Summary of Contents for JBSYSTEMS Light FSP-575 Follow Spot
Page 2
DANGER ~ GEVAAR ~ GEFAHR ~ PELIGRO ~ PERIGO WARNING: DANGER! never expose the lens to direct sunlight, even for a short period. This may damage the light effect or even cause fire! ATTENTION: DANGER! n'exposez jamais la lentille directement aux rayons de soleil, même pendant un bref instant.
ENGLISH OPERATION MANUAL ENGLISH OPERATION MANUAL A new light effect sometimes causes some unwanted smoke and/or smell. This is normal and disappears OPERATION MANUAL after some minutes. To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. ...
ENGLISH OPERATION MANUAL ENGLISH OPERATION MANUAL 1. Handle INSTALLING ON A LIGHTING STAND: 2. Mains switch Make sure the area is free from unwanted persons at all times. 3. Automatic thermal fuse Locate the device in a well ventilated spot, far away from any flammable materials and/or liquids. The 4.
ENGLISH OPERATION MANUAL FRANÇAIS MODE D’EMPLOI SPECIFICATIONS MODE D’EMPLOI Mains Input: AC 230V, 50Hz Power consumption: Max. 600W Max. ambient temperature: 40°C Max. housing temperature: 130°C Merci d’avoir choisi ce produit BRITEQ. Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les Minimum distance to object: possibilités de l’appareil, lisez attentivement cette notice avant utilisation.
Page 6
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MODE D’EMPLOI Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible. DESCRIPTION: Un nouvel effet lumière peut provoquer de la fumée et/ou une odeur non souhaitée, disparaissant après quelques minutes. Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité.
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MODE D’EMPLOI INSTALLATION EN HAUTEUR / SUR PIED Pendant l’inspection, les points suivants doivent être vérifiés : Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil ou de chacune de ses pièces doivent être bien Important: L’installation doit être faite par du personnel qualifié uniquement. Une installation fixées et non corrodées.
NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING Dit symbool bepaalt: de minimumafstand van te belichten voorwerpen. De minimumafstand tussen GEBRUIKSAANWIJZING projector en het verlichte voorwerp moet meer dan 3 meters zijn. Om het milieu te beschermen, probeer zoveel mogelijk het verpakkingsmateriaal te recycleren. ...
Page 9
NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING BESCHRIJVING: OPHANGEN / NEERZETTEN VAN HET APPARAAT Belangrijk: De installatie van het toestel mag uitsluitend door bekwaam onderhoudspersoneel uitgevoerd worden. Onjuiste plaatsing kan ernstige letsels en/of schade aan eigendommen tot gevolg hebben. Het ophangen vergt veel ervaring. U behoort de grenzen te respecteren aan de werklast;...
NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING ONDERHOUD Overtuig U ervan dat het gebied onder de installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens het onderhoud. Zet het toestel uit, trek de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het toestel is afgekoeld. Bij inspectie moeten de volgende punten worden gecontroleerd.
Page 11
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Aus Umweltschutzgründen, Verpackung bitte wiederverwenden, oder richtig trennen. BEDIENUNGSANLEITUNG Ein neues Gerät kann Geruch oder Rauch entwickeln. Das ist völlig normal und legt sich nach einigen Minuten. Zur Vermeidung von Stromschlag oder Feuer, Gerät bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. ...
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Handgriff Betreiber muß sicherstellen, dass die sicherheitsrelevanten und technischen Installationen vor Erstbetrieb 2. Ein/Aus Schalter fachmännisch vorgenommen worden sind. Installationen sollten jährlich durch qualifiziertes Fachpersonal inspiziert werden, um jederzeit einen sicheren 3. Netzanschluss mit IEC Buchse mit integrierter Sicherung. Betrieb zu gewährleisten.
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES TECHNISCHE EINZELHEITEN MANUAL DE INSTRUCCIONES Netzspannung: AC 230V, 50Hz Leistungsaufnahme: Max. 600W Max. Umgebungstemperatur: 40°C Max. Oberflächentemperatur: 130°C Gracias por la compra de este producto BRITEQ. Para sacar todo el rendimiento de las posibilidades de Minimaler Abstand zum Gegenstand: este aparato y por su propia seguridad, por favor lea este manual de instrucciones con mucho cuidado antes Lampe:...
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES 7. Cambio de color Este símbolo se determina: la distancia mínima de objetos iluminado. La distancia mínima entre el 8. Ajuste de enfoque + proyector y el objeto iluminado debe ser más de 3 metro. ...
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES Coloque la instalación en un sitio bien ventilado, lejos de cualquier material inflamable y/o líquidos. La Cuando una lente óptica esté visiblemente dañada debido a golpes o rayados profundos, debe ser instalación debe ser fijada al menos a 100cm de los muros circundantes.
PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR Proteja o ambiente. Recicle o material desta embalagem. MANUAL DO UTILIZADOR Os efeitos luminosos novos podem por vezes produzir algum fumo e/ou cheiro desagradável. Esta situação é normal e temporária. ...
PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR 8. Ajuste da focagem Coloque esta unidade num local arejado, afastada de materiais inflamáveis e/ou líquidos. Esta unidade 9. Diafragma (Íris) deverá ser instalada a pelos menos 50cm de distância de paredes circundantes. ...
Page 18
PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR O cabo de alimentação deverá estar em perfeitas condições e deverá ser substituído assim que for detectado o mais pequeno dano. As ventoinhas de arrefecimento (caso existam) e os orifícios de ventilação deverão ser limpos todos os meses de modo a evitar que unidade sobreaqueça.
Need help?
Do you have a question about the FSP-575 Follow Spot and is the answer not in the manual?
Questions and answers