Introductie - Tanita UM-076 Manual

Body fat monitor / scale
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
UM076/取説6カ国080409 08.4.9 4:51 PM ページ27
F
DÉPANNAGE
En cas de problème, consultez la liste suivante avant de contacter Tanita.
• Le message « Lo » s'affiche à l 'écran ou toutes les données s'affichent
puis disparaissent immédiatement.
Il est temps de changer les piles. Lorsque ce message s'affiche, remplacez les piles immédiatement. Des piles usées
risquent d'affecter l'exactitude des mesures effectuées. Toutes les piles doivent être remplacées en même temps. Les
piles étant insérées lors de la fabrication, il est possible que leur niveau d'énergie soit légèrement diminué.
Remarque: les réglages restent mémorisés lors du changement des piles.
• « Error » apparaît pendant la prise de mesure.
Tenez-vous sur la plate-forme en bougeant le moins possible.
L'unité ne peut pas mesurer votre poids de manière précise si elle détecte un mouvement.
• La mesure du Pourcentage de Graisse Corporelle n'apparaît pas ou « ----- »
apparaît après la mesure du poids.
Vos données personnelles n'ont pas été programmées. Suivez les étapes indiquées à la page 22.
Assurez-vous d'avoir retiré vos chaussettes ou vos bas, et que les plantes de vos pieds sont propres et correctement
alignées sur les guides de la plate-forme de mesure.
• Le message « OL » s'affiche au cours de la pesée.
Votre poids ne peut s'afficher, s'il est supérieur à la portée maximale de la balance.
• « Error % » apparaît pendant la prise de mesure.
Remarque : Votre taux de graisse ne peut s'afficher, s'il est supérier à 75 %.
AFNOR CERTIFICATION
11, rue Francis de Préssensé
93571 La Plaine Saint-Denis Cedex
TANITA France SA
Villa Labrouste
68, bd Bourdon
92200 Neuilly sur Seine
N° identification NF :01
Conformes aux spécifications définies par les règles de certification de la marque NF 398
Principales Caractéristiques Certifiées :
> Poids.
> Composition corporelle.
27
Cet appareil est conforme à la
directive européenne n°
2004/108/CEE en vigueur et
relative à la compatibilité électro-
magnétique des dispositifs
électroniques.
N° 01

INTRODUCTIE

Gefeliciteerd met de aanschaf van uw Tanita lichaamsvetmeter /
personenweegschaal. Dit model maakt gebruik van de BIA (Bio-elektrische
Impedantie Analyse) techniek, een geavanceerde technologie voor het
N.B.: Deze gebruiksaanwijzing aandachtig lezen
bepalen van lichaamsvet.
en voor naslagdoeleinden bewaren.
Veiligheidsmaatregelen
• Personen met medische implantaten zoals pacemakers
mogen de lichaamsvetmeetfunctie op deze Tanita
lichaamsvetmeter / personenweegschaal niet gebruiken. De
lichaamsvetmeter / personenweegschaal stuurt een zwak
elektrisch signaal door het lichaam dat de werking van een
pacemaker kan storen.
• De Tanita lichaamsvetmeter / personenweegschaal is uitsluitend
bestemd voor huishoudelijk gebruik. Het apparaat is niet bestemd voor
professioneel gebruik in ziekenhuizen of andere medische centra; het
voldoet niet aan de kwaliteitsnormen voor intensief professioneel
gebruik.
• Het apparaat niet op glibberige oppervlakken zoals natte vloeren
gebruiken.
Belangrijke gebruiksvoorschriften
Deze lichaamsvetmeter is bestemd voor actieve tot middelmatig actieve
volwassenen en kinderen (leeftijden 7–17) en volwassenen met atletische
lichaamstypen.
Het toestel is niet bedoeld voor mensen met atletische lichamen. Tanita
definieert een "atleet" als iemand die tenminste 10 uur per week intensief
traint en wiens hartslag in rust ongeveer 60 slagen per minuut of minder
bedraagt.
Mensen met een atletisch lichaam dienen een Tanita
lichaamsvetmeter/personenweegschaal met atletenstand te gebruiken.
Deze weegschaal is niet bedoeld voor zwangere vrouwen, professionele
atleten of bodybuilders.
N.B.: De metingen van het
De in het geheugen opgeslagen gegevens kunnen verloren gaan als het
lichaamsvetpercentage zullen variëren afhankelijk
apparaat onoordeelkundig wordt gebruikt of blootgesteld wordt aan te grote
van de hoeveelheid water in het lichaam en
verschillen in voedingsspanning. Tanita aanvaardt geen enkele
kunnen beïnvloed worden door dehydratie of
aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door het verlies van de
overhydratie als gevolg van bijvoorbeeld
opgeslagen gegevens.
alcoholgebruik, menstruatie, ziekte, intensieve
training enz.
Tanita wijst alle aansprakelijkheid voor enige schade of verlies veroorzaakt
door het apparaat of eventuele eisen tot schadevergoeding van derden van
de hand.
NL
28

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents