Indesit IWE 71082 S Instructions For Use Manual
Indesit IWE 71082 S Instructions For Use Manual

Indesit IWE 71082 S Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for IWE 71082 S:
Table of Contents
  • Polski

    • Instalacja

      • Rozpakowanie I Wypoziomowanie
      • Podłączenia Hydrauliczne I Elektryczne
      • Pierwszy Cykl Prania
      • Dane Techniczne
    • Utrzymanie I Konserwacja

      • Odłączenie Wody I Prądu Elektrycznego
      • Czyszczenie Pralki
      • Czyszczenie Szufladki Na Środki Piorące
      • Konserwacja Okrągłych Drzwiczek I Bębna
      • Czyszczenie Pompy
      • Kontrola Przewodu Doprowadzającego Wodę
    • Zalecenia I Środki OstrożnośCI

      • Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
      • Utylizacja
      • Ręczne Otwieranie Okrągłych Drzwiczek
    • Opis Pralki

      • Panel Sterowania
      • Wyświetlacz
    • W Jaki Sposób Wykonać Cykl Prania

    • Programy I Funkcje

      • Tabela Programów
      • Funkcje Prania
    • Środki Piorące I Bielizna

      • Szufladka Na Środki Piorące
      • Przygotowanie Bielizny
      • Programy Specjalne
      • System Równoważenia Ładunku
    • NieprawidłowośCI W Działaniu I Sposoby ich Usuwania

    • Serwis Techniczny

  • Українська

    • Встановлення

      • Підключення Води Й Електроенергії
      • Перший Цикл Прання
      • ТехнIчнI ДанI
    • Опис Пральної Машини

      • Дисплей
    • Як Здійснювати Цикл Прання

    • Програми Й Опції

      • Таблиця Програм
      • Опції Прання
    • ПральнI Засоби Та Білизна

      • Підготовка Білизни
      • СпецIальнI Програми
      • Система Балансування Завантаження
    • Заходи Безпеки Та Поради

      • Загальна Безпека
      • Ручне Відкривання Люку
    • Догляд Та Очищення

      • Відключення Води Й Електричного Живлення
      • Миття Пральної Машини
      • Догляд За Люком Та Барабаном
      • Чищення Насосу
      • Контроль Труби Подачі Води
    • Несправності Та Засоби Їх Усунення

    • Допомога

  • Türkçe

    • Montaj

      • Su Ve Elektrik Bağlantıları
      • İlk Yıkama
      • Teknik Veriler
    • BakıM Ve Özen

      • Su Ve Elektrik Kesilmesi
      • Çamaşır Makinesin Temizlenmesi
      • Deterjan Haznesinin Temizlenmesi
      • Kapak Ve Hazne BakıMı
      • Pompanın Temizlenmesi
      • Su Besleme Hortumunun Kontrol Edilmesi
    • Önlemler Ve Öneriler

      • Genel Güvenlik Uyarıları
      • Atıkların Tasfiye Edilmesi
      • Cam Kapağın Açılması
    • Çamaşır Makinesinin TanıMı

      • Kontrol Paneli
      • Ekran
    • Bir Yıkama Devri Nasıl Yapılır

    • Programlar Ve Işlevler

      • Program Tablosu
      • Yıkama Işlevleri
    • Deterjan Ve Çamaşır

      • Deterjan Haznesi
      • Özel Programlar
      • Yük Dengeleme Sistemi
    • Arızalar Ve Onarımlar

    • Teknik Servis

  • Русский

    • Установка

      • Первый Цикл Стирки
    • Описание Стиральной Машины

    • Порядок Выполнения Цикла Стирки

    • Программы И Функции

      • Таблица Программ
      • Функции Стирки
    • Стиральные Вещества И Типы Белья

      • Распределитель Моющих Средств
      • Подготовка Белья
      • Специальные Программы
      • Система Балансировки Белья
    • Предосторожности И Рекомендации

      • Общие Требования К Безопасности
      • Утилизация
      • Открывание Люка Вручную
    • Техническое Обслуживание И Уход

      • Отключение Воды И Электрического Тока
      • Уход За Стиральной Машиной
      • Уход За Распределителем Моющих Средств
      • Уход За Люком И Барабаном
      • Уход За Насосом
      • Проверка Водопроводного Шланга
    • Неисправности И Методы Их Устранения

