Download Print this page

Reloop RMP-1660s Operation Manual

Professional single mp3-cd player
For more information, please visit reloop.com

Advertisement

Quick Links

instrManual_RMP1660s
21.03.2006
13:45 Uhr
Seite 8
11. Hilfe zur Fehlersuche
11. Toubleshooting
Falls Schwierigkeiten mit dem Reloop RMP-1660 s auf-
If your Reloop RMP-1660 s is experiencing any
treten sollten, suchen Sie in der folgenden Tabelle nach
difficulties please check the following table for
den Störungssymptomen und folgen Sie den
malfunction symptoms and take the corrective
Korrekturmaßnahmen, die in der Tabelle vorgeschla-
measures proposed in the table.
gen werden.
#
Symptome
Mögliche Ursachen
Das Gerät bekommt keinen Strom, wenn man es mit dem
Schlechter Netzstecker-Anschluss
EIN/AUS Schalter aktiviert
Die Wiedergabe der CD wird nicht gestartet
Die CD liegt falsch herum in der Lade oder ist verschmutzt
Kein Ton
Ausgangskabel falsch oder nicht angeschlossen, falsche
Verstärker-, bzw. Mixerbedienung
CD springt
Der CD-Player unterliegt ununterbrochen länger als 10
Sekunden starken Vibrationen oder Erschütterungen
Brummen
Lockere Kabelverbindungen
Symptoms
Possible cause
No power when activating the power ON/OFF switch
Poor mains plug connection
The CD replay does not start
The CD is upside in the tray down or is soiled
No sound
Output cable is wrong or not correctly connected, wrong
amplifier or mixing console operation
CD skips
The CD player is continuously exposed to vibrations and
shocks for longer than 10 seconds
Humming sound
Loose cable connections
Problème
Cause possible
L'appareil ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur
Mauvais branchement secteur
l'interrupteur
La lecture du CD ne démarre pas
Le CD est à l'envers ou sale
Pas de son
Le câble de sortie n'est pas ou mal branché, mauvais
réglage de l'ampli ou de la console de mixage
Le CD saute
Le lecteur est soumis à des chocs ou de fortes vibrations
pendant plus de 10 secondes
Ronflements
Branchement des câbles incorrect
Technische Daten
Technical information
Folgende Daten des Herstellers werden von der Global
The following specifications are not verified by Global
Distribution GmbH nicht auf Plausibilität und
Distibution GmbH in terms of plausibility and accuracy:
Richtigkeit geprüft:
Frequency response
Frequenzgang
20 Hz - 20 kHz
Channel separation
Kanaltrennung
> 100 dB
S/N ratio
Rauschabstand
> -102 dB
D/A converter
D/A Wandler
8fach/1 Bit
MP3 Formats
MP3-Formate
MPEG 1 Layer 3 standard,
MPEG 2 Layer 3 standard,
MPEG 2.5 Layer 3 standard
Maximale MP3-Folder
255
Maximum MP3 folders 255
Maximale MP3-Dateien 999
Maximum MP3 files
Maße
482 x 88,8 x 268 mm
Dimensions
Gewicht
4,4 kg
Weight
Reloop wünscht Ihnen nun viel Spaß!
Have fun with your Reloop!
Reloop - Solutions for DJs,
Global Distribution GmbH, Schuckertstr. 28, 48153 Muenster, Germany
Fax +49.251.6099368, www.reloopdj.com
11. Aide de dépannage
Si le Reloop RMP-1660 s ne fonctionne pas
correctement, recherchez le problème dans le tableau
suivant et suivez les mesures de dépannage indiquées.
Korrekturmaßnahmen
Überprüfen Sie den Netzstecker-Anschluss
Legen Sie die CD mit dem Label nach oben ein, reinigen
Sie die CD
Überprüfen Sie die Anschlüsse der Ausgangskabel und
die Einstellungen am Verstärker, bzw. Mixer
Installieren Sie die Anlage an einem anderen Ort
Überprüfen Sie alle Tonstecker
Remedy
Check mains plug connection
Place CD in tray with label facing up; clean CD
Check connections of output cables and settings on
amplifier or mixing console
Install the equipment at another location
Check sound plugs
Dépannage
Vérifiez le branchement secteur
Insérez le CD avec l'étiquette vers le haut ou nettoyez-le
Vérifiez les connexions du câble de sortie et les réglages
de l'ampli ou de la console de mixage
Installez la chaîne ailleurs
Vérifiez toutes les connexions audio
Caractéristiques
La plausibilité et l'exactitude des données suivantes du
fabricant ne sont pas contrôlées par la société Global
Distribution GmbH :
20 Hz - 20 kHz
> 100 dB
Réponse en fréquence 20 Hz - 20 kHz
> -102 dB
Pouvoir de séparation > 100 dB
8-fold/1 Bit
Rapport signal-bruit
> -102 dB
MPEG 1 Layer 3 standard,
Convertisseur D/A
8x/1 bit
MPEG 2 Layer 3 standard,
Formats MP3
"MPEG 1 Layer 3",
MPEG 2.5 Layer 3 standard
"MPEG 2 Layer 3",
"MPEG 2.5 Layer 3"
Nombre maximum
de dossiers MP3
255
Nombre maximum
999
de fichiers MP3
999
482 x 88.8 x 268 mm
Dimensions
482 x 88,8 x 268 mm
4.4 kg
Poids
4,4 kg
Reloop vous souhaite beaucoup de plaisir avec votre
lecteur de CD !
© COPYRIGHT
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!
Réproduction interdite !
!
WARNUNG!
Um Feuer oder einen elektrischen
Schock zu vermeiden, setzen Sie die-
ses
Gerät
nicht
Wasser
oder
Flüssigkeiten aus! Öffnen Sie niemals
das Gehäuse!
WARNING!
To prevent fire or avoid an electric shock
do not expose the device to water or
fluids! Never open the housing!
ATTENTION !
Afin d'éviter un incendie ou une décharge
électrique, veillez à tenir cet appareil à
l'écart des liquides et de l'humidité !
N´ouvrez jamais le boîtier !
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep information for further reference!
Gardez ces instructions pour des utilisations ulté-
rieurs !
w w w w w w . . r r e e l l o o o o p p d d j j . . c c o o m m
8
RMP-1660s
Professioneller Single-MP3-CD-Player
Professional single MP3-CD player
Lecteur de MP3-CD professionnel
Bedienungsanleitung
ACHTUNG!
Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung ,
Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu
tun haben, müssen entsprechend qualifiziert sein und diese Betriebsanleitung
genau beachten. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden euro-
päischen und nationalen Richtlinien, die Konformität wurde nachgewiesen, die
entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Operation Manual
CAUTION!
For your own safety, please read this operation manual carefully before initial
operation! All persons involved in the installation, setting-up, operation,
maintenance and service of this device must be appropriately qualified and
observe this operation manual in detail. This product complies with the
requirements of the applicable European and national regulations. Conformity
has been proven. The respective statements and documents are deposited at
the manufacturer.
Mode d'emploi
ATTENTION !
Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant
la première utilisation! Toutes les personnes chargées de l'installation, de la
mise en service, de l'utilisation, de l'entretien et la maintenance de cet
appareil doivent posséder les qualifications nécessaires et respecter les
instructions de ce mode d'emploi. Ce produit est conforme aux directives
européennes et nationales, la conformité a été certifiée et les déclarations et
documents sont en possession du fabricant.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Reloop RMP-1660s

