Page 1
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 1 SONIO Bedienungsanleitung Instruction manual Funkwecker mit Temperatur Mode d’emploi Instrucciones de uso Radio-controlled alarm clock with thermometer Gebruiksaanwijzing Réveil radio piloté avec thermomètre Istruzioni per l'uso Orologio sveglia radiocontrollato con termometro Radiografische wekker met thermometer Reloj despertador radiocontrolado con termómetro RoHS Kat.
Page 2
12:38 Uhr Seite 2 Funkwecker mit Temperatur Fig. 1 Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Funkwecker aus dem Hause TFA entschieden haben. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. So wer- den Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktionen...
Page 3
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 3 Funkwecker mit Temperatur Funkwecker mit Temperatur • Weckalarm mit zwei Alarmzeiten • Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren. Um ein Auslau- • Snooze-Funktion fen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache Batterien mög- • Anzeige von Wochentag und Datum lichst schnell ausgetauscht werden.
Page 4
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 4 Funkwecker mit Temperatur Funkwecker mit Temperatur B: Tasten: Uhr arbeitet dann wie eine normale Quarz-Uhr (siehe: Manuelle Einstellung von Uhrzeit und Kalender). B 1: LIGHT/SNOOZE Taste • Bei erfolgreichem Empfang des DCF-Signals wird die manuell ein- B 2: „+”...
Page 5
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 5 Funkwecker mit Temperatur Funkwecker mit Temperatur • Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein 7.2 Anzeige Temperatur – Weckzeit – Dualzeit Empfang ist in den meisten Fällen möglich. Ein einziger Empfang •...
Page 6
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 6 Funkwecker mit Temperatur Funkwecker mit Temperatur 7.5 Einstellung der Dualzeit • Das jeweilige Alarmsymbol oder blinkt und die Hinter- • Drücken Sie die MODE Taste im Normalmodus dreimal. grundbeleuchtung geht für 5 Sekunden an. Beenden Sie den Alarm •...
Page 7
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 7 Funkwecker mit Temperatur Funkwecker mit Temperatur 7.8 Temperaturanzeige 9. Fehlerbeseitigung Problem Fehlerbeseitigung • Mit der °C/°F Taste können Sie zwischen Celsius und Fahrenheit als Temperaturanzeige wechseln. ➜ Batterien polrichtig einlegen Keine Anzeige ➜ Batterien wechseln 7.9 Uhrzeitanzeige •...
Page 8
Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformitätserklärung • With time zone, manual setting option and dual time display erhalten Sie auf Anfrage unter info@tfa-dostmann.de. • Alarm with two alarm times TFA Dostmann GmbH & Co.KG, D-97877 Wertheim / www.tfa-dostmann.de...
Page 9
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 9 Radio-controlled alarm clock with thermometer Radio-controlled alarm clock with thermometer • Snooze function Wear chemical-resistant protective gloves and glasses when handling leaked batteries. • Display of day and date • Indoor temperature • Automatic backlight during darkness, with light sensor Important information on product safety! 4.
Page 10
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 10 Radio-controlled alarm clock with thermometer Radio-controlled alarm clock with thermometer C: Housing: of approximately 1500 km. Your radio-controlled clock receives this signal and converts it to show the precise time. Changeovers from C 1: Light sensor summer time or winter time are automatic.
Page 11
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 11 Radio-controlled alarm clock with thermometer Radio-controlled alarm clock with thermometer • Press the MODE button to make the settings in the following • Confirm with the MODE button and the alarm is activated. sequence: minutes, year, month and day.
Page 12
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 12 Radio-controlled alarm clock with thermometer Radio-controlled alarm clock with thermometer 7.5 Dual time setting 7.9 Time display • Press the MODE button three times in normal mode. • Press the “+” button to choose between the 12 HR system (AM/PM •...
Page 13
A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is available on request from and electronic equipment in order to ensure environmen- info@tfa-dostmann.de. tally-compatible disposal. TFA Dostmann GmbH & Co.KG, D-97877 Wertheim / www.tfa-dostmann.de...