    • Сервисное Обслуживание

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IWE 71082 S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Indesit IWE 71082 S

  • Page 1: Table Of Contents

    Caring for the door and drum of your appliance Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and tips, 5 General safety Disposal IWE 71082 S Opening the porthole door manually Description of the washing machine, 6-7 Control panel Display Running a wash cycle, 8...
  • Page 2: Installation

    Installation This instruction manual should be kept in a safe Levelling the machine correctly will provide place for future reference. If the washing machi- it with stability, help to avoid vibrations and ne is sold, transferred or moved, make sure that excessive noise and prevent it from shifting the instruction manual remains with the machine while it is operating.
  • Page 3: The First Wash Cycle

    The free end of the hose should Technical data not be underwater. Model IWE 71082 S width 59.5 cm ! We advise against the use of hose exten- Dimensions height 85 cm sions; if it is absolutely necessary, the exten-...
  • Page 4: Care And Maintenance

    Care and maintenance Cutting off the water and electri- 2. unscrew the lid city supplies by rotating it anti- clockwise (see figu- • Turn off the water tap after every wash cycle. re): a little water may This will limit wear on the hydraulic system trickle out.
  • Page 5: Precautions And Tips

    Precautions and tips Consumers should contact their local authority or This washing machine was designed and constructed in retailer for information concerning the correct accordance with international safety regulations. The fol- disposal of their old appliance. lowing information is provided for safety reasons and must therefore be read carefully.
  • Page 6: Description Of The Washing Machine

    Description of the washing machine Control panel OPTION TEMPERATURE ON/OFF START/PAUSE buttons with Button button button with indicator light indicator lights DISPLAY Detergent dispenser drawer DELAYED START SPIN SPEED Button WASH CYCLE Button knob START/PAUSE button with indicator light: when the Detergent dispenser drawer: used to dispense green indicator light flashes slowly, press the button to detergents and washing additives (see “Detergents and...
  • Page 7: Display

    Display The display is useful when programming the machine and provides a great deal of information. The duration of the available programmes and the remaining time of a running cycle appear in section A; if the DELAY START option has been set, the countdown to the start of the selected programme will appear. Pressing the relative button, the machine automatically displays the maximum temperature and spin speed values set for the selected cycle, or the most recently-used settings if they are compatible with the selected cycle.
  • Page 8: Running A Wash Cycle

    Running a wash cycle 1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button; The options may affect the recommended load value the START/PAUSE indicator light will flash slowly in a and/or the duration of the cycle. green colour. 7. START THE PROGRAMME. Press the START/ 2.
  • Page 9: Wash Cycles And Options

    Wash cycles and options Table of wash cycles Detergents Max. Max. Description of the wash cycle temp. speed (°C) (rpm) Pre- Fabric wash Wash softener Daily Cotton + Prewash: extremely soiled whites. 90° 1000 2,21 170’    60° Cotton Standard 60°...
  • Page 10: Detergents And Laundry

    Detergents and laundry Detergent dispenser drawer Sport Intensive (programma 12): is for washing heavily soiled sports clothing fabrics (tracksuits, shorts, etc.); for Good washing results also depend on the correct dose of best results, we recommend not exceeding the maximum detergent: adding too much detergent will not necessarily load indicated in the “Programme table”.
  • Page 11: Troubleshooting

    Troubleshooting Your washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make sure that the problem cannot be solved easily using the following list. Problem: Possible causes / Solutions: The washing machine does not • The appliance is not plugged into the socket fully, or is not making contact. switch on.
  • Page 12: Service

    Service Before calling for Assistance: • Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”); • Restart the programme to check whether the problem has been solved; • If this is not the case, contact an authorised Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate.
  • Page 13 Konserwacja okrągłych drzwiczek i bębna Czyszczenie pompy Kontrola przewodu doprowadzającego wodę Zalecenia i środki ostrożności, 17 Ogólne zasady bezpieczeństwa Utylizacja IWE 71082 S Ręczne otwieranie okrągłych drzwiczek Opis pralki, 18-19 Panel sterowania Wyświetlacz W jaki sposób wykonać cykl prania, 20 Programy i funkcje, 21 Tabela programów...
  • Page 14: Instalacja

