Dell OptiPlex 330 Quick Reference Manual
Dell OptiPlex 330 Quick Reference Manual

Dell OptiPlex 330 Quick Reference Manual

Hide thumbs Also See for OptiPlex 330:
Table of Contents
  • Dansk

    • Sådan Findes Information
    • Før du Starter
      • Før Arbejde Inde I Computeren
    • Tilføjelse Af Og Udskiftning Af Dele
    • Opsætning Af Computeren
      • Installation Af Computeren I Et Indelukke
    • Installation I Et Netværk I Hjemmet Og På Kontoret
      • Tilslutning Til Et Netværkskort
      • Netværksinstallation
    • Forbindelse Til Internettet
    • Overførsel Af Oplysninger Til en Ny Computer
    • Opsætning Af en Printer
    • Tilslutning Af to Skærme
    • Strømbeskyttelsesenheder
    • Desktop-Computer
      • Visning Forfra
      • Visning Bagfra
      • Stik På Bagpanel
    • Fjernelse Af Computerkabinettet
    • Visning Af Computeren Indvendigt
    • Systemkortkomponenter
    • Påsætning Af Computerkabinettetr
    • Minitower-Computer
      • Visning Forfra
      • Visning Af Bagsiden
    • Stik På Bagpanel
    • Fjernelse Af Dækpladen
    • Indvendig Visning Af Computeren
    • Systemkortkomponenter
    • Problemløsning
    • Påsætning Af Dækpladen
    • Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering)
    • Strømlys
    • Bip-Koder
    • Systemmeddelelser
    • Diagnostiske Lys
    • Rydning Af Glemte Adgangskoder
    • Rydning Af CMOS-Indstillinger
    • BIOS-Flash
    • Indeks
  • Suomi

    • Tietojen Etsiminen
    • Alkutoimet
      • Ennen Tietokoneen Avaamista
    • Osien Lisääminen Ja Vaihtaminen
    • Tietokoneen Asentaminen
      • Tietokoneen Asentaminen Suljettuun Tilaan
    • Koti- Ja Toimistoverkon Määrittäminen
      • Verkkosovittimen Kytkeminen
      • Verkon Asennus
    • Internet-Yhteyden Muodostaminen
    • Tietojen Siirtäminen Uuteen Tietokoneeseen
    • Tulostimen Asentaminen
    • Kahden Näytön Kytkeminen
    • Virtasuojalaitteet
    • Pöytätietokone
      • Tietokone Edestä Katsottuna
      • Tietokone Takaa Katsottuna
      • Takapaneelin Liittimet
    • Tietokoneen Kannen Irrottaminen
    • Tietokone Sisäpuolelta
    • Emolevyn Osat
    • Tietokoneen Kannen Irrottaminen
    • Pieni Minitornitietokone
      • Tietokone Edestä Katsottuna
      • Tietokone Takaa Katsottuna
    • Takapaneelin Liittimet
    • Tietokoneen Kannen Irrottaminen
    • Tietokone Sisäpuolelta
    • Emolevyn Osat
    • Ongelmien Ratkominen
    • Tietokoneen Kannen Irrottaminen
    • Dell-Diagnostiikka
    • Virran Merkkivalot
    • Äänimerkkikoodit
    • Järjestelmäsanomat
    • Diagnostiikan Merkkivalot
    • Unohdettujen Salasanojen Tyhjentäminen
    • CMOS-Asetusten Tyhjentäminen
    • Biosin Päivittäminen
    • Hakemisto
  • Norsk

    • Fine Informasjon
    • Før du Begynner
      • Gjør Følgende Før du Foretar Arbeid Inne I Datamaskinen
    • Legge Til Og Skifte Deler
    • Konfigurere Datamaskinen
      • Installere Datamaskinen I Et Avlukke
    • Sette Opp Et Nettverk Hjemme Og På Kontoret
      • Koble Til Et Nettverkskort
      • Nettverksinstallasjon
    • Koble Til Internett
    • Flytte Informasjon Til en Ny Datamaskin
    • Installere en Skriver
    • Tilkoble to Skjermer
    • Enheter for Strømbeskyttelse
    • Skrivebordsmaskin
      • Sett Forfra
      • Sett Bakfra
      • Tilkoblinger På Bakpanel
    • Ta Av Datamaskindekselet
    • Innvendig I Datamaskinen
    • Systemkortkomponenterr
    • Sette På Datamaskindekselet
    • Minitårnmaskin
      • Sett Forfra
      • Sett Bakfra
    • Tilkoblinger På Bakpanel
    • Ta Av Datamaskindekselet
    • Innvendig I Datamaskinen
    • Systemkortkomponenterr
    • Sette På Datamaskindekselet
    • Dell Diagnostics
    • Problemløsing
    • Av/På-Lamper
    • Signalkoder
    • Systemmeldinger
    • Diagnoselamper
    • Slette Glemte Passord
    • Slette CMOS-Innstillinger
    • Flashe BIOS
  • Русский

    • Поиск Информации
    • Перед Началом
      • Перед Началом Работы С Внутренними Компонентами Компьютера
    • Установка И Замена Компонентов
    • Настройка Компьютера
      • Установка Корпуса Компьютера
    • Настройка Домашней И Офисной Сети
      • Подключение К Сетевому Адаптеру
      • Настройка Сети
    • Подключение К Интернету
    • Передача Информации На Новый Компьютер
    • Подключение Двух Мониторов
    • Установка Принтера
    • Устройства Защиты Питания
    • Настольный Компьютер
      • Вид Спереди
      • Вид Сзади
      • Разъемы Задней Панели
    • Снятие Крышки Корпуса Компьютера
    • Вид Компьютера Изнутри
    • Компоненты Системной Платы
    • Установка Крышки Корпуса Компьютера
    • Компьютер С Корпусом Mini Tower
      • Вид Спереди
      • Вид Сзади
    • Разъемы Задней Панели
    • Снятие Крышки Корпуса Компьютера
    • Вид Компьютера Изнутри
    • Компоненты Системной Платы
    • Установка Крышки Корпуса Компьютера
    • Dell Diagnostics
    • Устранение Неисправностей
    • Индикаторы Питания
    • Звуковые Сигналы
    • Системные Сообщения
    • Индикаторы Диагностики
    • Удаление Забытых Паролей
    • Сброс Параметров CMOS
    • Обновление BIOS
    • Указатель
  • Slovenčina

    • Vyhl'adávanie InformáCII
    • Skôr Než Začnete
      • Pred ZačatíM PráC Vo Vnútri Počítača
    • Vloženie a Výmena Komponentov
    • Inštalácia Počítača
      • Inštalácia Počítača Do Skrinky
    • Inštalácia Domácej a Kancelárskej Siete
      • Pripojenie Na Siet'ový Adaptér
      • Inštalácia Siete
    • Pripojenie Na Internet
    • Prenos InformáCIí Na Nový Počítač
    • Inštalácia Tlačiarne
    • Pripojenie Dvoch Monitorov
    • Sie Ové Ochranné Zariadenia
    • Stolný Počítač
      • Predný Pohl'ad
      • Zadný Pohl'ad
      • Konektory Zadného Panela
    • Zloženie Krytu Počítača
    • Pohl'ad Dovnútra Počítača
    • Komponenty Systémovej Dosky
    • Výmena Krytu Počítača
    • Počítač - Miniveža
      • Predný Pohl'ad
      • Zadný Pohl'ad
    • Konektory Zadného Panela
    • Zloženie Krytu Počítača
    • Pohl'ad Dovnútra Počítača
    • Komponenty Systémovej Dosky
    • Riešenie Problémov
    • Výmena Krytu Počítača
    • Dell Diagnostics
    • Siet'ové Kontrolky
    • Zvukové Kódy
    • Systémové Hlásenia
    • Diagnostické Kontrolky
    • Vymazanie Zabudnutých Hesiel
    • Vymazanie Nastavení CMOS
    • Aktualizácia Systému BIOS
  • Slovenščina

    • Iskanje Informacij
    • Preden Začnete
      • Preden Začnete Z Delom Znotraj Računalnika
    • Dodajanje in Zamenjava Delov
    • Namestitev Računalnika
      • Nameščanje Računalnika V Ohišje
    • Namestitev Domačega in Službenega Omrežja
      • Povezovanje Z Omrežno Kartico
      • Namestitev Omrežja
    • Povezovanje Z Internetom
    • Prenos Informacij Na Nov Računalnik
    • Namestitev Tiskalnika
    • Priključitev Dveh Monitorjev
    • Naprave Za Zaščito Pred Električnim Udarom
    • Namizni Računalnik
      • Pogled Od Spredaj
      • Pogled Od Zadaj
      • Priključki Na PloščI Na Zadnji Strani
    • Odstranjevanje Pokrova Računalnika
    • Pogled V Notranjost Vašega Računalnika
    • Komponente Sistemske Plošče
    • Ponovna Namestitev Pokrova Računalnika
    • Računalnik Z Mini Stolpom
      • Pogled Od Spredaj
      • Pogled Od Zadaj
    • Priključki Na PloščI Na Zadnji Strani
    • Odstranjevanje Pokrova Računalnika
    • Pogled V Notranjost Računalnika
    • Komponente Matične Plošče
    • Ponovna Namestitev Pokrova Računalnika
    • Dell Diagnostics
    • Odpravljanje Težav
    • Lučke Napajanja
    • Kode Piskov
    • Sistemska Sporočila
    • Diagnostične Lučke
    • ČIščenje Pozabljenega Gesla
    • ČIščenje Nastavitev CMOS
    • Nadgradnja BIOS-A
      • Stvarno Kazalo
  • Svenska

    • Hitta Information
    • Innan du Börjar
      • Innan du Arbetar Inuti Datorn
    • Lägga Till Och Byta Ut Delar
    • Konfigurera Datorn
      • Installera Datorn I Ett Skåp
    • Konfigurera Ett Hem- Och Kontorsnätverk
      • Ansluta Ett Nätverkskort
      • Konfigurera Nätverk
    • Ansluta Till Internet
    • Överföra Information Till en Ny Dator
    • Ansluta Två Bildskärmar
    • Konfigurera en Skrivare
    • Strömskyddsenheter
    • Bordsdator
      • Framsida
      • Baksida
      • Kontakter På Bakpanelen
    • Ta Bort Datorkåpan
    • Inuti Datorn
    • Komponenter På Moderkortet
    • Sätta Tillbaka Datorkåpan
    • Minitornsdator
      • Framsida
      • Back View
    • Kontakter På Bakpanelen
    • Ta Bort Datorkåpan
    • Inuti Datorn
    • Komponenter På Moderkortet
    • Sätta Tillbaka Datorkåpan
    • Dell Diagnostics
    • Lösa Problem
    • Strömindikatorer
    • Pipkoder
    • Systemmeddelanden
    • Diagnostiklampor
    • Radera Bortglömda Lösenord
    • Nollställa CMOS-Inställningar
    • Flash-Uppdatera BIOS

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Dell™ OptiPlex™ 330
Quick Reference Guide
Model DCSM and DCNE
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dell OptiPlex 330

  • Page 1 Dell™ OptiPlex™ 330 Quick Reference Guide Model DCSM and DCNE w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 2 Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Finding Information ....Before You Begin ....Before Working Inside Your Computer .
  • Page 4 ....Dell Diagnostics .....
  • Page 5: Finding Information

    Drivers are already installed on your computer. You can use the media to reinstall drivers (see the online User’s Guide), to run the Dell Diagnostics (see "Dell Diagnostics" on page 48). Readme files may be included on your media to provide last-minute updates about...
  • Page 6 Find It Here • Basic troubleshooting information Quick Reference Guide NOTE: • How to run the Dell Diagnostics This document may be optional and may not ship with your computer. • Tools and utilities • How to set up a printer...
  • Page 7 • Microsoft Windows License Label These labels are located on your computer. • Use the Service Tag to identify your computer when you use support.dell.com or contact support. • Enter the Express Service Code to direct your call when contacting support.
  • Page 8 • Service and support — Service call status and support history, service contract, online discussions with technical support • Dell Technical Update Service — Proactive e-mail notification of software and hardware updates for your computer • Reference — Computer...
  • Page 9 Find It Here • Desktop System Software To download Desktop System Software: (DSS) — If you reinstall the Go to support.dell.com, select your region operating system for your or business segment, and enter your Service computer, you should also reinstall Tag.
  • Page 10: Before You Begin

    What Are You Looking For? Find It Here The operating system is already installed on your computer. To reinstall your operating system, use the Operating System disc, and see the online User’s Guide. After you reinstall your operating system, use the Drivers and Utilities disc to reinstall drivers for the devices that came with your computer.
  • Page 11: Adding And Replacing Parts

    NOTICE: Only a certified service technician should perform repairs on your computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. NOTICE: When you disconnect a cable, pull on its connector or on its pull-tab, not on the cable itself.
  • Page 12 Recommended Tools The procedures in this document may require the following tools: • Small flat-blade screwdriver • Small Phillips screwdriver • Small plastic scribe Turning Off Your Computer NOTICE: To avoid losing data, save and close all open files and exit all open programs before you turn off your computer.
  • Page 13: Setting Up Your Computer

    Setting Up Your Computer Installing Your Computer in an Enclosure Installing your computer in an enclosure can restrict the airflow and impact your computer’s performance, possibly causing it to overheat. Follow the guidelines below when installing your computer in an enclosure: NOTICE: The operating temperature specifications indicated in this manual reflects the maximum ambient operating temperature.
  • Page 14 • If your computer is installed in a corner on a desk or under a desk, leave at least 5.1 cm (2 in) clearance from the back of the computer to the wall to permit the airflow required for proper ventilation. NOTICE: Do not install your computer in an enclosure that does not allow airflow.
  • Page 15: Setting Up A Home And Office Network

    Setting Up a Home and Office Network Connecting to a Network Adapter To connect a network cable: NOTE: Plug the network cable into the network adapter connector on the computer. Do not plug the network cable into the modem connector on the computer.
  • Page 16: Network Setup

    network adapter connector network device network adapter connector on computer network cable Network Setup Windows XP ® ® The Microsoft Windows XP operating system provides a Network Setup Wizard to guide you through the process of sharing files, printers, or an Internet connection between computers in a home or small office.
  • Page 17: Connecting To The Internet

    Windows Vista ® To make changes to your network setup in Microsoft Windows Vista™: 1 Click the Windows Vista Start button, , and then click Network→ Network and Sharing Center. 2 Click Set up a connection or network. 3 Select the type of network connection you want to make and follow the instructions on the screen.
  • Page 18 Setting Up Your Internet Connection To set up an Internet connection with a provided ISP desktop shortcut: 1 Save and close any open files, and exit any open programs. ® ® 2 Double-click the ISP icon on the Microsoft Windows desktop.
  • Page 19: Moving Information To A New Computer

