Behringer EUROCOM CL212S Quick Start Manual page 7

Table of Contents

Advertisement

12
EUROCOM CL200/CL200T/CL200S/CL100/CL100T/CL100S
EUROCOM CL200/CL200T/CL200S/CL100/CL100T/CL10 0S Rigging Points
Step 2:
(EN)
Rigging Points
Paso 2: Puntos de
(ES)
Anclaje
RIGGING POINTS enable
suspension by attaching
forged eyebolts to these
threaded inserts.
Étape 2 : Points de
(FR)
Los PUNTOS DE ANCLAJE
Suspension
permiten colocar la unidad
suspendida en el aire colocando
tornillos de cáncamo forjados
Schritt 2: Rigging-
dentro de los casquillos
(DE)
con rosca.
Punkte
Passo 2: Pontos de
(PT)
Manipulação
PROFESSIONAL MOUNTING
BRACKET can be installed
using four threaded inserts
spaced to accept a standard
OmniMount* bracket.
Puede instalar ABRAZADERAS
PROFESIONALES DE MONTAJE
usando cuatro casquillos
con rosca separados para
colocar una abrazadera
OmniMount* standard.
*OmniMount is a registered trademark and brand of Ergotron, Inc.
*OmniMount es una marca registrada y marca de Ergotron, Inc.
*OmniMount est une marque déposée et une marque de Ergotron, Inc.
*OmniMount ist ein eingetragenes Warenzeichen und Marke von Ergotron, Inc.
*OmniMount é uma marca registrada e marca de Ergotron, Inc.
Compact Full-Range Models
Modelos compactos de rango completo
Modèles large-bande compacts
Kompakte Breitbandmodelle
Modelos de alcance completo compactos
Les POINTS DE SUSPENSION
permettent l'ancrage en vissant
les fixations à œil forgées à ces
embases filetées.
RIGGING-PUNKTE dienen zum
Aufhängen von Lautsprechern,
PONTOS DE MANIPULAÇÂO
indem man geschmiedete
possibilitam a suspensão ao
Ringbolzen in diese
se anexar parafusos forjados a
Gewindeeinsätze schraubt.
esses encaixes roscados.
La FIXATION
SUPORTE DE MONTAGEM
PROFESSIONNELLE peut
PROFISSIONAL pode ser
être installée en utilisant
instalada utilizando-se quatro
l'une des quatre embases
encaixes espaçados a serem
filetées et placées au format
usados com um suporte
OmniMount* standard.
padrão OmniMount*.
PROFESSIONELLE MONTAGE-
HALTERUNG lässt sich mit
vier Gewindeeinsätzen
installieren, die passend für
eine standard OmniMount*
Halterung spationiert sind.
13
Quick Start Guide
RIGGING POINTS enable
suspension by attaching
Les POINTS DE SUSPENSION
forged eyebolts to these
permettent l'ancrage en vissant
threaded inserts.
les fixations à œil forgées à ces
embases filetées.
Los PUNTOS DE ANCLAJE
RIGGING-PUNKTE dienen zum
permiten colocar la unidad
suspendida en el aire colocando
Aufhängen von Lautsprechern,
tornillos de cáncamo forjados
indem man geschmiedete
dentro de los casquillos
Ringbolzen in diese
con rosca.
Gewindeeinsätze schraubt.
Subwoofer Models
Modelos de subwoofer
Subwoofers
Subwoofer-Modelle
Modelos Subwoofer
PONTOS DE MANIPULAÇÂO
possibilitam a suspensão ao
se anexar parafusos forjados a
esses encaixes roscados.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EUROCOM CL212S and is the answer not in the manual?

Table of Contents