Download Print this page

Sharp AQUOS LC-70UH30U Setup Manual page 15

Android tv
Hide thumbs Also See for AQUOS LC-70UH30U:

Advertisement

AC power supply/Alimentation secteur/Fuente de alimentaci6n de CA
a:
w
POWER
button
3:
~
~
CJ
~
a:
CJ
~
CJ
I
()
CJ
+
CJ
6
POWER
(On/Standby)
1--..........
POWER
II
TV
STB DVD·VCR AUDIO
CJ CJ CJ CJ
-
~
-
II
CJ CJ CJ CJ
1+11
-
eREC
CJ CJ CJ CJ
DISPLAY SLEEP AUDIO MORE
CJ CJ CJ CJ
ENGLISH
3
When turning on the lV for the first
time, press
POWER
on the television.
4
Insert the batteries into the remote
control unit. (See page 27.)
• Speakers cannot be detached from the 1V.
• The 1V angle cannot be adjusted.
Turning On/Off the Power
Press
POWER
on the lV or on the remote
control unit to turn the power on.
m:m
• The Initial Installation starts when the 1V
powers on for the first time. If the 1V has
been turned on before, the Initial Installation
will not be invoked.
Press
POWER
on the lV or on the remote
control unit again to turn the power off.
• The lV enters standby and the image
on the screen disappears.
lmD
• If you are not going to use this 1V for a long
period of time, be sure to remove the AC
cord from the AC outlet.
• Weak electric power is still consumed even
when the 1V is turned off.
Experiencing HD Images
An HDTV without an HD source is just an
ordinary TV.
To enjoy HD images on the TV, you
should get HD programming from the
following:
• OveHhe-air broadcasting via HD quality
antenna
o
HD cable/satellite subscription
o
HD compatible external equipment
lmD
o
For information on updating to HD
programming, ask your cable/satellite
service provider.
26
FRANyAIS
3
Lorsque vous allumez le televiseur
pour Ia premiere fois, appuyez sur
POWER
sur le televiseur.
4
lntroduisez les piles dans Ia
telecommande. (Consulter Ia page 27.)
hHMh!olil}
o
Le haul -parleur ne peut pas etre separe du
televiseur.
o
L'angle du televiseur ne peut pas etre
ajuste.
Mise sous/hors tension
Appuyez sur Ia touche d'alimentation
(POWER)
sur le televiseur ou sur Ia
telecommande pour le mettre sous tension.
1;13tfri;I·11Ji8
• L'installation initiate demarre lorsque le
televiseur est mis sous tension pour Ia prem1ere
lois. Si le televiseur a deja ete mis sous tension,
!'installation initiale n'a pas lieu.
Appuyez de nouveau sur Ia touche
d'alimentation
(POWER)
sur le televiseur ou
sur Ia telecomrnande pour l'eteindre.
o
Le televiseur entre en attente et I' image
a
l'ecran disparait.
l;ljttJ;f-Ul}
• Si vous prevoyez de ne pas utiliser le televiseur
pendant une periode prolongee, veillez a retirer
le cordon secteur de Ia prise secteur.
• Une Iaibie quantile d'electricite est consommee
meme lorsque le televiseur est mis hors
tension.
Experience d'images HD
Un televiseur haute definition sans
source HD n'est qu'un televiseur
ordinaire.
Pour profiter d'images HD sur le
televiseur, vous devez beneficier d'une
programmation HD depuis l'une des
sources suivantes :
o
Diffusion hertzienne via une antenne HD de
qualite
• Abonnement cable/satellite HD
o
Equipement externe compatible HD
I;IMMM'I}
• Pour de plus amples informations sur Ia mise
a jour vers une programmation HD, consultez
votre prestataire de service par cable/satellite.
ESPANOL
3
AI encender el televisor por primera
vez, pulse
POWER
en el televisor.
4
lnserte las pitas en el control remota.
(Consulte Ia pagina 27.)
o
Las bocinas no pueden ser separadas del
televisor.
• El angulo del televisor no se puede ajustar.
Encendido/Apagado del Televisor
Pulse
POWER
en el televisor o en el
control remota para encender el Televisor.
l!iD
o
La preparacion inicial ernpieza cuando
se enciende el televisor par primera vez.
Si el televisor ya ha sido encendido con
anterioridad, Ia preparacion inicial nose
activara.
Pulse de nuevo
POWER
en el televisor
o en el control remota para apagar el
Televisor.
• El televisor entra en espera y Ia imagen
de Ia pantalla desaparece.
l!iD
• Si no va a utilizar este televisor durante un
largo periodo de tiempo, asegurese de
desconectar el cable de CA de Ia toma de
CA
• Se consume algo de energia electrica
incluso cuando el televisor este apagado.
Vivencia de imagenes en HD
Un televisor de Alta Definicion (HDTV)
sin una fuente de HD es simplemente
un televisor comun.
Para disfrutar de las imagenes de
HD en el televisor, debe obtener
programaci6n de HD por medio de
una de las fuentes siguientes.
• Emisi6n aerea a !raves de una antena de
calidad HD
• Suscripci6n a cable/satelite de HD
• Equipo externo compatible con HD
l!iD
• Para mayor informacion sobre como
actualizar a programacion HD, pregunte a
su proveedor de servicio de cable/satelite.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Aquos lc-60ue30uAquos lc-70ue30uAquos lc-70uc30u