    Windows Vista™ NOTE: Have your ISP information ready. If you do not have an ISP, the Connect to the Internet wizard can help you get one. 1 Save and close any open files, and exit any open programs. 2 Click the Windows Vista Start button , and click Control Panel.
  • Page 20 You can transfer the data to the new computer over a network or serial connection, or you can store it on removable media, such as a writable CD, for transfer to the new computer. NOTE: You can transfer information from an old computer to a new computer by directly connecting a serial cable to the input/output (I/O) ports of the two computers.
  • Page 21 To copy data from the old computer: 1 On the old computer, insert the Windows XP Operating System media. 2 On the Welcome to Microsoft Windows XP screen, click Perform additional tasks. 3 Under What do you want to do?, click Transfer files and settings→ Next. 4 On the Which computer is this? screen, click Old Computer→...
  • Page 22 2 When the Files and Settings Transfer Wizard welcome screen appears, click Next. 3 On the Which computer is this? screen, click New Computer→ Next. 4 On the Do you have a Windows XP CD? screen, click I want to create a Wizard Disk in the following drive→...
  • Page 23: Setting Up A Printer

    Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft Windows Operating System?). NOTE: Access to the Dell™ Knowledge Base document may not be available in certain countries. Microsoft Windows Vista™ (Optional) 1 Click the Windows Vista Start button , and then click Transfer files and settings→...
  • Page 24: Connecting Two Monitors

    Printer Cable Your printer connects to your computer with either a USB cable or a parallel cable. Your printer may not come with a printer cable, so if you purchase a cable separately, ensure that it is compatible with your printer and computer. If you purchased a printer cable at the same time you purchased your computer, the cable may arrive in the computer’s shipping box.
  • Page 25 optional DVI adapter DVI (white) connector TV-OUT connector VGA (blue) connector Connecting One Monitor With a VGA Connector and One Monitor With a DVI Connector 1 Shutdown your system. 2 Connect the VGA connector on the monitor to the VGA (blue) connector on the back of the computer.
  • Page 26: Power Protection Devices

    Connecting a TV NOTE: You must purchase an S-video cable, available at most consumer electronics stores, to connect a TV to your computer. It is not included with your computer. 1 Shutdown your system. 2 Connect one end of the S-video cable to the optional TV-OUT connector on the back of the computer.
  • Page 27 NOTICE: Most surge protectors do not protect against power fluctuations or power interruptions caused by nearby lightning strikes. When lightning occurs in your area, disconnect the telephone line from the telephone wall jack and disconnect your computer from the electrical outlet. Many surge protectors have a telephone jack for modem protection.
  • Page 28: Desktop Computer

    Desktop Computer Front View USB 2.0 connectors Use the front USB connectors for devices that you connect occasionally, such as joysticks or cameras, or for bootable USB devices (see "System Setup Options in the online User’s Guide for more information on booting to a USB device).
  • Page 29 Can contain an optional floppy drive. 10 optical drive Use the optical drive to play a CD/DVD. 11 Service Tag Use the Service Tag to identify your computer when you access the Dell Support website or call Support. Quick Reference Guide...
  • Page 30: Back View

    Back View card slots Access connectors for any installed PCI and PCI Express cards. back panel Plug USB, audio, and other devices into the appropriate connectors connector (see "Back Panel Connectors" on page 31 for more information). power connector Insert the power cable. voltage selector For selecting voltage rating.
  • Page 31: Back Panel Connectors

    Back Panel Connectors parallel Connect a parallel device, such as a printer, to the parallel connector connector. If you have a USB printer, plug it into a USB connector. NOTE: The integrated parallel connector is automatically disabled if the computer detects an installed card containing a parallel connector configured to the same address.
  • Page 32 network adapter To attach your computer to a network or broadband device, connector connect one end of a network cable to either a network jack or your network or broadband device. Connect the other end of the network cable to the network adapter connector on the back panel of your computer.
  • Page 33: Removing The Computer Cover

    VGA video Connect the monitor’s VGA cable to the VGA connector on connector the computer. On computers with a video card, use the connector on the card. serial connector Connect a serial device, such as a handheld device, to the serial port.
  • Page 34 security cable slot cover release latch padlock ring 4 Pivot the cover up using the hinge tabs as leverage points. 5 Remove the cover from the hinge tabs and set it aside on a soft nonabrasive surface. Quick Reference Guide...
  • Page 35: Inside View Of Your Computer

    Inside View of Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. CAUTION: To avoid electrical shock, always unplug your computer from the electrical outlet before removing the computer cover. NOTICE: Be careful when opening the computer cover to ensure that you do not accidentally disconnect cables from the system board.
  • Page 36: System Board Components

    System Board Components internal speaker connector processor connector (CPU) (INT_SPKR) processor power connector memory module connectors (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) Quick Reference Guide...
  • Page 37: Replacing The Computer Cover

    SATA drive connectors front-panel connector (SATA0, SATA1) (FRONTPANEL) power connector SATA drive connectors (POWER) (SATA2, SATA3) RTC reset jumper (RTCRST) 10 password jumper (PSWD) 11 battery socket (BATTERY) 12 PCI Express x16 card connector (SLOT1) 13 PCI card connectors 14 internal buzzer (SPKR) (SLOT2 and SLOT3) 15 serial/ PS/2 connector (PS2/SER2) 16 fan connector (FAN_CPU)
  • Page 38: Mini Tower Computer

