Mantenimiento - AEG GS 500 E Original Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

DATOS TÉCNICOS
Potencia de salida nominal .............................................................
potencia entregada .........................................................................
Velocidad en vacío ..........................................................................
Revoluciones en vacío máx. sin actuar el limitador
de revoluciones ...............................................................................
Diámetro de cuello de amarre ........................................................
Diámetro de pinza ...........................................................................
Diámetro maximo de la muela con
producto abrasivo con aglutinante cerámico o de goma ............
producto abrasivo con aglutinante resinoide ...............................
Peso sin cable .................................................................................
Aceleración compensada en el sector mano y brazo ....................
Niveles acústicos típicos compensados A:
Presión acústica ..........................................................................
El nivel de ruido, con la máquina trabajando, podrá sobrepasar
circunstancialmente 85 dB (A). Usar protectores auditivos!
Determinación de los valores de medición según norma EN
60 745.
ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de
seguridad y las instrucciones, también las que contiene el
folleto adjunto. En caso de no atenerse a las advertencias de
peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una
descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones
para futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Conecte siempre la máquina a una red protegida por interruptor
diferencial y magnetotérmico, para su seguridad personal, según
normas establecidas para instalaciones eléctricas de baja tensión.
Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de
protección,guantes, calzado de seguridad antideslizante, así como
es recomendable usar protectores auditivos.
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier
trabajo en la máquina.
Enchufar la máquina a la red solamente en posición desconectada.
Mantener siempre el cable separado del radio de acción de la
máquina.
El eje de la herramienta se mantiene en marcha por inercia
después de desconectar el aparato. Permita que se pare la
máquina antes de ponerla sobre una superficie.
No manipular en el rodillo ni en las cuchillas con la máquina
conectada.
Utilice solamente útiles cuya velocidad permitida sea como mínimo
tan alta como la velocidad en vacío más alta de la máquina.
Comprobar los útiles de lijar/amolar antes de su uso. El útil debe
estar perfectamente montado, debiendo girar libremente. Realizar
una prueba de funcionamiento sin carga durante 30 segundos
como mínimo. No usar los útiles de lijar/amolar dañados, los de giro
descentrado o vibrantes.
Al amolar metales se proyectan chispas. Cuidar de no poner en
peligro a personas. Debido al peligro de incendio no deben
encontrarse cerca (en el área de alcance de las chispas) materiales
inflamables. No utilice extracción de polvo en este caso.
Tenga cuidado para que no le salten chispas ni virutas de la pieza
de trabajo.
La tuerca de apriete se debe asegurar antes de comenzar a
trabajar con la máquina.
Bajo el efecto de interferencias electromagnéticas extremas del
exterior, en algunos ca-sos podrían surgir variaciones temporales
en la velocidad de rotación.
Utilice y guarde siempre los discos de amolar según las
indicaciones del fabricante.
La pieza de trabajo debe fijarse adecuadamente, a no ser que se
mantenga bien fija por su propio peso. Jamás aproxime una pieza
al disco, sujetándola con la mano.
Asegurar que el útil para amolar se encuentre montado en base a
las indicaciones del fabricante de herramientas para amolar
Las dimensiones del útil para amolar deben corresponder con la
amoladora
Al efectuar trabajos con polvo, deberá observarse que se
encuentren libres las rejillas de ventilación. En caso necesario,
desconectar la máquina de la red y quitar el polvo. Emplear para
ello objetos no metálicos y no dañar piezas interiores.
10
ESPAÑOL
GS 400
GS 500 E
GSL 500
..........400 W ............................500 W ................500 W ...........................600 W
..........240 W ............................275 W ................300 W ...........................350 W
......30000 min
........ 10000-29000 min
........34000 min
....... 10000-29000 min
-1
-1
-1
...............- ............................38000 min
.................- ...........................38000 min
-1
............43 mm ............................43 mm ...................- ....................................-
..............6 mm ..............................6 mm .................. 6 mm.............................6 mm
............25 mm ............................20 mm ................ 25 mm...........................20 mm
............50 mm ............................40 mm ................ 40 mm...........................40 mm
...........1,2 kg .............................1,3 kg ................. 1,8 kg ............................1,9 kg
..............9 m/s
.............................4 m/s
................. 7 m/s
............................3 m/s
2
2
2
............79 dB (A)........................79 dB (A)............ 81 dB (A) ......................79 dB (A)
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
Las amoladoras rectas son adecuadas para fresar metal, plástico o
materiales similares, especialmente en lugares de difícil acceso.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea su
uso normal.
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto
está en conformidad con las normas o documentos normalizados
siguientes. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, de acuerdo con las regulaciones 98/37/CE,
2004/108/CE
Rainer Kumpf
Winnenden, 2008-01-18
Manager Product Development
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Conectar solamente a corriente AC monofásica y sólo al voltaje
indicado en la placa de características. También es posible la
conexión a enchufes sin toma a tierra, dado que es conforme a la
Clase de Seguridad II