Page 14
12:38 Uhr Seite 14 Réveil radio piloté avec thermomètre Réveil radio piloté avec thermomètre Nous vous remercions d'avoir choisi l’appareil avec thermomètre TFA. • Température ambiante • Eclairage de nuit automatique via capteur de lumière 1. Avant d'utiliser l'appareil 4. Pour votre sécurité...
Page 15
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 15 Réveil radio piloté avec thermomètre Réveil radio piloté avec thermomètre 6. Mise en service • Ouvrir le compartiment des piles et enlever le film de protection. Conseils importants de sécurité de produit! • Un signal sonore se fait entendre et tous les segments LCD s'allu- •...
Page 16
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 16 Réveil radio piloté avec thermomètre Réveil radio piloté avec thermomètre de l’heure d’hiver à l’heure d’été et vice-versa s’effectue également 7.1 Réglage manuel de l’horloge et du calendrier en mode automatique. apparaît pour l'heure d'été sur le visuel. •...
Page 17
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 17 Réveil radio piloté avec thermomètre Réveil radio piloté avec thermomètre AL 1 • Maintenir la touche «+» appuyée pendant trois secondes en mode AL 2 normal (affichage heure/température). • Paramétrez l’heure de réveil au mode d'alarme respectif. •...
Page 18
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 18 Réveil radio piloté avec thermomètre Réveil radio piloté avec thermomètre 7.7 Eclairage de nuit • Enlever les piles si vous ne l’utilisez pas pendant une période pro- longée. • Dès que les piles sont introduites, l’éclairage de nuit est activé. •...
Page 19
Nous déclarons par la présente que cet appareil émetteur récepteur d'ondes radio répond aux exigences essentielles de la directive R&TTE 1999/5/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de info@tfa-dostmann.de. TFA Dostmann GmbH & Co.KG, D-97877 Wertheim / www.tfa-dostmann.de...
Page 20
12:38 Uhr Seite 20 Orologio sveglia radiocontrollato con termometro Orologio sveglia radiocontrollato con termometro Vi ringraziamo per aver scelto l’apparecchio della TFA. • Funzione snooze • Indicazione della data e del giorno della settimana 1. Prima di utilizzare l’apparecchio • Temperatura interna •...
Page 21
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 21 Orologio sveglia radiocontrollato con termometro Orologio sveglia radiocontrollato con termometro le batterie se non utilizzate l’orologio per un periodo prolungato. C: Struttura esterna: Quando maneggiate batterie esaurite, indossate sempre guanti C 1: Sensore luminoso resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione.
Page 22
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 22 Orologio sveglia radiocontrollato con termometro Orologio sveglia radiocontrollato con termometro (Germania), che presenta una deviazione di meno di un secondo in un 7. Uso milione di anni. L’ora è codificata e viene trasmessa da Mainflingen, •...
Page 23
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 23 Orologio sveglia radiocontrollato con termometro Orologio sveglia radiocontrollato con termometro AL 1 • Sul display appare Zz e il suono della sveglia verrà interrotto per AL 2 4 minuti. Ora duale • Se l’allarme non viene interrotto, l’emissione del segnale acustico termina automaticamente dopo 4 minuti e la sveglia resta impostata 7.3 Impostazione della sveglia sullo stesso orario per il giorno successivo.
Page 24
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 24 Orologio sveglia radiocontrollato con termometro Orologio sveglia radiocontrollato con termometro • Impostate l’ora desiderata con i tasti “-” e “+” . 7.9 Visualizzazione dell’ora • Confermate con il tasto MODE. • Premendo il tasto “+” in modalità normale è possibile impostare il •...
Page 25
R&TTE 1999/5/CE. Una copia firmata e datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su richiesta, Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono: Cd=cadmio, tramite info@tfa-dostmann.de Hg=mercurio, Pb=piombo. TFA Dostmann GmbH & Co.KG, D-97877 Wertheim / www.tfa-dostmann.de...
Page 26
12:38 Uhr Seite 26 Radiografische wekker met thermometer Radiografische wekker met thermometer Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt ge- • Met tijdzone, handmatige tijdinstelling en tweede tijd kozen. • Alarm met twee wektijden • Snooze-functie 1.
