Steba EK 3 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for EK 3:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Eierkocher EK 3
Eierkocher EK 3 Plus
Gebrauchsanweisung
2
Instructions for use
6
Mode d´emploi 10
Gebruiksaanwijzing 14
www.steba.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Steba EK 3

  • Page 1 Eierkocher EK 3 Eierkocher EK 3 Plus Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d´emploi 10 Gebruiksaanwijzing 14 www.steba.com...
  • Page 2: Bedienung

    Eierkocher Bedienung: Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und nicht im Gewerbe be- stimmt. Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen und aufbewahren! ∙ Vor dem ersten Gebrauch die Kochschale mit einem feuchten Tuch abwischen. ∙ Das Kabel von der Unterseite des Geräts abwickeln. Sicherheitshinweise: ∙...
  • Page 3 In diesem Fall die Kochschale nach dem Gebrauch mit Seifenlauge oder Essig reinigen. Unfreie Pakete können nicht angenommen werden! Reinigungsanweisungen: STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2 . 96129 Strullendorf / Germany ∙ Vor dem Reinigen das Gerät vom Netz trennen.
  • Page 4: Safety Information

    egg boiler using the egg boiler: The appliance is for household use only and not for industrial use. Read the instruction manual carefully and keep it at a safe place. ∙ Before the first use clean the heating plate with a wet cloth ∙...
  • Page 5: Cleaning Instruction

    Service and Repair: If the appliance must be repaired, plaese get in touch with your trader or with the manufacturer: STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2 96129 Strullendorf / Germany Tel. 0 95 43 / 4 49 -17 oder -18...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    œufrier Utilisation: Cet appareil est destiné seulement à un usage domestique et ne peut pas être utilisé à des fins industrielles. Lire attentivement le mode d’emploi et ∙ Avant la première utilisation, essuyer le panier à oeufs avec un torchon humide. le conserver ! Dérouler le cordon du dessous de l’appareil.
  • Page 7: Service Après-Vente

    6) Débrancher l’appareil avec le commutateur et attendre que la vapeur se soit un Des paquets non affranchis ne pourront pas être pris en charge. peu échappée. STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Le couvercle peut chauffer énormément, Pointstr. 2 • 96129 Strullendorf / Germany respectivement de la vapeur peut s’échapper du trou à...
  • Page 8 Eierkoker Bediening: Dit apparaat is uitsluitend voor het gebruik in het huishouden en niet voor industriële doeleinden bestemd. Gelieve gebruiksaanwijzing zorgvuldig ∙ Vóór het eerste gebruik de kookschaal met een vochtig doekje schoonvegen. door te lezen en te bewaren! ∙ De kabel langs de onderzijde van het apparaat afwikkelen.
  • Page 9 Reinigingsinstructies: Ongefrankeerde pakjes kunnen niet aanvaard worden! ∙ Vóór de reiniging het apparaat van het stroomnet verbreken. STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG ∙ Het apparaat eerst laten afkoelen voordat het gereinigd wordt. Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany ∙...
  • Page 11 Minderwert vergütet oder das Gerät gegen Erstattung des Kauf- preises zurückgenommen. Weitergehende Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind ausgeschlossen. Steba Elektrogeräte GmbH & Co. KG Pointstraße 2, D-96129 Strullendorf Zentrale: Tel.: 09543-449- 0 Elektro@steba.com Fax: 09543-449-19 Vertrieb: Tel.: 09543-449-17...

Table of Contents