Download Print this page

Carrier HDB Owner's Manual

Room controller 2
Hide thumbs Also See for HDB:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
Carrier Room Controller 2
oWneR's MAnuAl
MAnuAle Dell'utente
MAnuel De l'utilisAteuR
geBRAuCHsAnWeisung
MAnuAl Del usuARio
instRukCjA użYtkoWAniA
HDB
2 WAY
BeDiening en onDeRHouD
O 
MAnuAl Do utilizADoR
DRift- oCH skötselinstRuktion
käYttäjän käsikiRjA

Advertisement

loading

Summary of Contents for Carrier HDB

  • Page 1 Carrier Room Controller 2 2 WAY oWneR’s MAnuAl BeDiening en onDeRHouD MAnuAle Dell’utente O  MAnuel De l’utilisAteuR MAnuAl Do utilizADoR geBRAuCHsAnWeisung DRift- oCH skötselinstRuktion MAnuAl Del usuARio käYttäjän käsikiRjA instRukCjA użYtkoWAniA...
  • Page 2 HDB - Carrier Room Controller 2 ENGLISH Owner’s Manual ITALIANO Manuale dell’utente FRANÇAIS Manuel de l’utilisateur DEuTSCH Gebrauchsanweisung ESPAÑOL Manual del usuario NEDERLANDS Bediening en onderhoud K O  PORTuGuÊS Manual do utilizador SVENSKA Drift- och skötselinstruktion SuOMI Käyttäjän käsikirja POLSKI Instrukcja użytkowania...
  • Page 3: General Information