    Mini Tower Computer Front View Service Tag Use the Service Tag to identify your computer when you access the Dell Support website or call Support. optical drive Use the optical drive to play a CD/DVD. Quick Reference Guide...
  • Page 39 floppy drive A floppy drive is optional. drive activity light The drive activity light is on when the computer reads data from or writes data to the hard drive. The light might also be on when a device such as an optical drive is operating.
  • Page 40: Back View

    Back View cover release latch This latch allows you to open the computer cover. padlock rings Padlock rings are for attaching a commercially available antitheft device. The padlock rings allows you to secure the computer cover to the chassis with a padlock to prevent unauthorized access to the inside of the computer.
  • Page 41: Back Panel Connectors

    power connector Insert the power cable. voltage selector For selecting voltage rating. switch back panel Plug USB, audio, and other devices into the appropriate connectors connector (see "Back Panel Connectors" on page 31 for more information. card slots Access connectors for any installed PCI and PCI Express cards. CAUTION: Ensure that none of the system air vents are blocked.
  • Page 42 link integrity • Green — A good connection exists between a 10-Mbps light network and the computer. • Orange — A good connection exists between a 100-Mbps network and the computer. • Yellow — A good connection exists between a 1-Gbps (1000-Mbps) network and the computer.
  • Page 43: Removing The Computer Cover

    VGA video Connect the monitor’s VGA cable to the VGA connector on connector the computer. On computers with a video card, use the connector on the card. serial connector Connect a serial device, such as a handheld device, to the serial port.
  • Page 44 security cable slot cover release latch padlock ring 3 Release the computer cover by pulling it away from the front of the computer and lifting it up. 4 Set the cover aside in a secure location. Quick Reference Guide...
  • Page 45: Inside View Of Your Computer

    Inside View of Your Computer floppy drive optical drive power supply system board heat sink assembly hard drive Quick Reference Guide...
  • Page 46: System Board Components

    System Board Components internal speaker connector processor connector (CPU) (INT_SPKR) processor power connector memory module connectors (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) Quick Reference Guide...
  • Page 47: Replacing The Computer Cover

    4 Move the computer to the upright position. Solving Problems Dell provides a number of tools to help you if your computer does not perform as expected. For the latest troubleshooting information available for your computer, see the Dell support website at support.dell.com.
  • Page 48: Dell Diagnostics

    If computer problems occur that require help from Dell, write a detailed description of the error, beep codes, or diagnostic light patterns, record your Express Service Code and Service Tag below, and then contact Dell from the same location as your computer.
  • Page 49 If you see a message stating that no diagnostics utility partition has been found, run the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities media. 4 Press any key to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on your hard drive.
  • Page 50 Dell Diagnostics Main Menu 1 After the Dell Diagnostics loads and the Main Menu screen appears, click the button for the option you want. NOTE: It is recommended that you select Test System to run a complete test on your computer.
  • Page 51: Power Lights

    5 When the tests are complete, close the test screen to return to the Main Menu screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen. 6 Remove the Dell Drivers and Utilities media (if applicable).
  • Page 52 – If the computer is plugged into a power strip, ensure that the power strip is plugged into an electrical outlet and that the power strip is turned on. Also, bypass power protection devices, power strips, and power extension cables to verify that the computer turns on properly. –...
  • Page 53: Beep Codes

    1-3-1 through Memory not being properly identified or used 2-4-4 4-3-1 Memory failure above address 0FFFFh If you experience any of the following beep code errors, see "Contacting Dell" for instructions on obtaining technical assistance. in the User’s Guide Code Cause...
  • Page 54: System Messages

    Code Cause 3-2-2 Interrupt vector loading failure 3-2-4 Keyboard Controller Test failure 3-3-1 NVRAM power loss 3-3-2 Invalid NVRAM configuration 3-3-4 Video Memory Test failure 3-4-1 Screen initialization failure 3-4-2 Screen retrace failure 3-4-3 Search for video ROM failure 4-2-1 No timer tick 4-2-2 Shutdown failure...
  • Page 55 C M O S C H E C K S U M E R R O R — Possible motherboard failure or RTC battery low. Replace battery. C P U F A N F A I L U R E —...
  • Page 56: Diagnostic Lights

    O T A B O O T D I S K E T T E — Insert a bootable floppy disk and restart your computer. O V E R C U R R E N T E R R O R —...
  • Page 57 Continue until you have identified a faulty module or reinstalled all modules without error. • If available, install properly working memory of the same type into your computer. • If the problem persists, contact Dell. Quick Reference Guide...
  • Page 58 • If the problem persists or the computer has integrated graphics, contact Dell. A possible floppy or hard drive Reseat all power and data failure has occurred. cables and restart the computer.
  • Page 59 • If available, install properly working memory of the same type into your computer. • If the problem persists, contact Dell. Memory modules are detected, • Ensure that no special but a memory configuration or memory module/memory compatibility error exists.
  • Page 60: Clearing Forgotten Passwords

