English ..................4 Swedish ..................11 Norwegian ................18 Finnish ..................25 Danish..................32 Latvian ..................39 Estonian .................46 Lithuanian ................53 Russian...................60...
English Introduction The USB modem is a multi-mode of G/G/G modem. With a USB interface connecting to your laptop or desktop computer, it supports data and SMS services through the mobile phone network, helping you realize mobile communication anytime and anywhere. Hardware Installation Installing the SIM/USIM Card .
Connecting the USB Modem to Your Computer Rotate the USB connecter and plug the modem firmly into a USB port on your computer. Software Installation On different operating systems, the software installation procedures may be different. Please follow the general guide below and the system prompts during installation. •...
Page 6
• For Mac OS The system will automatically display a new CD-ROM icon on the desktop, when you connect the modem to your Mac correctly. Double click the installation software package in the CD-ROM, and follow the system prompts to complete the software installation. Functions Click the following buttons to access each function.
LED Lights Indication Modem Status Power on and Offline Blue G/G network is acquired Blue blinking Access Internet in G/G Green G network is acquired Green blinking Access Internet in G Warning and notice To the owner • Some electronic devices are susceptible to electromagnetic interference sent by modem if inadequately shielded, such as the electronic system of vehicles.
off if necessary. Consult a physician or the manufacturer of the medical device before using the modem. • Be aware of the usage limitation when using a modem at places such as oil warehouses or chemical factories, where there are explosive gases or explosive products being processed.
This warranty does not apply to defects or errors in the Product caused by: Reasonable abrasion. ii. End User’s failure to follow ZTE’s installation, operation or maintenance instructions or procedures. iii. End User’s mishandling, misuse, negligence, or improper installation, disassembly, storage, servicing or operation of the Product.
Limitation of Liability ZTE shall not be liable for any loss of profits or indirect, special, incidental or consequential damages resulting from or arising out of or in connection with using of this product, whether or not ZTE had been advised, knew or should have known of the possibility of such damages, including, but not limited to lost profits, interruption of business, cost of capital, cost of substitute facilities or product, or any downtime cost.
Swedish Inledning USB-modemet är ett flerläges G/G/G-modem. Modemet ansluts till datorns USB- kontakt och stöder data- och SMS-tjänster via mobilnätet, vilket gör att du kan utnyttja mobil kommunikation när som helst, var som helst. Installation av maskinvaran Installation av SIM/USIM-kortet .
Page 12
Ansluta USB-modemet till datorn Vrid USB-kontakten och sätt i modemet ordentligt i en av datorns USB-portar. Programvaruinstallation Installationsprocessen kan skilja sig åt beroende på operativsystem. Följ de allmänna anvisningarna nedan tillsammans med systemets egna anvisningar under installationen. • För Windows XP, Vista och Windows 7 När modemet anslutits på...
Page 13
en Macintosh-dator. Dubbelklicka på installationsprogrampaketet i CD-ROM-katalogen och slutför sedan installationen genom att följa systemets anvisningar. Funktioner Klicka på följande knappar för att använda respektive funktion. Anslut Ansluta till Internet. Skicka och ta emot textmeddelanden. Telefonbok Hantera kontaktinformation. Inställningar Konfigurera inställningar för USB-modemet. Dataposter Visa anslutningsinformation.
Page 14
Grön G-nätverk hittades Blinkande grön Anslutet till Internet med G Varningar och information Till ägaren • En del elektroniska enheter kan påverkas av elektromagnetisk interferens som sänds ut av modemet om enheterna är otillräckligt avskärmade. Detta kan exempelvis gälla elektroniska system som finns i fordon. I tveksamma fall kontaktar du tillverkaren av enheten innan du använder modemet.
Page 15
• Undvik om möjligt att röra den inre antennytan eftersom detta kan påverka modemets prestanda. • Förvara modemet utom räckhåll för barn. Modemet kan orsaka skada om det används som leksak. Använda USB-modemet • Använd originaltillbehör eller tillbehör som godkänts av tillverkaren. Om du använder tillbehör som inte är godkända kan modemets prestanda påverkas och du riskerar att bryta mot gällande nationella regler kring telekomutrustning.