    HDB - Carrier Room Controller 2 Owner’s manual Read this manual carefully before using the appliance. Contents Page General information ..................2 Use ......................... 2 Operation ..................... 2/3 Room Controller 2 A = Display C = Key for selecting the...
  • Page 4 HDB - Carrier Room Controller 2 General information, use and operation of CRC2 Setting the fan mode General information The indoor unit ventilation speed can be adjusted by pressing the FAN key. • Pay special attention to maintaining a comfortable room temperature above all for children and elderly or handicapped persons.
  • Page 5 HDB - Carrier Room Controller 2 Operation of CRC2 E N G L I S H AUTO position (A_): The unit will automatically select the best position of the louver according to the required operating mode. SWING position (S_): In order to ensure a constant distribution of air, in this mode the louvers will constantly move from the bottom upwards.
  • Page 6 HDB - Carrier Room Controller 2 Manuale dell’utente Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l’apparecchio. Indice Pagina Informazioni generali ..................2 Utilizzo ......................2 Funzionamento .................... 2/3 Room Controller 2 A = Display C = Selezione della modalità di...
  • Page 7 HDB - Carrier Room Controller 2 Informazioni generali, utilizzo e funzionamento del CRC2 Regolazione della velocità di ventilazione Informazioni generali La velocità di ventilazione dell’unità interna, è regolata tramite la • Prestare particolare attenzione a mantenere nell’ambiente una pressione del tasto FAN.
  • Page 8 HDB - Carrier Room Controller 2 Funzionamento del CRC2 I T A L I A N O Posizione AUTO (A_): L’unità provvederà in modo automatico a scegliere la miglior posizione del louver in base alla modalità di funzionamento richiesta. Posizione SWING (S_): Per una costante distribuzione dell’aria, gli alettoni in questa...
  • Page 9 HDB - Carrier Room Controller 2 Manuel de l’utilisateur Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Table des Matières Page Informations générales ..................2 Utilisation ......................2 Fonctionnement ................... 2/3 Room Controller 2 A = Affi chage C = Touche pour la sélection de...
  • Page 10 HDB - Carrier Room Controller 2 Informations générales, utilisation et fonctionnement du CRC2 Réglage du ventilateur Informations générales La vitesse de ventilation de l’unité intérieure est réglée par la • Il est important de maintenir les pièces à une température pression de la touche FAN.
  • Page 11 HDB - Carrier Room Controller 2 Fonctionnement du CRC2 FRANÇAIS Position AUTO (A_): L’unité choisira automatiquement la meilleure position du louver selon le mode de fonctionnement demandé. Position SWING (S_): Pour une distribution de l’air constante, les ailettes seront en mouvement continu (dans cette modalité) du bas vers le haut.
  • Page 12 HDB - Carrier Room Controller 2 Gebrauchsanweisung Das Handbuch vor dem Gerätegebrauch sorgfältig durchlesen. Inhalt Seite Allgemeine Informationen ................2 Anwendung ..................... 2 Betriebsweise ....................2/3 Room Controller 2 A = Display C = Taste zur Wahl der Betriebsweise D = Temperaturerhöhung/ Änderung der Einstellung...
  • Page 13 HDB - Carrier Room Controller 2 Allgemeine Informationen, Anwendung und Betriebsweise des CRC2 Einstellung des Lüfters Allgemeine Informationen Die Lüftungsgeschwindigkeit des internen Gerätes wird durch Drücken der Taste FAN eingestellt. • Darauf achten, daß im Raum eine komfortable Temperatur aufrechterhalten wird, besonders für Kinder, alte oder behinderte Personen.
  • Page 14 HDB - Carrier Room Controller 2 Betriebsweise des CRC2 DEUTSCH Position AUTO (A_): Das Gerät wird automatisch die beste Position der Luftklappen entsprechend der gewünschten Betriebsweise wählen. Position SWING (S_): Für eine konstante Luftverteilung werden die Luftklappen bei dieser Betriebsweise ständig in Bewegung sein, von unten nach oben.
  • Page 15 HDB - Carrier Room Controller 2 Manual del usuario Leer atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato. Índice Página Informaciones generales ................. 2 Utilización ....................... 2 Funcionamiento ................... 2/3 Room Controller 2 A = Display C = Selección de la...
  • Page 16 HDB - Carrier Room Controller 2 Informaciones generales, utilización y funcionamiento del CRC2 Regulación del ventilador Informaciones generales La velocidad de ventilación de la unidad interna, es regulada por • Es importante mantener las habitaciones a una temperatura medio de la tecla FAN.
  • Page 17 HDB - Carrier Room Controller 2 Funcionamiento del CRC2 E S P A Ñ O L Posición AUTO (A_): La unidad de manera automática elegirá la mejor posición del louver sobre la base de la modalidad de funcionamiento requerida. Posición SWING (S_): Para una distribución constante del aire, las aletas en esta...
  • Page 18 HDB - Carrier Room Controller 2 Bediening en onderhoud Lees deze handleiding goed door alvorens de Room Contoller te gebruiken. Inhoud Blz. Algemene informatie ..................2 Gebruik ......................2 Bedrijf ......................2/3 Room Controller 2 A = Display C = Werkingsmodaliteit...
  • Page 19 HDB - Carrier Room Controller 2 Algemene informatie, Gebruik en Bedrijf vaan CRC2 Instellen van de ventilator Algemene informatie De ventilator van de binnen-unit wordt geregeld bij middel van het indrukken van de FAN-toets. • Stel de temperatuur zodanig in dat een optimaal comfort...
