2013-7-20 10:38:38...
  • Page 296 Készítsen elő egy nagyobb edényt. 6. Helyezze vissza a dugót a biztonsági kifolyócsőre, majd illessze vissza a biztonsági kifolyócsövet a vezetőhorogra. 7. Illessze a helyére a szűrő fedelét. Biztonsági vízleeresztő záródugó 32_ a mosógép tisztítása és karbantartása WF1802WF-03061D-04_HU.indd 32 2013-7-20 10:38:38...
  • Page 297 5. Egy erőteljes nyomással helyezze vissza a folyékony mosószer-elosztót a rekeszbe. 6. Tolja a helyére a rekeszt. 7. A mosószermaradék eltávolításához indítson egy öblítési ciklust anélkül, hogy szennyes ruhát helyezne a dobba. a mosógép tisztítása és karbantartása _33 WF1802WF-03061D-04_HU.indd 33 2013-7-20 10:38:39...
  • Page 298 1. Puha kendővel és kímélő, nem karcoló háztartási tisztítószerrel törölje le a mosógép minden felületét és a kezelőpanelt. 2. Puha ronggyal törölje szárazra a megtisztított felületeket. 3. Ne öntsön vizet a mosógépre. 34_ a mosógép tisztítása és karbantartása WF1802WF-03061D-04_HU.indd 34 2013-7-20 10:38:40...
  • Page 299 3. Húzza ki a mosógépet az elektromos hálózatból, és hagyja nyitva a mosógép ajtaját, hogy a levegő szabadon átjárhassa a forgódobot. Ha a mosógépet fagypont alatti hőmérsékleten tárolta, használat előtt hagyjon időt arra, hogy a mosógépben visszamaradt jég kiolvadjon. a mosógép tisztítása és karbantartása _35 WF1802WF-03061D-04_HU.indd 35 2013-7-20 10:38:40...
  • Page 300 • Ellenőrizze, nem dugult-e el a leeresztő szivattyú pihe vagy piszok A leeresztő szivattyú furcsa hangot ad. miatt. A zaj csökkentéséhez tisztítsa ki a vízszűrőt. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a helyi Samsung ügyfélszolgálathoz. 36_ hibaelhárítás és információkódok WF1802WF-03061D-04_HU.indd 36 2013-7-20 10:38:40...
  • Page 301 Samsung szervizközponthoz vagy a helyi Samsung márkakereskedőhöz. a mosógép kalibrálása KAliBráCióS ÜzEmmóD A Samsung mosógép automatikusan érzékeli a töltet súlyát. Az érzékelés pontosságának növelése érdekében üzembe helyezés után futtassa a Kalibrációs üzemmódot. A Kalibrációs üzemmód az alábbi lépések szerint működik.
  • Page 302 Üzembe helyezés után futtassa a Kalibrációs üzemmódot (lásd 37. oldal). 3. A táblázatban megadott időtartamok háztartásonként eltérőek lehetnek, a különböző víznyomás, vízhőmérséklet, mosótöltet és a mosnivaló típusa szerint. 4. Az intenzív mosás funkció kiválasztása esetén a rendszer mindegyik ciklus időtartamát megnöveli. 38_ mosóprogram-táblázat WF1802WF-03061D-04_HU.indd 38 2013-7-20 10:38:40...
  • Page 303 • Vizet és áramot takaríthat meg, ha csak teli géppel mos (a mosótöltet pontos mennyisége az adott mosóprogramtól függ). mEGFElEléSi tAnúSítVánY A készülék megfelel az európai biztonsági szabványoknak, a 93/68 számú EK-irányelvnek és a 60335. számú EN-szabványnak. függelék _39 WF1802WF-03061D-04_HU.indd 39 2013-7-20 10:38:44...
  • Page 304 34 W MODELL WF1802 / WF1800 CSOmAGOláS SúlY PAPÍR 1,0 kg MŰANYAG 1,0 kg MODELL WF1802 WF1800 CEntriFuGA FOrDulAtSzámA fordulat/perc 1200 1000 A termék külseje és műszaki jellemzői a hatékonyabb működtetés érdekében előzetes figyelmeztetés nélkül módosulhatnak. 40_ függelék WF1802WF-03061D-04_HU.indd 40 2013-7-20 10:38:44...
  • Page 305 Frekvencia Szállító neve Samsung Electronics Co., Ltd. 1. Az éves energiafogyasztás 220 normál mosási ciklus alapján került meghatározásra, amelyeket 40 és 60 °C-os Pamut programmal, teljes és féltöltettel végeztek, továbbá mérték a kikapcsolt, valamint a bekapcsolva hagyott mód fogyasztását is. A tényleges energiafogyasztás a készülék használatától függ.
  • Page 306 Az „Eco Bubble” (Gazdaságos buborékos) funkció mindig bekapcsol a „Cotton 60 ˚C” (Pamut 60 ˚C) és a „Cotton 40 ˚C” (Pamut 40 ˚C) programhoz. Üzembe helyezés után futtassa a Kalibrációs üzemmódot (lásd 37. oldal). Ezeknél a programoknál a tényleges vízhőmérséklet eltérhet a megállapított hőmérséklettől. 5. A berendezés faltól való távolsága nem számít bele a feltüntetett mélységbe. 42_ függelék WF1802WF-03061D-04_HU.indd 42 2013-7-20 10:38:44...
  • Page 307 WF1802WF-03061D-04_HU.indd 43 2013-7-20 10:38:44...
  • Page 308 07001 33 11 , normal tariff www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 786) www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land GREECE www.samsung.com line(+30) 210 6897691 from mobile and land line HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) ROMANIA www.samsung.com...
  • Page 309 WF1802WF(C/U/V/W)(S) WF1800WF(C/U/V/W)(S) Skalbimo mašinos naudotojo vadovas Šis vadovas pagamintas iš 100% perdirbto popieriaus. pagalvokite apie galimybes Dėkojame, kad įsigijote šį „Samsung“ gaminį. Jei norite, kad būtų suteikta nuodugnesnė techninė priežiūra, užregistruokite savo gaminį adresu www.samsung.com/register WF1802WF-03061D-04_LT.indd 1 2013-7-20 10:43:25...
  • Page 310 į medžiagą. • Outdoor Care (lauko drabužių priežiūra) Naudodami „Samsung“ skalbimo mašiną su Eco Bubble technologija galėsite patogiau skalbti vandeniui atsparius drabužius, žinodami, kad jūsų skalbimo mašina puikiai pasirūpins jūsų lauko drabužiais. Eco Bubble technologijos sukurta putų pagalvė apsaugo nuo lauko drabužių...
  • Page 311 Tai sutaupo jūsų pinigus, kuriuos išleistumėte taisymui. Be to, jis minkština vandenį ir taupo energiją. Šiame vadove pateikta svarbi informacija apie jūsų naujosios Samsung skalbimo mašinos prijungimą, naudojimą ir priežiūrą. Čia rasite valdymo skydelio aprašymą, skalbimo mašinos naudojimo instrukcijas bei patarimus, kaip veiksmingiausiai naudotis jos pažangiausiomis technologijomis ir funkcijomis.
  • Page 312 Sveikiname įsigijus „Samsung ActivFresh™“ skalbyklę. Šiame vadove pateikiama svarbi informacija apie šio prietaiso įrengimą, naudojimą ir priežiūrą. Tam, kad išnaudotumėte visus šios skalbyklės privalumus bei savybes, perskaitykite šį vadovą. KĄ REIKIA ŽINOTI APIE SAUGOS INSTRUKCIJAS Perskaitykite visą šį vadovą – tada žinosite, kaip saugiai ir našiai naudoti savo naujojo prietaiso savybes ir funkcijas;...
  • Page 313 Šis prietaisas turėtų būti pastatytas taip, kad lengvai pasiektų maitinimo lizdą, vandentiekio ir ištekėjimo vamzdžius. Jei skalbyklės pagrinde yra ventiliacijos angos, pasirūpinkite, kad jų neuždengtų kilimas ar kitos kliūtys. Naudokite naują žarnelių rinkinį; senas rinkinys neturėtų būti naudojamas pakartotinai. saugos informacija _5 WF1802WF-03061D-04_LT.indd 5 2013-7-20 10:43:27...
  • Page 314 - Jei nepaisysite šio nurodymo, asmuo gali patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras. Nenaudokite pažeisto elektros kištuko, elektros laido ar neįtvirtinto sieninio elektros lizdo. - Jei nepaisysite šio nurodymo, asmuo gali patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras. 6_ saugos informacija WF1802WF-03061D-04_LT.indd 6 2013-7-20 10:43:27...
  • Page 315 Neleiskite vaikams žaisti skalbyklėje arba ant jos. Prietaisą išmesdami nuimkite skalbyklės durelių svirtį. - Jei nepaisysite šio nurodymo, vaikas prietaise gali užsitrenkti ir uždusti. Prieš naudodami prietaisą būtinai nuimkite skalbyklės apačioje pritvirtintas pakavimo medžiagas (kempinę, polistirolą). saugos informacija _7 WF1802WF-03061D-04_LT.indd 7 2013-7-20 10:43:27...
  • Page 316 - Jei nepaisysite šio nurodymo, asmuo gali patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras. Ištraukite elektros kištuką, jei prietaisas ilgą laiką nenaudojamas arba griaudint / žaibuojant. - Jei nepaisysite šio nurodymo, asmuo gali patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras. 8_ saugos informacija WF1802WF-03061D-04_LT.indd 8 2013-7-20 10:43:27...
  • Page 317 Gaminys, kurį įsigijote, skirtas naudoti tik buityje. Gaminio naudojimas verslo tikslais laikomas netinkamu. Tokiu atveju gaminiui netaikoma standartinė „Samsung“ garantija, ir „Samsung“ neprisiima jokios atsakomybės už gedimus ar žalą dėl tokio netinkamo naudojimo. saugos informacija _9 WF1802WF-03061D-04_LT.indd 9...
  • Page 318 Niekada nenaudokite metalinio šepečio. Niekada tiesiogiai nenaudokite sauso valymo priemonių ir neskalbkite, nemirkykite ir negręžkite skalbinių, kurie užteršti sauso valymo priemonėmis. - Dėl jų gali įvykti spontaniškas užsidegimas, nes alyvai oksiduojantis susidaro karštis. 10_ saugos informacija WF1802WF-03061D-04_LT.indd 10 2013-7-20 10:43:27...
  • Page 319 į parduotuvę, kurioje šį gaminį pirko, arba į vietos valdžios institucijas. Verslo vartotojai turėtų kreiptis į savo tiekėją ir peržiūrėti pirkimo sutarties sąlygas. Tvarkant atliekas, šio gaminio ir jo elektroninių priedų negalima maišyti su kitomis pramoninėmis atliekomis. saugos informacija _11 WF1802WF-03061D-04_LT.indd 11 2013-7-20 10:43:27...
  • Page 320 Patikrinkite šiuos elementus, jei jūsų skalbimo mašina... InfOrMAcIJOS kODAI Informacijos kodai SkAlbIMO MAšInOS kAlIbrAVIMAS Kalibravimo režimas cIklų lEnTElĖ Ciklų lentelė PrIEDAS Audinių priežiūros lentelė Aplinkos apsauga Atitikimo deklaracija Specifikacijos Buitinių skalbimo mašinų lapas (EU tik) 12_ turinys WF1802WF-03061D-04_LT.indd 12 2013-7-20 10:43:27...
  • Page 321 DALIŲ PATIKRINIMAS Saugiai išpakuokite savo skalbimo mašiną ir įsitikinkite, kad gavote visas žemiau nurodytas dalis. Jei skalbimo mašinai padaryta žala transportavimo metu arba komplekte trūksta dalių, kreipkitės į „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą ar savo „Samsung“ atstovą. Fiksatoriaus svirtelė...
  • Page 322 (305 cm) ilgio. Galite sumažinti pratekėjimo ir vandens padarytos žalos riziką: • Jei vandens čiaupai lengvai pasiekiami. • Užsukdami čiaupus, kai skalbimo mašina nenaudojama. • Periodiškai patikrindami, ar vandens įleidimo žarnos nepraleidžia vandens. Prieš naudodami skalbimo mašiną pirmą kartą, patikrinkite visus vandens vožtuvo sujungimus ir ar nekiauri čiaupai. ĮSPĖJIMAS 14_ skalbimo mašinos paruošimas WF1802WF-03061D-04_LT.indd 14 2013-7-20 10:43:29...
  • Page 323 Vandens išleidimas „Samsung“ rekomenduoja 65cm ilgio slėgimo vamzdį.Išleidimo žarnelė turi būti nuvesta iki slėgimo vamzdžio per išleidimo žarnelės sąvaržą. Slėgimo vamzdis turi būti pakankamai didelis, kad jame tilptų išorinis išleidimo vamzdžio skersmuo. Išleidimo žarnelė pritvirtinama gamykloje. Grindys Kad skalbimo mašina gerai veiktų, turi būti statoma ant tvirtai išklotų grindų. Gali prireikti sutvirtinti medines grindis, kad sumažintumėte vibraciją...
  • Page 324 Pakavimo medžiagos gali būti pavojingos vaikams; visas pakavimo medžiagas (plastikinius maišus, polistirolą ir t. t.) laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. ĮSPĖJIMAS Įstatykite gaubtelio fiksatorių (viena iš papildomų dalių, esančių plastikiniame įpakavime) į skylę gaminio gale, iš kurios pašalinote maitinimo laidą. 16_ skalbimo mašinos paruošimas WF1802WF-03061D-04_LT.indd 16 2013-7-20 10:43:29...
  • Page 325 įsiurbimo įrenginio, esančio skalbyklės gale. Priveržkite ranka. 2. Kitą karšto vandens tiekimo žarnelės galą prijunkite prie kriauklės karšto vandens tiekimo čiaupo ir priveržkite ranka. 3. Naudokite Y formos dalį, jei norite naudoti šaltą vandenį. skalbimo mašinos paruošimas _17 WF1802WF-03061D-04_LT.indd 17 2013-7-20 10:43:30...
  • Page 326 įsitikinkite, kad ji prijungta teisingai patraukdami vandens tiekimo žarnelę žemyn. 5. Kitą vandens tiekimo žarnelės galą prijunkite prie vandens įleidimo vožtuvo, esančio skalbimo mašinos gale. Sukdami Pasirinktinai pagal laikrodžio rodyklę, iki galo prisukite žarną. 18_ skalbimo mašinos paruošimas WF1802WF-03061D-04_LT.indd 18 2013-7-20 10:43:31...
  • Page 327 Vandens žarnelė buvo sukurta puikiai apsaugai nuo vandens pratekėjimo.Ji yra pritvirtinta prie vandens tiekimo žarnelės ir automatiškai nutraukia vandens tekėjimą, jei žarnelė sugadinta. Čia taip pat rodomas įspėjamasis indikatorius. • Vandens tiekimo žarnelę pritvirtinkite prie čiaupo kaip parodyta. skalbimo mašinos paruošimas _19 WF1802WF-03061D-04_LT.indd 19 2013-7-20 10:43:31...
  • Page 328 Maitinimo laidą prijunkite prie sieninio lizdo – kintamos srovės 220-240 V / 50 Hz patvirtinto elektros lizdo, apsaugoto saugikliu arba grandinės pertraukikliu. (Norėdami daugiau informacijos apie elektros ir įžeminimo reikalavimus, žr. Bandomasis paleidimas Sumontavę skalbimo mašiną, paleiskite skalavimo ir gręžimo ciklą, kad patikrintumėte, ar mašina veikia tinkamai. 20_ skalbimo mašinos paruošimas WF1802WF-03061D-04_LT.indd 20 2013-7-20 10:43:32...
  • Page 329 Naudojantis naująja „Samsung“ skalbimo mašina, sunkiausia bus nuspręsti, kuriuos skalbinius skalbti pirmiausia. SKALBIANT PIRMĄ KARTĄ Prieš pirmąjį skalbimą būtina atlikti visą skalbimo ciklą tuščia mašina (t.y. be skalbinių). 1. Paspauskite mygtuką Power (maitinimas). 2. Į skalbimo priemonių stalčiaus skalbiklio skyrių...
  • Page 330 – drabužiams. Tokiose medžiagose naudojama funkcinės technologijos apdaila ir toks pluoštas kaip „Spandex“, tampri medžiaga ir mikro pluoštas. Baby Care (kūdikių drabužėliai) - Skalbimas aukšta vandens temperatūra su papildomu skalavimu, kad neliktų skalbiklio liekanų plonuose drabužėliuose. 22_ skalbinių skalbimas WF1802WF-03061D-04_LT.indd 22 2013-7-20 10:43:34...
  • Page 331 • Skalbimių mirkymas atliekamas nuo skalbimo pradžios praėjus 13 minučių. • Šešiuose skalbimo cikluose mirkymo funkcija tęsiama 30 minučių, o viename cikle skalbiniai sukami 1 minutę ir po to mirkomi 4 minutes. skalbinių skalbimas _23 WF1802WF-03061D-04_LT.indd 23 2013-7-20 10:43:34...
  • Page 332 MygTukAS Paspaudę vieną kartą - įjungsite skalbimo mašiną, paspaudę dar kartą – išjungsite. MAITInIMO Jei įjungus skalbimo mašinos elektros tiekimą ilgiau kaip 10 minučių MygTukAS nepaspaudžiamas joks mygtukas, mašinos maitinimas automatiškai išsijungia. 24_ skalbinių skalbimas WF1802WF-03061D-04_LT.indd 24 2013-7-20 10:43:34...
  • Page 333 (uždelsto veikimo pabaiga) “ indikatorius ir laikrodis pradės skaičiuoti atgal, kol bus pasiektas nustatytas laikas. 4. Norėdami atšaukti funkciją Delay End (uždelsto veikimo pabaiga), paspauskite mygtuką Power (maitinimas), tada vėl įjunkite skalbimo mašiną. skalbinių skalbimas _25 WF1802WF-03061D-04_LT.indd 25 2013-7-20 10:43:36...
  • Page 334 • Priklausomai nuo skalbimo priemonės ir skalbinių, burbulai gali susigerti ir gali atrodyti, kad jų per mažai. • Nors prasidėjus skalbimui burbulai generuojami iš karto, jie gali pasimatyti tik po kelių minučių. 26_ skalbinių skalbimas WF1802WF-03061D-04_LT.indd 26 2013-7-20 10:43:36...
  • Page 335 3 sekundes ar ilgiau, bus išsaugotas šiuo metu pasirinktas kursas ir parinktys, o LED lemputė sumirksės 3 sekundes. Rūbų skalbimas naudojant Cycle selector (ciklo selektorių) Jūsų naujoji skalbimo mašina palengvina drabužių skalbimą, nes naudoja bendrovės „Samsung“ automatinę valdymo sistemą „Fuzzy Control“. Kai pasirenkate skalbimo programą, mašina nustato reikiamą temperatūrą, skalbimo trukmę ir skalbimo greitį.
  • Page 336 Naudodami naująją skalbimo mašiną ir modernias skalbimo priemones, pasieksite geriausių skalbimo rezultatų, taip pat sutaupysite energijos, laiko, vandens ir skalbimo priemonių. Tačiau, jei medvilnė ypač nešvari, naudokite nuskalbimo funkciją su fermentų pagrindu pagaminta skalbimo priemone. 28_ skalbinių skalbimas WF1802WF-03061D-04_LT.indd 28 2013-7-20 10:43:37...
  • Page 337 Jei nežinote, koks yra vandens kietumas, kreipkitės į vandens tiekėją. Nenaudokite sukietėjusio skalbiklio, nes jis gali likti skalavimo cikle. Dėl to mašina gali skalauti netinkamai arba užsikimšti nutekamasis vamzdis. Kai skalbiate naudodami vilnos programą, paisykite toliau pateiktų instrukcijų. • Vilnai skalbti naudokite tik neutralaus poveikio skystą skalbiklį • Jei naudosite skalbimo miltelius, jų gali likti skalbiniuose ir jie gali pažeisti medžiagą (vilną). skalbinių skalbimas _29 WF1802WF-03061D-04_LT.indd 29 2013-7-20 10:43:37...
  • Page 338 įpilkite skystos skalbimo priemonės. • Nepilkite virš MAX linijos. Skystų • Naudodami miltelių pavidalo skalbimo priemonę iš skalbimo skalbimo priemonių stalčiaus išimkite skystų skalbimo priemonių dėžutė priemonių dėžutę. Naudojant skystų skalbimo priemonių dėžutę miltelių pavidalo skalbimo priemonė nepasiskirstys. • Po skalbimo, skalbimo priemonių stalčiuje gali likti skysčio. 30_ skalbinių skalbimas WF1802WF-03061D-04_LT.indd 30 2013-7-20 10:43:38...
  • Page 339 • naudodami EcO Drum clean (Ekonomiškas būgno valymas) kursą niekuomet nenaudokite įprastų skalbimo priemonių. • naudokite tik 1/10 būgno valymo priemonės kiekį, rekomenduojamą valymo priemonės gamintojo. • Kadangi naudojant chloro turinčius baliklius produktai gali prarasti spalvą, naudokite tik deguoninius baliklius. • Miltelių tipo valymo medžiaga: Naudokite tik [miltelių tipo baliklį] arba [valymo medžiagą būgnui valyti]. • Skysta valymo medžiaga: Naudokite tik [skystą deguoninį baliklį] arba [valymo medžiagą būgnui valyti]. skalbimo mašinos valymas ir priežiūra _31 WF1802WF-03061D-04_LT.indd 31 2013-7-20 10:43:39...
  • Page 340 Likusio vandens gali būti daugiau nei tikėjotės. Paruoškite didelį dubenį. 6. Vėl ant avarinio išleidimo vamzdelio uždėkite užmovą ir pritvirtinkite vamzdelį prie kreiptuvo laikiklio. 7. Uždarykite filtro dangtelį. Avarinio išleidimo užmova 32_ skalbimo mašinos valymas ir priežiūra WF1802WF-03061D-04_LT.indd 32 2013-7-20 10:43:39...
  • Page 341 4. Stalčiaus nišas valykite senu dantų šepetėliu. 5. Tvirtai įstatykite pertvarą skystam skalbikliui į stalčių. 6. Įstumkite stalčių atgal į vietą. 7. Kad pašalintumėte visus skalbiklio likučius, įjunkite skalavimo ciklą be skalbinių būgne. skalbimo mašinos valymas ir priežiūra _33 WF1802WF-03061D-04_LT.indd 33 2013-7-20 10:43:40...
  • Page 342 • Filtrą išvalius, ji reikia gerai sumontuoti. IŠORĖS VALYMAS 1. Išorinius skalbimo mašinos paviršius, įskaitant valdymo skydelį, nušluostykite minkšta šluoste ir neabrazyviniu buitiniu valikliu. 2. Nusausinkite paviršius švelnia šluoste. 3. Nepilkite ant skalbimo mašinos vandens. 34_ skalbimo mašinos valymas ir priežiūra WF1802WF-03061D-04_LT.indd 34 2013-7-20 10:43:40...
  • Page 343 3. Atjunkite skalbimo mašiną nuo elektros lizdo ir palikite atviras skalbimo mašinos dureles, kad į būgną galėtų patekti oras. Jei laikėte skalbimo mašiną neigiamoje temperatūroje, prieš naudodami ją vėl, palaukite, kol atitirps vandens likučiai skalbimo mašinoje. skalbimo mašinos valymas ir priežiūra _35 WF1802WF-03061D-04_LT.indd 35 2013-7-20 10:43:41...
  • Page 344 Išleidimo siurblys skleidžia • Patikrinkite, ar išleidimo siurblio neblokuoja pūkai ar purvas. Kad sumažintumėte triukšmą, išvalykite nuosėdų filtrą. keistą garsą. Jei vis dar neatsidaro, kreipkitės į vietinį „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą. 36_ gedimų diagnostika ir informacijos kodai WF1802WF-03061D-04_LT.indd 36 2013-7-20 10:43:41...
  • Page 345 • Jei tiekiamos elektros įtampa nestabili, skalbyklės veikimas bus pristabdytas siekiant apsaugoti jos elektros prietaisus. • Kai įtampa tampa normali, ciklas automatiška tęsiamas. Dėl visų čia neišvardintų kodų arba nepadėjus siūlomam sprendimui, kreipkitės į „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą arba vietinį „Samsung“ atstovą. skalbimo mašinos kalibravimas KALIBRAVIMO REŽIMAS...
  • Page 346 3. Skalbimo trukmė konkrečiose naudojimo vietose gali skirtis nuo lentelėje nurodytų verčių dėl tiekiamo vandens slėgio ir temperatūros skirtumų, dėl skalbinių kiekio ir tipo. 4. Pasirinkus funkciją Intensive Wash (intensyvus skalbimas), prailginamas kiekvienas ciklas. 38_ ciklų lentelė WF1802WF-03061D-04_LT.indd 38 2013-7-20 10:43:41...
  • Page 347 • Dėmių išėmėjus ir baliklius naudokite prieš skalbimo ciklą, tik jei būtina. • Taupykite vandenį ir elektrą skalbdami tik pilnas skalbinių partijas (tikslus skalbinių kiekis priklauso nuo naudojamos programos). ATITIKIMO DEKLARACIJA Ši skalbyklė atitinka Europos saugos standartus, EB direktyvą Nr.93/68 ir EN standartą Nr. priedas _39 WF1802WF-03061D-04_LT.indd 39 2013-7-20 10:43:44...
  • Page 348 34 W MODELIS WF1802 / WF1800 PAKETO SVORIS POPIERIUS 1,0 kg PLASTMASĖ 1,0 kg MODELIS WF1802 WF1800 GRĘŽIMO APSUKOS aps./min. 1200 1000 Tobulinant gaminį, jo išvaizda ir techniniai duomenys gali būti keičiami be išankstinio perspėjimo. 40_ priedas WF1802WF-03061D-04_LT.indd 40 2013-7-20 10:43:44...
  • Page 349 Energijos suvartojimas Dažnis Tiekėjo pavadinimas Samsung Electronics Co., Ltd. 1. Metinės energijos sąnaudos nustatomos pagal 220 standartinio skalbimo ciklus, skalbiant medvilnei skirtomis 60 °C ir 40 °C laipsnių temperatūros programomis pilnu ir daliniu apkrovimu bei atsižvelgiant į išjungtos ir įjungtos skalbyklės režimus. Faktinės energijos sąnaudos priklausys nuo to, kaip skalbyklė...
  • Page 350 (vandens ir energijos suvartojimo atžvilgiu) šio tipo skalbiniams. Su „Eco bubble“ (lengvo skalbimo) funkcija visada junkite „Cotton 60 ˚C course“ (medvilnės 60 °C kursą) ir „Cotton 40 ˚C course“ (medvilnės 40 °C kursą). Sumontavę mašiną įjunkite kalibravimo režimą (žr. 37 psl.). Šiuose kursuose faktinė vandens temperatūra gali skirtis nuo nurodytos temperatūros. 5. Atstumas nuo prietaiso iki sienos į gylio matmenį neįtrauktas. 42_ priedas WF1802WF-03061D-04_LT.indd 42 2013-7-20 10:43:44...
  • Page 351 WF1802WF-03061D-04_LT.indd 43 2013-7-20 10:43:44...
  • Page 352 07001 33 11 , normal tariff www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 786) www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land GREECE www.samsung.com line(+30) 210 6897691 from mobile and land line HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) ROMANIA www.samsung.com...
  • Page 353 WF1802WF(C/U/V/W)(S) WF1800WF(C/U/V/W)(S) Veļas mazgājamā mašīna Lietošanas rokasgrāmata Šī rokasgrāmata ir izgatavota no 100% otrreiz pārstrādāta papīra. Iedomājieties iespējas Paldies, ka iegādājāties Samsung ražojumu. Lai saņemtu pilnu tehnisko apkalpošanu, lūdzu, reģistrējiet savu izstrādājumu. www.samsung.com/register WF1802WF-03061D-04_LV.indd 1 2013-7-20 10:50:48...
  • Page 354 Šī zīme ir uzskatāma par atjauninātu sertifikātu, kas ir nozīmīgāks nekā esošais Woolmark sertifikāts, un tas garantē ne tikai mazgāšanas veiktspēju, bet arī vilnas izstrādājumu saudzēšanu. Šādi izstrādājumi ir jāmazgā, ievērojot uz apģērba etiķetes redzamās, kā arī Woolmark un Samsung sniegtās instrukcijas. • Mazgāšana ar rokām Īpašas rūpes nosaka attiecīgā...
  • Page 355 To izmantojot, jūs ietaupīsiet naudu, ko izdotu par remontdarbiem. Turklāt keramiskais sildītājs samazina ūdens cietības pakāpi un taupa enerģiju. Šajā rokasgrāmatā ir sniegta svarīga informācija par jaunās Samsung veļas mazgājamās mašīnas uzstādīšanu, izmantošanu un tehnisko apkopi. Šī informācija sniegta vadības paneļa aprakstā, veļas mazgājamās mašīnas izmantošanas instrukcijās un padomos maksimāli produktīvai...
  • Page 356 Apsveicam jūs ar jaunās „Samsung ActivFresh™” veļas mazgājamās mašīnas iegādi. Šī rokasgrāmata satur svarīgu informāciju par ierīces uzstādīšanu, lietošanu un apkopi. Iesakām rūpīgi izlasīt šo rokasgrāmatu, lai jūs pilnībā spētu izmantot visas jūsu veļas mazgājamās mašīnas priekšrocības un funkcijas.
  • Page 357 Šī iekārta ir jānovieto strāvas spraudņa, ūdens padeves cauruļu un novadcauruļu tuvumā. Ja veļas mazgājamās mašīnai ventilācijas atveres atrodas iekārtas apakšdaļā, tās nedrīkst aizsegt paklājs vai citi šķēršļi. Izmantojiet tikai jaunus cauruļu komplektus, veco atkārtota izmantošana ir aizliegta. drošības informācija _5 WF1802WF-03061D-04_LV.indd 5 2013-7-20 10:50:49...
  • Page 358 Nevelciet barošanas vadu un pārmērīgi nesalociet to. Nesavijiet un nesasieniet barošanas vadu. Neaizāķējiet barošanas vadu aiz metāla priekšmetiem, nenovietojiet uz barošanas vada smagus priekšmetus, neievietojiet barošanas vadu starp priekšmetiem un neiespiediet barošanas vadu spraugā aiz ierīces. 6_ drošības informācija WF1802WF-03061D-04_LV.indd 6 2013-7-20 10:50:49...
  • Page 359 - Ja bērns iekļūs veļas mazgājamās mašīnas iekšpusē, viņš var tur iesprūst un nosmakt. Pārliecinieties, vai pirms veļas mazgājamās mašīnas lietošanas no tās apakšas esat noņēmis visu iepakojumu (putuplastu, putu polistirolu). drošības informācija _7 WF1802WF-03061D-04_LV.indd 7 2013-7-20 10:50:49...
  • Page 360 - Pretējā gadījumā tas var radīt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku. Izslēdziet kontaktdakšu no kontaktligzdas, ja nelietojat ierīci ilgāku laiku, vai negaisa/zibens laikā. - Pretējā gadījumā tas var radīt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku. 8_ drošības informācija WF1802WF-03061D-04_LV.indd 8 2013-7-20 10:50:49...
  • Page 361 Jūsu iegādāto ierīci paredzēts izmantot tikai mājsaimniecības vajadzībām. Ierīces izmantošana komerciālām vajadzībām tiek uzskatīta par nepareizu lietošanu. Šajā gadījumā uz izstrādājumu netiks attiecināta Samsung standarta garantija, un Samsung neuzņemsies nekādu atbildību par ierīces darbības traucējumiem vai bojājumiem, kas radušies neatbilstošas lietošanas rezultātā.
  • Page 362 - Eļļas oksidācijas radītā karstuma rezultātā var rasties spontāna aizdegšanās vai uzliesmošana. Neizmantojiet karsto ūdeni no ūdens dzesēšanas/karsēšanas ierīcēm. - Tas var radīt veļas mazgājamās mašīnas darbības traucējumus. 10_ drošības informācija WF1802WF-03061D-04_LV.indd 10 2013-7-20 10:50:49...
  • Page 363 Iestādēm un uzņēmumiem jāsazinās ar izstrādājuma piegādātāju un jāiepazīstas ar pirkuma līguma nosacījumiem. Izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus nedrīkst nodot likvidēšanai kopā ar citiem iestāžu un uzņēmumu atkritumiem. drošības informācija _11 WF1802WF-03061D-04_LV.indd 11 2013-7-20 10:50:50...
  • Page 364 Informācijas kodi INfoRMĀcIJAS koDI veļAS MAZgĀJAMĀS MAšĪNAS Kalibrēšanas režīms kAlIBRēšANA cIklA tABUlA Cikla tabula PIelIkUMS Audumu kopšanas tabula Vides aizsardzība Paziņojums par atbilstību Specifikācijas Mājsaimniecībā izmantojamo sadzīves veļas mazgājamo mašīnu informācijas lapa (tikai EU) 12_ saturs WF1802WF-03061D-04_LV.indd 12 2013-7-20 10:50:50...
  • Page 365 Uzmanīgi noņemiet iepakojumu no veļas mazgājamās mašīnas un pārliecinieties, vai ir saņemtas visas turpmāk norādītās detaļas. Ja transportēšanas laikā radušies veļas mašīnas bojājumi vai arī komplektācijā nav iekļautas visas detaļas, sazinieties ar Samsung klientu apkalpošanas centru vai savu Samsung izplatītāju.
  • Page 366 Varat samazināt noplūžu un ūdens radītu bojājumu risku: • nodrošinot ūdens krāniem viegli piekļuvi; • izslēdzot krānus, kad neizmantojat veļas mazgājamo mašīnu; • periodiski pārbaudot, vai ūdens ieplūdes cauruļu savienojumos nav radušās noplūdes. Pirms izmantojat veļas mazgājamo mašīnu pirmoreiz, pārbaudiet, vai ar ūdens vārstu saistītajos savienojumos un krānos nav radušās noplūdes. BRĪDINĀJUMS! 14_ veļas mazgājamās mašīnas iestatīšana WF1802WF-03061D-04_LV.indd 14 2013-7-20 10:50:51...
  • Page 367 Noliešana Samsung iesaka izmantot 65cm augsta spiediena cauruli.Novadcaurule ir jāvirza uz spiediena cauruli caur novadcaurules spaili. Spiediencaurulei ir jābūt pietiekami lielai, lai tajā varētu ietilpt novadcaurules ārējās aploces diametrs. Novadcaurule tiek pievienota rūpnīcā. Virsma Lai veļas mazgājamā mašīna darbotos pēc iespējas labāk, tā jāuzstāda uz stabilas virsmas.
  • Page 368 Iepakojuma materiāls var būt bīstams bērniem; uzglabājiet iepakojuma materiālu (plastmasas maisus, polistirolu utt.) drošā, bērniem neaizsniedzamā vietā. BRĪDINĀJUMS! Ievietojiet vada vāka fiksatoru (viens no piederumiem vinila pakā) caurumā, no kura izvilkāt strāvas kabeli ierīces aizmugurē. 16_ veļas mazgājamās mašīnas iestatīšana WF1802WF-03061D-04_LV.indd 16 2013-7-20 10:50:52...
  • Page 369 Pievelciet ar roku. 2. Pievienojiet karstā ūdens padeves caurules otru galu izlietnes karstā ūdens krānam un pievelciet ar roku. 3. Ja vēlaties izmantot tikai auksto ūdeni, izmantojiet Y-veida savienojumu. veļas mazgājamās mašīnas iestatīšana _17 WF1802WF-03061D-04_LV.indd 17 2013-7-20 10:50:52...
  • Page 370 ūdens piegādes cauruli uz leju. 5. Savienojiet ūdens padeves caurules otru galu ar ūdens ieplūdes vārstu, kas atrodas veļas mazgājamās mašīnas Opciju aizmugurē. Ieskrūvējiet cauruli pulksteņrādītāju kustības virzienā līdz galam. 18_ veļas mazgājamās mašīnas iestatīšana WF1802WF-03061D-04_LV.indd 18 2013-7-20 10:50:53...
  • Page 371 ūdens padeves caurulei un tā automātiski atslēdz ūdens plūsmu, ja caurule ir bojāta. Turklāt iedegas brīdinājuma indikators. • Pievienojiet ūdens padeves cauruli krānam, kā tas parādīts attēlā. veļas mazgājamās mašīnas iestatīšana _19 WF1802WF-03061D-04_LV.indd 19 2013-7-20 10:50:54...
  • Page 372 Barošanas kabeli ieslēdziet sienas kontaktligzdā – 220-240V / 50Hz mainštrāvas rozetē, kas aprīkota ar drošinātāju vai jaudas slēdzi. (Plašāku informāciju par elektrosistēmas un iezemējuma prasībām skatiet 14. lapā.) Darbības pārbaude Pārliecinieties, ka veļas mazgājamā mašīna ir pareizi uzstādīta, pēc uzstādīšanas palaižot Skalošanas+centrifūgas ciklu. 20_ veļas mazgājamās mašīnas iestatīšana WF1802WF-03061D-04_LV.indd 20 2013-7-20 10:50:54...
  • Page 373 Izmantojot jauno Samsung veļas mazgājamo mašīnu, grūtākais darbs būs izlemt, kādu veļu mazgāt vispirms. MAZGĀŠANA PIRMO REIZI Pirms pirmās drēbju mazgāšanas reizes jāveic pilns un tukšs mazgāšanas cikls (tas ir, neievietojot veļu). 1. Nospiediet pogu Power (Ieslēgšana). 2. Mazgāšanas līdzekļu atvilktnes nodalījumā ievietojiet nedaudz mazgāšanas līdzekļa...
  • Page 374 Baby Care (Bērnu veļa) - augstā mazgāšanas temperatūra un papildu skalošana nodrošina, ka apģērbā nepaliek veļas pulveris, kas var notraipīt smalkās drēbes. Wool (Vilnas izstrādājumi) - tikai veļas mašīnā mazgājamiem vilnas izstrādājumiem. Slodzei ir jābūt mazākais par 2,0 kg. 22_ veļas mazgāšana WF1802WF-03061D-04_LV.indd 22 2013-7-20 10:50:56...
  • Page 375 1 minūti un pēc tam neveic nekādas kustības nākamās 4 minūtes. • Mērcēšanas funkcija ir pieejama tikai šādām mazgāšanas programmām: Cotton (Kokvilnas izstrādājumi), Synthetics (Sintētikas izstrādājumi), Denim (Džinsu izstrādājumi), Bedding (Gultasveļa), Baby care (Bērnu veļa), Daily Wash (Ikdienas mazgāšana). veļas mazgāšana _23 WF1802WF-03061D-04_LV.indd 23 2013-7-20 10:50:57...
  • Page 376 Lai ieslēgtu veļas mazgājamo mašīnu, nospiediet to vienreiz, bet, lai to izslēgtu, nospiediet vēlreiz. IeSlēgšANAS PogA Ja veļas mazgājamā mašīna ir atstāta ieslēgta ilgāk par desmit minūtēm bez pogu nospiešanas, strāvas padevi automātiski atslēdz. 24_ veļas mazgāšana WF1802WF-03061D-04_LV.indd 24 2013-7-20 10:50:57...
  • Page 377 3. Nospiediet pogu Start/Pause (Iedarbināšana/pauze). Iedegsies indikators „Delay End (Atliktā izslēgšana) ”, un pulkstenis sāks skaitīt laiku, līdz sasniegs iestatīto laiku. 4. Lai atceltu atliktās izslēgšanas funkciju, nospiediet pogu Power (Ieslēgšana), pēc tam vēlreiz ieslēdziet veļas mazgājamo mašīnu. veļas mazgāšana _25 WF1802WF-03061D-04_LV.indd 25 2013-7-20 10:50:58...
  • Page 378 • Atkarībā no mazgāšanas līdzekļa un veļas, burbuļi var tikt absorbēti, tāpēc to apjoms jums var šķist mazs. • Lai gan burbuļi veidojas jau sākoties mazgāšanai, lietotājs tos, iespējams, ieraudzīs tikai pēc dažām minūtēm. 26_ veļas mazgāšana WF1802WF-03061D-04_LV.indd 26 2013-7-20 10:50:59...
  • Page 379 3 sekundes, tiks saglabāts izvēlētais režīms un opcijas un 3 sekundes mirgos gaismas diode. Drēbju mazgāšana, izmantojot cikla atlasītāju Jūsu jaunā veļas mazgājamā mašīna atvieglo drēbju mazgāšanu, izmantojot Samsung „Fuzzy Control” automātisko vadības sistēmu. Jūs izvēlaties mazgāšanas programmu, bet veļas mazgājamā mašīna nosaka pareizo temperatūru, mazgāšanas laiku un ātrumu.
  • Page 380 Jūsu jaunā veļas mazgājamā mašīna un modernie mazgāšanas līdzekļi nodrošinās ideālus mazgāšanas rezultātus un ļaus taupīt enerģiju, laiku, ūdeni un mazgāšanas līdzekļus. Tomēr, ja kokvilnas veļa ir ļoti netīra, veiciet priekšmazgāšanu ar proteīnus saturošu mazgāšanas līdzekli. 28_ veļas mazgāšana WF1802WF-03061D-04_LV.indd 28 2013-7-20 10:50:59...
  • Page 381 ūdensapgādes iestādē. Neizmantojiet cietinošu vai iestīvinošu mazgāšanas līdzekli, jo tas skalošanas cikla laikā var palikt veļas mazgājamā mašīnā. Tas var traucēt skalošanu vai radīt veļas mazgājamās mašīnas pārplūšanu. Lietojot programmu vilnai, lūdzu, ņemiet vērā sekojošo: • Izmantojiet neitrālo šķidro mazgāšanas līdzekli, kas domāts tikai vilnai. • Lietojot veļas pulveri, tas var palikt veļā un sabojāt audumu (vilnu). veļas mazgāšana _29 WF1802WF-03061D-04_LV.indd 29 2013-7-20 10:50:59...
  • Page 382 šķidro mazgāšanas līdzekli tvertnē. • Nepārsniedziet MAX atzīmi. Šķidrā • Ja izmantojat veļas pulveri, izņemiet no izvelkamā mazgāšanas nodalījuma šķidrā mazgāšanas līdzekļa tvertni. Ja līdzekļa tvertne iepildīsit veļas pulveri šķidrā mazgāšanas līdzekļa tvertnē, tas neizšķīdīs. • Pēc mazgāšanas izvelkamajā nodalījumā var palikt nedaudz šķidruma. 30_ veļas mazgāšana WF1802WF-03061D-04_LV.indd 30 2013-7-20 10:51:00...
  • Page 383 • lietojot eco Drum clean (eco cilindra tīrīšana) režīmu, nekad nelietojiet veļas mazgāšanas līdzekli. • Izmantojiet tikai 1/10 daļu no tīrīšanas līdzekļa standarta daudzuma, ko iesaka lietot'tā ražotājs. • Tā kā hloru saturošie līdzekļi var radīt krāsas izbalēšanu, lietojiet tikai skābekli saturošus balinošus līdzekļus. • Pulverveida tīrīšanas līdzeklis: Lietojiet [pulverveida balināšanas līdzekli] vai [tīrīšanas līdzekli tikai cilindra tīrīšanai]. • Šķidrs tīrīšanas līdzeklis: Lietojiet [skābekli saturošu šķidru balinošu līdzekli] vai [tīrīšanas līdzekli tikai cilindra tīrīšanai]. veļas mazgājamās mašīnas tīrīšana un tehniskā apkope _31 WF1802WF-03061D-04_LV.indd 31 2013-7-20 10:51:01...
  • Page 384 Var paliekt pāri ūdens vairāk, nekā cerēts. Sagatavojiet lielāku veļas bļodu. 6. Uzlieciet vāciņu atpakaļ uz avārijas novadcaurulītes un tad nostipriniet to uz ieliktņa āķa. Avārijas 7. Uzlieciet atpakaļ filtra vāku. novadīšanas vāciņš 32_ veļas mazgājamās mašīnas tīrīšana un tehniskā apkope WF1802WF-03061D-04_LV.indd 32 2013-7-20 10:51:02...
  • Page 385 5. Ievietojiet šķidrā mazgāšanas līdzekļa atdalītāju atpakaļ, uzmanīgi iebīdot to atvilktnē. 6. Iebīdiet atvilktni atpakaļ. 7. Lai izņemtu atlikušo mazgāšanas līdzekli, veiciet tukšu skalošanas ciklu (bez veļas cilindrā). veļas mazgājamās mašīnas tīrīšana un tehniskā apkope _33 WF1802WF-03061D-04_LV.indd 33 2013-7-20 10:51:02...
  • Page 386 1. Noslaukiet veļas mazgājamās mašīnas virsmas, arī vadības paneli, ar mīkstu drāniņu un tīriet ar neabrazīvu mazgāšanas līdzekli. 2. Virsmas nosusināšanai lietojiet mīkstu drāniņu. 3. Nelejiet ūdeni uz veļas mazgājamās mašīnas. 34_ veļas mazgājamās mašīnas tīrīšana un tehniskā apkope WF1802WF-03061D-04_LV.indd 34 2013-7-20 10:51:03...
  • Page 387 Ja veļas mazgājamā mašīna tiek glabāta temperatūrā, kas zemāka par sasalšanas temperatūru, pirms iekārtas izmantošanas atvēliet laiku, lai veļas mazgājamā mašīnā palikušais ūdens var atkust. veļas mazgājamās mašīnas tīrīšana un tehniskā apkope _35 WF1802WF-03061D-04_LV.indd 35 2013-7-20 10:51:03...
  • Page 388 ūdens būs iztecējis, durtiņu aizslēga indikatora gaisma nodzisīs. Drenāžas sūknis rada • Pārbaudiet, vai drenāžas sūknis nav nosprostots. Iztīriet gružu filtru, lai neierastu skaņu. likvidētu skaņu. Ja problēmu neizdodas novērst, sazinieties ar vietējo Samsung klientu apkalpošanas centru. 36_ traucējummeklēšana un informācijas kodi WF1802WF-03061D-04_LV.indd 36 2013-7-20 10:51:03...
  • Page 389 Veļas mazgājamās mašīnas kalibrēšana KALIBRĒŠANAS REžĪMS Samsung veļas mazgājamā mašīna automātiski nosaka veļas svaru. Lai noteiktu veļas svaru ar vēl lielāku precizitāti, lūdzu, pēc veļas mazgājamās mašīnas uzstādīšanas palaidiet Kalibrēšanas režīmu. Kalibrēšanas režīms tiek izpildīts, sekojot zemāk norādītajiem soļiem. 1. Izņemiet no veļas mazgājamās mašīnas veļu vai citu saturu un izslēdziet to.
  • Page 390 3. Ūdens padeves spiediena un temperatūras svārstību dēļ, kā arī ievietotās veļas svara un veļas veida atšķirību dēļ, cikla ilgums atsevišķās mājās var atšķirties no tabulā norādītajām vērtībām. 4. Ja ir izvēlēta intensīvās mazgāšanas funkcija, visi cikli pagarinās. 38_ cikla tabula WF1802WF-03061D-04_LV.indd 38 2013-7-20 10:51:03...
  • Page 391 • Traipu tīrīšanas līdzekļus un balinātājus lietojiet tikai pirms mazgāšanas cikla un tikai tad, ja noteikti nepieciešams. • Taupiet ūdeni un elektroenerģiju, mazgājot vienīgi ar pilnu ielādi (precīzs daudzums ir atkarīgs no lietotās programmas). PAZIņOJUMS PAR ATBILSTĪBU Šī iekārta atbilst Eiropas drošības standartiem, EK direktīvai 93/68 un EN standartam 60335. pielikums _39 WF1802WF-03061D-04_LV.indd 39 2013-7-20 10:51:06...
  • Page 392 34 W MODELIS WF1802 / WF1800 IEPAKOJUMA PAPĪRS 1,0 kg SVARS PLASTMASA 1,0 kg MODELIS WF1802 WF1800 CENTRIFŪGAS APGRIEZIENI apgr./min 1200 1000 Izstrādājuma pilnveidošanas rezultātā iekārtas izskats un specifikācijas var mainīties, iepriekš par to nebrīdinot. 40_ pielikums WF1802WF-03061D-04_LV.indd 40 2013-7-20 10:51:06...
  • Page 393 Strāvas patēriņš 2000-2400 Frekvence Samsung Electronics Co., Ltd. Piegādātāja nosaukums 1. Gada enerģijas patēriņa aprēķins ir balstīts uz 220 standarta kokvilnas programmas mazgāšanas cikliem pie 60 °C un 40 °C pie pilnas un daļējas ielādes un patēriņa izslēgtā un ieslēgtā režīmā. Faktiskais enerģijas patēriņš...
  • Page 394 Izvēloties Eco Bubble (Ekoloģiskās burbuļu mazgāšanas) funkcija, vienmēr tiek ieslēgtas Cotton 60 ˚C (Standarta kokvilnas izstrādājumi 60 ˚C) un Standard Cotton 40 ˚C (Standarta kokvilnas izstrādājumi 40 ˚C) programmas. Lūdzu, pēc veļas mazgājamās mašīnas uzstādīšanas palaidiet Kalibrēšanas režīmu (sk. 37. lpp.). Šajās programmās faktiskā ūdens temperatūra var atšķirties no norādītās temperatūrās. 5. Ierīces attālums līdz sienai nav iekļauts dziļuma parametros. 42_ pielikums WF1802WF-03061D-04_LV.indd 42 2013-7-20 10:51:07...
  • Page 395 WF1802WF-03061D-04_LV.indd 43 2013-7-20 10:51:07...
  • Page 396 07001 33 11 , normal tariff www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 786) www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land GREECE www.samsung.com line(+30) 210 6897691 from mobile and land line HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) ROMANIA www.samsung.com...
  • Page 397 Машина за перење упатство за користење Ова упатство е направено од 100% рециклирана хартија. замислете ги можностите Ви благодариме што купивте Samsung производ. За да добиете целосна услуга, ве молиме регистрирајте го вашиот производ на www.samsung.com/register WF1802WF-03061D-04_MK.indd 1 2013-7-20 12:40:00...
  • Page 398 заштитувајќи ги и другите форми на деликатни ткаенини. • Грижа за бебиња Вашата Samsung машина за перење ви нуди програми за перење со дополнителна заштита на облеката за деца со чувствителна кожа. Со овие програми се намалува воспалувањето на кожата на децата преку...
  • Page 399 и се заштедува енергија. Ова упатство содржи важни информации за инсталирањето, користењето и грижата за вашата нова Samsung машина за перење. Користете го за добивање на преглед на контролната плоча, напатствија за користење на машината за перење и совети за извлекување максимум од врвните функции и особини. Делот “Отстранување на...
  • Page 400 Вашата машина може малку да се разликуваат од оние опишани во ова упатство, а некои знаци за предупредување да не се однесуваат на неа. Ако имате прашања или грижи, обратете се во најблискиот сервисен центар или побарајте помош и информации на Интернет, на www.samsung.com. ВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ СИМБОЛИ И МЕРКИ...
  • Page 401 Кај машините за перење со отвори за вентилација во основата, погрижете се отворите да не бидат затворени со килим или други пречки. Употребувајте нови црева - старите црева не треба повторно да ги користите. безбедносни информации _5 WF1802WF-03061D-04_MK.indd 5 2013-7-20 12:40:01...
  • Page 402 Не инсталирајте го уредот на места каде што може да дојде до протекување на гас. - Тоа може да предизвика струен удар или пожар. Не користете претворач на струја. - Тоа може да предизвика струен удар или пожар. 6_ безбедносни информации WF1802WF-03061D-04_MK.indd 6 2013-7-20 12:40:01...
  • Page 403 отстранувате уредот, демонтирајте ја рачката на вратата. - Ако се заглават внатре, децата може да се задушат до смрт. Уверете се дека сте ја отстраниле сета амбалажа (сунѓери, стиропор) од дното на машината, пред да почнете да ја користите. безбедносни информации _7 WF1802WF-03061D-04_MK.indd 7 2013-7-20 12:40:01...
  • Page 404 - Доколку не постапите така, се изложувате на струен удар или пожар. Извлекувајте го штекерот ако подолго време не планирате да го користите уредот или при невреме со грмотевици/светкање. - Доколку не постапите така, се изложувате на струен удар или пожар. 8_ безбедносни информации WF1802WF-03061D-04_MK.indd 8 2013-7-20 12:40:01...
  • Page 405 Користењето за деловни потреби се смета за несоодветна употреба на производот. Во тој случај, стандардната гаранција која ја обезбедува компанијата Samsung нема да го покрие производот и компанијата Samsung нема да преземе одговорност за дефекти или оштетувања кои ќе настанат поради соодветната употреба.
  • Page 406 - Тоа може да предизвика ‘рѓосување на барабанот - Ако на површината на барабанот се појави ‘рѓа, нанесете средство за чистење (неутрално) врз површината и исчистете ја ‘рѓата со сунѓер. Никогаш не користете метална четка. 10_ безбедносни информации WF1802WF-03061D-04_MK.indd 10 2013-7-20 12:40:01...
  • Page 407 Деловните корисници можат да се обратат до својот снабдувач и да ги проверат одредбите и условите во договорот за набавка. Овој производ и неговиот електронски прибор не треба да се мешаат со друг комерцијален отпад. безбедносни информации _11 WF1802WF-03061D-04_MK.indd 11 2013-7-20 12:40:02...
  • Page 408 Режим за калибрирање МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ ТАБЕЛА НА ПРОГРАМИ табела на програми ДОДАТОК Табела за одржување на ткаенината Заштита на животната средина Декларација за согласност Спецификации Листа на машини за перење алишта за домаќинства (EU само) 12_ содржина WF1802WF-03061D-04_MK.indd 12 2013-7-20 12:40:02...
  • Page 409 Внимателно распакувајте ја машината за перење и проверете дали ви се испорачани сите делови прикажани подолу. Ако машината е оштетена при транспортот или не ви се испорачани сите делови, обратете се Samsung сервис за корисници или до вашиот Samsung продавач. Лост за...
  • Page 410 • Периодично проверувате дали протекува вода на спојните места на цревата за довод. Ги проверите сите спојни места на вентилите за вода и славините пред првото користење на машината за перење. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ 14_ поставување на машината за перење WF1802WF-03061D-04_MK.indd 14 2013-7-20 12:40:03...
  • Page 411 Цедење Samsung препорачува височина на хидрантот од 65cm.Цревото за одвод мора да минува низ спојка за цревото за одвод кон хидрантот. Хидрантот мора да биде доволно голем за да го прифати надворешниот дијаметар на цревото за одвод. Цревото за одвод е...
  • Page 412 стиропор и сл.) подалеку од дофат на децата. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Вметнете го заштитниот прицврстувач, (дел од дополнителниот прибор во пластичното пакување), во отворот од кој го отстранивте кабелот за напојување на задната страна од производот. 16_ поставување на машината за перење WF1802WF-03061D-04_MK.indd 16 2013-7-20 12:40:04...
  • Page 413 2. Поврзете го другиот крај од цревото за довод на топла вода со славината за топла вода и стегнете со рака. 3. Употребувајте Y-дел доколку сакате да користите само ладна вода. поставување на машината за перење _17 WF1802WF-03061D-04_MK.indd 17 2013-7-20 12:40:04...
  • Page 414 повлекувајќи го надолу. 5. Поврзете го другиот крај од цревото за довод на вода на отворот на вентилот за вода на задната страна од Опција машината. Завртете го цревото надесно до крај. 18_ поставување на машината за перење WF1802WF-03061D-04_MK.indd 18 2013-7-20 12:40:05...
  • Page 415 автоматски го прекинува доводот на вода доколку цревото се оштети. Исто така, прикажува и предупредување на индикаторот. • Поврзете го цревото за довод на вода со славината како што е прикажано. поставување на машината за перење _19 WF1802WF-03061D-04_MK.indd 19 2013-7-20 12:40:06...
  • Page 416 електричните и потребите за заземјување, погледнете на страница 14.) Пробно тестирање Проверете дали правилно сте ја инсталирале вашата машина за перење со активирање на циклусот Плакнење+центрифуга откако ќе завршите со инсталацијата. 20_ поставување на машината за перење WF1802WF-03061D-04_MK.indd 20 2013-7-20 12:40:07...
  • Page 417 перење на алишта Со вашата нова Samsung машина за перење, најтешкиот дел ќе биде одлуката што да ставите при првото перење. ПРИ ПРВОТО ПЕРЕЊЕ Пред перењето на алишта за првпат, мора да направите комплетен празен циклус (т.е. без алишта). 1. Притиснете го копчето Power (напојување).
  • Page 418 Outdoor Care (грижа за облека за надвор од домот) - Користете го за облека за надвор како облека за планинарење, скијање и друга спортска облека. Алиштата содржат завршна обработка со функционална технологија и влакна како што се спандекс, ластик и микро влакна. 22_ перење на алишта WF1802WF-03061D-04_MK.indd 22 2013-7-20 12:40:08...
  • Page 419 почетокот на циклусот на перење. • Функцијата за накиснување трае 30 минути и содржи шест циклуси, при што еден циклус се состои од центрифугирање од 1 минута и мирување од 4 минути. перење на алишта _23 WF1802WF-03061D-04_MK.indd 23 2013-7-20 12:40:09...
  • Page 420 Притиснете еднаш за да ја вклучите машината, притиснете КОПЧЕ ЗА повторно за да ја исклучите. Ако машината се остави вклучена подолго од 10 минути без да се ВКЛУЧУВАЊЕ активира ниту едно копче, таа автоматски ќе се исклучи. 24_ перење на алишта WF1802WF-03061D-04_MK.indd 24 2013-7-20 12:40:09...
  • Page 421 ” ќе засвети и часовникот ќе започне со одбројување сè додека не го достигне поставеното време. 4. За да ја исклучите функцијата Delay End (одложено завршување), притиснете го копчето Power (напојување) и потоа повторно вклучете ја машината за перење. перење на алишта _25 WF1802WF-03061D-04_MK.indd 25 2013-7-20 12:40:10...
  • Page 422 Во зависност од детергентот и алиштата, меурчињата може да се апсорбираат и да изгледа дека има мало количество од нив. • Иако меурчињата се генерираат штом започне перењето, може да бидат потребни неколку минути за корисниците да ги видат. 26_ перење на алишта WF1802WF-03061D-04_MK.indd 26 2013-7-20 12:40:11...
  • Page 423 кои се тековно избрани ќе бидат зачувани, а LED сијаличката ќе трепка 3 секунди. Перење на алишта со користење на избирачот за циклус Перењето со вашата нова машина е многу едноставно со употребата на Samsung “Fuzzy Control” системот за автоматска контрола. Кога ќе изберете програма за перење, машината...
  • Page 424 Вашата нова машина, во комбинација со современите детергенти, ќе постигне извонредни резултати при перењето, заштедувајќи енергија, време, вода и детергент. Сепак, доколку вашите памучни алишта се многу валкани, користете предперење со детергент на база на протеини. 28_ перење на алишта WF1802WF-03061D-04_MK.indd 28 2013-7-20 12:40:11...
  • Page 425 Обрнете внимание на следното кога се користи функцијата Волна • Користете исклучиво неутрален течен детергент за волна • Ако се користи детергент во прашок, истиот може да остане во машината за перење и да ја оштети ткаенината (волната). перење на алишта _29 WF1802WF-03061D-04_MK.indd 29 2013-7-20 12:40:11...
  • Page 426 ја кутијата за течен детергент од фиоката за детергент. Детергентот во прав не може да се испушти преку кутијата за течен детергент. • По перењето, во фиоката за детергент може да остане малку течност. 30_ перење на алишта WF1802WF-03061D-04_MK.indd 30 2013-7-20 12:40:12...