    • Check the computer message that appears on your monitor screen. • If the problem persists, Contact Dell. After POST is complete, all None. four diagnostic lights turn green briefly before turning off to indicate normal operating condition.
  • Page 61 5 Replace the computer cover (see "Replacing the Computer Cover" on page 37). NOTICE: To connect a network cable, first plug the cable into the network device and then plug it into the computer. 6 Connect your computer and devices to electrical outlets, and turn them on.
  • Page 62: Clearing Cmos Settings

    NOTICE: To connect a network cable, first plug the cable into the network wall jack and then plug it into the computer. 13 Connect your computer and devices to electrical outlets, and turn them on. NOTE: This procedure enables the password feature. When you enter system setup (see "Entering System Setup"...
  • Page 63: Flashing The Bios

    The BIOS may require flashing when an update is available or when replacing the system board. 1 Turn on the computer. 2 Locate the BIOS update file for your computer at the Dell Support website at support.dell.com. 3 Click Download Now to download the file.
  • Page 64 Quick Reference Guide...
  • Page 65: Index

    37, 47 hardware beep codes, 53 Dell Diagnostics, 48 Help and Support Center, 9 Dell Diagnostics, 48 help file Dell support site, 8 Windows Help and Support diagnostics Center, 9 beep codes, 53 Dell, 48 documentation End User License Agreement, 6...
  • Page 66 24-25 setting up, 15, 23 connect VGA, 24-25 problems display settings, 26 beep codes, 53 extended desktop mode, 26 Dell Diagnostics, 48 motherboard. See system board Product Information Guide, 6 network regulatory information, 6 Network Setup Wizard, 16 ResourceCD...
  • Page 67 S.M.A.R.T, 56 reinstalling, 9 safety instructions, 6 wizards Service Tag, 7, 29, 38 Network Setup Wizard, 16 Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD, 49 Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive, 48 support website, 8...
  • Page 68 Index...
  • Page 69 Dell™ OptiPlex™ 330 Hurtig referenceguide Modeller DCSM og DCNE w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 70 Andre varemærker og firmanavne kan være brugt i dette dokument til at henvise til enten de fysiske eller juridiske personer, som gør krav på mærkerne og navnene, eller til deres produkter. Dell Inc. fraskriver sig enhver tingslig rettighed, for så vidt angår varemærker og firmanavne, som ikke er deres egne.
  • Page 71 Indholdsfortegnelse Sådan findes information ....Før du starter ..... . Før arbejde inde i computeren .
  • Page 72 ....Problemløsning ..... Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) ..Strømlys .
  • Page 73: Sådan Findes Information

    Der er allerede installeret drivere på computeren. Du kan bruge mediet til at geninstallere drivere (se User’s Guide (Brugervejledning) online), til at køre Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering) (se "Dell Diagnostics (Dell diagnosticering)" På side 116).
  • Page 74 Microsoft Windows Help and Support Center (Hjælpe- og supportcenter) • Konfiguration af Klik på Windows Vista Start-knappen→ systemindstillinger Hjælp og support→ Dell Bruger- og • Fejlfinding og løsning af problemer systemhåndbøger→ Systemhåndbøger. Klik på User's Guide (Brugervejledning) for din computer.
  • Page 75 Licens • Microsoft Windows licensetiket Disse mærkater findes på computeren. • Brug servicemærket til at identificere computeren, når du bruger support.dell.com eller kontakter support. • Indtast ekspressservicekoden for at anvise opkaldet, når du kontakter teknisk support. BEMÆRK! Som en fornyet...
  • Page 76 • Service og support — Status på serviceopkald og supporthistorie, servicekontrakt, online- diskussioner med teknisk support • Dell tekniske opdateringsservice — Proaktiv e-mailmeddelelse om software- og hardwareopdateringer til din computer • Reference — Computer- dokumentation, detaljer om min...
  • Page 77 Hvad søger du efter? Find det her • Desktop System Software For at downloade Desktop System-softwaren: (DSS) — Hvis du geninstallerer Gå til support.dell.com, vælg dit område operativsystemet på computeren, eller forretningssegment, og indtast dit bør du også geninstallere servicemærke.
  • Page 78: Før Du Starter

    Hvad søger du efter? Find det her Operativsystemet er allerede installeret på computeren. For at geninstallere operativsystemet, skal du bruge disken Operating System (Operativsystem) og se User’s Guide (Brugervejledning) online. Efter du installerer operativsystemet igen, skal du bruge disken Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer) til at geninstallere driverne til de enheder, der blev leveret sammen med computeren.
  • Page 79: Tilføjelse Af Og Udskiftning Af Dele

    VARSEL: Kun en certificeret servicetekniker bør foretage reparationer på computeren. Skade på grund af servicering, som ikke er godkendt af Dell, er ikke dækket af garantien. VARSEL: Når du fjerner et kabel, skal du trække i stikket eller i trækfligen, ikke i selve kablet.
  • Page 80 • Du har læst sikkerhedsinformationen i Dell™ Produktinformationsvejledning. • En komponent kan udskiftes —eller, hvis den er købt separat —installeres ved at udføre fjernelsesproceduren i modsat rækkefølge. Anbefalede værktøjer Procedurerne i dette dokument kan kræve de følgende værktøjer: • Lille flad skruetrækker •...
  • Page 81: Opsætning Af Computeren