  • Page 20 HDB - Carrier Room Controller 2 Bedrijf van CRC2 NEDERLANDS AUTO-positie (A_): De unit zal op automatische wijze voorzien in de keuze van de beste positie van het louvre in functie van de gevraagde functionerings-modaliteit. SWING-positie (S_) Voor een constante luchtverdeling, zullen de klepjes in deze modaliteit in voortdurende beweging zijn, van onderen naar boven.
  • Page 21 HDB - Carrier Room Controller 2 ................2 ....................2 ..................2/3 Room Controller 2 Επιλογή τρόπου λειτουργίας περσίδας Ραβδωτό γράφημα (εμφανίζεται μονάχα όταν ανεβαίνει η ισχύς) Αυτόματος τρόπος λειτουργίας Ξηρός τρόπος λειτουργίας GR - 1...
  • Page 22 HDB - Carrier Room Controller 2 του CRC2 FAN ( • • « ». • • • • Αυτό το κουμπί δίνει τη δυνατότητα να αλλάξετε τον τρόπο λειτουργίας από “On” σε “Off ” (αντιπαγετική προστασία) και να επιλέξετε τον τρόπο λειτουργίας του κλιματιστικού. Αν το...
  • Page 23 HDB - Carrier Room Controller 2 του CRC2 AUTOMATO (A_): SWING (S_) = CRC2. Off GR - 3...
  • Page 24 HDB - Carrier Room Controller 2 Manual do utilizador Antes de utilizar o aparelho leia este manual com atenção. Índice Página Informações gerais ..................2 Utilização ....................... 2 Funcionamento .................... 2/3 Room Controller 2 A = Ecrã C = Selecção da modalidade...
  • Page 25 HDB - Carrier Room Controller 2 Informações gerais, utilização e funcionamento do CRC2 Regulação da velocidade de ventilação Informações gerais A velocidade de ventilação da unidade interna é regulada ao carregar a tecla FAN. • Preste atenção especial para manter uma temperatura confortável no ambiente, sobretudo na presença de crianças,...
  • Page 26 HDB - Carrier Room Controller 2 Funcionamento do CRC2 PORTUGUÊS Posição AUTO (A_): A unidade providenciará de modo automático a escolher a melhor posição da grelha de ventilação (louver) de acordo com a modalidade de funcionamento pedida. Posição SWING (S_): Para uma distribuição constante do ar, as alhetas nesta modalidade...
  • Page 27 HDB - Carrier Room Controller 2 Drift- och skötselinstruktion Läs denna användarmanual noggrant innan anordningen används. Innehåll Sida Allmän information Användning ..................... 2 Funktion ....................... 2/3 Room Controller 2 A = Display C = Val av funktionssätt D = Höj temperaturen/ ändra inställning av...
  • Page 28 HDB - Carrier Room Controller 2 Allmän information, användning och funktion på CRC2 Inställning av funktionslägen för fl äkten Allmän information nomhusenhetens fl äkthastighet kan ställas in genom att trycka på FAN-knappen. • Tänk på att rumstemperaturen ska vara behaglig, detta gäller i synnerhet för barn och äldre eller handikappade personer.
  • Page 29 HDB - Carrier Room Controller 2 Funktion på CRC2 S V E N S K A AUTOMATISKT läge (A_): Enheten väljer automatiskt ventilationsgallrets optimala läge, beroende på önskat funktionssätt. SVÄNGANDE läge (S_): För att garantera en jämn luftfördelning rör sig ventilationsgallren hela tiden upp och ned.
  • Page 30 HDB - Carrier Room Controller 2 Käyttäjän käsikirja Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttämistä. Sisältö Sivu Yleistä ......................2 Käyttö ......................2 Käyttäminen ....................2/3 Room Controller 2 A = Näyttö C = Toimintatilan valinta D = Lämpötilan lisääminen / säleikön asetusten...
  • Page 31 HDB - Carrier Room Controller 2 CRC2:n yleistiedot, käyttö ja käyttäminen Puhalluksen säätäminen Yleistä Sisäyksikön puhallusnopeutta voidaan säätää painamalla FAN- • Pidä huonelämpötila miellyttävänä erityisesti lapsia ja vanhuksia näppäintä. tai vammaisia silmälläpitäen. • Ilmastointilaitetta on käytettävä ainoastaan sisä- ja ulkoyksiköiden asennusohjeen “Käyttörajoitukset”- taulukossa...
  • Page 32 HDB - Carrier Room Controller 2 CRC2:n käyttäminen S U O M I AUTO-asento (A_): Yksikkö valitsee automaattisesti säleiden parhaimman asennon halutun käyttötavan mukaisesti. SWING-asento (S_): Tässä asennossa säleet liikkuvat jatkuvasti alhaalta ylös ilman tasaisen jakelun varmistamiseksi. HUOMAA: Jos järjestelmässä on useita yksiköitä, säleiden asetus välitetään kaikille yksiköille.
  • Page 33 HDB - Sterownik pokojowy 2 Carrier Instrukcja użytkowania Przed użyciem należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Spis treści Strona Informacje ogólne ................2 Użycie ....................2 Działanie ..................2/3 Sterownik pokojowy 2 A = Wyświetlacz C = Przycisk wyboru trybu pracy D = Przycisk zwiększenia temperatury / zmiany ustawień...
  • Page 34 HDB - Sterownik pokojowy 2 Carrier Informacje ogólne, użycie i działanie Sterownika pokojowego 2 Informacje ogólne Ustawianie trybu wentylatora Prędkość pokojowego urządzenia wentylacyjnego może • Szczególna uwaga powinna być zwrócona na utrzymanie zostać wyregulowana za pomocą naciśnięcia przycisku komfortowej temperatury pokojowej przede wszystkim dla „WENTYLATOR”.
  • Page 35 HDB - Sterownik pokojowy 2 Carrier Działanie Sterownika pokojowego 2 P O L S K I Pozycja „AUTO” (A_): Urządzenie automatycznie wybierze najlepszą pozycję żaluzji zgodnie z wymaganym trybem pracy. Pozycja „Wachlowanie żaluzji” (S_): W tym trybie, aby zapewnić stałą dystrybucję powietrza, żaluzje będą...
  • Page 36 L010127H85 - 1112 Via R. Sanzio, 9 - 20058 Villasanta (MI) Italy - Tel. 039/3636.1 The manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice. La cura costante per il miglioramento del prodotto può comportare senza preavviso, cambiamenti o modifiche a quanto descritto. La recherche permanente de perfectionnement du produit peut nécessiter des modifications ou changements, sans préavis.