  • Page 427 или [средства за чистење само на барабанот]. • Средства за чистење во вид на течност: Користете [средства за белење со кислород во вид на течност] или [средства за чистење само на барабанот]. чистење и одржување на машината за перење _31 WF1802WF-03061D-04_MK.indd 31 2013-7-20 12:40:13...
  • Page 428 6. Повторно ставете го капачето на цревото за одвод при одвод при вонредни ситуации и потоа притиснете го цревото на вонредни прицврстувачот. ситуации 7. Вратете го капакот на филтерот. 32_ чистење и одржување на машината за перење WF1802WF-03061D-04_MK.indd 32 2013-7-20 12:40:14...
  • Page 429 5. Вратете ја преградата за течен детергент со силно притиснување во фиоката. 6. Вратете ја фиоката на место. 7. За отстранување на преостанатиот детергент, вклучете ја програмата за плакнење без алишта во барабанот. чистење и одржување на машината за перење _33 WF1802WF-03061D-04_MK.indd 33 2013-7-20 12:40:15...
  • Page 430 1. Избришете ја површината на машината, вклучувајќи ја и контролната плоча, со мека крпа користејќи средство за чистење во домаќинствата кое не е абразивно. 2. Со мека крпа исушете ја површината. 3. Не истурајте вода врз машината. 34_ чистење и одржување на машината за перење WF1802WF-03061D-04_MK.indd 34 2013-7-20 12:40:16...
  • Page 431 од машината, за да се овозможи циркулација на воздухот во внатрешноста на центрифугата. Ако машината за перење била складирана на температури под нулата, пред користењето оставете доволно време за одмрзнување на водата која можеби се задржала во машината. чистење и одржување на машината за перење _35 WF1802WF-03061D-04_MK.indd 35 2013-7-20 12:40:16...
  • Page 432 чудна бучава. од памук, пердуви или волна или нечистотија. Исчистете го филтерот за ѓубре за да ја намалите бучавата. Доколку проблемот се повторува, обратете се до локалниот Samsung сервис. 36_ отстранување на проблеми и информативни кодови WF1802WF-03061D-04_MK.indd 36 2013-7-20 12:40:16...
  • Page 433 машина за перење РЕЖИМ ЗА КАЛИБРИРАЊЕ Машината за перење од Samsung автоматски ја одредува тежината на алиштата. За попрецизно одредување на тежината, по инсталацијата активирајте го режимот за калибрирање. Режимот за калибрирање може да се изврши со следење на чекорите подолу.
  • Page 434 табелата заради различниот притисок и температура на доводот на вода, како и количината и видот на алиштата. 4. Кога е избрана функцијата Intensive Wash (интензивно перење), времето на циклусот е продолжено при секој циклус. 38_ табела на програми WF1802WF-03061D-04_MK.indd 38 2013-7-20 12:40:16...
  • Page 435 Заштедете вода и електрична енергија со перење само на полна машина (потрошувачката зависи од програмот). ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СОГЛАСНОСТ Овој апарат е во согласност со Европските стандарди за безбедност, EC директива 93/68 и EN стандард 60335. додаток _39 WF1802WF-03061D-04_MK.indd 39 2013-7-20 12:40:19...
  • Page 436 ХАРТИЈА 1,0 kg ПАКУВАЊЕТО ПЛАСТИКА 1,0 kg МОДЕЛ WF1802 WF1800 БРОЈ НА ВРТЕЖИ вртежи/мин. 1200 1000 Изгледот и спецификациите на производот можат да бидат променети без претходно известување заради цели на подобрување на производот. 40_ додаток WF1802WF-03061D-04_MK.indd 40 2013-7-20 12:40:19...
  • Page 437 2000-2400 Фреквенција Име на испорачувач Samsung Electronics Co., Ltd. 1. Годишната потрошувачка на енергија се пресметува според 220 стандардни циклуси на перење со програмите за памук на 60 °C и 40 °C со целосно и делумно полнење, потрошувачката кога уредот е исклучен и режимот на подготвеност. Точната потрошувачка на енергија ќе зависи од...
  • Page 438 По инсталацијата активирајте го режимот за калибрирање (погледнете на страница 37). Кај овие програми, вистинската температура на водата може да биде различна од објавената температура. 5. Во димензиите за длабочина не е вклучено растојанието од уредот до ѕидот. 42_ додаток WF1802WF-03061D-04_MK.indd 42 2013-7-20 12:40:20...
  • Page 439 белешки WF1802WF-03061D-04_MK.indd 43 2013-7-20 12:40:20...
  • Page 440 07001 33 11 , normal tariff www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 786) www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land GREECE www.samsung.com line(+30) 210 6897691 from mobile and land line HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) ROMANIA www.samsung.com...
  • Page 441 Maşină de spălat Manual de utilizare Acest manual este produs din hârtie reciclată 100%. Imaginaţi-vă posibilităţile Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs Samsung. Pentru a beneficia de servicii complete, vă rugăm să vă înregistraţi produsul la adresa www.samsung.com/register WF1802WF-03061D-04_RO.indd 1 2013-7-20 12:44:34...
  • Page 442 şi pătrunderea acestuia mai rapidă şi mai prof undă în ţesături. • Outdoor Care (Îngrijire impermeabile) Maşina de spălat Samsung cu Eco Bubble vă permite să spălaţi hainele impermeabile mai uşor, fiind concepută special pentru curăţarea excelentă a hainelor de purtat afară. Perna de spumă...
  • Page 443 • Aqua Hose(Furtun de apă) & senzor de scurgeri (modelele selectate) Sistemul de siguranţă cu design inteligent al maşinilor de spălat Samsung include un furtun pentru oprirea scurgerilor de apă de la sursă şi un senzor de scurgeri în aval. Dacă se fisurează furtunul sau dacă sunt detectate scurgeri de apă, în interior se dilată un burete care va bloca apa de la racord.
  • Page 444 în acest manual şi e posibil ca nu toate semnele de avertizare să fie aplicabile. Dacă aveţi întrebări sau nelămuriri, contactaţi centrul service cel mai apropiat de dumneavoastră sau căutaţi ajutor şi informaţii online la www.samsung.com. PRECAUŢII ŞI SIMBOLURI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANŢA Semnificaţiile pictogramelor şi semnelor din acest manual:...
  • Page 445 Pentru maşinile de spălat cu deschideri de ventilaţie la bază, asiguraţi-vă că deschiderea nu este blocată de covor sau de alte obstacole. Utilizaţi noile seturi de furtunuri şi nu reutilizaţi vechile seturi de furtunuri. Informaţii privind siguranţa _5 WF1802WF-03061D-04_RO.indd 5 2013-7-20 12:44:36...
  • Page 446 - Acesta ar putea cauza şocuri electrice sau incendii. Nu folosiţi un ştecher sau un cablu de alimentare deteriorate sau o priză detaşată. - Acest lucru ar putea cauza şocuri electrice sau incendii. 6_ Informaţii privind siguranţa WF1802WF-03061D-04_RO.indd 6 2013-7-20 12:44:36...
  • Page 447 - Dacă este prins înuntru, copilul se poate bloca şi se poate sufoca până la moarte. Înlăturaţi pachetul ataşat (burete, polistiren expandat) în partea inferioară a maşinii de spălat înainte de a o utiliza. Informaţii privind siguranţa _7 WF1802WF-03061D-04_RO.indd 7 2013-7-20 12:44:36...
  • Page 448 - Nerespectarea acestuia poate duce la şoc electric sau incendiu. Scoateţi aparatul din priză când acesta nu este folosit pentru perioade luni de timp sau în timpul unei furtuni cu tunete/fulgere. - Nerespectarea acestuia poate duce la şoc electric sau incendiu. 8_ Informaţii privind siguranţa WF1802WF-03061D-04_RO.indd 8 2013-7-20 12:44:36...
  • Page 449 Utilizarea în scopuri profesionale se consideră o utilizare greşită a produsului. În acest caz, produsul nu va fi acoperit de garanţia standard furnizată de Samsung şi Samsung nu poate fi făcută răspunzătoare pentru funcţionări greşite sau defecţiuni cauzate de o astfel de utilizare greşită.
  • Page 450 - Aceasta poate duce la combustie sau aprindere spontană din cauza căldurii oxidării uleiului. Nu folosiţi apă fierbinte din dispozitivele de răcire/încălzire a apei. - Aceasta poate duce la probleme cu maşina de spălat. 10_ Informaţii privind siguranţa WF1802WF-03061D-04_RO.indd 10 2013-7-20 12:44:36...
  • Page 451 Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale. Informaţii privind siguranţa _11 WF1802WF-03061D-04_RO.indd 11 2013-7-20 12:44:36...
  • Page 452 Modul de calibrare TAbElul CICluRIloR DE SpălARE Tabelul ciclurilor de spălare ANExă Tabel pentru îngrijirea ţesăturilor Protejarea mediului Declaraţie de conformitate Specificaţii Fişă tehnică pentru maşini de spălat rufe de uz casnic (EU numai) 12_ Cuprins WF1802WF-03061D-04_RO.indd 12 2013-7-20 12:44:37...
  • Page 453 Despachetaţi cu grijă maşina de spălat şi asiguraţi-vă că aţi primit toate componentele afişate mai jos. Dacă maşina dumneavoastră de spălat s-a deteriorat pe parcursul expedierii sau dacă nu aveţi toate componentele, contactaţi serviciul de asistenţă pentru clienţi Samsung sau distribuitorul Samsung. Mâner de eliberare Placă superioară...
  • Page 454 • Robineţii de apă trebuie să fie uşor accesibili. • Opriţi robineţii de apă când maşina de spălat nu este utilizată. • Verificaţi periodic dacă nu există scurgeri la conexiunile furtunului de alimentare. Înainte de a utiliza maşina de spălat prima dată, verificaţi toate conexiunile de la supapa pentru apă şi robineţi pentru a detecta eventualele scurgeri. AVERTISMENT 14_ Instalarea maşinii de spălat WF1802WF-03061D-04_RO.indd 14 2013-7-20 12:44:38...
  • Page 455 Evacuarea apei Samsung recomandă o înălţime a conductei fixe de 65cm.Furtunul de evacuare trebuie direcţionat către conducta fixă prin clema pentru furtunul de evacuare. Conducta fixă trebuie să fie suficient de largă pentru a cuprinde diametrul exterior al furtunului de evacuare. Furtunul de evacuare este ataşat din fabrică.
  • Page 456 (pungi din plastic, polistiren etc.) la îndemâna copiilor. AVERTISMENT Introduceţi elementul care fixează capacul (unul din accesoriile incluse în pachetul din vinil) în orificiul din care aţi scos cablul de alimentare din partea din spate a produsului. 16_ Instalarea maşinii de spălat WF1802WF-03061D-04_RO.indd 16 2013-7-20 12:44:39...
  • Page 457 2. Conectaţi celălalt capăt al furtunului de alimentare cu apă caldă la robinetul pentru apă caldă al chiuvetei şi strângeţi-l cu mâna. 3. Utilizaţi o piesă în forma literei Y dacă doriţi să folosiţi numai apă rece. Instalarea maşinii de spălat _17 WF1802WF-03061D-04_RO.indd 17 2013-7-20 12:44:39...
  • Page 458 5. Conectaţi celălalt capăt al furtunului de alimentare cu apă la supapa de admisie a apei din partea din spate a maşinii de Opţiune spălat. Înşurubaţi până la capăt furtunul, în sens orar. 18_ Instalarea maşinii de spălat WF1802WF-03061D-04_RO.indd 18 2013-7-20 12:44:40...
  • Page 459 şi întrerupe automat debitul de apă dacă furtunul este deteriorat. Dispune, de asemenea, de un indicator de avertizare. • Conectaţi furtunul de alimentare cu apă la robinet conform indicaţiilor. Instalarea maşinii de spălat _19 WF1802WF-03061D-04_RO.indd 19 2013-7-20 12:44:41...
  • Page 460 Hz, protejată de o siguranţă sau de un întreruptor. (Pentru mai multe informaţii despre cerinţele electrice şi de împământare, consultaţi pagina 14.) Ciclu de testare Asiguraţi-vă că instalaţi corect maşina de spălat, executând ciclul Clătire+Centrifugare după finalizarea instalării. 20_ Instalarea maşinii de spălat WF1802WF-03061D-04_RO.indd 20 2013-7-20 12:44:41...
  • Page 461 Spălarea unei încărcături de rufe Cu noua dumneavoastră maşină de spălat Samsung, cea mai grea parte va fi alegerea rufelor pe care să le spălaţi mai întâi. PRIMA SPĂLARE Înainte de a spăla rufe prima dată, trebuie să parcurgeţi un ciclu complet în gol (respectiv fără rufe).
  • Page 462 şi microfibră. Baby Care (Îngrijire copii) - Spălarea la temperatură ridicată şi clătirile suplimentare vă asigură că nu vor rămâne urme de detergent care să vă murdărească hainele delicate. 22_ Spălarea unei încărcături de rufe WF1802WF-03061D-04_RO.indd 22 2013-7-20 12:44:43...
  • Page 463 • Funcţia Soak (Înmuiere) continuă timp de 30 de minute în şase cicluri, unde un ciclu reprezintă un ciclu de înmuiere care învârte rufele timp de 1 minut şi stă nemişcat 4 minute. Spălarea unei încărcături de rufe _23 WF1802WF-03061D-04_RO.indd 23 2013-7-20 12:44:44...
  • Page 464 AlIMENTARE Dacă maşina de spălat este lăsată pornită pentru mai mult de 10 minute fără a se atinge vreun buton, alimentarea cu energie electrică se deconectează automat. 24_ Spălarea unei încărcături de rufe WF1802WF-03061D-04_RO.indd 24 2013-7-20 12:44:44...
  • Page 465 ”, iar ceasul va începe numărătoarea inversă până la atingerea momentului setat. 4. Pentru a anula funcţia Delay End (Întârziere finalizare), apăsaţi butonul power (Alimentare) şi apoi porniţi din nou maşina de spălat. Spălarea unei încărcături de rufe _25 WF1802WF-03061D-04_RO.indd 25 2013-7-20 12:44:45...
  • Page 466 • În funcţie de detergent şi de rufe, bulele pot fi absorbite şi pot părea ca fiind în cantitate mică. • Deşi bulele sunt generate la începutul spălării, poate să dureze câteva minute până când utilizatorii le vor vedea. 26_ Spălarea unei încărcături de rufe WF1802WF-03061D-04_RO.indd 26 2013-7-20 12:44:46...
  • Page 467 Spălarea hainelor folosind selectorul de ciclu Noua dumneavoastră maşină de spălat face ca spălarea rufelor să fie uşoară, cu ajutorul sistemului de control automat “Fuzzy Control” de la Samsung. Când selectaţi un program de spălare, maşina va seta temperatura corectă, timpul şi viteza de spălare.
  • Page 468 şi detergent. Totuşi, dacă articolele din bumbac sunt deosebit de murdare, efectuaţi un ciclu de prespălare cu un detergent pe bază de proteine. 28_ Spălarea unei încărcături de rufe WF1802WF-03061D-04_RO.indd 28 2013-7-20 12:44:46...
  • Page 469 Nu utilizaţi detergent întărit sau solidificat, deoarece este posibil să nu fie eliminat în ciclul de clătire. Aceasta poate determina clătirea necorespunzătoare sau blocarea furtunului de scurgere. Ţineţi cont de următoarele recomandări când folosiţi programul pentru Lână. • Utilizaţi un detergent neutru doar pentru lână. • Când utilizaţi un detergent pulbere, acesta poate rămâne pe rufe şi poate deteriora materialul (lână). Spălarea unei încărcături de rufe _29 WF1802WF-03061D-04_RO.indd 29 2013-7-20 12:44:46...
  • Page 470 • Nu umpleţi peste limita maximă. Cutie de • Când utilizaţi detergent pudră, scoateţi cutia de detergent detergent lichid din sertarul pentru detergent. lichid Detergentul pudră nu va fi eliberat dacă folosiţi cutia de detergent lichid. • După o spălare, este posibil să rămână lichid în sertarul pentru detergent. 30_ Spălarea unei încărcături de rufe WF1802WF-03061D-04_RO.indd 30 2013-7-20 12:44:47...
  • Page 471 • utilizaţi numai 1/10 din cantitatea de agent de curăţare pentru tambur recomandată de producătorul agentului de curăţare. • Deoarece utilizarea unui înălbitor pe bază de clor poate duce la decolorarea produsului, asiguraţi-vă că utilizaţi numai înălbitori pe bază de oxigen. • Agent de curăţare de tip pudră: Utilizaţi un [înălbitor de tip pudră] sau un [agent de curăţare special pentru curăţarea tamburului]. • Agent de curăţare de tip lichid: Utilizaţi un [înălbitor de tip lichid pe bază de oxigen] sau un [agent de curăţare special pentru curăţarea tamburului]. Curăţarea şi întreţinerea maşinii de spălat _31 WF1802WF-03061D-04_RO.indd 31 2013-7-20 12:44:48...
  • Page 472 Pregătiţi un bol mai mare. 6. Ataşaţi la loc capacul pe tubul de golire de urgenţă şi fixaţi tubul de golire de cârligul de ghidare. 7. Închideţi uşa filtrului. Capac de golire de urgenţă 32_ Curăţarea şi întreţinerea maşinii de spălat WF1802WF-03061D-04_RO.indd 32 2013-7-20 12:44:49...
  • Page 473 5. Puneţi la loc separatorul pentru detergent lichid, apăsându- l ferm în sertar. 6. Împingeţi sertarul înapoi în poziţie. 7. Pentru a elimina orice urme de detergent rămase, efectuaţi un ciclu de clătire fără rufe în cuvă. Curăţarea şi întreţinerea maşinii de spălat _33 WF1802WF-03061D-04_RO.indd 33 2013-7-20 12:44:49...
  • Page 474 1. Ştergeţi suprafeţele maşinii de spălat, inclusiv panoul de control, cu o cârpă moale şi cu un detergent de uz casnic neabraziv. 2. Utilizaţi o cârpă moale pentru a usca suprafeţele. 3. Nu turnaţi apă pe maşina de spălat. 34_ Curăţarea şi întreţinerea maşinii de spălat WF1802WF-03061D-04_RO.indd 34 2013-7-20 12:44:50...
  • Page 475 în interiorul cuvei. Dacă maşina de spălat a fost depozitată la temperaturi sub punctul de îngheţ, permiteţi dezgheţarea apei rămase în maşina de spălat înainte de a o utiliza. Curăţarea şi întreţinerea maşinii de spălat _35 WF1802WF-03061D-04_RO.indd 35 2013-7-20 12:44:50...
  • Page 476 • Asiguraţi-vă că pompa de golire nu este înfundată cu scame sau Pompa de golire generează un zgomot ciudat. mizerie. Curăţaţi filtrul pentru a reduce zgomotul. Dacă problema persistă, contactaţi serviciul local Samsung de asistenţă pentru clienţi. 36_ Depanarea şi codurile de informare WF1802WF-03061D-04_RO.indd 36 2013-7-20 12:44:50...
  • Page 477 MODUL DE CALIBRARE Maşina de spălat Samsung detectează automat greutatea rufelor. Pentru o detecţie mai precisă a greutăţii, vă rugăm să executaţi modul de calibrare după instalare. Modul de calibrare poate fi executat urmând paşii de mai jos.
  • Page 478 3. Valorile înregistrate în gospodăriile individuale pot fi diferite de valorile oferite în tabel datorită variaţiilor de presiune şi temperatură ale sursei de alimentare cu apă, încărcării cu rufe şi tipului acestora. 4. Când este selectată funcţia de spălare intensă, durata fiecărui ciclu creşte. 38_ Tabelul ciclurilor de spălare WF1802WF-03061D-04_RO.indd 38 2013-7-20 12:44:50...
  • Page 479 • Economisiţi apa şi energia realizând spălări cu maşina complet încărcată (cantitatea exactă depinde de programul utilizat). DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Acest echipament este conform cu standardele europene de siguranţă, Directiva CE 93/68 şi Standardul EN 60335. Anexă _39 WF1802WF-03061D-04_RO.indd 39 2013-7-20 12:44:53...
  • Page 480 34 W MODEL WF1802 / WF1800 GREUTATEA HÂRTIE 1,0 kg AMBALAjULUI PLASTIC 1,0 kg MODEL WF1802 WF1800 TURAŢIE CENTRIFUGARE 1200 1000 În scopul îmbunătăţirii produsului, aspectul şi specificaţiile acestuia pot fi schimbate fără preaviz. 40_ Anexă WF1802WF-03061D-04_RO.indd 40 2013-7-20 12:44:53...
  • Page 481 Consum de energie 2000-2400 Frecvenţă Samsung Electronics Co., Ltd. Nume furnizor 1. Consumul anual de energie se bazează pe 220 de cicluri de spălare standard pentru programe pentru bumbac la 60 °C şi 40 °C la încărcare completă şi parţială şi consumul în modurile oprit şi inactiv.
  • Page 482 Vă rugăm să executaţi modul de calibrare după instalare (consultaţi pagina 37). n timpul acestor programe, este posibil ca temperatura reală a apei să difere de temperatura declarată. 5. Distanţa dintre perete şi unitate nu este inclusă în dimensiunea adâncimii. 42_ Anexă WF1802WF-03061D-04_RO.indd 42 2013-7-20 12:44:54...
  • Page 483 Note WF1802WF-03061D-04_RO.indd 43 2013-7-20 12:44:54...
  • Page 484 07001 33 11 , normal tariff www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 786) www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land GREECE www.samsung.com line(+30) 210 6897691 from mobile and land line HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) ROMANIA www.samsung.com...
  • Page 485 Стиральная машина руководство пользователя Данное руководство напечатано на полностью перерабатываемой бумаге. УДИВИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ Благодарим вас за приобретение стиральной машины компании Samsung. Для получения более полного пакета сервисных услуг по техническому обслуживанию зарегистрируйте свою стиральную машину по адресу: www.samsung.com/register WF1802WF-03061D-04_RU.indd 1...
  • Page 486 работу по дому в удовольствие. • Стирка Eco Bubble™ Рабочий режим Eco Bubble в стиральных машинах марки Samsung обеспечивает более качественную стирку, щадя при этом структуру тканей новых видов. Режим Eco Bubble позволяет моющему средству распределяться равномерно и проникать в ткани...
  • Page 487 жесткости воды и экономится электроэнергия. Данное руководство содержит важную информацию по установке, использованию и уходу за новой стиральной машиной Samsung. В нем вы найдете описание панели управления, инструкции по эксплуатации стиральной машины и советы по использованию новейших возможностей и функций. В разделе “Поиск и устранение неисправностей и...
  • Page 488 приведенных в этом Руководстве, и не все предупредительные знаки могут иметь отношение к Вашей машине. Если у Вас есть какие-либо вопросы или проблемы, свяжитесь с ближайшим к Вам сервисным центром или найдите рекомендации или информацию на сайте www.samsung.com. ВАЖНЫЕ МЕТКИ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ...
  • Page 489 водопроводному крану и водоотводным трубам. Для стиральных машин с вентиляционными отверстиями в основании обеспечьте, чтобы такие отверстия не перекрывались коврами или какими- либо другими предметами. Пользуйтесь новыми комплектами шлангов, не следует пользоваться шлангами из старых комплектов. меры предосторожности _5 WF1802WF-03061D-04_RU.indd 5 2013-7-20 13:27:59...
  • Page 490 находящемся под воздействием прямых солнечных лучей или воды (например, под каплями дождя). Не размещайте эту машину в местах с низкой температурой. - Мороз может привести к разрыву труб. Не устанавливайте эту машину в таких местах, где возможна утечка газа. 6_ меры предосторожности WF1802WF-03061D-04_RU.indd 6 2013-7-20 13:28:00...
  • Page 491 избавляясь от машины, снимите рукоятку двери стиральной машины. - Попав внутрь машины, ребенок может оказаться в ловушке и задохнуться. Убедитесь, что упаковка (губка, пенопласт), прикрепленная к основанию стиральной машины, удалена перед тем, как Вы начали пользоваться машиной. меры предосторожности _7 WF1802WF-03061D-04_RU.indd 7 2013-7-20 13:28:00...
  • Page 492 - Несоблюдение этого требования может привести к удару электротоком или возгоранию. Отсоедините вилку питания, если машина не будет использоваться длительное время или если случится гроза с громом и / или молнией. - Несоблюдение этого требования может привести к удару электротоком или возгоранию. 8_ меры предосторожности WF1802WF-03061D-04_RU.indd 8 2013-7-20 13:28:00...
  • Page 493 Приобретенное вами устройство предназначено только для домашнего использования. Использование устройства в коммерческих целях квалифицируется как ненадлежащее использование. В таком случае на устройство не распространяется стандартная гарантия Samsung, и Samsung не несет ответственности за неисправности или повреждения, полученные в результате подобного использования. меры предосторожности _9 WF1802WF-03061D-04_RU.indd 9...
  • Page 494 Не используйте для стиральной машины натуральное мыло для мытья рук. - Если оно затвердеет и накопится в стиральной машине, это может привести к неполадкам в ней, обесцвечиванию, к появлению ржавчины или неприятных запахов. 10_ меры предосторожности WF1802WF-03061D-04_RU.indd 10 2013-7-20 13:28:00...
  • Page 495 природоохранного законодательства можно получить у продавца или в соответствующей государственной организации. Бизнес-пользователи должны обратиться к своему поставщику и ознакомиться с условиями договора купли-продажи. Запрещается утилизировать изделие и его электронные аксессуары вместе с другими производственными отходами. меры предосторожности _11 WF1802WF-03061D-04_RU.indd 11 2013-7-20 13:28:00...
  • Page 496 НЕИСПРАВНОСТЕЙ И Информационные коды ИНФОРМАЦИОННЫЕ КОДЫ КАЛИБРОВКА СТИРАЛЬНОЙ Режим калибровки МАШИНЫ ТАБЛИЦА ПРОгРАММ Таблица программ ПРИЛОЖЕНИЕ Описание символов на этикетках одежды Защита окружающей среды Соответствие стандартам безопасности Технические характеристики Таблица характеристик стиральной машины (EU только) 12_ содержание WF1802WF-03061D-04_RU.indd 12 2013-7-20 13:28:00...
  • Page 497 Аккуратно распакуйте стиральную машину и убедитесь, что в комплект входят все детали, указанные ниже. Если стиральная машина была повреждена во время транспортировки или в комплекте отсутствуют некоторые детали, обратитесь в центр по обслуживанию клиентов компании Samsung или к дилеру компании Samsung. Освобождающий Рабочая...
  • Page 498: Установка Стиральной Машины