  • Page 1 Seite 8 11. Hilfe zur Fehlersuche 11. Toubleshooting 11. Aide de dépannage Falls Schwierigkeiten mit dem Reloop RMP-1660 s auf- If your Reloop RMP-1660 s is experiencing any Si le Reloop RMP-1660 s ne fonctionne pas WARNUNG! treten sollten, suchen Sie in der folgenden Tabelle nach difficulties please check the following table for correctement, recherchez le problème dans le tableau...
  • Page 2 CD Nehmen Sie den Reloop RMP-1660 s aus der Please remove the RMP-1660 s from its packaging. Retirez le Reloop RMP-1660 s de son emballage. Avant Bereich. Abweichung the original speed is indicated in the display. Hold the dans la plage choisie.
  • Page 3 instrManual_RMP1660s 21.03.2006 13:45 Uhr Seite 4 - Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb - If it is to be assumed that the safe operation is no - Si vous supposez que l'appareil ne peut plus être Bezeichnungen Designation Description nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb longer feasible then the device must be disconnected utilisé...
  • Page 4 instrManual_RMP1660s 21.03.2006 13:45 Uhr Seite 6 4. Abspielen 4. Play 4. Lecture - Stellen Sie keine Flüssigkeitsbehälter, die leicht umfal- - Do not rest any containers filled with liquid that could - Ne placez jamais des récipients de liquides Drücken Sie die Play/Pause Taste -12-, um mit der Press the Play/Pause button -12- to start replay.