Page 27
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 27 Radiografische wekker met thermometer Radiografische wekker met thermometer • Batterijen bevatten zuren die de gezondheid schaden. Zwakke bat- B 3: „-” toets terijen moeten zo snel mogelijk worden vervangen om lekkage van B 4: MODE toets de batterijen te voorkomen.
Page 28
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 28 Radiografische wekker met thermometer Radiografische wekker met thermometer Ontvangst van het tijdsein 7. Bediening • Het apparaat verlaat automatisch de instelmodus als er langer dan De tijdbasis voor de radiografisch bestuurde klok is een cesium- 30 seconden geen toets wordt ingedrukt.
Page 29
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 29 Radiografische wekker met thermometer Radiografische wekker met thermometer 7.3 Instelling wekalarm 7.4 Instellen van een tijd met tijdzone • Druk op de MODE-toets en kies het gewenste alarmtype: • Instellen van de tijdzone is vereist indien het DCF-signaal wel kan AL 1 worden ontvangen, maar de tijdzone van de DCF-tijd afwijkt.
Page 30
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 30 Radiografische wekker met thermometer Radiografische wekker met thermometer 7.6 Verlichting • Verwijder de batterijen als u het apparaat langere tijd niet gebruikt. • Druk op de LIGHT/SNOOZE-toets. De display-verlichting gaat gedu- • Bewaar het apparaat op een droge plaats. rende 5 seconden branden.
Page 31
Hierbij verklaren wij dat deze radiografische apparatuur voldoet aan de essentiële eisen van de R&TTE-richtlijn 1999/5/EG. Een kopie van de ondertekende en gedateerde overeenstemmingsverklaring is op ver- zoek beschikbaar via info@tfa-dostmann.de. TFA Dostmann GmbH & Co.KG, D-97877 Wertheim / www.tfa-dostmann.de...
Page 32
12:38 Uhr Seite 32 Reloj despertador radiocontrolado con termómetro Reloj despertador radiocontrolado con termómetro Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. • Día de la semana y fecha • Temperatura interior 1. Antes de utilizar el dispositivo • Iluminación de fondo automática en la oscuridad con sensor de luz •...
Page 33
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 33 Reloj despertador radiocontrolado con termómetro Reloj despertador radiocontrolado con termómetro Advertencias importantes 6. Puesta en funcionamiento sobre la seguridad del producto! • Abra el compartimento de las pilas y quite la tira de interrupción •...
Page 34
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 34 Reloj despertador radiocontrolado con termómetro Reloj despertador radiocontrolado con termómetro Su reloj radiocontrolado recibe la señal, la convierte y muestra siem- 7.1 Ajuste manual de la hora y de la fecha pre la hora exacta. Incluso el cambio de horario de verano e invierno •...
Page 35
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 35 Reloj despertador radiocontrolado con termómetro Reloj despertador radiocontrolado con termómetro • Pulse la tecla MODE durante 3 segundos. • Mantenga pulsada la tecla “+” en el modo normal (visualización • El indicador de la hora comienza a parpadear. hora/temperatura) durante 3 segundos.
Page 36
TFA_No. 60.2514_Anleit_03_15 01.03.2015 12:38 Uhr Seite 36 Reloj despertador radiocontrolado con termómetro Reloj despertador radiocontrolado con termómetro 7.7 Iluminación para la noche 8.1 Cambio de las pilas • Cambie las pilas cuando la imagen de la pantalla o el tono de alarma •...
Page 37
Declaramos que esta instalación de radio cumple con los requisitos fundamentales de la directiva R&TTE 1999/5/CE. Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la Declaración de Conformidad. Solicítela a info@tfa-dostmann.de. TFA Dostmann GmbH & Co. KG, D-97877 Wertheim / www.tfa-dostmann.de...
Page 38
Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie unter Ein- gabe der Artikel-Nummer auf unserer Homepage. No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print and may change without prior noti- ce.
Need help?
Do you have a question about the Sonio 60.2514 and is the answer not in the manual?
Questions and answers