    • Периодически проверять наличие утечек через прокладки шланга для подачи воды. Перед первым использованием стиральной машины проверьте все места подсоединения шлангов к клапану для воды и водопроводным кранам на наличие утечек. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 14_ установка стиральной машины WF1802WF-03061D-04_RU.indd 14 2013-7-20 13:28:02...
  • Page 499: Слив

    Слив Компания Samsung рекомендует использовать вертикальную трубу высотой 65 см. Сливной шланг должен быть проложен через зажим сливного шланга (расположен на задней стенке машины) к сливной трубе. Сливная труба должна иметь достаточно большой диаметр, чтобы соответствовать внешнему диаметру сливного шланга. Сливной...
  • Page 500: Установка Стиральной Машины

    материалы (пластиковые пакеты, пенопласт и т.д.) в недоступном для детей месте. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Вставьте заглушку (входит в состав принадлежностей в виниловом пакете) в отверстие, из которого был извлечен кабель питания на задней панели устройства. 16_ установка стиральной машины WF1802WF-03061D-04_RU.indd 16 2013-7-20 13:28:02...
  • Page 501 к входному отверстию подачи горячей воды на задней панели машины. Затяните соединение вручную. 2. Подсоедините другой конец шланга подачи горячей воды к водопроводному крану с горячей водой и затяните соединение вручную. 3. Если хотите использовать только холодную воду, используйте Y-образный тройник. установка стиральной машины _17 WF1802WF-03061D-04_RU.indd 17 2013-7-20 13:28:03...
  • Page 502 к адаптеру убедитесь, что он правильно подсоединен, потянув шланг вниз. 5. Подсоедините другой конец шланга подачи воды к впускному клапану для воды, расположенному на Опция задней стенке стиральной машины. Заверните шланг по часовой стрелке до упора. 18_ установка стиральной машины WF1802WF-03061D-04_RU.indd 18 2013-7-20 13:28:04...
  • Page 503 защиты от утечки воды.Она присоединяется к шлангу подачи воды и автоматически отключает поток воды, если шланг поврежден. На ней также срабатывает предупреждающий индикатор. • Присоедините шланг подачи воды к крану, как показано на рисунке. установка стиральной машины _19 WF1802WF-03061D-04_RU.indd 19 2013-7-20 13:28:04...
  • Page 504 220–240 В/50 Гц переменного тока, защищенной с помощью предохранителя или автоматического выключателя). (дополнительную информацию о требованиях к электричеству и заземлению см. на стр. 14). Тестовый запуск После установки стиральной машины произведите проверку, запустив программу Полоскание+отжим. 20_ установка стиральной машины WF1802WF-03061D-04_RU.indd 20 2013-7-20 13:28:05...
  • Page 505: Стирка Белья 21 Первая Стирка Белья