Page 16
Oaktsamhet, vårdslöshet eller felaktig installation, isärmontering, förvaring, underhåll eller användning av produkten. iv. Ändringar eller reparationer som inte utförts av ZTE eller av ZTE certifierad person. v. Elavbrott, strömspikar, eld, översvämning, olyckshändelser, åtgärder från tredjepart eller andra händelser bortom ZTE:s kontroll.
Page 17
Ansvarsbegränsning ZTE ansvarar inte för eventuell utebliven vinst eller andra indirekta skador, följdskador eller övriga skador även om ZTE uppmärksammats på, kände till eller borde känt till risken för sådana skador, inklusive utebliven vinst, driftstörning, kapitalkostnad, kostnader för ersättningsprodukt eller övriga kostnader för utebliven uppkoppling.
Norwegian Introduksjon Dette USB-modemet er et multimodus G/G/G-modem. Med et USB-grensesnitt som har forbindelse med din bærbare eller stasjonære datamaskin, støtter det data- og SMS- tjenester via mobiltelefonens nettverk. Det muliggjør mobil kommunikasjon når som helst og hvor som helst. Maskinvareinstallasjon Installere SIM/USIM-kortet .
Page 19
. Sett dekslet på igjen. Koble USB-modemet til datamaskinen Vri USB-kontakten, og sett modemet inn i en USB-port på datamaskinen. Programvareinstallasjon Prosedyren for installasjon av programvare kan variere fra et operativsystem til et annet. Følg den generelle veiledningen nedenfor og meldingene som systemet gir under installasjonen.
Page 20
sjonsveiledningen automatisk, kan den startes ved å kjøre den kjørbare filen i den nye CD- ROM-katalogen. • For Mac OS Systemet viser automatisk et nytt CD-ROM-ikon på skrivebordet når modemet kobles korrekt til Mac-en. Dobbeltklikk på installasjonspakken for programvaren på CD-ROM- disken, og følg systemets anvisninger for å...
Page 21
LED-lys Indikasjon Modemets status Rød Strøm på og Frakoblet Blå Tilkoblet G/G-nettverk Blått blinkende Tilgang til Internett med G/G Grønn Tilkoblet G-nettverk Grønt blinkende Tilgang til Internett med G Advarsel og melding Til eieren • Noen elektroniske apparater er mottakelige for elektromagnetisk interferens som sendes fra USB-modemer hvis de ikke er tilstrekkelig beskyttet, for eksempel det elektroniske systemet i kjøretøyer.
Page 22
Kontakt en lege eller produsenten av det medisinske utstyret før du bruker modemet. • Vær klar over modemets bruksbegrensninger når du bruker det på steder som oljelagre eller kjemiske fabrikker der eksplosive gasser eller produkter bearbeides. Slå om nødvendig av modemet. •...
Page 23
Sluttbrukers feilbehandling, feil bruk, uaktsomhet, eller uriktig installasjon, demontering, oppbevaring, vedlikehold, eller bruk av produktet. iv. Modifikasjoner eller reparasjoner som ikke ble utført av ZTE eller en ZTE-godkjent person. v. Strømbrudd, overspenning, brann, flom, ulykker, tredjeparts handlinger, eller andre hendelser utenfor ZTEs rimelige kontroll.
Page 24
ZTE er blitt informert eller ikke, kjente til, eller skulle ha kjent til, muligheten for slike skader, inkludert, men ikke begrenset til, tapt fortjeneste, forretningsavbrudd, kapitalkostnader, omkostninger for reservefasilitet eller produkt, eller noen kostnader i forbindelse med avbruddstid.
Finnish Johdanto USB-modeemi on G-/G-/G-modeemi, jota voidaan käyttää Multi mode -tilassa. USB- liitännällä kannettavaan tietokoneeseen tai pöytätietokoneeseen liitettävä modeemi tukee data- ja tekstiviestipalveluja matkapuhelinverkon kautta ja auttaa muodostamaan mobiiliyhteydet milloin ja missä tahansa. Laitteiston asentaminen SIM-/USIM-kortin asentaminen . Irrota modeemin takakansi. .
