Makita EPH1000 Original Instruction Manual

Makita EPH1000 Original Instruction Manual

Gasoline engine pump
Hide thumbs Also See for EPH1000:

Advertisement

GB Gasoline Engine Pump
TH ปั ๊ ม น้ ำ เครื ่ อ งยนต์ เ บนซิ น
ID Mesin Pompa
VI
MÁY BƠM
EPH1000
Original instruction manual
คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน
Petunjuk Penggunaan Asli
Tài liệu hướng dẫn sử dụng

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita EPH1000

  • Page 1 GB Gasoline Engine Pump Original instruction manual TH ปั ๊ ม น้ ำ เครื ่ อ งยนต์ เ บนซิ น คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน ID Mesin Pompa Petunjuk Penggunaan Asli MÁY BƠM Tài liệu hướng dẫn sử dụng EPH1000...
  • Page 2 ! WARNING PLEASE READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL COMPLETELY BEFORE OPERATING THE MACHINE. Particularly important information is distinguished in this manual by the following notations. คำเต ื อ น โปรดอ ่ า นค ู ่ ม ื อ การใช ้ ง านเล ่ ม น ี ้ ใ ห ้ เ ข ้ า ใจอย ่ า งละเอ ี ย ดถ ี ่ ถ ้ ว น ก ่ อ นการใช ้ ง านผล ิ ต ภ ั ณ ฑ ์ โดยเฉพาะอย...
  • Page 3 Explanation of warning signs คำอธิ บ ายเกี ่ ย วกั บ เครื ่ อ งหมายการเตื อ นต่ า งๆ Penjelasan tanda peringatan GIẢI THÍCH VỀ NHỮNG KÝ HIỆU CẢNH BÁO Never use the engine indoors. ห ้ า มใช ้ ง านผล ิ ต ภ ั ณ ฑ ์ ภ ายในบ ้ า น หร ื อ ต ั ว อาคาร Dilarang menggunakan mesin di dalam ruangan.
  • Page 4: Table Of Contents

    CONTENTS สารบั ญ NỘI DUNG NOMENCLATURE ................................5 ศ ั พ ท ์ เ ฉพาะ ..........................................TATA NAMA ..................................5 DANH MỤC TÊN GỌI ................................5 PRE-OPERATION CHECKS ..............................8 การตรวจเช ็ ค เคร ื ่ อ งก ่ อ นการใช ้ ง าน ....................................PEMERIKSAAN PRA-OPERASI ............................
  • Page 5: Nomenclature

    NOMENCLATURE ศั พ ท์ เ ฉพาะ TATA NAMA DANH MỤC TÊN GỌI Spark plug Drain cap ห ั ว เท ี ย น ฝาป ิ ด ช ่ อ งจ ่ า ยน ้ ำ Busi Tutup pengurasan Bu gi đánh lửa Nắp chụp ống thoát nước Delivery ทางจ...
  • Page 6: Choke Lever

    Choke lever แกนโช ้ ค Tuas cuk Cần điều chỉnh bướm gió Recoil starter handle ม ื อ จ ั บ สตาร ์ ต เตอร ์ แ บบสปร ิ ง Starter tolak balik Tay cầm khởi động kiểu giật Muffler ท...
  • Page 7 Standard accessories Tool kit (Engine) Instruction manual Strainer (1 PC) Pipe joint ass’y (2 PCS) Hose band (3 PCS) อ ุ ป กรณ ์ เ สร ิ ม มาตรฐาน ช ุ ด เคร ื ่ อ งม ื อ (เคร ื ่ อ งยนต ์ ) ค...
  • Page 8: Pre-Operation Checks

    PRE-OPERATION CHECKS การตรวจเช็ ค เครื ่ อ งก่ อ นการใช้ ง าน PEMERIKSAAN PRA-OPERASI KIỂM TRA TRƯỚC KHI VẬN HÀNH ! WARNING Avoid touching the engine and muffler with any part of your body or clothing during inspection or repair, while they are still hot.
  • Page 9 B • Keep inflammables away from the exhaust outlet. 1 m (3.94 in) เก ็ บ ว ั ต ถ ุ ท ี ่ ต ิ ด ไฟง ่ า ยไว ้ ห ่ า งจากท ่ อ ไอเส ี ย 1 ม. (3.94 in) B •...
  • Page 10 B 2. Connect the hoses on the joints with band. 3. Connect the strainer on the inlet hose end. NOTE: Should air leak, water could not be drawn up. เช ื ่ อ มต ่ อ ท ่ อ ท ี ่ ส วมเข ้ า ก ั บ ข ้ อ ต ่ อ ด ้ ว ยสายร ั ด B 2.
  • Page 11 Water 1. Remove priming plug and add water until pump casing is filled up with water. CAUTION: Should the pump be started without water in the casing, mechanical seal could be damaged. น ้ ำ 1. ถอดจ ุ ก ไล ่ อ ากาศออกและเต ิ ม น ้ ำ เข ้ า ไปจนเต ็ ม ห ้ อ งป ั ๊ ม ข...
  • Page 12: Operation

