Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User Manual
EN
Használati útmutató
HU
Instrukcja obsługi
PL
Manual de utilizare
RO
Refrigerator
Hűtőszekrény
Chłodziarka
Frigider
ZRA33100WA
2
14
27
40

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZRA33100WA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Zanussi ZRA33100WA

  • Page 1 User Manual Használati útmutató Instrukcja obsługi Manual de utilizare Refrigerator Hűtőszekrény Chłodziarka Frigider ZRA33100WA...
  • Page 2: Table Of Contents

    Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and other – working environments By clients in hotels, motels, bed and breakfast and other – residential type environments Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the • built-in structure, clear of obstruction. www.zanussi.com...
  • Page 3: Safety Instructions

    • Do not pull the mains cable to disconnect cellars. the appliance. Always pull the mains plug. www.zanussi.com...
  • Page 4 They are hot. cooling unit that is near the heat exchanger. Internal light • The type of lamp used for this appliance is not suitable for household room illumination Care and cleaning WARNING! Risk of injury or damage to the appliance. www.zanussi.com...
  • Page 5: Product Description

    2. Turn the Temperature regulator toward Switching off higher settings to obtain the maximum To turn off the appliance, turn the Temperature coldness. regulator to the "O" position. www.zanussi.com...
  • Page 6: Daily Use

    The following sounds are normal during • A sudden cracking noise from inside operation: appliance caused by thermic dilatation (a natural and not dangerous physical • A faint gurgling and bubbling sound from coils sound when refrigerant is pumped. phenomenon). www.zanussi.com...
  • Page 7: Care And Cleaning

    The lowest shelf, dividing the cooler compartment from the 0°C compartment can be removed only for cleaning. To remove it pull out the shelf straight. The cover plates above the www.zanussi.com...
  • Page 8: Troubleshooting

    Refer to climate class chart on the high. rating plate. Food products placed in the Allow food products to cool to appliance were too warm. room temperature before storing. The door is not closed correct- Refer to "Closing the door". www.zanussi.com...
  • Page 9: Closing The Door

    If the advice does not lead to the gaskets. Contact the Authorised Service desired result, contact the nearest Centre. Authorised Service Centre. Closing the door 1. Clean the door gaskets. 2. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation". www.zanussi.com...
  • Page 10: Installation

    • The appliance must be earthed. The power supply; the plug must therefore be supply cable plug is provided with a contact easily accessible after installation. for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the www.zanussi.com...
  • Page 11: Door Reversibility

    3. Turn the spacer to the right position. 4. Tighten again the screws. 5. Remove the door. 6. Position the pin and the washers on the opposite side (4). 7. Unscrew the upper pin (1) and place it on the opposite side (2). www.zanussi.com...
  • Page 12: Technical Information

    Fridge net capacity Litre Energy class (from A++ to G, where A++ is the most efficient, G is the less efficient ) Energy consumption (depending on the us- kWh/y age and the placement) Climatic class SN-N-ST-T Voltage Volts 230 - 240 www.zanussi.com...
  • Page 13: Environment Concerns

    Return the product to your the packaging in applicable containers to local recycling facility or contact your municipal recycle it. Help protect the environment and office. human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose www.zanussi.com...
  • Page 14: Biztonsági Információk

    Hotelek, motelek, szállások és egyéb lakás céljára – szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek számára Ne takarja le a készülékházon vagy a beépített szerkezeten • lévő szellőzőnyílásokat. Csak a gyártó által ajánlott mechanikus berendezéseket • vagy eszközöket használjon a leolvasztás meggyorsítására. www.zanussi.com...
  • Page 15: Biztonsági Utasítások

    • Ne telepítse a készüléket túl párás vagy • Csak az üzembe helyezés befejezése után hideg helyekre, például építkezések csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót felvonulási épületébe, garázsba vagy a hálózati csatlakozóaljzatba. Ügyeljen borpincébe. arra, hogy a hálózati dugasz üzembe helyezés után is könnyen elérhető legyen. www.zanussi.com...
  • Page 16 és kondenzátorát. Ezek üzem közben vonatkozó tájékoztatásért lépjen forróvá válnak. kapcsolatba a helyi hatóságokkal. • Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a Belső világítás hűtőegység azon része, mely a hőcserélő • A készülékben levő lámpatípus nem közelében található. alkalmas helyiségek megvilágítására www.zanussi.com...
  • Page 17: Termékleírás