Page 26
USB-modeemin liittäminen tietokoneeseen Käännä USB-liitintä ja kytke modeemi tiukasti tietokoneen USB-porttiin. Ohjelmiston asentaminen Ohjelmiston asennusvaiheet vaihtelevat käyttöjärjestelmän mukaan. Noudata alla olevaa yleistä ohjetta ja järjestelmän antamia kehotteita asennuksen aikana. • Windows XP, Windows Vista ja Windows 7 Kun liität modeemin tietokoneeseen oikein, järjestelmä tunnistaa sen automaattisesti CD- levyksi ja käynnistää...
Page 27
• Mac OS Järjestelmä tuo uuden CD-levyn kuvakkeen automaattisesti näkyviin työpöydälle, kun liität modeemin Mac-tietokoneeseen oikein. Kaksoisosoita CD-levyllä olevaa ohjelmiston asennuspakettia ja viimeistele ohjelmiston asennus järjestelmän kehotteiden mukaisesti. Toiminnot Voit käyttää kutakin toimintoa seuraavilla painikkeilla. Yhdistä Internet-yhteyden muodostaminen. Tekstiviesti Tekstiviestien lähettäminen ja vastaanottaminen. Puhelinluettelo Yhteystietojen hallinta.
Page 28
LED-valot Ilmaisutapa Modeemin tila Punainen Virta päällä, offline-tilassa. Sininen G-/G-verkko käytössä. Vilkkuva sininen Internet-käyttö G-/G-tilassa. Vihreä G-verkko käytössä. Vilkkuva vihreä Internet-käyttö G-tilassa. Varoitukset ja huomautukset Omistajalle • Jotkin elektroniset laitteet, kuten ajoneuvojen elektroniset järjestelmät, ovat herkkiä modeemin lähettämille sähkömagneettisille häiriöille, ellei niillä ole riittävää suojausta. Ota tarvittaessa yhteyttä...
Page 29
Pyydä neuvoja lääkäriltä tai lääketieteellisen laitteen valmistajalta, ennen kuin käytät modeemia. • Ota huomioon käyttöä koskevat rajoitukset, kun käytät modeemia esimerkiksi öljyvarastoissa tai kemiallisissa tehtaissa, joissa käsitellään räjähtäviä kaasuja tai tuotteita. Katkaise modeemin virta tarvittaessa. • Elektronisten lähetinlaitteiden käyttö on kielletty lentokoneissa, bensiiniasemilla ja sairaaloissa.
Page 30
Loppukäyttäjä käsittelee tai käyttää tuotetta väärin tai huolimattomasti tai asentaa, purkaa, säilyttää, huoltaa tai käyttää tuotetta virheellisesti. iv. Muutokset ja korjaukset, joita ei ole tehnyt ZTE tai ZTE:n valtuuttama huoltohenkilö. v. Virtakatkokset, virtapiikit, tulipalot, tulvat, onnettomuudet, kolmansien osapuolten toimet tai muut tapahtumat, joihin ZTE ei voi vaikuttaa.
Page 31
Vastuunrajoitus ZTE ei ole vastuussa mistään voittojen menetyksistä tai epäsuorista, erityisistä, satunnaisista tai välillisistä vahingoista, jotka johtuvat tämän tuotteen käytöstä tai liittyvät tuotteen käyttöön, riippumatta siitä, onko ZTE:lle ilmoitettu tällaisista vahingoista tai onko ZTE ollut tietoinen niiden mahdollisuudesta, mukaan lukien rajoituksetta menetetyt voitot, liiketoiminnan keskeytyminen, pääomakustannukset, varatarvikkeiden tai -tuotteen...
Danish Indledning USB-modemmet er et G/G/G-modem i multimode-format Med USB-tilslutning til din bærbare eller stationære pc understøtter det data- og SMS-tjenester via mobiltelefonens netværk, så du kan kommunikere mobilt når som helst og hvor som helst. Hardwareinstallation Installation af SIM-/USIM-kortet .