    Instalacja kąt nachylenia, zmierzony na górnym blacie ! Należy zachować niniejszą książeczkę, aby móc z niej skorzystać w każdej chwili. W pr- pralki nie powinien przekraczać 2°. zypadku sprzedaży, odstąpienia lub przenie- Staranne wypoziomowanie pralki zapewnia sienia pralki w inne miejsce należy zadbać o pr- jej stabilność...
  • Page 15: Pierwszy Cykl Prania

    2. ewentualnie oprzeć go na brzegu zlewu lub Dane techniczne wanny, przymocowując do kranu prowad- Model IWE 71082 S nik, znajdujący się w wyposażeniu (patrz ry- szerokość cm 59,5 sunek). Wolny koniec pr- Wymiary wysokość cm 85 zewodu odpływowego głębokość...
  • Page 16: Utrzymanie I Konserwacja

    Utrzymanie i konserwacja Odłączenie wody i prądu elektrycznego 1. zdjąć panel pok- rywy z przedniej stro- ny pralki przy pomocy • Zamknąć kurek dopływu wody po każdym śrubokrętu (patrz ry- praniu. W ten sposób zmniejsza się zużycie sunek); instalacji hydraulicznej pralki oraz eliminuje się...
  • Page 17: Zalecenia I Środki Ostrożności

    Zalecenia i środki ostrożności Przekreślony symbol „kosza” umieszczony na produkcie Pralka została zaprojektowana i wyprodukowana zgodnie z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. Niniej- przypomina klientowi o obowiązku specjalnego sortowania. sze ostrzeżenia zostały tu zamieszczone ze względów Konsumenci powinni kontaktować się z władzami lokalnymi bezpieczeństwa i należy je uważnie przeczytać.
  • Page 18: Opis Pralki

    Opis pralki Panel sterowania Przycisk z Przycisk Przyciski z Przycisk kontrolką TEMPERATURY kontrolkami ON/OFF START/PAUSE FUNKCJI Wyświetlacz Szufladka na środki piorące Przycisk Pokrętło Przycisk URUCHOMIENIE PROGRAMÓW WIROWANIA OPÓŹNIONE Szufladka na środki piorące: do dozowania środków Przycisk z kontrolką START/PAUSE : kiedy zielo- piorących i dodatków (patrz „Środki piorące i bielizna”).
  • Page 19: Wyświetlacz

    Wyświetlacz Wyświetlacz potrzebny jest w celu programowania maszyny i dostarcza wielu informacji. W sekcji A wyświetlany jest czas trwania dostępnych programów oraz - w przypadku uruchomionego cyklu - czas pozostały do jego zakończenia; jeśli został ustawiony URUCHOMIENIE OPÓŹNIONE, zostanie wyświetlony czas brakujący do włączenia wybranego programu.
  • Page 20: W Jaki Sposób Wykonać Cykl Prania

    W jaki sposób wykonać cykl prania 1. WŁĄCZENIE MASZYNY. Nacisnąć przycisk Funkcje mogą zmieniać zalecane obciążenie i/lub kontrolka START/PAUSE zacznie powoli pulsować w czas trwania cyklu. kolorze zielonym. 7. URUCHOMIENIE PROGRAMU. Nacisnąć przycisk 2. WKŁADANIE BIELIZNY. Otworzyć szklane drzwiczki. START/PAUSE. Odpowiednia kontrolka zaświeci się Włożyć...
  • Page 21: Programy I Funkcje

    Programy i funkcje Tabela programów Środki piorące Prędkość Temp. max Opis programu (°C) (obrotów na minutę) Programy codzienne (Daily) 1 Bawełna z praniem Wstępnym: bielizna biała silnie zabrudzona. 90° 1000 2,21 78 170’    Standardowy program prania tkanin bawełnianych w 60°C (1): 60°...
  • Page 22: Środki Piorące I Bielizna

    Środki piorące i bielizna Szufladka na środki piorące Jeans: przed praniem odwrócić odzież na lewą stronę, stosować plynny środek do prania. Używać programu 11. Dobry rezultat prania zależy również od prawidłowego do- Sport Intensive (program 12): został opracowany do prania zowania środka piorącego: użycie jego nadmiernej ilości tkanin używanych do produkcji odzieży sportowej (dresów, nie poprawia skuteczności prania, lecz przyczynia się...
  • Page 23: Nieprawidłowości W Działaniu I Sposoby Ich Usuwania

    Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania Może się zdarzyć, że pralka nie działa. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (patrz „Serwis Techniczny”) należy sprawdzić, czy problemu nie da się łatwo rozwiązać przy pomocy poniższego wykazu. Nieprawidłowości w działaniu: Możliwe przyczyny / Rozwiązania: Pralka nie włącza się.
  • Page 24: Serwis Techniczny

    Serwis Techniczny Przed skontaktowaniem się z Serwisem Technicznym: • Sprawdzić, czy problemu nie można rozwiązać samodzielnie (patrz„Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania”); • Ponownie uruchomić program i sprawdzić, czy problem nie zniknął; • Jeśli nie, zwrócić się do autoryzowanego Serwisu Technicznego, dzwoniąc pod numer podany w karcie gwarancyjnej. Nigdy nie wzywać...
  • Page 25 Дисплей Як здійснювати цикл прання, 30 Програми й опції, 31 Таблиця програм Опції прання Пральнi засоби та білизна, 32 IWE 71082 S Касета з пральним засобом Підготовка білизни Спецiальнi програми Система балансування завантаження Заходи безпеки та поради, 33 Загальна безпека...
  • Page 26: Встановлення

    Встановлення Належне вирiвнювання надає стабільність машині Необхідно зберігати дану брошуру, щоб мати нагоду та запобігає вібрації, шуму та пересуванню під час звернутися до неї у будь-який момент. У раз продажу, роботи. При встановленнi машини на килимовому передачі іншій особі або переїзду переконайтеся, що покритті...
  • Page 27: Перший Цикл Прання

    Технiчнi данi Використання подовжувача шланга не рекомендоване. В разi необхiдностi використання подовжувача шлангу, переконайтеся у тому, що він Модель IWE 71082 S має той самий діаметр та його довжина не перевищує 150 см. ширина 59,5 см Розмiри висота 85 см...
  • Page 28: Опис Пральної Машини

    Опис пральної машини Панель керування Кнопка та Кнопки з Кнопка iндикаторна лампа Кнопка ON/OFF iндикаторними ТЕМПЕРАТУРА START/PAUSE лампами ОПЦIЯ ДИСПЛЕЙ Касета для пральних засобiв Кнопка Кнопка РУЧКА ВIДСТРОЧЕНОГО ПУСКУ ЦЕНТРИФУГА ПРОГРАМ Касета з пральним засобом: для завантаження Кнопка та індикаторна лампа START/PAUSE пральних...
  • Page 29 Дисплей Дисплей є зручним для програмування машини; вiн надає рiзноманiтну iнформацiю. У зоні A відображається тривалість різних наявних програм та, при запущеному циклі, час, що залишився до його закінчення; при увімкненому ВІДСТРОЧЕНОМУ ЗАПУСКУ там відображатиметься час, що залишився до запуску вибраної...
  • Page 30: Як Здійснювати Цикл Прання

    Як здійснювати цикл прання 1. ВВІМКНІТЬ МАШИНУ. Натисніть кнопку Якщо вибрана опція є несумісною із заданою ; індикаторна лампа START/PAUSE блимає з програмою, індикаторна лампа почне блимати та повiльними iнтервалами зеленим кольором. опція не буде активована. 2. ЗАВАНТАЖТЕ БІЛИЗНУ. Відкрийте люк. Якщо...
  • Page 31: Програми Й Опції

    Програми й опції Таблиця програм Макс. Пральний засіб Макс. Макс. швидкiсть заван- Тривалiсть Опис програми темп. (обертiв за Пом’ таження циклу (°C) Попереднє хвилину) Прання якшу- (кг) прання вач Щоденнi (Daily) Бавовна з попереднім пранням: білі надзвичайно забруднені. 90° 1000 ...
  • Page 32: Пральнi Засоби Та Білизна

    Пральні засоби та білизна Касета з пральним засобом Jeans: виверніть навиворіт речi ще до завантаження та скористайтеся рідким засобом для прання. Добрий результат прання залежить також вiд Скористайтеся програмою 11. правильного дозування прального засобу: Sport Intensive (програма 12) розрахована для перевищення...
  • Page 33: Заходи Безпеки Та Поради

    Запобіжні заходи та поради Символ перекресленого кошика, зображений на всіх Пральну машину була спроектовано і вироблено у виробах, нагадує про необхідність окремої утилізації. відповідності з міжнародними нормами безпеки. Це Для подальшої інформації щодо правильної утилізації попередження надаються задля вашої безпеки, і тому побутової...
  • Page 34: Догляд Та Очищення