    1. A minimális hűtés érdekében forgassa a óramutató járásával megegyező irányba hőmérséklet-szabályozót az alacsonyabb egy közepes beállításra. beállítások felé. 2. A maximális hűtés érdekében forgassa a Kikapcsolás hőmérséklet-szabályozót a magasabb A készülék kikapcsolásához forgassa a beállítások felé. hőmérséklet-szabályozót „O” állásba. www.zanussi.com...
  • Page 18: Napi Használat

    állított állapotában. Ezzel elegendő időt biztosít az olajnak arra, hogy visszatérjen a kompresszorba. Ellenkező esetben a kompresszor vagy az elektronikus alkatrészek folyamatosan károsodhatnak. Mozgatható polcok A hűtőszekrény falai több sor polctartó sínnel vannak ellátva, hogy a polcokat tetszés szerinti helyre lehessen tenni. www.zanussi.com...
  • Page 19: Hasznos Tanácsok És Javaslatok

    és készülék teljesítményét, és csökkentheti az szennyeződésmentességét. áramfogyasztást. • gondosan öblítse le, majd alaposan A legalsó polc, mely elválasztja a hűtőteret a szárítsa ki. 0 °C-os rekesztől, tisztítás céljából kivehető. Az eltávolításhoz egyenesen húzza ki a www.zanussi.com...
  • Page 20: Hibaelhárítás

    Kapcsolja be a készüléket. A hálózati dugasz nincs meg‐ Csatlakoztassa megfelelően a felelően csatlakoztatva a kon‐ hálózati dugaszt a konnektorba. nektorba. Nincs feszültség a konnektor‐ Csatlakoztasson egy másik elek‐ ban. tromos készüléket a hálózati alj‐ zatba. Forduljon szakképzett villa‐ nyszerelőhöz. www.zanussi.com...
  • Page 21 Olvassa el a „Vízszintbe állítás” gy a szellőzőrács útjában van. megfelelő. részt. A készülékben a hőmérséklet A hőmérséklet-szabályozó Állítson be magasabb/alacso‐ túl alacsony/magas. nincs helyesen beállítva. nyabb hőmérsékletet. Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el „Az ajtó becsukása” cí‐ mű részt. www.zanussi.com...
  • Page 22: Üzembe Helyezés

    +10°C és 32°C között A készülék olyan száraz, jól szellőző helyiségben helyezhető üzembe, amelynek +16°C és 32°C között környezeti hőmérséklete megfelel annak a +16°C és 38°C között klímabesorolásnak, amely a készülék adattábláján fel van tüntetve: +16°C és 43°C között www.zanussi.com...
  • Page 23 állítás a készülék alján • A készülék megfelel az EGK irányelveinek. található egy vagy több állítható láb révén biztosítható. Vízszintbe állítás Amikor elhelyezi a készüléket, ügyeljen arra, hogy vízszintben álljon. Ez az elülső oldalon alul található két állítható láb segítségével érhető el. www.zanussi.com...
  • Page 24 12. Helyezze vissza a borítócsapokat (3) az ellenkező oldalra. 1. Döntse óvatosan hátra a készüléket úgy, hogy a kompresszor ne érjen a padlóhoz. 2. Távolítsa el a lábazati lemezt (1). 3. Távolítsa el a dugaszt (2), és helyezze az ellenkező oldalra. www.zanussi.com...
  • Page 25: Műszaki Információk

    A készülék kategóriája Hűtőszekrény Magasság 1540 Szélesség Mélység Hűtőtér nettó térfogata liter Energiaosztály (A++ és G között, ahol az A ++ a leghatékonyabb, a G a legkevésbé hatékony) Villamosenergia-fogyasztás (a használat kWh/év módjától és az elhelyezéstől függően eltér) Klímaosztály SN-N-ST-T www.zanussi.com...
  • Page 26 Juttassa el hasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye a a készüléket a helyi újrahasznosító telepre, megfelelő konténerekbe a csomagolást. vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk felelős hivatallal. védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot. A www.zanussi.com...
  • Page 27: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Wszystkie opakowania należy przechowywać poza • zasięgiem dzieci. Ogólne zasady bezpieczeństwa Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie • domowym oraz do podobnych zastosowań, w miejscach, jak: Gospodarstwa rolne, kuchnie w obiektach sklepowych, – biurowych oraz innych placówkach pracowniczych www.zanussi.com...
  • Page 28: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Zawsze używać rękawic • Przesuwając urządzenie, należy podnieść ochronnych. jego przednią krawędź, aby uniknąć • Wokół urządzenia należy zapewnić zarysowania podłogi. przepływ powietrza. • Odczekać co najmniej 4 godziny przed podłączeniem urządzenia do zasilania. www.zanussi.com...
  • Page 29 • Należy zachować ostrożność, aby nie • Odłączyć urządzenie od źródła zasilania. uszkodzić układu chłodniczego. Zawiera • Odciąć i wyrzucić przewód zasilający. on izobutan (R600a), który jest gazem • Wymontować drzwi, aby uniemożliwić ziemnym spełniającym wymogi dotyczące zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia wewnątrz urządzenia. www.zanussi.com...
  • Page 30: Opis Urządzenia

