Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MATERIAIS INFLAMÁVEIS DEVEM SEMPRE SER COLOCADOS PELO MENOS A UMA DISTÂNCIA DE 1 METRO
LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O SEU RECUPERADOR
www.fogo-montanha.com
MANUAL DE INSTRUÇÕES
RECUPERADORES DE CALOR
TIPO INSERT
Modelos D, DF
APARELHO DE AQUECIMENTO DE ALTA TEMPERATURA
DO RECUPERADOR DE CALOR
MANTENHA AS CRIANÇAS AFASTADAS DO RECUPERADOR
ÍNDICE
1
Página
2
2
2
3
4
4
4
5
5
5
5
6
6
6
8
8

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fogo Montanha D

  • Page 1: Table Of Contents

    MANUAL DE INSTRUÇÕES RECUPERADORES DE CALOR TIPO INSERT Modelos D, DF ÍNDICE Página 1. Introdução 2. Características Técnicas 3. Lenha 4. Instalação 5. Ar de Combustão 6. Utilização 7. Esquema 8. Abrir e fechar a porta do recuperador 9. Princípio de combustão 10.
  • Page 2: Introdução

    1630 Linkebeek, Belgium 1. INTRODUCÃO Agradecemos a sua escolha pelo recuperador fogo montanha. De modo a obter os melhores resultados de rendimento do seu aparelho, respeitando as normas ecológicas, siga as instruções de instalação e de funcionamento apresentadas neste manual. A garantia deixa de ser válida se o recuperador for danificado por incumprimento destas instruções.
  • Page 3: Instalação

    com cerca de 25 cm de largura queimem naturalmente. Os pedaços mais largos deverão ser cortados. Nota: O recuperador não é um incinerador de lixo. A legislação ambiental expressamente proíbe a queima de lixo em fogões de casa. Além de ser ambientalmente incorrecto utilizar um fogão de combustível sólido para queimar lixo, madeira tratada químicamente ou papel, como se fosse um incinerador privado, também é...
  • Page 4: Ar De Combustão

    D. Trinco da porta 8. ABRIR E FECHAR A PORTA DO RECUPERADOR Coloque a pega no orifício existente no trinco da porta (D). Puxe a pega direcção para abrir a porta e empurre-a no sentido contrário para a fechar. As superfícies do recuperador podem tornar-...
  • Page 5: Abrir E Fechar A Porta Do Recuperador

    9. PRINCÍPIO DE COMBUSTÃO O recuperador é projectado para ser um dispositivo de queima lenta. Cheio de lenha e com uma chama suave, aquecerá com eficiência máxima durante várias horas. O recuperador pode queimar muito lentamente com chama fraca ou sem chama durante toda a noite.
  • Page 6: Limpeza

    1. Abra a porta e retire o deflector de fumos (D). Para o fazer, coloque a sua mão no fixador do deflector de fumos (C) e empurre a parte traseira do fixador para cima. Este fica solto e agora pode retirá-lo do recuperador (fotos 1 a 5).
  • Page 7 Quebra de vidro O painel de vidro não quebra pelo calor e é muito forte. No entanto, pode partir-se por uma ligeira pancada. Se ler e seguir os seguintes tópicos evitará qualquer estrago.  Nunca deixe lenha saliente na frente do recuperador. Se o fizer, quando fechar a porta, a lenha sobressaída pode quebrar o vidro.
  • Page 8: Anomalias

    1. O produto for adquirido a um agente autorizado fogo montanha. 2. A reclamação for verificada pelo agente autorizado fogo montanha. 3. A instalação, manuseamento e manutenção deste aparelho sejam, nas opiniões do agente e da fogo montanha, em conformidade com as instruções fornecidas.
  • Page 9 INSTRUCTION MANUAL INSERT TYPE WOOD BURNING STOVES Models D, DF ÍNDEX Page 1. Introduction 2. Technical characteristics 3. Wood 4. Installation 5. Combustion air 6. Running in your stove 7. Schematic drawing 8. Opening and closing the door 9. Combustion princilple 10.
  • Page 10: Introduction

    1630 Linkebeek, Belgium 1. INTRODUCTION Thank you for buying a fogo montanha stove. To get the best ecological performance and highest output from this appliance please follow these installation and operating instructions. The guarantee will cease to apply if the stove is damaged as a result of a failure to follow the installation and operating instructions.
  • Page 11: Installation

    Note: The stove is not a waste incinerator. The environment legislation expressly forbids the burning of waste in household fires. Not only is it environmentally unfriendly to use a solid fuel stove incorrectly to burn household waste, chemically treated wood waste or waste paper, or to use it as a private waste incineration plant, but it is also in breach of the emission laws and liable to punishment.
  • Page 12: Combustion Air