    Догляд та очищення Відключення води й електричного 2. розгвинтіть кришку, живлення обертаючи її проти годинникової стрілки (див. малюнок): витікання • Закривайте водопровідний кран після кожного незначної кiлькостi води прання. У такий спосіб зменшується знос є нормальним; гідравлічної частини машини й усувається небезпека...
  • Page 35: Несправності Та Засоби Їх Усунення

    Несправності та засоби їх усунення Може так статися, що пральна машина не працюватиме. Перш ніж зателефонувати до служби Допомоги (див. “Допомога”), перевірте можливість легкого усунення проблеми за допомогою наступного списку. Несправностi: Можливі причини/Рішення: Пральна машина не вмикається. • Штепсель не вставлений у розетку, або відсутній контакт. •...
  • Page 36: Допомога

    Допомога Перш ніж звернутися по Допомогу: • Перевірте, чи можна самостійно вирішити проблему (див. “Несправності і засоби їх усунення”); • Перезапустіть програму, щоб перевірити, чи усунено несправність; • У протилежному випадку, зверніться до авторизованої служби технічної Допомоги за телефонним номером, вказаним...
  • Page 37 Kapak ve hazne bakımı Pompanın temizlenmesi Su besleme hortumunun kontrol edilmesi Önlemler ve öneriler, 41 Genel güvenlik uyarıları Atıkların tasfiye edilmesi IWE 71082 S Cam kapağın açılması Çamaşır makinesinin tanımı, 42-43 Kontrol paneli Ekran Bir yıkama devri nasıl yapılır, 44 Programlar ve işlevler, 45...
  • Page 38: Montaj

    Montaj ! Bu kitapçığı gerektiği her an danışabilmeniz Sağlıklı bir dengeleme, çamaşır makinesine için özenle saklayınız. Çamaşır makinesinin sağlam bir duruş kazandıracağı gibi, çalışması satılması, devri veya nakli durumlarında da, esnasındaki sarsıntı, gürültü ve hareketli- yeni sahibinin faydalanabilmesi için bu kılavuz likleri de önleyecektir.
  • Page 39: İlk Yıkama

    ! Ta h l i y e h o r t u m u i ç i n i l a v e u z a t m a Model IWE 71082 S kullanılmaması tavsiye olunur; aksi mümkün değilse, uzatma hortumunun çapının da aynı...
  • Page 40: Bakım Ve Özen

    Bakım ve özen Su ve elektrik kesilmesi 2. makine kapağını saatin ters yönünde • Su musluğunu her yıkamadan sonra çevirerek sökünüz kapatınız. Böylece çamaşır makinesinin su (bkz. şekil). bir miktar tesisatının eskimesi engellenir, su kaçağı su gelmesi normaldir; tehlikesi ortadan kalkar. •...
  • Page 41: Önlemler Ve Öneriler

    Önlemler ve öneriler Cihazların tasfiye edilmesi konusunda daha geniş bilgi Çamaşır makinesi uluslararası güvenlik standartlarına almak için cihaz sahiplerinin mevcut müşteri hizmetine uygun olarak projelendirilmiş ve üretilmiştir. Bu uyarılar veya satış noktalarına başvurulması gerekir. güvenlik amaçlı olup dikkatlice okunmalıdır. • Atık Elektrikli ve Elektronik Eşyaların (AEEE) Kontrolü Genel güvenlik uyarıları...
  • Page 42: Çamaşır Makinesinin Tanımı

    Çamaşır makinesinin tanımı Kontrol paneli START/PAUSE FONKSÝYON ON/OFF SİCAKLİK AYARİ tuşu uyarı lambalı tuşu uyarý lambalý tuþlarý tuşu Ekran Deterjan Bölmesi PROGRAMLAR GECIKMELI BAŞLAMA SANTRÜFÜJ düğmesi tuşu tuşu Deterjan Bölmesi: ve diğer katkıları koyunuz (“Deterjan- START/PAUSE uyarı lambalı tuşu : yeşil lamba lar bölümüne”...
  • Page 43: Ekran