    Półki drzwiowe Półka na butelki Eksploatacja Włączanie Wyłączanie 1. Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego Aby wyłączyć urządzenie, należy ustawić do gniazda elektrycznego. pokrętło regulacji temperatury w położeniu 2. Obrócić regulator temperatury zgodnie z „O”. ruchem wskazówek zegara do środkowego ustawienia. www.zanussi.com...
  • Page 31: Codzienna Eksploatacja

    Stopniowo wyciągać półkę w kierunku elektroniczne mogą ulec strzałek, aż do odczepienia, a następnie uszkodzeniu. umieścić ją w żądanym miejscu. Zmiana położenia półek Ściany komory chłodziarki wyposażono w kilka prowadnic umożliwiających umieszczenie półek zgodnie z bieżącymi potrzebami. www.zanussi.com...
  • Page 32: Wskazówki I Porady

    • regularnie sprawdzać i przecierać uszczelki drzwi, aby nie gromadził się na Oczyścić skraplacz (czarna kratka) i nich osad. sprężarkę z tyłu urządzenia za pomocą • dokładnie opłukać i osuszyć. szczotki. Poprawi to wydajność urządzenia i zmniejszy zużycie energii elektrycznej. www.zanussi.com...
  • Page 33: Rozwiązywanie Problemów

    żywność. Rozwiązywanie problemów OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. Co zrobić, gdy... Problem Prawdopodobna przyczy‐ Rozwiązanie Urządzenie nie działa. Urządzenie jest wyłączone. Włączyć urządzenie. Wtyczki przewodu zasilające‐ Włożyć prawidłowo wtyczkę do go nie włożono prawidłowo do gniazda elektrycznego. gniazda elektrycznego. www.zanussi.com...
  • Page 34 ścianką. tylnej ściance. Woda wylewa się na podłogę. Końcówka wężyka odprowad‐ Zamocować końcówkę wężyka zającego wodę z odszrania‐ odprowadzającego wodę z odsz‐ nia nie jest połączona z po‐ raniania w pojemniku umieszczo‐ jemnikiem umieszczonym nad nym nad sprężarką. sprężarką. www.zanussi.com...
  • Page 35 2. W razie potrzeby wyregulować drzwi. Patrz punkt „Instalacja”. 3. W razie potrzeby wymienić uszkodzone uszczelki drzwi. Należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. Wymiana oświetlenia 1. Odłączyć urządzenie od zasilania. 2. Nacisnąć ruchomą część, aby odczepić klosz oświetlenia (1). www.zanussi.com...
  • Page 36: Instalacja

    Należy zapewnić swobodny przepływ powietrza z tyłu Urządzenie należy właściwie wypoziomować urządzenia. Aby zapewnić optymalną podczas ustawiania. Służą do tego dwie wydajność urządzenia zainstalowanego pod regulowane nóżki z przodu urządzenia. wiszącą szafką, odległość między jego górną www.zanussi.com...
  • Page 37 8. Ponownie zamontować drzwi. UWAGA! 9. Zamontować cokół. Aby wykonać poniższe czynności, 10. Ustawić urządzenie pionowo. zaleca się skorzystanie z pomocy 11. Odkręcić uchwyt (1) i przykręcić go po drugiej osoby, która przytrzyma przeciwnej stronie (2). drzwi urządzenia. www.zanussi.com...
  • Page 38: Dane Techniczne

    Litry Klasa energetyczna (od A++ do G, gdzie A ++ oznacza klasę najbardziej wydajną, a G mniej wydajną) Zużycie energii (zależne od sposobu użyt‐ kWh/rok kowania i miejsca instalacji) Klasa klimatyczna SN-N-ST-T Napięcie 230 - 240 Częstotliwość Hałas dB/A www.zanussi.com...
  • Page 39 Należy zwrócić produkt do miejscowego włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu punktu ponownego przetwarzania lub przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o skontaktować się z odpowiednimi władzami ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń miejskimi. elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. www.zanussi.com...
  • Page 40: Informaţii Privind Siguranţa