Page 33
Tilslutning af USB-modemmet til computeren Drej USB-stikket, og sæt modemmet i computerens USB-port, så det sidder godt fast. Softwareinstallation Fremgangsmåderne til softwareinstallationen kan være forskellige i forskellige operativsystemer. Følg den generelle vejledning herunder og systemets anvisninger under installationen. • Til Windows XP, Vista og Windows 7 Når du slutter modemmet korrekt til computeren, registrerer systemet det automatisk som en CD-ROM, og starter softwarens installationsguide.
Page 34
• Til Mac OS Når modemmet sluttes korrekt til din Mac, viser systemet automatisk et nyt CD-ROM-ikon på skrivebordet. Dobbeltklik på pakken med installationsprogrammet på CD-ROM'en, og følg anvisningerne på skærmen for at gennemføre installationen. Funktioner Klik på de følgende knapper for at få adgang til de forskellige funktioner. Tilslut Opret forbindelse til internettet.
Page 35
Blå, blinkende Adgang til internet i G/G Grøn Tilsluttet G-netværk Grøn, blinkende Adgang til internet i G Advarsel Til ejeren • Visse typer elektronisk udstyr som for eksempel det elektroniske system i biler kan udsættes for elektromagnetisk interferens, som modemmet udsender, hvis det ikke afskærmes korrekt.
Page 36
situationer. • Rør ikke ved den indre antenne, hvis det ikke er nødvendigt. Det vil kunne påvirke modemmets funktion. • Opbevar USB-modemmet utilgængeligt for børn. Modemet kan give skader, hvis det bruges som legetøj. Brug af USB-modemmet • Anvend kun originale tilbehørsdele eller dele, som er godkendt. Uoriginale dele kan påvirke modemmets ydelse og være i modstrid med gældende nationale bestemmelser om teleterminaler.
Page 37
Slutbrugerens fejlhåndtering, misbrug, skødesløshed eller ukorrekt installation, afmontering, opbevaring, servicering eller anvendelse af produktet. iv. Ændringer eller reparationer, der ikke er udført af ZTE eller en ZTE-certificeret person. v. Strømsvigt, spændingsbølger, brand, oversvømmelse, ulykker, tredjeparts handlinger eller andre hændelser, der ligger udenfor ZTE's rimelige kontrol.
Page 38
ZTE er blevet underrettet om, kendte eller burde have kendt risikoen for sådanne skader, herunder, men ikke begrænset til, mistet indtægt, afbrudt virksomhed, kapitalomkostninger, omkostninger til substituerende faciliteter eller produkter eller andre omkostninger i forbindelse med nedetid.
Latvian Ievads USB modems ir vairākrežīmu 2G/3G/4G modems. Tam ir USB interfeiss savienojuma izveidei ar klēpjdatoru vai galddatoru, un tas nodrošina datu un SMS pakalpojumus mobilo tālruņu tīklā, lai jums jebkurā brīdī un vietā būtu pieejami mobilie sakari. Aparatūras uzstādīšana SIM/USIM kartes ievietošana 1.
Page 40
USB modema pievienošana datoram Pagrieziet USB savienotāju un stingri pievienojiet modemu datora USB portam. Programmatūras instalēšana Dažādās operētājsistēmās programmatūras instalēšanas procedūras var atšķirties. Izpildiet tālāk sniegtos vispārīgos norādījumus, kā arī instalēšanas laikā redzamos sistēmas norādījumus. • Operētājsistēmā Windows XP, Vista un Windows 7 Ja modems ir pareizi pievienots datoram, sistēma to automātiski atpazīst kā...
Page 41
• Operētājsistēmā Mac OS Ja modems ir pareizi pievienots Mac datoram, sistēma automātiski darbvirsmā parāda jauna CD-ROM ikonu. Veiciet dubultklikšķi uz CD-ROM instalēšanas programmatūras pakotnes un izpildiet sistēmas norādījumus, lai pabeigtu programmatūras instalēšanu. Funkcijas Noklikšķiniet uz šādām pogām, lai piekļūtu attiecīgajai funkcijai. Savienot Izveidojiet savienojumu ar internetu.