    Ekran Makineyi programlamak için yararlı bir gereç olmasının yanı sıra ekranda değişik bilgiler verilmektedir. Mevcut programların süresi ve çalışan devrin kalan süresi bölüm A’da görünür; GECIKMELI BAŞLAMA seçeneği ayarlanmışsa, seçili programın başlangıcı için geri sayım görünecektir. İlgili butona basarak, makine, seçilen çevrimle uyumlu ise maksimum sicakligi, seçilen çevrim için ayarli dönüs hizi degerlerini veya en son kullanilan ayarlari otomatik olarak görüntüler.
  • Page 44: Bir Yıkama Devri Nasıl Yapılır

    Bir yıkama devri nasıl yapılır 1. MAKINENIN ÇALIŞTIRILMASI. tuşuna bastıktan Fonksiyonlar önerilen yük seviyesi ve yıkama ve START/PAUSE uyarı lambası yeşil renkte yanıp süresini değiştirebilirler. sönmeye başlayacaktır. 7. PROGRAMIN ÇALIŞTIRILMASI. START/PAUSE 2. MAKİNANIN DOLDURULMASI. Kapağı açınız. tuşuna basınız. İlgili uyarı lambası yeşil renkte sabit Sonraki sayfada bulunan program tabelasında yanacak ve makinenin kapağı...
  • Page 45: Programlar Ve Işlevler

    Programlar ve işlevler Program tablosu Deterjanlar Maks. Isý Maks Hýz Program açýklamasý derecesi (Dakikada (°C) devir) Günlük programlar (Daily) 1 Ön yýkama pamuklular: aþýrý kirli beyazlar. 90° 1000 2,21 78 170’    60° 2 Pamuklu Standart 60°C (1): çok kirli dayanýklý beyaz ve renkliler. 1000 1,10 52,5 190’...
  • Page 46: Deterjan Ve Çamaşır

    Deterjanlar ve çamaşır Deterjan haznesi Yoðun Spor Kýyafetler (program 12) ağır lekeli spor kıyafetlerinin kumaşları (eşofman, şort, vb.) için kullanılır; Yıkamanın iyi sonuç vermesi doğru dozda deterjan en iyi sonuçlar için, “Program tablosu” nda gösterilen kullanılmasına da bağlıdır: aşırı deterjan kullanmak maksimum yükü...
  • Page 47: Arızalar Ve Onarımlar

    Arızalar ve onarımlar Çamaşır makinesi çalışmıyor olabilir. Teknik Servise başvurmadan önce (Teknik Servis bölümüne bakınız) aşağıdaki liste yardımıyla kolay çözülebilecek bir problem olup olmadığını kontrol ediniz. Arızalar: Olası nedenler / Çözümler: Çamaşır makinesi çalışmıyor. • Fiş prize takılı değil veya tam temas etmiyor. •...
  • Page 48: Teknik Servis

    Teknik Servis Servise başvurmadan önce: • Servise başvurmadan çözülebilecek bir ariza olup olmadığını kontrol ediniz (“Arızalar ve onarımlar” bölümüne bakınız); • Programı tekrar başlatarak, sorunun çözülüp çözülmediğini görünüz; • Aksi takdirde, garanti belgesinde belirtilen telefon numaralarından teknik servisi arayınız. Kesinlikle, yetkili olmayan tamircilere müracaat etmeyiniz. Şunları...
  • Page 49 Дисплей Порядок выполнения цикла стирки, 54 Программы и функции, 55 Таблица программ Функции стирки Стиральные вещества и типы белья, 56 IWE 71082 S Распределитель моющих средств Подготовка белья Специальные программы Система балансировки белья Предосторожности и рекомендации, 57 Общие требования к безопасности...
  • Page 50: Установка

    Установка Сохраните данное руководство. Оно должно быть в После установки машины на место проверьте по уровню горизонтальность верхней крышки корпуса, отклонение комплекте со стиральной машиной в случае продажи, горизонтали должно быть не более 2°. передачи оборудования или при переезде на новую квартиру, чтобы...
  • Page 51: Первый Цикл Стирки

    порошком, но без белья, по программе 2. сливному трубопроводу или к настенному сливу, расположенному на вы- соте 65 – 100 см от пола. Технические данные Модель IWE 71082 S Страна- Польша изготовитель ширина 59,5 см. или поместите к онец Габаритные...
  • Page 52: Описание Стиральной Машины