    стирка белья С новой стиральной машиной Samsung при стирке белья самым трудным будет принять решение о том, какое белье стирать в первую очередь. ПЕРВАЯ СТИРКА БЕЛЬЯ Перед первой стиркой белья необходимо запустить полный цикл стирки без белья. 1. Нажмите кнопку Power (Вкл./Выкл.) 2.
  • Page 506: Использование Панели Управления

    Outdoor Care (Верхняя одежда) - Используйте эту программу для такой верхней одежды, как одежда для горных прогулок, горнолыжная и спортивная одежда. Для одежды из тканей, прошедших функциональную технологическую обработку и включающих таких волокна, как спандекс, стрейч и микроволокно. 22_ стирка белья WF1802WF-03061D-04_RU.indd 22 2013-7-20 13:28:07...
  • Page 507 Процесс замачивания осуществляется в течение 13 минут в цикле стирки. • Функция Замачивание выполняется за 6 циклов в течение 30 минут, где в каждом цикле выполняется замачивание, когда барабан 1 минуту вращается и в течение 4 минут стоит на месте. стирка белья _23 WF1802WF-03061D-04_RU.indd 23 2013-7-20 13:28:07...
  • Page 508 программу и т.д. Нажмите эту кнопку один раз, чтобы включить стиральную машину, и нажмите повторно, чтобы выключить. КНОПКА Если стиральная машина остается включенной более 10 минут ВКЛЮЧЕНИЯ и не производится никаких операций, питание автоматически выключается. 24_ стирка белья WF1802WF-03061D-04_RU.indd 24 2013-7-20 13:28:08...
  • Page 509: Замок От Детей

    3. Нажмите кнопку Старт/Пауза. Загорится индикатор “Delay End (Отложить стирку) ”, и часы начнут обратный отсчет до указанного времени. 4. Чтобы отменить функцию “Delay End (Отложить стирку)”, нажмите кнопку Power (Вкл./Выкл.), затем снова включите стиральную машину. стирка белья _25 WF1802WF-03061D-04_RU.indd 25 2013-7-20 13:28:09...
  • Page 510: Eco Bubble

    В зависимости от моющего средства и стираемого белья, пузырьки могут абсорбироваться, и может показаться, что их мало. • Несмотря на то, что пузырьки образуются сразу же, как только начинается стирка, пользователю может потребоваться несколько минут, чтобы их увидеть. 26_ стирка белья WF1802WF-03061D-04_RU.indd 26 2013-7-20 13:28:09...
  • Page 511: My Cycle (Моя Программа)

    Стирка белья с использованием переключателя циклов Благодаря автоматической системе управления стиркой “Fuzzy Control”, разработанной компанией Samsung, стирка выполняется очень легко. При выборе программы стирки машина сама устанавливает правильную температуру, время и скорость стирки, которые вы также можете изменить по своему усмотрению.
  • Page 512 Стиральная машина при использовании современных средств для стирки обеспечивает превосходные результаты стирки, экономя электроэнергию, время, воду и средства для стирки. Однако если хлопковые вещи особенно сильно загрязнены, используйте для их стирки программу предварительной стирки со средством для стирки на основе белков. 28_ стирка белья WF1802WF-03061D-04_RU.indd 28 2013-7-20 13:28:10...
  • Page 513: Сведения О Моющих Средствах И Добавках

    Пожалуйста, пользуясь режимом “Шерсть”, обратите внимание на следующее. • Для стирки шерстяных изделий пользуйтесь только нейтральными жидкими моющими средствами. • Применение порошковых моющих средств может привести к осадку этих средств на белье и порче материала (шерсти). стирка белья _29 WF1802WF-03061D-04_RU.indd 29 2013-7-20 13:28:10...
  • Page 514: Отсек Для Моющих Средств

    средства удалите дозатор для жидких моющих средств из ящичка для моющих средств. Порошковые моющие средства не будут забираться при наличии дозатора для жидких моющих средств. • После стирки в ящичке для моющих средств может остаться немного жидкости. 30_ стирка белья WF1802WF-03061D-04_RU.indd 30 2013-7-20 13:28:11...
  • Page 515: Чистка И Обслуживание Стиральной Машины

    Порошковое чистящее средство: Применяйте [порошковый отбеливатель] или [чистящее средство, предназначенное только для очистки барабана]. • Жидкое чистящее средство: Используйте [жидкий кислородный отбеливатель] или [чистящее средство, предназначенное только для очистки барабана]. чистка и обслуживание стиральной машины _31 WF1802WF-03061D-04_RU.indd 31 2013-7-20 13:28:12...
  • Page 516: Аварийный Слив Воды Из Стиральной Машины

    Приготовьте большую ёмкость. Заглушка трубки 6. Вновь установите заглушку на трубку аварийного аварийного слива и затем прикрепите трубку аварийного слива к слива направляющему крючку. 7. Установите крышку фильтра на место. 32_ чистка и обслуживание стиральной машины WF1802WF-03061D-04_RU.indd 32 2013-7-20 13:28:13...
  • Page 517: Чистка Отсека Для Моющих Средств И Ниши

    5. Установите перегородку для жидких средств для стирки на место, плотно вставив ее в отсек. 6. Установите обратно отсек средств для стирки. 7. Для удаления оставшегося средства для стирки включите цикл полоскания без белья в барабане. чистка и обслуживание стиральной машины _33 WF1802WF-03061D-04_RU.indd 33 2013-7-20 13:28:13...
  • Page 518: Чистка Фильтра Для Мусора

    1. Протрите поверхности стиральной машины, включая панель управления, мягкой тканью с использованием неабразивных бытовых чистящих средств. 2. Вытрите поверхность насухо мягкой тканью. 3. Избегайте попадания воды на поверхность стиральной машины. 34_ чистка и обслуживание стиральной машины WF1802WF-03061D-04_RU.indd 34 2013-7-20 13:28:14...
  • Page 519: Чистка Сетчатого Фильтра Шланга Подачи Воды