    OPERATION CAUTION: This water pump has been shipped without engine oil. Unless you fill with oil, water pump damage will occur. การใช้ ง าน ข ้ อ ควรระว ั ง : ป ั ๊ ม น ้ ำ แบบเคร ื ่ อ งยนต ์ น ี ้ ไ ม ่ ไ ด ้ เ ต ิ ม น ้ ำ ม ั น เคร ื ่ อ งมาให ้ ด ั ง น ั ้ น หากท ่ า นไม ่ เ ต ิ ม น ้ ำ ม ั น เคร ื ่ อ งก ่ อ นใช ้ ง าน อาจทำให ้ เ คร ื ่ อ งยนต ์ ข องป ั ๊ ม น ้ ำ เส ี ย หายได ้ PEMAKAIAN PERHATIAN: Pompa air dikirimkan tanpa oli mesin.
  • Page 13 Drain of water after use. Water inside casing freezes at below 0°C (32°F) in winter and there by pump may possibly break. After use, drain water from drain port at bottom to store. ระบายน ้ ำ ออกให ้ ห มดหล ั ง การใช ้ ง าน น...
  • Page 14: Trouble And Remedy

    TROUBLE AND REMEDY Pump does not revolve. Engine does not start (Refer to instruction manual of engine) Sticking of impeller (Disassemble & clean) Entrance of air at suction side (Check piping at suction side) Pumping volume is small. Drop of engine output (Repair) Breakage of mechanical seal (Replace mechanical seal) High suction lift (Lower) Thin or long or kink of hose (Thicken or shorten or straighten)
  • Page 15: Masalah Dan Perbaikan

    MASALAH DAN PERBAIKAN Pompa tidak berputar Mesin tidak hidup. (Bacalah petunjuk penggunaan mesin) Kipas menempel. (Bongkar dan bersihkan) Pemasukan udara di sisi hisap (Periksa selang di sisi hisap). Volume pemompaan kecil Output mesin menurun (perbaiki) Sil mekanis rusak (Ganti sil mekanis) Penanjakan hisap terlalu tinggi (Turunkan) Selang terlalu tipis atau panjang atau terpuntir (Tebalkan atau pendekkan atau luruskan).
  • Page 16: Troubleshooting Procedures

    TROUBLESHOOTING PROCEDURES 1. Remove spark plug, and with its metal part touching the cylinder head, try to Do sparks fly in build sparks in the spark plug. spark plug? 2. If no spark flies between the electrodes of the spark plug, replace it. 3.
  • Page 17: Prosedur Pemecahan Masalah

    2. Jika tidak ada bunga api di antara elektroda pada busi, ganti busi. busi? 3. Jika tetap tidak ada bunga api, periksakan mesin pada toko resmi MAKITA atau service center resmi MAKITA. 1. Periksa kompresi dengan menarik gagang starter perlahan.
  • Page 18: Specifications

    SPECIFICATIONS Model EPH1000 Weight 7.5 kg Type Self-priming CENTRIFUGAL PUMP Diameters (suction-discharge) 1 × 1 in Total head 45 m 148 Ft Pump 130 L/min Maximum delivery volume 34 gal/min Maximum suction lift 26 Ft (8 m) Axle seal Mechanical seal...
  • Page 19: Spesifikasi

    SPESIFIKASI Model EPH1000 Berat 7,5 kg Jenis POMPA SENTRIFUGAL swa-pancing Diameter (lubang hisap – keluaran) 1 × 1 in Tinggi angkat 45 m 148 Ft Pompa 130 L/ menit Volume pengiriman maksimum 34 gal/ menit Angkat hisap maksimum 26 Ft (8 m)
  • Page 20: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS Please make sure you review each precaution carefully. EXHAUST PRECAUTIONS • Never inhale exhaust gasses. They contain carbon monoxide, a colorless, odorless and extremely dangerous gas which can cause unconsciousness or death. • Never operate the engine indoors or in a poorly venblated area, such as tunnel, cave, etc. •...
  • Page 21: Langkah Pengamanan

    LANGKAH PENGAMANAN Mohon pastikan Anda telah membaca setiap langkah dengan seksama. PENGAMANAN GAS BUANG • Dilarang menghirup gas buang. Gas buang mengandung karbon monoksida, gas tidak berwarna, tidak berbau dan sangat berbahaya yang dapat menyebabkan kehilangan kesadaran atau kematian. • Dilarang memakai mesin di dalam ruangan atau di daerah berventilasi kurang, misalnya di terowongan, gua, dll.
  • Page 24 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 885178-375...

Table of Contents