MANTENIMIENTO

Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar despejadas
en todo momento.
Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG.
Piezas cuyo recambio no está descrito en las instrucciones de uso,
deben sustituirse en un centro de asistencia técnica AEG (Consulte
el folleto Garantia/Direcciones de Centros de Asistencia Técnica).
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la herramienta.
Por favor indique el número de impreso de diez dígitos que hay en
la etiqueta y pida el despiece a la siguiente dirección: AEG
Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
Germany.
SÍMBOLOS
Lea las instrucciones detenidamente antes de
conectar la herramienta
Para trabajar con la máquina, utilizar siempre
gafas de protección.
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a
cabo cualquier trabajo en la máquina.
¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los
residuos domésticos! De conformidad con la
Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación
de acuerdo con la legislación nacional, las
GSL 600 E
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Potência absorvida nominal ......................................................................
Potência de saída .......................................................................................
Nº de rotações em vazio ............................................................................
-1
Máx n° de rotação no caso de limitação de n° de rotação
sem efeito ....................................................................................................
-1
ø da gola de aperto ....................................................................................
ø da pinça de aperto ..................................................................................
Max ø dos corpos abrasivos
corpo abrasivo de cerâmica ou ligado com borracha .........................
corpo abrasivo ligado com resina artificial ............................................
Peso sem cabo de ligação à rede ............................................................
Acelerações típicas avaliadas na área da mão/braço ............................
2
Valores típicos e ponderados pela escala A para o ruído:
Nível da pressão de ruído ......................................................................
Onível de ruído a trabalhar pode exceder 85 dB (A).
Use protectores auriculares!
Valores de medida de acordo com EN 60 745.
ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e todas
as instruções, também aquelas que constam na brochura
juntada. O desrespeito das advertências e instruções
apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou
graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura
referência.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem ser protegidos
por um disjuntor de corrente de defeito.
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a máquina.
Recomenda-se a utilização de luvas de protecção, protectores para os
ouvidos e máscara anti-poeiras.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a ficha da
tomada.
Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada.
Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da máquina.
O veio da ferramenta movimenta-se por inércia, após desligar o
aparelho. Apenas depositar a máquina quando estiver parada.
Não introduza as mãos na área perigosa, estando a máquina em
funcionamento.
Use apenas discos cuja velocidade permitida seja tão alta como a máx.
velocidade em vazio da máquina.
Controlar as ferramentas abrasivas antes da utilização. A ferramenta
abrasiva deve ser perfeitamente montada e girar livremente. Efectuar
um funcionamento de teste no mínimo durante 30 segundos, sem
carga. Ferramentas abrasivas danificadas, descentradas ou vibrantes
não devem ser utilizadas.
Ao lixar metais, voam faíscas. Observe que ninguém seja posto em
perigo. Devido ao perigo de incêndio não devem encontrar-se materiais
inflamáveis nas proximidades (área de vôo de faíscas). Não utilize
sistema de extracção de poeiras.
Tome atenção que nem as faíscas nem as poeiras da lixagem geradas
na peça de trabalho devem entrar em contacto consigo.
A porca de ajuste deve ser apertada antes de iniciar o trabalho com a
máquina.
Sob influência de extremas influências electromagnéticas, podem em
certos casos ocor-rer temporárias oscilações de número de rotação.
Sempre utilizar e guardar os discos abrasivos, de acordo com as
indicações do fabricante.
A peça a ser trabalhada deve ser fixa, caso não esteja firme devido ao
seu peso próprio. Jamais conduzir a peça a ser trabalhada em direcção
do disco com as mãos.
Assegure-se que a ferramenta de lixar esteja fixada de acordo
com as instruções do fabricante do produto abrasivo.
As dimensões da ferramenta de lixar deverão corresponder com a
lixadora.
Nos trabalhos poeirentos, as fendas de ventilação da máquina
deverão estar livres. Caso necessário, separe a máquina da rede
e remova o pó. Para tal fim, utilize objectos não metálicos e não
danifique as peças internas.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
Rectificadoras rectas são apropriadas para lixar metal, plásticos e
materiais similares, principalmente em locais de difícil acesso.
GS 400
GS 500 E
GSL 500
..........400 W ............................500 W ................500 W ...........................600 W
..........240 W ............................275 W ................300 W ...........................350 W
......30000 min
........ 10000-29000 min
........34000 min
....... 10000-29000 min
-1
-1
-1
...............- ............................38000 min
.................- ...........................38000 min
-1
............43 mm ............................43 mm ...................- ....................................-
..............6 mm ..............................6 mm .................. 6 mm.............................6 mm
............25 mm ............................20 mm ................ 25 mm...........................20 mm
............50 mm ............................40 mm ................ 40 mm...........................40 mm
...........1,2 kg .............................1,3 kg ................. 1,8 kg ............................1,9 kg
..............9 m/s
.............................4 m/s
................. 7 m/s
............................3 m/s
2
2
2
............79 dB (A)........................79 dB (A)............ 81 dB (A) ......................79 dB (A)
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual foi
concebido.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que este produto
cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60745,
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, conforme as
disposições das directivas 98/37/CE, 2004/108/CE
Rainer Kumpf
Winnenden, 2008-01-18
Manager Product Development
LIGAÇÃO À REDE
Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão de rede
indicada na placa de potência. A conexão às tomadas de rede sem
contacto de segurana também é possível, pois trata-se duma
construção da classe de protecção II.
MANUTENÇÃO
Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina.
Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da AEG.
Sempre que a substituição de um componente não tenha sido descrita
nas instruções, será de toda a conveniência mandar executar esse
trabalho a um Serviço de Assistência AEG (veja o folheto Garantia/
Endereços de Serviços de Assistência).
A pedido e mediante indicação da referência de dez números que
consta da chapa de características da máquina, pode requerer-se um
desenho explosivo da ferramenta eléctrica a: AEG Elektrowerkzeuge,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
Leia atentamente o manual de instruções antes de
colocar a máquina em funcionamento.
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com
a máquina.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina,
tirar a ficha da tomada.
Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico!
De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE
sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e
a transposição para as leis nacionais, as
ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas
em separado e encaminhadas a uma instalação de
reciclagem dos materiais ecológica.
PORTUGUES
GSL 600 E
-1
-1
2
11

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gs 400Gsl 600 eGsl 500

Table of Contents