    Opsætning af computeren Installation af computeren i et indelukke Hvis computeren installeres i et indelukke, kan det begrænse luftstrømningen og påvirke computerens præstation og muligvis få den til at overophede. Følg retningslinierne nedenfor, når du installerer computeren i et indelukke: VARSEL: Driftstemperaturens specifikationer, som er angivet i denne vejledning, reflekterer den maksimale omgivende driftstemperatur.
  • Page 82 • Hvis computeren er installeret i et hjørne på et skrivebord eller under skrivebordet, skal der være mindst 5,1 cm (2 tommer) frirum fra computerens bagside til væggen for at tillade den mængde luftstrømning, som er nødvendig for korrekt ventilation. VARSEL: Computeren må...
  • Page 83: Installation I Et Netværk I Hjemmet Og På Kontoret

    Installation i et netværk i hjemmet og på kontoret Tilslutning til et netværkskort Sådan tilsluttes et netværkskabel: BEMÆRK! Sæt netværkskablet i netværksadapterens stik på computeren. Sæt ikke netværkskablet i modem stikket på computeren. Sæt ikke et netværkskabel i telefonstikket på væggen 1 Tilslut netværkskablet til netværksadapterens stik på...
  • Page 84: Netværksinstallation

    netværksadapterstik netværksenhed netværkskabel netværksadapterstik på computer Netværksinstallation Windows XP ® ® Microsoft Windows XP-operativsystem har Guiden Netværksinstallation, der hjælper dig gennem processen med deling af filer, printere eller en internetforbindelse mellem computere i et hjem eller på et mindre kontor. 1 Klik på...
  • Page 85: Forbindelse Til Internettet

    Windows Vista ® Sådan foretages der ændringer i netværksinstallationen i Microsoft Windows Vista™: 1 Klik på Windows Vista Start-knappen, , og klik derefter på Netværk→ Netværks- og delingscenter. 2 Klik på Konfigurer en forbindelse eller et netværk. 3 Vælg hvilken type netværksforbindelse du ønsker at oprette, og følg instruktionerne på...
  • Page 86 Indstilling af din internetforbindelse Sådan opsætter du en internetforbindelse med en medleveret ISP- skrivebordsgenvej. 1 Gem og luk alle åbne filer, og afslut alle åbne programmer. ® ® 2 Dobbeltklik på ikonet Internetudbyder på Microsoft Windows skrivebordet. 3 Følg instruktionerne på skærmen for at gøre installationen færdig. Hvis du ikke har et ISP-ikon på...
  • Page 87: Overførsel Af Oplysninger Til En Ny Computer

    BEMÆRK! Hvis du ikke ved, hvilken type forbindelse, du skal vælge, skal du kontakte internetudbyderen. 6 Klik på den tilhørende indstilling under Hvordan ønsker du at oprette forbindelse til internettet?, og klik derefter på Næste. 7 Brug installationsoplysningerne, du fik fra internetudbyderen til at fuldføre installationen.
  • Page 88 ® ® Microsoft Windows XP (valgfrit) Operativsystemet Microsoft Windows XP har Guiden Overførsel af filer og indstillinger til at flytte data fra en kildecomputer til en ny computer. Du kan overføre data, som f.eks.: • E-mail-meddelelser • Indstillinger af værktøjslinje •...
  • Page 89 2 Når velkomstskærmen for Guiden Overførsel af filer og indstillinger vises, skal du klikke på Næste. 3 På skærmen Hvilken computer er dette? klikkes på Ny computer→ Næste. 4 På skærmen Har du en Windows XP-cd? klikker du på Jeg vil bruge guiden fra Windows XP-cd'en →...
  • Page 90 Anvendelse af guiden Overførsel af filer og indstillinger uden mediet Operating System (Operativsystem) For at køre Guiden Overførsel af filer og indstillinger uden mediet Operating System (Operativsystem), skal du oprette en guidediskette, hvor du kan lave en back-up af dine datafiler. For at oprette en guidediskette skal du bruge din nye computer med Windows XP og foretage de følgende trin: 1 Åbn Guiden Overførsel af filer og indstillinger: Klik på...
  • Page 91 3 Klik på Afslut, og genstart den nye computer. BEMÆRK! For mere information om denne procedure, skal du søge på support.dell.com for dokument #154781 (What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the ® ® Microsoft...
  • Page 92: Opsætning Af En Printer

    Opsætning af en printer VARSEL: Gør installationen af styresystemet færdig, før du tilslutter en printer til computeren. Se i dokumentationen, som fulgte med printeren, for oplysninger om installation, inklusiv hvordan du: • Henter og installerer opdaterede drivere. • Tilslutter printeren til computeren. •...
  • Page 93 2 Forbind en af skærmene til VGA-stikket (blåt) bag på computeren. 3 Forbind den anden skærm til den valgfrie DVI-adapter, og slut DVI-adapteren til DVI-stikket (hvidt) bag på computeren. 4 Genstart systemet. valgfri DVI-adapter DVI-stik (hvid) TV-OUT-stik VGA-stik (blå) Tilslutning af en skærm med et VGA-stik og en skærm med et DVI-stik 1 Nedlukning af computeren.
  • Page 94: Strømbeskyttelsesenheder