Page 42
Zila, mirgo Piekļuve internetam 2G/3G tīklā Zaļa Izveidots savienojums ar 4G tīklu Zaļa, mirgo Piekļuve internetam 4G tīklā Brīdinājumi un paziņojumi Īpašniekam • Dažas elektroniskās ierīces, piem., automašīnu elektroniskās sistēmas, ja tās nav pietiekami aizsargātas, ir pakļautas modema elektromagnētisko viļņu iedarbībai. Ja nepieciešams, pirms modema lietošanas sazinieties ar ierīces ražotāju.
Page 43
• Bez vajadzības nepieskarieties iekšējās antenas apgabalam. Pretējā gadījumā var tikt traucēta modema darbība. • Glabājiet modemu maziem bērniem nepieejamā vietā. Modemu lietojot kā rotaļlietu, var gūt savainojumus. USB modema lietošana • Izmantojiet oriģinālus vai sankcionētus papildpiederumus. Nesankcionētu papildpiederumu lietošana var ietekmēt modema darbību un pārkāpt nacionālos noteikumus par telekomunikāciju termināļiem.
Page 44
Lietotājs izstrādājumu ir nepareizi vai ļaunprātīgi izmantojis, nevērīgi vai nepareizi uzstādījis, izjaucis, glabājis, apkopis vai lietojis. iv. Izstrādājuma izmaiņas vai remonts, ko nav veicis uzņēmums ZTE vai ZTE sertificēts darbinieks. v. Strāvas zudums, uzliesmojumi, ugunsgrēki, plūdi, nelaimes gadījumi, trešo personu rīcība vai citi notikumi, kas nav pakļauti ZTE saprātīgai kontrolei.
Page 45
ZTE neatbild par nekādiem ieņēmumu zudumiem vai netiešiem, tīšiem, nejaušiem vai izrietošiem bojājumiem, kas radušies no šī izstrādājuma lietošanas vai saistībā ar to neatkarīgi no tā, vai uzņēmums ZTE tika informēts, zināja vai varēja zināt par šādu bojājumu iespējamību, ieskaitot, bet neaprobežojoties ar ieņēmumu zudumiem, uzņēmējdarbības pārtraukšanu, kapitāla, rezerves iekārtu, izstrādājumu vai dīkstāves...
Estonian Sissejuhatus USB-modem on mitmerežiimne 2G/3G/4G modem. USB-liidese abil süle- või lauaarvutiga ühendatav modem toetab mobiilsidevõrgus pakutavaid andmeside- ja SMS-teenuseid ning võimaldab mobiilset suhtlust sõltumata ajast ja kohast. Riistvara paigaldamine SIM-/USIM-kaardi paigaldamine . Eemaldage modemi tagakaas. 2. Hoidke SIM-/USIM-kaarti nõnda, et kaardi lõigatud nurk paikneks nii, nagu näidatud, seejärel paigutage see kaardihoidikusse metallklemmidega modemi poole.
Page 47
USB-modemi ühendamine arvutiga Pöörake USB-pistikut ja ühendage modem arvuti USB-pesasse. Tarkvara installimine Eri operatsioonisüsteemides võivad tarkvara installeerimistoimingud olla erinevad. Installeerimisel juhinduge alltoodud üldistest juhistest ning jälgige ka süsteemiviipasid. • Windows XP, Vista ja Windows 7 Kui modem arvutiga õigesti ühendada, tuvastab süsteem selle automaatselt CD-ROM- ina ja käivitab tarkvara installeerimisviisardi.
Page 48
süsteemiviipade abil tarkvara installeerimine lõpule. Funktsioonid Funktsioonide avamiseks klõpsake vastavat nuppu. Loo ühendus Interneti-ühenduse loomine. Tekstsõnumite saatmine ja vastuvõtmine. Telefoniraamat Kontaktandmete haldus. Seaded USB-modemi seadete konfigureerimine. Andmelogid Ühenduste statistika kuvamine. Märgutuled Näit Modemi olek Punane Toide sisselülitatud, vallasrežiimis Sinine Registreeritud 2G/3G võrku Vilkuv sinine Internetiühendus 2G/3G võrgus on aktiivne Roheline...