    și alte medii de lucru De către clienții din hoteluri, moteluri, unități de cazare cu – mic dejun și alte medii de tip rezidențial Mențineți libere fantele de ventilație de pe carcasa aparatului • sau din structura în care este încorporat. www.zanussi.com...
  • Page 41: Instrucţiuni Privind Siguranţa

    • Nu instalați aparatul aproape de radiatoare (împământare) contra electrocutării, sau aragaze, cuptor sau plite. montată corect. • Partea din spate a aparatului trebuie • Nu folosiți prize multiple și cabluri orientată spre perete. prelungitoare. • Nu instalați aparatul direct în lumina razelor de soare. www.zanussi.com...
  • Page 42 Contactați autoritatea locală pentru introduse în aparat, nici puse adiacent sau informații privind aruncarea adecvată a deasupra acestuia. acestui aparat. • Nu atingeți compresorul sau • Nu deteriorați partea unității de răcire condensatorul. Sunt fierbinți. apropiată de schimbătorul de căldură. www.zanussi.com...
  • Page 43: Descrierea Produsului

    2. Rotiți butonul de reglare a temperaturii dreapta, la o valoare medie. spre o valoare mai mare, pentru a obține o răcire maximă. Oprirea aparatului Pentru a opri aparatul, rotiți butonul de reglare a temperaturii în poziția „O”. Reglarea temperaturii Temperatura este reglată automat. www.zanussi.com...
  • Page 44: Utilizarea Zilnică

    încât rafturile pot fi poziționate după dorință. Informaţii şi sfaturi Sunete normale în timpul funcționării: • Un sunet slab ca un clipocit sau fierbere de la bobine atunci când agentul Următoarele sunete sunt normale pe durata refrigerant este pompat. funcționării: www.zanussi.com...
  • Page 45: Îngrijirea Şi Curăţarea

    Procedați cu atenție pentru a nu curățare foarte parfumate sau ceară de lustruit pentru a curăța deteriora sistemul de răcire. Când mutați aparatul, ridicați din partea interiorul, deoarece acestea vor frontală, pentru a evita zgârierea deteriora suprafața și vor lăsa un miros puternic. podelei. www.zanussi.com...
  • Page 46: Depanare

    Contactați un electrician calificat. Aparatul face zgomot. Aparatul nu este așezat cor‐ Verificați dacă aparatul este stabil. ect. Becul nu funcționează. Becul se află în modul de Închideți și deschideți ușa. așteptare. Becul este defect. Consultați paragraful „Înlocuirea becului”. www.zanussi.com...
  • Page 47 Ușa nu este închisă corect. Consultați secțiunea „Închiderea ușii”. Temperatura alimentelor este Lăsați temperatura alimentelor să prea ridicată. scadă până la temperatura ca‐ merei înainte de stocare. Sunt conservate prea multe Introduceți mai puține alimente în alimente în același timp. același timp. www.zanussi.com...
  • Page 48: Instalarea

    și bine ventilat în care temperatura între +16°C și 43°C ambiantă corespunde cu clasa climatică indicată pe plăcuța cu datele tehnice ale aparatului: Clasa Temperatura mediului ambiant climat‐ ică între +10°C și +32°C între +16°C și +32°C www.zanussi.com...
  • Page 49 • Acest aparat este conform cu Directivele C.E.E. Aducerea la nivel Aparatul trebuie amplasat într-o poziție perfect orizontală. Acest lucru se poate face prin intermediul celor două picioare reglabile aflate in partea de jos, în față. www.zanussi.com...
  • Page 50 2. Scoateți plinta (1). ATENŢIE! 3. Scoateți capacul (2) și poziționați-l pe Puneți la loc aparatul, reglați-i partea opusă. poziția pe orizontală, așteptați cel 4. Desfaceți șuruburile (3) și scoateți șaibele. puțin patru ore, apoi conectați-l la priză. www.zanussi.com...
  • Page 51: Informaţii Tehnice

    Clasa energetică (de la A++ la G, unde A+ + are cea mai mare eficiență, iar G este cea mai puțin eficientă) Consum de energie (în funcție de gradul de kWh/an utilizare și de amplasare) Clasa climatică SN-N-ST-T Tensiune Volți 230 - 240 Frecvență www.zanussi.com...
  • Page 52 Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie centrul local de reciclare sau contactaţi puse în containerele corespunzătoare. Ajutaţi administraţia oraşului dvs. la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice şi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele www.zanussi.com...
  • Page 53 www.zanussi.com...
  • Page 54 www.zanussi.com...
  • Page 55 www.zanussi.com...
  • Page 56 www.zanussi.com/shop...

Table of Contents