    3. Отключите стиральную машину от электросети и оставьте дверцу открытой, чтобы в барабан поступал свежий воздух. Если стиральная машина хранилась при температуре ниже 0 градусов Цельсия, то перед ее использованием дайте время, чтобы оставшаяся в машине вода оттаяла. чистка и обслуживание стиральной машины _35 WF1802WF-03061D-04_RU.indd 35 2013-7-20 13:28:14...
  • Page 520: Поиск И Устранение Неисправностей Иинформационные Коды

    Проверьте, не засорился ли дренажный насос пухом или странный шум. другими инородными материалами. Очистите засорившийся фильтр, чтобы устранить шум. Если проблему устранить не удается, обратитесь в местный центр по обслуживанию клиентов Samsung. 36_ поиск и устранение неисправностей и информационные коды WF1802WF-03061D-04_RU.indd 36 2013-7-20 13:28:14...
  • Page 521: Калибровка Стиральной Машины

    После того, как напряжение электропитания станет нормальным, цикл стирки автоматически возобновится. При отображении любых других кодов или если предложенное решение не устраняет проблему, обратитесь в сервисный центр по обслуживанию клиентов Samsung или к местному дилеру компании Samsung. калибровка стиральной машины...
  • Page 522: Таблица Программ

    3. Время цикла в каждом конкретном случае может отличаться от значений, указанных в таблице, и зависит от разницы давления и температуры подаваемой воды, объема загрузки и типа белья. 4. При выборе функции интенсивной стирки время цикла увеличивается для каждого цикла. 38_ таблица программ WF1802WF-03061D-04_RU.indd 38 2013-7-20 13:28:14...
  • Page 523: Приложение 39 Описание Символов На Этикетках Одежды

    Полная загрузка белья позволит вам сэкономить расход воды и электроэнергии (точный вес загружаемого белья зависит от используемой программы стирки). СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ БЕЗОПАСНОСТИ Данное устройство соответствует европейским требованиям по безопасности, директиве EC 93/68 и стандарту EN 60335 приложение _39 WF1802WF-03061D-04_RU.indd 39 2013-7-20 13:28:17...
  • Page 524: Технические Характеристики

    МОДЕЛЬ WF1802 / WF1800 ВЕС УПАКОВКИ БУМАГА 1,0 кг ПЛАСТИК 1,0 кг МОДЕЛЬ WF1802 WF1800 ОБОРОТЫ ОТЖИМА об/мин 1200 1000 Внешний вид и характеристики изделия могут изменяться без предварительного уведомления в целях усовершенствования продукта. 40_ приложение WF1802WF-03061D-04_RU.indd 40 2013-7-20 13:28:17...
  • Page 525: Таблица Характеристик Стиральной Машины