    8. OPENING AND CLOSING THE DOOR Place the handle supplied into the hole provided in the door catch (D). Pull handle towards you to open the door and push away from you to close the door. The stove surfaces can become very hot. Use temperature resistant gloves at all times.
  • Page 13: Controls

    The stove is designed so that full of wood, with a slow flame, it will burn at maximum efficiency for several hours. The stove can be made to burn overnight, very slowly, with little or no flame. This is not advisable because this incomplete combustion creates extra smoke, which, upon condensation, deposits tar on the stove, chimney and glass panel.
  • Page 14: Maintenance

    See photos 1 to 5. Note: The clamp (C) and deflector (D) both have a front and back, (A) and (B). You will need to bear this in mind when re- assembling the smoke damper.
  • Page 15 Broken glass The glass panel is heat resistant and very tough. However, it can be broken through lack of care. By applying the following tips you will prevent any damage.  Never leave wood sticking out in front of the stove. Otherwise, when closing the door the protruding wood could pierce the glass.
  • Page 16: Troubleshooting

    5. No modifications have been made to the product without prior written permission of fogo montanha. The guarantee is strictly limited to the replacement or repair, by fogo montanha or their appointed dealer, of parts recognized by us to be defective and excludes all other indemnities. The affected part must be returned to our factory.
  • Page 17 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO RECUPERADORES DE CALOR TIPO INSERT Modelos D, DF ÍNDEX Page 1. Introducción 2. Características técnicas 3. Leña 4. Instalación 5. Aire de combustión 6. Rodaje de su recuperador de calor 7. Esquema 8. La apertura y el cierre de la puerta 9.
  • Page 18: Introducción

    1630 Linkebeek, Bélgica 1. INTRODUCCIÓN Gracias por comprar un recuperador de calor fogo montanha. Para obtener el mejor rendimiento ecológico y el mayor resultado de este producto, siga las instrucciones de instalación y funcionamiento. La garantía deja de ser válida si se daña el recuperador como resultado de no seguir las instrucciones de instalación y funcionamiento.
  • Page 19: Instalación

    basura en casa. Utilizar incorrectamente un recuperador de calor de combustible sólido para quemar basura doméstica, desperdicios de madera químicamente tratados o papel usado, o utilizarlo como planta de incineración de basura privada, no sólo daña el medio ambiente, sino que además es una violación de las leyes de emisión, legalmente punible. El producto no es adecuado para quemar combustibles líquidos.
  • Page 20: Aire De Combustión

    EN1856-1: 2003 - Chimeneas - Requisitos para chimeneas metálicas - Parte 1: Productos para chimeneas modulares EN1856-2: 2004 - Chimeneas - Requisitos para chimeneas metálicas - Parte 2: Conductos interiores metálicos y conduc- tos de acoplamiento EN13384-1: 2003 - Chimeneas - Métodos de cálculo térmicos y de fluidos dinámicos - Parte 1: En 2006 - Chimeneas que se utilizan con un único aparato EN1857: 2003 - Chimeneas - Componentes - Conductos EN1457: 1999 y conductos de humo de arcilla o cerámicos - Requisitos y métodos de ensayo...
  • Page 21: La Apertura Y El Cierre De La Puerta

    8. LA APERTURA Y EL CIERRE DE LA PUERTA Coloque la pieza en el orifício existente en el tirador de la puerta (D). Tire de la pieza en su dirección para abrir la puerta y empújela en el sentido contrario para cerrarla. Las superficies del recuperador pueden estar muy calientes. Use siempre guantes resistentes a altas temperaturas.
  • Page 22: Limpieza

    Para retirar el regulador de tiro del huno, siga con atención las siguientes instrucciones. 1. Abra la puerta y retire el regulador del tiro de humo (D). Para ello, sujete con la mano el soporte del regulador del tiro de humo (C) y empuje la parte trasera del soporte hacia arriba.
  • Page 23 foto 6), y de forma que sobresalga siempre, antes de colocar las ranuras del circuito de humos (E) en las piezas fija- das en la parte interior superior del recuperador. Después empuje el soporte hacia adelante para asegurarlo. Rotura del cristal El cristal no se rompe por el calor y es muy duro.
  • Page 24: Anomalías

    1. El producto fué comprado a un distribuidor de fogo montanha. 2. La queja es primeramente investigada por el distribuidor de fogo montanha. 3. La instalación y operación del producto son, en la opinion del distribuidor credenciado de fogo montanha, de acuerdo con las instrucciónes de instaIación y operación abastecidas.

This manual is also suitable for:

Df

Table of Contents