    Описание стиральной машины Панель управления Кнопки с Кнопка с индикаторами ON/OFF индикатором Кнопка Кнопка дополнительных START/PAUSE ТЕМПЕРАТУРЫ ФУНКЦИЙ Дисплей Ячейка для стирального вещества Рукоятка выбора Кнопка Кнопки ОТЖИМА Таймер отсрочки ПРОГРАММ Ячейки для стирального вещества: для загрузки Кнопка с индикатором START/PAUSE : когда...
  • Page 53 Дисплей Дисплей служит для программирования машины и предоставляет пользователю множество сведений. В разделе А выводится длительность циклов различных имеющихся программ и, при запущенном цикле, - время до его окончания; в случае установки ТАЙМЕРА ОТСРОЧКИ НАЧАЛА СТИРКИ выводится оставшееся время до запуска выделенной программы. Кроме того, нажимая на соответствующую кнопку, Машина автоматически показывает...
  • Page 54: Порядок Выполнения Цикла Стирки

    Порядок выполнения цикла стирки 1. ПОРЯДОК ВКЛЮЧЕНИЯ МАШИНЫ. Нажмите Если выбранная функция является кнопку . Индикатор START/PAUSE редко мигает несовместимой с другой, ранее заданной зеленым цветом. дополнительной функцией, будет мигать индикатор первой выбранной функции, и будет включена 2. ПОРЯДОК ЗАГРУЗКИ БЕЛЬЯ. Откройте люк только...
  • Page 55: Программы И Функции

    Программы и функции Таблица программ Ñòèðàëüíûå ñðåäñòâà Ìàêñ Ìàêñ. Ìàêñ. Ïðîäîë- Îïèñàíèå ïðîãðàììû òåìï. ñêîðîñòü çàãðóçêà æèòòü Ïðåäâàð- Îïîëàñêè (°C) (îá./ìèí.) (êã) öèêëà èòåëüíàÿ Ñòèðêà âàòåëü ñòèðêà Ñòàíäàðòíûå ïðîãðàììû (Daily) 1 ÕËÎÏÎK: ñòèðêà ñ çàìà÷èâàíèåì. 90° 1000    60°...
  • Page 56: Стиральные Вещества И Типы Белья

    Стиральные вещества и типы белья Распределитель моющих средств Джинсы: выверните наизнанку изделия перед стиркой и используйте жидкое моющее средство. Хороший результат стирки зависит также от Используйте программу 11. правильной дозировки стирального вещества: Спорт (программа 12): разработана для стирки избыток стирального вещества не гарантирует очень...
  • Page 57: Предосторожности И Рекомендации

    Предосторожности и рекомендации выбрасываться вместе с обычным городским ! Стиральная машина спроектирована и изготовлена в соответствии с международными нормативами по мусором. Выведенные из строя приборы должны собираться отдельно для оптимизации их утилизации безопасности. Необходимо внимательно прочитать и рекуперации составляющих их материалов, а также настоящие...
  • Page 58: Техническое Обслуживание И Уход

    Техническое обслуживание и уход Отключение воды и электрического тока 2. отвинтите крышку, повернув ее против часовой стрелки (см. • Перекрывайте водопроводный кран после каждой схему): небольшая стирки. Таким образом сокращается износ утечка воды является водопроводной системы машины и сокращается нормальным явлением; риск...
  • Page 59: Неисправности И Методы Их Устранения

    Неисправности и методы их устранения Если ваша стиральная машина не работает. Прежде чем обратиться в Центр Сервисного обслуживания (см. Сервисное обслуживание), проверьте, можно ли устранить неисправность, следуя рекомендациям, приведенным в следующем перечне. Неисправности: Возможные причины / Методы устранения: Стиральная машина не включается. •...
  • Page 60: Сервисное Обслуживание

    ÿâëÿåòñÿ âûñîêàÿ ïîäãîòîâêà, ïðîôåññèîíàëèçì è ÷åñòíîñòü ñåðâèñíûõ ìàñòåðîâ. Íà ñåãîäíÿøíèé äåíü îíà íàñ÷èòûâàåò îêîëî 350 ñåðâèñíûõ öåíòðîâ íà òåððèòîðèè Ðîññèè è ÑÍÃ. Èõ êîíòàêòû Âû ìîæåòå íàéòè â ñåðâèñíîì ñåðòèôèêàòå è íà ñàéòå www.indesit.com â ðàçäåëå «Ñåðâèñ». Åñëè âàì íàäî îáðàòèòüñÿ â ñåðâèñíûé öåíòð: Âíèìàíèå! Ïðè...

Table of Contents