    Частота Гц Название поставщика Samsung Electronics Co., Ltd. 1. Годовое энергопотребление основано на 220 стандартных циклах стирки хлопка (60 °C и 40 °C, полная и частичная загрузка) и потреблении в выключенном и включенном (при простое) состоянии. Фактическое энергопотребление зависит от условий использования устройства.
  • Page 526 ‘Cotton 40 °C course’ (Хлопок 60 °C). После установки запустите режим калибровки (см. стр. 37). При использовании данных режимов фактическая температура воды может отличаться от заявленной. 5. Расстояние между стеной и устройством не учитывается при указании глубины устройства. 42_ приложение WF1802WF-03061D-04_RU.indd 42 2013-7-20 13:28:18...
  • Page 527 Заметки WF1802WF-03061D-04_RU.indd 43 2013-7-20 13:28:18...
  • Page 528 07001 33 11 , normal tariff www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 786) www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land GREECE www.samsung.com line(+30) 210 6897691 from mobile and land line HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) ROMANIA www.samsung.com...
  • Page 529 Automatická práčka návod na použitie Táto príručka sa vyrobila zo 100% recyklovaného papiera. predstavte si možnosti Ďakujeme vám za zakúpenie produktu od spoločnosti Samsung. Pre poskytnutie kvalitnejších služieb a informácií zaregistrujte váš produkt na adrese www.samsung.com/register WF1802WF-03061D-04_SK.indd 1 2013-7-20 12:58:46...
  • Page 530 Bubble sa prací prostriedok rovnomerne rozpustí a prenikne do textílií rýchlejšie a hlbšie. • Outdoor Cear (Starostlivosť o outdoorové odevy) Použitie práčky Samsung s funkciou Eco Bubble vám umožní pranie nepremokavého šatstva pohodlnejšie s vedomím, že vaša práčka poskytuje vášmu oblečeniu do přírody vynikajúce ošetrovanie. Penový vankúš vytváraný pri funkcii Eco Bubble chráni nepremokavú vrstvu oblečenia proti nárazom a oteru, čím minimalizuje poškodenie oblečenia do prírody a tiež...
  • Page 531 šetrí energiu. Tento návod na použitie obsahuje dôležité upozornenia o inštalácii, používaní a starostlivosti o automatickú práčku Samsung. Sú v ňom uvedené: popis ovládacieho panela, inštrukcie pre používanie práčky a rady pre správne využívanie moderných vlastností a funkcií. V časti „Riešenie problémov a chybové...
  • Page 532 Gratulujeme vám k vašej novej automatickej práčke Samsung ActivFresh™. Tento návod obsahuje dôležité informácie o inštalácii, užívaní a ošetrovaní vášho prístroja. Venujte prosím čas preštudovaniu tohto návodu, aby ste mohli naplno využiť početné výhody a charakteristiky vašej práčky.
  • Page 533 Pre práčky s ventilačnými otvormi v základni zaistite, aby tieto otvory neboli zapchaté kobercom alebo akýmikoľvek inými prekážkami. V prípade nutnosti výmeny starej hadice použite výhradne novú hadicu. bezpečnostné informácie _5 WF1802WF-03061D-04_SK.indd 5 2013-7-20 12:58:48...
  • Page 534 Neinštalujte tento prístroj do miest, kde môže unikať plyn. - To môže viesť k elektrickému úderu alebo požiaru. Nepoužívajte elektrický transformátor. - To môže viesť k elektrickému úderu alebo požiaru. Nepoužívajte poškodenú zástrčku, poškodený sieťový kábel alebo uvolnenú nástennú zásuvku. 6_ bezpečnostné informácie WF1802WF-03061D-04_SK.indd 6 2013-7-20 12:58:48...
  • Page 535 Nedovoľte deťom hrať sa na práčke alebo v nej. Navyše, keď sa prístroja zbavujete, odstráňte páku dvierok práčky. - Keby sa vo vnútri zachytilo, môže dieťa uviaznuť a udusiť sa. Uistite sa, že ste pred užitím práčky odstránili obaly (molitan, polystyrén) pripevnené k jej dnu. bezpečnostné informácie _7 WF1802WF-03061D-04_SK.indd 7 2013-7-20 12:58:48...
  • Page 536 - Nedodržanie môže viesť k elektrickému úderu alebo k požiaru. Odpojte zástrčku, ak nie je prístroj v prevádzke dlhší časový úsek alebo pri búrke s bleskom. - Nedodržanie môže viesť k elektrickému úderu alebo k požiaru. 8_ bezpečnostné informácie WF1802WF-03061D-04_SK.indd 8 2013-7-20 12:58:48...
  • Page 537 Použitie na pracovné úèely sa kvalifikuje ako nesprávne používanie produktu. V takom prípade produkt nebude chránený štandardnou zárukou poskytovanou spoloènos ou Samsung a spoloènosti Samsung nie je možné pripísa zodpovednos za nesprávne fungovanie alebo škody plynúce z takéhoto nesprávneho používania.
  • Page 538 čistenia. - Môže to viesť ku spontánnemu horeniu alebo vznieteniu v dôsledku tepla z oxidácie oleja. Nepoužívajte horúcu vodu zo zariadení na chladenie/ohrev vody. - Môže to viesť k problémom s práčkou. 10_ bezpečnostné informácie WF1802WF-03061D-04_SK.indd 10 2013-7-20 12:58:48...
  • Page 539 úrad v mieste ich bydliska. Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom. bezpečnostné informácie _11 WF1802WF-03061D-04_SK.indd 11 2013-7-20 12:58:49...
  • Page 540 Chybové hlásenia kAlIbRácIA AUtOmAtIckEj Režim kalibrácie PRáčky tAbUľkA PROgRAmOV Tabuľka programov PRílOhA Tabuľka starostlivosti o bielizeň Ochrana životného prostredia Prehlásenie o zhode Technické údaje Hárok automatických práčok pre domácnosti (EU len) 12_ obsah WF1802WF-03061D-04_SK.indd 12 2013-7-20 12:58:49...
  • Page 541 že práčka bude pracovať správne a počas priania nebudete vystavený riziku poranenia. KONTROLA DODÁVANÉHO PRÍSLUŠENSTVA Opatrne rozbaľte práčku a skontrolujte, či bolo spolu s práčkou dodané nasledovné príslušenstvo. Ak sa automatická práčka počas prevozu poškodila alebo ak nemáte všetky uvedené položky, okamžite kontaktujte zákaznícke centrum Samsung. Uvoľňovací prvok Horná plocha Dávkovač pracieho prostriedku Ovládací panel...
  • Page 542 Väčšina predajní s vodoinštalačným materiálom ponúka rôzne prívodové hadice až do dĺžky 305 cm. Riziko úniku vodu a vytopenia znížite nasledovnými opatreniami: • Vodovodné kohútiky budú ľahko prístupné. • Keď práčku nepoužívate, zatvoríte vodovodné kohútiky. • Pravidelne kontrolujte, či z prívodnej hadice neuniká voda. Pred prvým použitím práčky skontrolujte, či pri ventile alebo kohútikoch nedochádza k úniku vody. VAROVANIE 14_ inštalácia automatickej práčky WF1802WF-03061D-04_SK.indd 14 2013-7-20 12:58:50...
  • Page 543 Vypúšťanie vody Spoločnosť Samsung odporúča, aby bolo odtokové potrubie vo výške 65cm.Odtoková hadica musí byť do odtokového potrubia vedená cez odtokovú vodiacu lištu. Odtokové potrubie musí mať dostatočný priemer, aby doň bolo možné vyústiť alebo zapojiť odtokovú hadicu. Odtoková hadica je už namontovaná od výroby.
  • Page 544 Baliace materiály môžu byť nebezpečné pre deti.Všetok baliaci materiál (plastový obalový materiál, polystyrén atď.) uchovajte mimo dosahu detí. VAROVANIE Zasuňte upevňovací kryt (jedno z príslušenstva v plastovom vrecku) do otvoru, z ktorého ste vybrali napájací kábel na zadnej strane produktu. 16_ inštalácia automatickej práčky WF1802WF-03061D-04_SK.indd 16 2013-7-20 12:58:51...
  • Page 545 časti zariadenia. Ručne ju dôkladne dotiahnite. 2. Druhý koniec prívodnej hadice horúcej vody pripojte ku kohútiku s teplou vodou a ručne ju dôkladne dotiahnite. 3. Ak chcete priviesť len studenú vodu, použite koncovku tvaru Y. inštalácia automatickej práčky _17 WF1802WF-03061D-04_SK.indd 17 2013-7-20 12:58:51...
  • Page 546 či je pripojenie správne tak, že potiahnete prívodnú hadicu nadol. 5. Druhý koniec prívodnej hadice vody pripojte k vstupnému ventilu na prívod vody v zadnej časti práčky. Hadicu Možnosť pritiahnite v smere hodinových ručičiek na doraz. 18_ inštalácia automatickej práčky WF1802WF-03061D-04_SK.indd 18 2013-7-20 12:58:52...
  • Page 547 Pripája sa k hadici prívodu vody a v prípade poškodenia hadice automaticky preruší prúdenie vody. Zobrazí sa aj výstražný indikátor. • Prívodnú hadicu vody pripojte ku kohútiku tak, ako je to na obrázku. inštalácia automatickej práčky _19 WF1802WF-03061D-04_SK.indd 19 2013-7-20 12:58:53...
  • Page 548 (Viac podrobností o požiadavkách na elektrickú sieť a uzemnenie pozri na str. Testovacia prevádzka Uistite sa, že ste automatickú práčku nainštalovali správne spustením cyklu Pláchanie+odstreďovanie po dokončení inštalácie. 20_ inštalácia automatickej práčky WF1802WF-03061D-04_SK.indd 20 2013-7-20 12:58:54...
  • Page 549 S novou práčkou Samsung je najťažšie určiť čo vyprať skôr. PRVÉ PRANIE Pred prvým praním bielizne musíte vykonať kompletný cyklus bez náplne (t.j. bez bielizne). 1. Stlačte tlačilo Power (Napájanie). 2. Do zásobníka v dávkovači pracieho prostriedku naplňte trochu pracieho prostriedku.
  • Page 550 športové odevy. Tieto tkaniny obsahujú úpravu s funkčnými technológiami, ako sú napr. spandex, stretch alebo mikrovlákna. Baby Care (Detská bielizeň) - Vyššia teplota počas prania a extra plákania zabezpečia, že na oblečení nezostanú žiadne stopy po pracom prášku. 22_ pranie bielizne WF1802WF-03061D-04_SK.indd 22 2013-7-20 12:58:55...
  • Page 551 škvŕn pri namáčaní bielizne. • Funkcia namáčania sa uskutoční po 13 minútach pracieho cyklu • Funkcia namáčania pokračuje nasledujúcich 30 minút šiestimi cyklami, pričom jeden namáčací cyklus je tvorený 1 minútou otáčania a 4 minútami stánia. pranie bielizne _23 WF1802WF-03061D-04_SK.indd 23 2013-7-20 12:58:56...
  • Page 552 Jedným stlačením práčku zapnete a jeho opätovným stlačením ju tlAčIdlO vypnete. NAPájANIA Ak práčku ponecháte zapnutú viac ako 10 minút bez toho, aby ste stlačili akékoľvek tlačidlo, práčka sa automaticky vypne. 24_ pranie bielizne WF1802WF-03061D-04_SK.indd 24 2013-7-20 12:58:56...
  • Page 553 3. Stlačte tlačidlo Start/Pause (Štart/Pozastavenie). Rozsvieti sa indikátor oneskoreného ukončenia „Delay End (Oneskorené ukončenie)“ a hodiny začnú odpočítavať nastavený čas. 4. Pre zrušenie oneskoreného ukončenia stlačte tlačidlo Power (Napájanie) a následne opäť zapnite práčku. pranie bielizne _25 WF1802WF-03061D-04_SK.indd 25 2013-7-20 12:58:58...
  • Page 554 • Bublinky sa v závislosti od pracieho prostriedku a bielizne môžu absorbovať a môže sa zdať, že ich je málo. • Hoci sa bublinky vytvárajú ihneď po spustení prania, používatelia ich môžu spozorovať až o niekoľko minút. 26_ pranie bielizne WF1802WF-03061D-04_SK.indd 26 2013-7-20 12:58:59...
  • Page 555 Dvierka nie je možné otvoriť, keď je voda príliš HORÚCA alebo keď je úroveň vody VYSOKÁ. 2. Po zatvorení dvierok stlačte tlačidlo Start/Pause (Štart/Pozastavenie) a pokračujte v praní. Po ukončení pracieho cyklu: Po úplnom ukončení pracieho cyklu sa práčka automaticky vypne. 1. Otvorte dvierka. 2. Vyberte bielizeň. pranie bielizne _27 WF1802WF-03061D-04_SK.indd 27 2013-7-20 12:58:59...
  • Page 556 Táto nová automatická práčka spolu s modernými pracími prostriedkami umožňuje dokonalé pranie a šetrí energiu, čas, vodu a prací prostriedok. Ak je však bavlnená bielizeň obzvlášť znečistená, použite predpieranie s pracím prostriedkom na báze proteínov. 28_ pranie bielizne WF1802WF-03061D-04_SK.indd 28 2013-7-20 12:58:59...
  • Page 557 Nepoužívajte stvrdnuté alebo stuhnuté pracie prostriedky, pretože prací prostriedok sa pri plákaní nemusí odstrániť. Môže dôjsť k tomu, že práčka nebude správne plákať alebo dôjde k pretečeniu spôsobenému zablokovaním. Keď používate program Vlna, majte prosím na mysli nasledujúce. • Pre vlnu používajte len neutrálny tekutý prací prostriedok. • Keď použijete práškový prací prostriedok, môže zostať na bielizni a zpôsobiť poškodenie materiálu (vlny). pranie bielizne _29 WF1802WF-03061D-04_SK.indd 29 2013-7-20 12:58:59...
  • Page 558 • Nesmiete ho naplniť nad úroveň čiarky MAX. Priečinok na • Keď používate prací prášok, zo zásuvky na prací tekutý prací prostriedok vyberte priečinok na tekutý prací prostriedok prostriedok. Prací prášok by sa v prípade pridania do priečinka na tekutý prací prostriedok nerozpustil. • Po vypraní môže v zásuvke na prací prostriedok zostať trocha tekutiny. 30_ pranie bielizne WF1802WF-03061D-04_SK.indd 30 2013-7-20 12:59:00...
  • Page 559 • Pri programe Ekologické čistenie bubna nikdy nepoužívajte bežný prací prostriedok. • Používajte len 1/10 množstva prostriedku na čistenie bubna odporúčaného výrobcom čistiaceho prostriedku. • Keďže použitie chlórového bieliaceho prostriedku môže spôsobiť odfarbenie produktu, používajte len bielidlá na báze kyslíka. • Práškový čistiaci prostriedok: Používajte len [práškový bieliaci prostriedok] alebo [čistiaci prostriedok určený len na čistenie bubna]. • Tekutý čistiaci prostriedok: Používajte len [tekutý bieliaci prostriedok na báze kyslíka] alebo [čistiaci prostriedok určený len na čistenie bubna]. čistenie a údržba automatickej práčky _31 WF1802WF-03061D-04_SK.indd 31 2013-7-20 12:59:01...
  • Page 560 Možno zostane viac vody, ako ste očakávali. Pripravte si väčšiu misu. 6. Založte uzáver na núdzovú vypúšťaciu hadičku a hadičku upevnite ju na upínací háčik. 7. Namontujte kryt filtra. Núdzový vypúšťací uzáver 32_ čistenie a údržba automatickej práčky WF1802WF-03061D-04_SK.indd 32 2013-7-20 12:59:02...
  • Page 561 5. Zásobník na tekutý prací prostriedok vráťte na svoje miesto zasunutím do dávkovača. 6. Zasuňte dávkovač naspäť na svoje miesto. 7. Zvyšky čistiaceho prostriedku odstránite tak, že spustíte plákanie bez bielizne. čistenie a údržba automatickej práčky _33 WF1802WF-03061D-04_SK.indd 33 2013-7-20 12:59:02...
  • Page 562 ČISTENIE VONKAjŠIEHO POVRCHU 1. Povrch automatickej práčky, vrátane ovládacieho panela, čistite pomocou jemnej handričky a neabrazívnych jemných čistiacich prostriedkov. 2. Na vysušenie povrchov použite jemnú handričku. 3. Na automatickú práčku nelejte vodu. 34_ čistenie a údržba automatickej práčky WF1802WF-03061D-04_SK.indd 34 2013-7-20 12:59:03...
  • Page 563 Ak bola práčka skladovaná v prostredí s teplotou pod bodom mrazu, tak pred jej používaním nechajte práčku najskôr zohriať, aby sa rozmrazila zvyšková voda v práčke. čistenie a údržba automatickej práčky _35 WF1802WF-03061D-04_SK.indd 35 2013-7-20 12:59:03...
  • Page 564 • Skontrolujte, či nie je čerpadlo vypúšťania blokované chumáčami Čerpadlo vypúšťania vydáva čudný zvuk. alebo špinou. Pre zníženie hluku vyčistite filter odpadu. Ak sa problém nepodarí odstrániť, tak kontaktujte zákaznícke centrum Samsung. 36_ riešenie problémov a chybové hlásenia WF1802WF-03061D-04_SK.indd 36 2013-7-20 12:59:03...
  • Page 565 CHYBOVÉ HLÁSENIA Ak sa vyskytne porucha práčky, na displeji sa môže zobraziť chybové hlásenie. V takom prípade skontrolujte uvedený prehľad hlásení, a pred tým ako kontaktujete zákaznícke centrum Samsung sa pokúste vzniknutý problém vyriešiť sami. kÓd chyby RIEšENIE • Uistite sa, že dvierka sú pevne uzatvorené.
  • Page 566 3. Čas cyklu, ktorý sa uvádza v tabuľkách sa môže v jednotlivých domácnostiach líšiť. Je to spôsobené rozdielnymi hodnotami tlaku vody, teplotou napájacej vody, várkou a typom bielizne. 4. Ak je aktivovaná funkcia intenzívneho prania, predĺži sa čas každého pracieho cyklu. 38_ tabuľka programov WF1802WF-03061D-04_SK.indd 38 2013-7-20 12:59:04...
  • Page 567 • Šetrite vodu a elektrickú energiu tak, že budete prať len plné várky (presné množstvo závisí od používaného programu). PREHLÁSENIE O ZHODE Toto zariadenie vyhovuje európskym bezpečnostným normám, smernici EC 93/68 a norme EN 60335. príloha _39 WF1802WF-03061D-04_SK.indd 39 2013-7-20 12:59:07...
  • Page 568 350 W ČERPANIE 34 W MODEL WF1802 / WF1800 HMOTNOSŤ PAPIER 1,0 kg BALENIA PLAST 1,0 kg MODEL WF1802 WF1800 OTÁČKY ODSTREĎOVANIA ot./min. 1200 1000 Právo na zmeny vzhľadu produktu a technických údajov vyhradené. 40_ príloha WF1802WF-03061D-04_SK.indd 40 2013-7-20 12:59:07...
  • Page 569 2000-2400 Frekvencia Meno dodávateľa Samsung Electronics Co., Ltd. 1. Ročná spotreba energie je založená na 220 štandardných čistiacich cykloch programov pre bavlnu pri teplote 60 °C a 40 °C, plnej a čiastočnej záťaži a spotrebou v režimoch zapnutia a vypnutia. Skutočná...
  • Page 570 (Bavlna 40 ˚C). Po inštalácii spustite kalibračný režim, prosím (pozrite si stranu 37). Pri týchto programoch sa môže skutočná teplota vody líšiť od deklarovanej teploty. 5. V hĺbke nie je zahrnutá vzdialenosť medzi stenou a jednotkou. 42_ príloha WF1802WF-03061D-04_SK.indd 42 2013-7-20 12:59:07...
  • Page 571 WF1802WF-03061D-04_SK.indd 43 2013-7-20 12:59:07...
  • Page 572 07001 33 11 , normal tariff www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 786) www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land GREECE www.samsung.com line(+30) 210 6897691 from mobile and land line HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) ROMANIA www.samsung.com...
  • Page 573 Ky manual është prodhuar me letër 100% të riciklueshme. imagjinoni mundësitë Faleminderit që keni blerë këtë produkt nga Samsung. Për të marrë një shërbim më të plotë, ju lutemi regjistroni produktin tuaj në www.samsung.com/register WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 1 2013-7-20 13:03:36...
  • Page 574 • Baby Care (Kujdesi për foshnjën) Makina juaj larëse Samsung përfshin programe të larjes që shtojnë mbrojtjen ndaj rrobave të fëmijëve me lëkurë të ndjeshme. Këto programe zvogëlojnë irritimin e lëkurës tek fëmijët duke minimizuar mbetjet e detergjentit.
  • Page 575 Ky manual përmban informacion të rëndësishëm në lidhje me instalimin, përdorimin dhe kujdesin për makinën tuaj larëse të re Samsung. Referojuni atij për përshkrimet e panelit të kontrollit, udhëzime në lidhje me mënyrën e përdorimit të makinës larëse dhe këshilla për të përdorur sa më...
  • Page 576 Urime për makinë tuaj larëse të re Samsung ActivFresh™. Ky manual përmban informacion të rëndësishëm për instalimin, përdorimin dhe përkujdesjen e pajisjes tuaj. Lutemi lexojeni manualin me kujdes për të përdorur dhe njohur sa më mirë funksionet e kësaj makine larëse.
  • Page 577 Përdorni paketa të zorrëve të reja dhe paketat e zorrëve të vjetra nuk duhet të ripërdoren. informacioni i sigurisë _5 WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 5 2013-7-20 13:03:37...
  • Page 578 - Kjo gjë mund të shkaktojë goditje elektrike ose zjarr. Mos përdorni spina të dëmtuara, kabllo të dëmtuar ose priza muri të pamontuara mirë. - Kjo mund të shkaktojë goditje elektrike ose zjarr. 6_ informacioni i sigurisë WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 6 2013-7-20 13:03:37...
  • Page 579 - Nëse mbeten brenda, fëmijët mund të ngecin dhe mund të asfiksohen deri në vdekje. Sigurohuni që ta keni hequr ambalazhin (sfungjerin, bukën e peshkut) vendosur në fundin e makinës larëse përpara se ta përdorni. informacioni i sigurisë _7 WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 7 2013-7-20 13:03:38...
  • Page 580 Shkëputeni pajisjen nga priza kur pajisja nuk përdoret për periudha të gjata kohe ose gjatë stuhive me vetëtima/shkreptima. - Nëse nuk i ndiqni këto udhëzime mund të shkaktohet goditje elektrike ose zjarr. 8_ informacioni i sigurisë WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 8 2013-7-20 13:03:38...
  • Page 581 Përdorimi për qëllime biznesi kualifikohet si keqpërdorim i produktit. Në këtë rast, produkti nuk do të mbulohet nga garancia standarde që ofrohet nga Samsung dhe Samsung-ut nuk do t’i ngarkohet asnjë përgjegjësi për keqfunksionime ose dëmtime që rrjedhin nga ky keqpërdorim.
  • Page 582 - Kjo mund të shkaktojë shpërthim ose flakë spontane për shkak të nxehtësisë së oksidimit të vajit. Mos përdorni ujë të nxehtë nga pajisje të ftohjes/ngrohjes së ujit. - Kjo mund të shkaktojë probleme në makinë larëse. 10_ informacioni i sigurisë WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 10 2013-7-20 13:03:38...
  • Page 583 Përdoruesit tregtarë duhet të kontaktojnë shitësit e tyre dhe të pyesin për kushtet dhe konditat e kontratës së blerjes. Ky produkt dhe pjesët e tij elektronike kur hidhen nuk duhet të përzihen me mbeturina të tjera komerciale. informacioni i sigurisë _11 WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 11 2013-7-20 13:03:38...
  • Page 584 I MAKInëS SUAJ LARëSE Regjimi i kalibrimit SKIcA E cIKLIt Skica e ciklit SHtoJcë Skema e kujdesit të materialeve Mbrojtja e mjedisit Deklarimi i përshtatshmërisë Specifikimet Formulari i makinave larëse për përdorim shtëpiak (EU vetëm) 12_ përmbajtja WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 12 2013-7-20 13:03:38...
  • Page 585 Shpaketoni me kujdes makinën tuaj larëse dhe sigurohuni se i keni marrë të gjitha pjesët e treguara më poshtë. Nëse makina juaj larëse është dëmtuar gjatë transportit ose ju nuk i keni të gjitha pjesët, kontraktoni Shërbimin për Klientin të Samsung ose shitësin tuaj të Samsung. Pjesa e sipërme e Leva e çlirimit...
  • Page 586 • Duke i bërë rubinetët të disponueshëm lehtësisht. • Duke i mbyllur rubinetët kur makina larëse nuk është duke u përdorur. • Duke kontrolluar periodikisht për rrjedhje të vendet e montimit të tubave të futjes së ujit. Përpara përdorimit të makinës tuaj larëse për herë të parë, kontrolloni të gjitha lidhjet në valvolën e ujit dhe rubinetët e ujit për rrjedhje. PARALAJMERIM 14_ vendosja e makinës tuaj larëse WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 14 2013-7-20 13:03:40...
  • Page 587 Shkarkimi Samsung rekomandon një gjatësi të tubit të qëndrimit prej 65cm. Tubi i shkarkimit duhet të kalojë përmes kapëses të tubit të shkarkimit tek tubi i qëndrimit. Tubi i qëndrimit duhet të jetë aq i madh sa të pranojë diametrin e jashtëm të tubit të shkarkimit. Tubi i shkarkimit bashkohet në fabrikë.
  • Page 588 (qese plastike, bukëpeshku, etj.) larg fëmijëve. PARALAJMERIM Futni fiksuesin e kapakut, (një nga pajisjet shtesë te paketa e vinilit), në vrimën nga e cila ju hoqët kordonin e ushqimit nga pjesa e prapme e produktit. 16_ vendosja e makinës tuaj larëse WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 16 2013-7-20 13:03:40...
  • Page 589 2. Lidhni skajin tjetër të tubit të furnizimit me ujë të ngrohtë me rubinetin e ujit të ngrohtë të çezmës tuaj dhe shtërngojeni atë me dorë. 3. Përdorni një kiavetë Y nëse dëshironi të përdorni vetëm ujë të ftohtë. vendosja e makinës tuaj larëse _17 WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 17 2013-7-20 13:03:41...
  • Page 590 5. Lidhni fundin tjetër të tubit të furnizimit me ujë me valvolën e hyrjes së ujit në pjesën e pasme të makinës larëse. Opţiune Shtërngojeni tubin plotësisht sipas kahut orar. 18_ vendosja e makinës tuaj larëse WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 18 2013-7-20 13:03:42...
  • Page 591 Ai gjithashtu shfaq një tregues paralajmërimi. • Lidhni tubin e furnizimit me ujë me rubinetin ashtu si tregohet. vendosja e makinës tuaj larëse _19 WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 19 2013-7-20 13:03:43...
  • Page 592 (Për më shumë informacion në lidhje me kërkesat elektrike dhe të tokëzimit, shihni faqen 14.) Testim provë Sigurohuni që ta instaloni makinën larëse siç duhet duke kryer ciklin Shpëlarje+Shtrydhje pasi të ketë mbaruar instalimi. 20_ vendosja e makinës tuaj larëse WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 20 2013-7-20 13:03:44...
  • Page 593 Me makinën tuaj larëse të re Samsung, pjesa më e vështirë e larjes së rrobave do të jetë zgjedhja se cilën ngarkesë të lani të parën. LARJA PËR HERË TË PARË Përpara sesa të lani rrobat për herë të parë, duhet të kryeni një cikël të plotë bosh (d.m.th. pa rroba.)