Page 49
Ühenduse loomine 1. USB-modemi ühendamisel arvutiga käivitub haldusprogramm automaatselt. Käivitamiseks võib ka teha topeltklõpsu töölaual asuval haldusporgrammi ikoonil. 2. Internetiühenduse loomiseks minge lehele „Loo ühendus“ (“Connect”), valige rippmenüüst sobiv ühendusprofiil ja klikkige “Loo ühendus” (“Connect”). Internetiühenduse loomisel asendub nupp “Ühenda” nupuga „Katkesta ühendus“ (“Disconnect”). Uue nimetusega nupu ilmumine tähendab, et internetiühendus on loodud.
Page 50
• Pidage kinni modemi kasutamise keeldudest nafta- või keemiatehastes, kus töödeldakse plahvatusohtlikke aineid või lõhkeaineid. Kui vaja, lülitage modem välja. • Elektrooniliste sideseadmete kasutamine lennukis, bensiinijaamades ja haiglates on keelatud. Palun jälgige ja järgige kõiki hoiatusteateid ning lülitage modem neis kohtades välja.
Page 51
ZTE paigaldus-, kasutus- ja hooldusjuhiste eiramine kasutaja poolt. iii. Toote vale või hooletu käsitsemine, kasutamine, säilitamine, paigaldamine, lahtimonteerimine ja remontimine. iv. Seadet on modifitseeritud või remonditud ZTE poolt volitamata remonditöökoja või eraisiku poolt. v. Elektrikatkestus, ülepinge, tulekahju, uputus, õnnetusjuhtumid, kolmandate osapoolte tegevused ja muud sündmused, mille üle ZTE-l puudub kontroll.
Page 52
ZTE Corporation eelneva kirjaliku loata. Selle juhendi on välja andnud ZTE Corporation. Me jätame endale õiguse teha ilma eelneva teatamiseta mis tahes muudatusi trükivigade parandamiseks või spetsifikatsiooni...
Lithuanian Įvadas Šis USB modemas gali veikti 2G, 3G ir 4G ryšiu. Modemas prie nešiojamojo arba stalinio kompiuterio jungiamas per USB jungtį, veikia mobiliojo ryšio tinkle ir yra suderinamas su duomenų bei SMS paslaugomis, todėl bet kur ir bet kada turėsite mobilųjį ryšį. Aparatūros diegimas SIM (USIM) kortelės įdėjimas 1.
Page 54
USB modemo jungimas prie kompiuterio Pasukite USB jungtį ir tvirtai įstatykite modemą į kompiuterio USB lizdą. Programinės įrangos diegimas Įvairiose operacinėse sistemose programinė įranga gali būti diegiama skirtingai. Diegdami laikykitės toliau pateikiamų bendrųjų nurodymų ir paisykite sistemos pranešimų. • „Windows XP“, „Vista“ ir „Windows 7“ Prie kompiuterio tinkamai prijungtą...
Page 55
• „Mac OS“ Tinkamai prijungus modemą prie kompiuterio „Mac“, darbalaukyje automatiškai pasirodo naujojo CD-ROM įtaiso piktograma. Kad įdiegtumėte programinę įrangą, dukart spustelėkite CD-ROM diegimo programinės įrangos paketą ir laikykitės sistemos nurodymų. Funkcijos Norėdami naudotis kuria nors funkcija, spustelėkite atitinkamą mygtuką. Prisijungti Jungiamasi prie interneto Siunčiami ir gaunami teksto pranešimai...
Page 56
Mėlyna Priimamas G (G) tinklo signalas Blyksinti mėlyna Naudojamasi internetu 2G (3G) ryšiu Žalia Priimamas G tinklo signalas Blyksinti žalia Naudojamasi internetu 4G ryšiu Įspėjimai ir pranešimai Informacija savininkui • Kai kurių nepakankamai ekranuotų elektroninių prietaisų, pavyzdžiui, automobilių elektroninių sistemų, veiklą gali trikdyti modemo skleidžiami elektromagnetiniai trikdžiai. Prieš...