  • Page 594 Baby Care (Kujdesi për foshnjën) - Larje në temperaturë të lartë dhe shpëlarje ekstra për të siguruar se nuk do të mbtet asnjë gjurmë e pluhrit larës që mund të lërë njolla në rrobat tuaja të holla. 22_ larja e një ngarkese me rroba WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 22 2013-7-20 13:03:45...
  • Page 595 • Funksioni Soak (Njomje) vazhdon për 30 minuta me gjashtë cikle, ku një cikël është një cikël njomje që shtrydh për 1 minutë dhe qëndron pë lëvizur për 4 minuta. larja e një ngarkese me rroba _23 WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 23 2013-7-20 13:03:46...
  • Page 596 BUtonI I EnERgJISë Nëse makina larëse është lënë në korrent për më shumë se 10 minuta pa u prekur ndonjë buton, makina do të fiket automatikisht. 24_ larja e një ngarkese me rroba WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 24 2013-7-20 13:03:46...
  • Page 597 4. Për të anulluar një funksion të Delay End (Përfundimi i Vonuar), shtypni butonin Power (Energjia) dhe pastaj ndizni përsëri makinën larëse. larja e një ngarkese me rroba _25 WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 25 2013-7-20 13:03:47...
  • Page 598 • Në varësi të detergjentit dhe rrobave, flluskat mund të thithen dhe duken si sasi e vogël. • Flluska të mjaftueshme gjenerohen sapo të fillojë cikkli i larjes, mund të duhen disa minuta derisa përdoruesi t'i shohë ato. 26_ larja e një ngarkese me rroba WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 26 2013-7-20 13:03:48...
  • Page 599 2. Pas mbylljes së derës, shtypni butonin Start/Pause (fillo/ndalo) për të rifilluar larjen. Kur cikli ka përfunduar: Pasi cikli i plotë ka përfunduar, korrenti do të fiket automatikisht. 1. Hapni derën. 2. Hiqni rrobat. larja e një ngarkese me rroba _27 WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 27 2013-7-20 13:03:48...
  • Page 600 Makina juaj e re larëse, së bashku me detergjentët modernë, do të japë rezultate të përsosura të larjes, duke ju kursyer energji, kohë, ujë dhe detergjent. Megjithatë, nëse të pambuktat tuaja janë veçanërisht të pista, bëni një larje paraprake me një detergjent me bazë proteine. 28_ larja e një ngarkese me rroba WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 28 2013-7-20 13:03:48...
  • Page 601 Ai mund të bëjë që makinë juaj larëse të mos shpëlajë siç duhet ose të rezultojë në bllokimin e vrimës së shkarkimit. Ju lutemi ndiqni çka më poshtë kur përdorni cilin për të leshtat. • Përdorni vetëm detergjent të lëngshëm neutral për të leshtat. • Nëse përdorni detergjent pluhur, ai mund të qëndrojë në rroba dhe mund të dëmtojë materialin (të leshtat). larja e një ngarkese me rroba _29 WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 29 2013-7-20 13:03:49...
  • Page 602 • MOS e mbushni mbi vijën MAX. Cutie de • Kur përdorni detergjent pluhur, hiqni kutinë e detergjentit detergent të lëngshëm nga sitari i detergjentit. Detergjenti pluhur lichid nuk do të shpërndahet me kutinë e detergjentit të lëngshëm. • Mbas një larje, pak lëng mund të mbetet në kutinë e detergjentit. 30_ larja e një ngarkese me rroba WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 30 2013-7-20 13:03:50...
  • Page 603 • Përdorni vetëm 1/10 e sasisë së agjentit të pastrimit të kazanit që rekomandohet nga prodhuesi i agjentit të pastrimit. • Meqenvse përdorimi i agjentit të zbardhuesit me klor mund të çngjyrosë produktin, sigurohuni të përdorni vetëm agjentë zbardhimi me oksigjen. • Agjenti i pastrimit pluhur: Përdorni një [agjent zbardhues pluhur] ose [vetëm agjent pastrimi për pastrim kazani]. • Agjenti i pastrimit i lëngshëm: Përdorni një [agjent zbardhues të lëngshëm me oksigjen] ose [vetëm agjent pastrimi për pastrim kazani]. pastrimi dhe mirëmbajtja e makinës tuaj larëse _31 WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 31 2013-7-20 13:03:50...
  • Page 604 6. Rivendoseni mbulesën në tubin e shkarkimit të emergjencës dhe pastaj fiksojeni tubin e shkarkimit të Mbulesa e emergjencës në lidhësen e qëndrimit. shkarkimit të 7. Rivendosni mbulesën e filtrit. urgjencës 32_ pastrimi dhe mirëmbajtja e makinës tuaj larëse WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 32 2013-7-20 13:03:51...
  • Page 605 6. Shtyjeni sirtarin në vendin e tij. 7. Për të hequr ndonjë detergjent të mbetur, kryeni një cikël të shpëlarjes pa rroba në centrifugë. pastrimi dhe mirëmbajtja e makinës tuaj larëse _33 WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 33 2013-7-20 13:03:52...
  • Page 606 1. Fshini sipërfaqet e makinës larëse, përfshirë panelin e kontrollit, me një rrobë të butë duke përdorur një detergjentë për mjedise shtëpie jogërryes. 2. Përdorni një rrobë të butë për të tharë sipërfaqet. 3. Mos hidhni ujë mbi makinën larëse. 34_ pastrimi dhe mirëmbajtja e makinës tuaj larëse WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 34 2013-7-20 13:03:52...
  • Page 607 Nëse makina juaj është ruajtur në temperatura nën ngrirje, lejoni një farë kohë që ndonjë ujë i mbetur në makinën tuaj të shkrijë përpara përdorimit të saj. pastrimi dhe mirëmbajtja e makinës tuaj larëse _35 WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 35 2013-7-20 13:03:52...
  • Page 608 • Kontrolloni nëse pompa e kullimit është e bllokuar nga tufa pisllëku. Pompa e kullimit krijon një zhurmë të çuditshme. Pastroni filtrin e pisllëkut për të pakësuar zhurmën. Nëse problemi vazhdon, kontaktoni Shërbimin tuaj vendor për Klientin të Samsung. 36_ kodet e zgjidhjes së problemeve dhe informacioni WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 36 2013-7-20 13:03:53...
  • Page 609 REGJIMI I KALIBRIMIT Makina larëse Samsung e dikton automatikisht peshën e rrobave. Për një diktim më të saktë të peshës, ju lutemi nisni Regjimin e kalibrimit pas instalimit. Regjimi i kalibrimit kryhet duke ndjekur hapat e mëposhtëm.
  • Page 610 3. Koha e ciklit në shtëpitë individuale mund të ndryshojë nga vlerat e dhëna në tabelë për shkak të ndryshimeve në presionin dhe temperaturën e furnizimit me ujë, ngarkesën dhe llojin e rrobave. 4. Kur zgjidhet funksioni i Intensive Wash (Larja Intensive), koha e ciklit zgjatet për secilin cikël. 38_ skica e ciklit WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 38 2013-7-20 13:03:53...
  • Page 611 • Ruani ujin dhe energjinë elektrike duke larë në ngarkesa të plota (sasia e saktë varet nga programi që përdoret). DEKLARIMI I PËRSHTATSHMËRISË Kjo pajisje është në përputhje me standartet e sigurisë europiane, udhëzimin e KE-së 93/68 dhe Standartin EN 60335. shtojcë _39 WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 39 2013-7-20 13:03:56...
  • Page 612 WF1802 / WF1800 AMBALAZHI LETRA 1,0 kg PESHA PLASTIKE 1,0 kg MODELI WF1802 WF1800 RROTULLIMET E SHTRYDHJES 1200 1000 Pamja dhe specifikimet e produktit mund të ndryshojnë pa njoftim paraprak me qëllim përmirësimin e produktit. 40_ shtojcë WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 40 2013-7-20 13:03:56...
  • Page 613 Frekuenca Emri i furnizuesit Samsung Electronics Co., Ltd. 1. Konsumi vjetor i energjisë mbështetet mbi 220 ciklet standarde të larjes për programet e pambukut në 60°C dhe 40°C në ngarkesë të plotë dhe të pjesshme dhe në konsum gjatë regjimeve fikur dhe lënë...
  • Page 614 Ju lutemi, nisni Regjimin e kalibrimit pas instalimit (shihni faqen 37). Në këto procese, temperatura aktuale e ujit mund të ndryshojë nga temperatura e deklaruar. 5. Distanca ndërmjet murit dhe makinës nuk përfshihet te përmasa e thellësisë. 42_ shtojcë WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 42 2013-7-20 13:03:56...
  • Page 615 WF1802WF-03061D-04_SQ.indd 43 2013-7-20 13:03:57...
  • Page 616 07001 33 11 , normal tariff www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 786) www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land GREECE www.samsung.com line(+30) 210 6897691 from mobile and land line HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) ROMANIA www.samsung.com...
  • Page 617 Mašina za pranje veša korisnički priručnik Ovaj priručnik štampan je na 100% recikliranom papiru. samo zamislite šta je sve moguće Hvala vam što ste kupili proizvod kompanije Samsung. Da biste dobili kompletniju uslugu, registrujte svoj uređaj na adresi www.samsung.com/register WF1802WF-03061D-04_SR.indd 1 2013-7-20 13:07:49...
  • Page 618 • Outdoor Care (Održavanje odeće) Samsung mašina za pranje veša s opcijom Eco Bubble vam daje mogućnost da s lakoćom operete vodootpornu odeću, znajući da vaša mašina čuva odeću. Jastuk od pene koji stvara Eco Bubble štiti vodootporni sloj od udaraca i abrazije i maksimalno čuva te i druge osetljive materijale.
  • Page 619 Time štedite novac koji biste dali na opravke. Osim toga, uklanja se kamenac usled tvrdoće vode i štedi se energija. Ovaj priručnik sadrži važne informacije o instalaciji, upotrebi i održavanju vaše nove Samsung mašine za pranje veša. Pročitajte u priručniku opis kontrolne table, uputstva o načinu upotrebe mašine za pranje veša i savete o tome kako najbolje da iskoristite njene karakteristike i funkcije...
  • Page 620 Čestitamo Vam na novoj mašini Samsung ActivFresh™. Ovaj priručnik sadrži važne informacije od instalaciji, upotrebi i održavanju vašeg uređaja. Pažljivo ga pročitajte da bi mogli da uživate u svim prednostima i opcijama Vaše mašine. ŠTA TREBA DA ZNATE O UPUTSTVIMA ZA SIGURNOST Temeljno pročitajte ovaj priručnik da bi se osigurali da znate sigurno i efikasno da rukujete mnogim opcijama i funkcijama Vašeg novog uređaja i čuvajte ga na sigurnom mestu, u njegovoj blizini, za buduće potrebe.
  • Page 621 Pobrinite se kod mašina za veš sa otvorima za provetravanje u podnožju da otvori nisu pokriveni tepisima ili drugim smetnjama. Koristite nova creva jer se stara creva ne smeju ponovo koristiti. informacije o bezbednosti _5 WF1802WF-03061D-04_SR.indd 5 2013-7-20 13:07:51...
  • Page 622 Nemojte da uvijate ili vezujete kabl za struju. Nemojte da zakačujete kabl za struju preko metalnih predmeta, da stavljate teške predmete preko njega, da ga umećete između predmeta ili da ga gurate u prostor iza uređaja. 6_ informacije o bezbednosti WF1802WF-03061D-04_SR.indd 6 2013-7-20 13:07:51...
  • Page 623 Ne dozvoljavajte deci da se igraju u ili na mašini. Pored toga, kada uklanjate uređaj skinite bravu na vratima. - Ako se zaglave unutra, deca mogu lako da se uguše. Pre nego što počnete sa upotrebom, svakako uklonite svu ambalažu (sunđer, stiropor) sa dna uređaja. informacije o bezbednosti _7 WF1802WF-03061D-04_SR.indd 7 2013-7-20 13:07:51...
  • Page 624 - U suprotnom može da dođe do strujnog udara ili požara. Izvucite utikač ako ne koristite uređaj duže vremena ili u toku oluje sa grmljavinom/ sevanjem. - U suprotnom može da dođe do strujnog udara ili požara. 8_ informacije o bezbednosti WF1802WF-03061D-04_SR.indd 8 2013-7-20 13:07:51...
  • Page 625 Korišæenje u poslovne svrhe smatra se zloupotrebom proizvoda. U tom sluèaju, proizvod neæe biti pokriven standardnom garancijom koju pruža kompanija Samsung, a kompanija Samsung neæe snositi nikakvu odgovornost za kvarove i ošteæenja nastala usled takve zloupotrebe. informacije o bezbednosti _9 WF1802WF-03061D-04_SR.indd 9...
  • Page 626 čišćenje. - Ovo može da izazove spontano sagorevanje i paljenje zbog topline kod oksidacije ulja. Nemojte upotrebljavati toplu vodu iz uređaja za hlađenje/grejanje. - To može da izazove probleme sa mašinom. 10_ informacije o bezbednosti WF1802WF-03061D-04_SR.indd 10 2013-7-20 13:07:51...
  • Page 627 će biti bezbedno po čovekovu okolinu. Poslovni korisnici treba da se obrate dobavljaču i provere uslove i odredbe ugovora o kupovini. Ovaj proizvod i njegovi elektronski dodaci prilikom odlaganja ne treba da se mešaju saostalim komercijalnim otpadom. informacije o bezbednosti _11 WF1802WF-03061D-04_SR.indd 11 2013-7-20 13:07:51...
  • Page 628 Za PRaNJE Režim kalibracije vEša tabEla sa ciklUsima Tabela sa ciklusima dOdatak Tabela o održavanju tkanina Zaštita okoline Izjava o saglasnosti Specifikacije List za mašine za pranje veša za kućnu upotrebu (samo EU) 12_ sadržaj WF1802WF-03061D-04_SR.indd 12 2013-7-20 13:07:51...
  • Page 629 PROVERA DELOVA Pažljivo raspakujte mašinu za pranje veša i proverite da li ste dobili sve navedene delove. Ako je mašina za pranje veša oštećena prilikom transporta ili ako niste dobili sve delove, obratite se Samsung korisničkom servisu ili distributeru Samsung proizvoda.
  • Page 630 Rizik od curenja vode i štete izazvane vodom možete smanjiti tako što ćete: • Obezbediti lak pristup slavinama za vodu. • Zavrtati slavine kada se mašina za pranje veša ne upotrebljava. • Povremeno proveravati da li curi voda iz creva za dovod vode. Pre nego što prvi put upotrebite mašinu za pranje veša, proverite da li negde na ventilu za vodu ili slavinama curi voda. UPOZORENJE 14_ postavljanje mašine za pranje veša WF1802WF-03061D-04_SR.indd 14 2013-7-20 13:07:53...
  • Page 631 Odvod vode Kompanija Samsung preporučuje uspravnu cev visine 65cm.Odvodno crevo se do uspravne cevi sprovodi kroz držač odvodnog creva. Uspravna cev mora da bude dovoljno velika da odgovara spoljašnjem prečniku odvodnog creva. Odvodno crevo se pričvršćuje za mašinu u fabrici. Postavljanje na pod Za najbolje rezultate, mašinu za pranje veša morate da instalirate na čvrstu podlogu.
  • Page 632 (plastične kese, stiropor, itd.) daleko od dohvata dece. UPOZORENJE Ubacite umetak poklopca (jedan od dodataka iz plastičnog pakovanja) u otvor iz kojeg ste izvadili kabl za napajanje na poleđini uređaja. 16_ postavljanje mašine za pranje veša WF1802WF-03061D-04_SR.indd 16 2013-7-20 13:07:53...
  • Page 633 Zavrnite rukom. 2. Povežite drugi kraj creva za dovod vruće vode na slavinu za vruću vodu na lavabou i zavrnite rukom. 3. Ako želite da koristite samo hladnu vodu, upotrebite Y-deo. postavljanje mašine za pranje veša _17 WF1802WF-03061D-04_SR.indd 17 2013-7-20 13:07:54...
  • Page 634 5. Drugi kraj creva za dovod vode povežite sa dolaznim ventilom za vodu na zadnjem delu mašine za pranje veša. Opcije Zavrnite crevo do kraja u smeru kretanja kazaljke na satu. 18_ postavljanje mašine za pranje veša WF1802WF-03061D-04_SR.indd 18 2013-7-20 13:07:55...
  • Page 635 Pričvršćeno je za crevo za dovod vode i automatski prekida protok vode, ukoliko je crevo oštećeno. Takođe, prikazuje indikator upozorenja. • Povežite crevo za dovod vode na slavinu na prikazani način. postavljanje mašine za pranje veša _19 WF1802WF-03061D-04_SR.indd 19 2013-7-20 13:07:55...
  • Page 636 2. U ogranku odvodne cevi umivaonika: Ogranak odvodne cevi mora biti iznad sifona umivaonika tako da se kraj creva nalazi najmanje 60 cm iznad zemlje. 3. U odvodnoj cevi: Samsung preporučuje da koristite vertikalnu cev dužine 65 cm; ne sme biti kraća od 60 cm i duža od 90 cm.
  • Page 637 Sa novom Samsung mašinom za pranje veša, najteži deo pranja biće odluka koju odeću ćete prvu da perete. PRVO PRANJE Pre prvog pranja veša, mašina mora završiti jedan ceo prazan ciklus (tj. bez veša). 1. Pritisnite dugme Power (Napajanje).
  • Page 638 Baby Care (Dečja odeća) - pranje na visokoj temperaturi i dodatna ispiranja da ne bi ostalo tragova praška na tankoj odeći. Wool (Vuna) - amo za vunu koja može da se pere u mašini. Veš ne sme da bude teži od 2,0 kg. 22_ pranje veša WF1802WF-03061D-04_SR.indd 22 2013-7-20 13:07:58...
  • Page 639 “Pre Wash (Pretpranje) ”: Pretpranje je dostupno samo sa sledećim programima: Cotton (Pamuk), Synthetics (Sintetika), Denim (Teksas), Bedding (Posteljina), Dark Garment (Tamna odeća), Daily Wash (Dnevno pranje) i Baby Care (Dečja odeća). pranje veša _23 WF1802WF-03061D-04_SR.indd 23 2013-7-20 13:07:58...
  • Page 640 Pritisnite jednom da uključite mašinu, pritisnite ponovo da isključite dUGmE Za mašinu. NaPaJaNJE Ako je mašina uključena duže od 10 minuta, a nijedno dugme nije pritisnuto, mašina se automatski gasi. 24_ pranje veša WF1802WF-03061D-04_SR.indd 24 2013-7-20 13:07:59...
  • Page 641 ”, a sat će početi da odbrojava vreme dok ne dostigne podešeno vreme. 4. Za otkazivanje funkcije Delay End (Odloženi kraj) pritisnite dugme Power (Napajanje), a zatim ponovo uključite mašinu za pranje veša. pranje veša _25 WF1802WF-03061D-04_SR.indd 25 2013-7-20 13:08:00...
  • Page 642 • U zavisnosti od praška i veša, pena se može upiti, pa će delovati da ima malo pene. • Mada se pena formira od samog početka ciklusa pranja, može proći i nekoliko minuta dok postane vidljiva korisnicima. 26_ pranje veša WF1802WF-03061D-04_SR.indd 26 2013-7-20 13:08:01...
  • Page 643 3 sekunde, biće sačuvan trenutno izabrani program i opcije, a LED dioda će treperiti 3 sekunde. Pranje odeće uz upotrebu regulatora ciklusa Vaša nova mašina za pranje veša olakšava pranje pomoću Samsung sistema za automatsku kontrolu „Fuzzy Control“. Kada izaberete program za pranje, mašina će postaviti odgovarajuću temperaturu, vreme pranja i brzinu.
  • Page 644 Vaša nova mašina za veš, u kombinaciji sa novim praškovima, daje savršene rezultate pri pranju i na taj način štedi energiju, vreme, vodu i prašak. Međutim, ako je pamuk veoma prljav, koristite pretpranje sa praškom na bazi proteina. 28_ pranje veša WF1802WF-03061D-04_SR.indd 28 2013-7-20 13:08:01...
  • Page 645 Nemojte da koristite prašak koji se stvrdnuo ili je u grudvicama jer takav prašak može da se zadrži i pored ciklusa ispiranja. Zbog toga mašina za pranje veša možda neće pravilno isprati veš ili može doći do zapušenja odvoda. Molimo da obratite pažnju na sledeće pri korišćenju programa za vunu. • Koristite neutralni prašak koji je samo za vunu. • Ako koristite prašak u prahu, može ostati na odeći i oštetiti materijal (vunu). pranje veša _29 WF1802WF-03061D-04_SR.indd 29 2013-7-20 13:08:01...
  • Page 646 Da biste koristili tečni deterdžent, stavite pregradu za tečni deterdžent u glavni odeljak fioke za prašak, a zatim sipajte deterdžent u pregradu za tečni deterdžent. • Nemojte preći liniju maksimalnog punjenja. Fioka za tečni • Ako želite da koristite prašak, izvadite pregradu za tečni deterdžent deterdžent iz fioke za prašak. Prašak se neće rastvoriti u pregradi za tečni deterdžent. • Nakon pranja deo tečnosti može ostati u fioci za prašak. 30_ pranje veša WF1802WF-03061D-04_SR.indd 30 2013-7-20 13:08:02...
  • Page 647 • dodajte samo 1/10 količine koju je preporučio proizvođač sredstava za čišćenje bubnja. • Pošto sredstva za izbeljivanje na bazi hlora mogu izazvati gubitak boje, koristite samo sredstva za izbeljivanje na bazi kiseonika. • Sredstva za čišćenje u obliku praška: Koristite [sredstvo za izbeljivanje u obliku praška] ili [sredstvo predviđeno za čišćenje bubnja]. • Tečna sredstva za čišćenje: Koristite [tečno sredstvo za izbeljivanje na bazi kiseonika] ili [sredstvo predviđeno za čišćenje bubnja]. čišćenje i održavanje mašine za pranje veša _31 WF1802WF-03061D-04_SR.indd 31 2013-7-20 13:08:03...
  • Page 648 6. Ponovo postavite poklopac na cev za otpuštanje u hitnim slučajevima, a zatim je pričvrstite u kukicu koja služi kao Poklopac vođica. odvoda 7. Vratite poklopac filtera. za hitne slučajeve 32_ čišćenje i održavanje mašine za pranje veša WF1802WF-03061D-04_SR.indd 32 2013-7-20 13:08:04...
  • Page 649 5. Vratite graničnik za tečni prašak na mesto tako što ćete snažno da ga gurnete u fioku. 6. Vratite fioku na mesto. 7. Za uklanjanje ostataka praška, pokrenite ciklus ispiranja bez veša u bubnju. čišćenje i održavanje mašine za pranje veša _33 WF1802WF-03061D-04_SR.indd 33 2013-7-20 13:08:04...
  • Page 650 1. Obrišite mašinu za veš spolja, uključujući kontrolnu tablu, pomoću mekane tkanine i neabrazivnog deterdženta za domaćinstvo. 2. Mekanom krpom osušite površine. 3. Nemojte sipati vodu na mašinu za pranje veša. 34_ čišćenje i održavanje mašine za pranje veša WF1802WF-03061D-04_SR.indd 34 2013-7-20 13:08:05...
  • Page 651 Ako je mašina za pranje veša bila odložena u prostoriji sa temperaturom ispod nule, pre upotrebe ostavite da se otopi voda koja se možda zadržala u mašinu za pranje veša. čišćenje i održavanje mašine za pranje veša _35 WF1802WF-03061D-04_SR.indd 35 2013-7-20 13:08:05...
  • Page 652 • Proverite da nisu komadići ili prljavština blokirali drenažnu pumpu. Očistite filter za nečistoću da se ne bi stvarala buka. čudnu buku. Ako se problem i dalje nastavi, obratite se lokalnom korisničkom servisu kompanije Samsung. 36_ rešavanje problema i informativni kodovi WF1802WF-03061D-04_SR.indd 36...
  • Page 653 REŽIM KALIBRACIJE Mašina za pranje veša kompanije Samsung automatski detektuje težinu veša. Da biste dobili precizniju detekciju težine veša, nakon instalacije pokrenite režim kalibracije. Režim kalibracije obuhvata sledeće korake. 1. Izvadite veš/sve predmete iz mašine i isključite mašinu.
  • Page 654 3. Trajanje ciklusa u pojedinačnim domaćinstvima može se razlikovati od vrednosti datih u tabeli zbog varijacija u pritisku i temperaturi dovoda vode, tereta i tipa veša. 4. Kada se izabere funkcija Intensive Wash (Intenzivno pranje), vreme ciklusa se povećava za svaki ciklus. 38_ tabela sa ciklusima WF1802WF-03061D-04_SR.indd 38 2013-7-20 13:08:05...
  • Page 655 • Uštedite vreme i struju tako što ćete prati samo punu mašinu veša (tačna količina zavisi od programa koji se koristi). IZJAVA O SAGLASNOSTI Ova mašina je u skladu sa evropskim standardima o bezbednosti, EC direktivom 93/68 i EN standardom 60335. dodatak _39 WF1802WF-03061D-04_SR.indd 39 2013-7-20 13:08:08...
  • Page 656 34 W MODEL WF1802 / WF1800 PAKOVANJE PAPIR 1,0 kg TEŽINA PLASTIKA 1,0 kg MODEL WF1802 WF1800 BROJ OBRTAJA 1200 1000 Izgled i specifikacije proizvoda podložni su izmeni bez prethodne najave u cilju unapređenja proizvoda. 40_ dodatak WF1802WF-03061D-04_SR.indd 40 2013-7-20 13:08:08...
  • Page 657 Potrošnja energije 2000-2400 Frekvencija Samsung Electronics Co., Ltd. Naziv dobavljača 1. Godišnja potrošnja električne energije zasniva se na 220 standardnih ciklusa pranja za program „Pamuk“ na temperaturama od 60 °C i 40 °C za punu ili delimično napunjenu mašinu i potrošnji električne energije kada je mašina isključena ili ostavljena uključena.
  • Page 658 Funkcija „Eco Bubble“ (Eco pena) uvek se uključuje za programe „Cotton 60 ˚C“ (Pamuk 60 ˚C) i „Cotton 40 ˚C“ (Pamuk 40 ˚C). Pokrenite režim kalibracije nakon instalacije (pogledajte stranicu 37). Stvarna temperatura vode za te programe može da se razlikuje od deklarisane. 5. Udaljenost uređaja od zida nije uključena u vrednost dubine. 42_ dodatak WF1802WF-03061D-04_SR.indd 42 2013-7-20 13:08:08...
  • Page 659 WF1802WF-03061D-04_SR.indd 43 2013-7-20 13:08:09...
  • Page 660 07001 33 11 , normal tariff www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 786) www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land GREECE www.samsung.com line(+30) 210 6897691 from mobile and land line HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) ROMANIA www.samsung.com...

This manual is also suitable for:

Wf1800wf

Table of Contents