Page 57
• Be reikalo nelieskite vidinės antenos plotelio, nes gali pablogėti modemo veikla. • Modemą laikykite mažiems vaikams nepasiekiamoje vietoje. Modemą naudojant kaip žaislą galima susižeisti. USB modemo naudojimas • Naudokite tik originalius arba patvirtintus priedus. Naudojant bet kokius nepatvirtintus priedus gali pablogėti modemo veikla ir būti pažeisti šalies reglamentai dėl telekomunikacijų...
Page 58
Galutinis vartotojas netinkamai, ne pagal paskirtį arba nerūpestingai naudojo, netinkamai įdiegė, ardė, netinkamai laikė arba prižiūrėjo gaminį. iv. Keitimai arba remonto darbai, atlikti ne bendrovės ZTE arba jos įgaliotų asmenų. v. Įtampos dingimas ar šuoliai, gaisras, potvynis, nelaimingi atsitikimai, trečiųjų šalių...
Page 59
Atsakomybės apribojimas Bendrovė ZTE neatsako už prarastą pelną arba netiesioginę, specialiąją, netyčinę ar pasekminę žalą, patirtą naudojant šį gaminį, neatsižvelgiant į tai, ar bendrovė ZTE buvo įspėta, žinojo ar turėjo žinoti apie tokios žalos galimybę, įskaitant, be apribojimų, prarastą pelną, veiklos prastovą, kapitalines išlaidas, išlaidas už pakaitinę įrangą ar gaminį arba bet kokias dėl prastovos patirtas išlaidas.
Russian Введение Этот USB-модем работает в нескольких режимах: 2G/3G/4G. Оснащен разъемом USB для подключения к портативному или настольному компьютеру, поддерживает услуги передачи данных и SMS через сотовую телефонную сеть, служит для мобильной связи в любое время и в любом месте. Установка...
Page 61
Подключение USB-модема к компьютеру Поверните разъем USB и полностью вставьте модем в порт USB на компьютере. Установка программного обеспечения В различных операционных системах порядок установки программного обеспечения может отличаться. Во время установки следуйте общим указаниям, приведенным ниже, и подсказкам системы. •...
Page 62
• Для OC Mac При правильном подключении модема к компьютеру Mac система автоматически отображает значок нового компакт-диска на рабочем столе. Для выполнения установки программного обеспечения дважды щелкните пакет установки программного обеспечения, который находится на компакт-диске, и следуйте подсказкам системы. Функции Для...
Page 63
Светодиодные индикаторы Индикатор Состояние модема Красный Питание включено, автономная работа Синий Обнаружена сеть 2G/3G Синий мигающий Доступ к Интернету в сети 2G/3G Зеленый Обнаружена сеть 4G Зеленый мигающий Доступ к Интернету в сети 4G Предупреждения и уведомления Для владельца • Некоторые...
Page 64
медицинских устройств, когда они включены. При необходимости, отключите модем. перед использованием модема проконсультируйтесь с врачом или изготовителем медицинского устройства. • Учитывайте, что использование модема ограничено в таких местах, как склады ГСМ или химические предприятия, где обрабатываются взрывоопасные газов или взрывчатые вещества. При необходимости отключите модем. •...
Page 65
Допустимое истирание. ii. Нарушение пользователем инструкций ZTE по установке, эксплуатации или обслуживанию. iii. Неправильное обращение или использование, небрежность, неправильная установка, разборка, хранение, обслуживание или эксплуатация Изделия пользователем. iv. Изменение или ремонт, выполненные кем-либо, кроме специалистов ZTE или специалистов, имеющих сертификат ZTE.
Page 66
если иное не установлено обязательными требованиями закона. Ограничение ответственности ZTE не принимает на себя никакой ответственности за потерю прибыли, а также ни за какой специальный, случайный, воспоследовавший или косвенный ущерб, возникающий в результате или в связи с использованием этого изделия, независимо...
Need help?
Do you have a question about the mf820 and is the answer not in the manual?
Questions and answers