    Tilslutning af et tv BEMÆRK! Du skal købe et S-videokabel, som kan findes i de fleste elektronikbutikker, til at koble et tv til computeren. Det er ikke inkluderet med din computer. 1 Nedlukning af computeren. 2 Sæt den ene ende af S-videokablet i i det valgfrie TV-OUT-stik bag på computeren.
  • Page 95 enhed med en højere joule-bedømmelse giver bedre beskyttelse. Sammenlign joule-bedømmelserne for at bestemme den relative effektivitet af forskellige enheder. VARSEL: De fleste strømstødssikringer beskytter ikke mod strømsvingninger eller strømafbrydelser, der er forårsaget af lynnedslag i nærheden. Når der er lynnedslag i området, skal du afbryde telefonledningen fra telefonvægstikket og afbryde computeren fra stikkontakten.
  • Page 96: Desktop-Computer

    Desktop-computer Visning forfra USB 2.0- Brug de forreste USB-stik til enheder, som du med stikforbindelser (2) mellemrum tilslutter, som f.eks. styrepinde eller kameraer eller til startbare USB-enheder (se "Indstillinger for systeminstallation" i User’s Guide (Brugervejledning) online for mere information om start fra en USB-enhed).
  • Page 97 Dell-badge Badgen kan drejes, så den passer med computerens retning. For at dreje badgen, skal fingrene placeres omkring badgens yderside, hvorefter der trykkes ind, og badgen drejes. Du kan også dreje badgen ved at bruge hakket, som kan findes tæt ved badgens bund.
  • Page 98: Visning Bagfra

    Brug det optiske drev til at spille cd/dvd. 11 Servicemærke Anvend servicemærket til at identificere computeren, når du bruger Dell Supports websted eller kontakter Support. Visning bagfra slot til kort Få adgang til stik til alle installerede PCI- og PCI Express-kort.
  • Page 99: Stik På Bagpanel

    Stik på bagpanel parallel port Tilslut en parallel enhed, som f.eks. en printer, til parallelstikket. Hvis du har en USB-printer, skal den sættes i et USB-stik. BEMÆRK! Det integrerede parallelstik deaktiveres automatisk, hvis computeren detekterer et installeret kort, som indeholder et parallelstik, der er indstillet til den samme adresse.
  • Page 100 netværksadapterstik For at forbinde computeren til et netværk eller bredbåndsenhed, skal du tilslutte den ene ende af et netværkskabel til enten et netværksstik eller netværks- eller bredbåndsenheden. Tilslut den anden ende af netværkskablet til netværksadapterens stik på computerens bagpanel. Et klik angiver, at netværkskablet er blevet forsvarligt sat i.
  • Page 101: Fjernelse Af Computerkabinettet

    VGA-videostik Sæt skærmens VGA-kabel i VGA-stikket på computeren. På computere med et skærmkort skal stikket på kortet anvendes. seriel port Tilslut en seriel enhed, som f.eks. en håndholdt enhed, til serielporten. Standardbetegnelsen er COM1 for seriel stik 1. For mere information, se "Indstillinger for systeminstallation"...
  • Page 102 stik til sikkerhedskabel frigørelseshåndtag til dækplade ring til hængelås 4 Drej dækpladen op ved at bruge hængslerne som løftestangspunkter. 5 Fjern dækpladen fra hængslerne og sæt det til side på en blød overflade. Hurtig Referenceguide...
  • Page 103: Visning Af Computeren Indvendigt

    Visning af computeren indvendigt ADVARSEL: Før udførelse af nogle af procedurerne i dette afsnit skal sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledning følges. ADVARSEL: For at beskytte mod elektrisk stød skal du altid afbryde computeren fra stikkontakten på væggen, før du fjerner dækpladen. VARSEL: Vær forsigtig, når du åbner dækpladen for at sikre, at du ikke ved et uheld frakobler kabler fra systemkortet.
  • Page 104: Systemkortkomponenter

    Systemkortkomponenter internt højttalerstik (INT_SPKR) processorstik (CPU) processor strømkonnektor stik til hukommelsesmodul (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) SATA -drevstik (SATA0, SATA1) stik på frontpanel (FRONTPANEL) Hurtig Referenceguide...
  • Page 105: Påsætning Af Computerkabinettetr

    strømstik (POWER) SATA -drevstik (SATA2, SATA3) RTC nulstillingsjumper (RTCRST) 10 adgangsjumper (PSWD) 11 batteristik (BATTERI) 12 PCI Express x16 kortstik (SLOT1) 13 PCI kortstik (SLOT2 og SLOT3) 14 indvendig brummer (SPKR) 15 seriel/ PS/2-stik (PS2/SER2) 16 blæserstik (FAN_CPU) 17 stik til diskettedrev (FLOPPY) Påsætning af computerkabinettetr ADVARSEL: Før du foretager nogen af procedurerne i dette afsnit skal...
  • Page 106: Minitower-Computer

    Minitower-computer Visning forfra Servicemærke Anvend servicemærket til at identificere computeren, når du bruger Dell Supports websted eller kontakter Support. optisk drev Brug det optiske drev til at spille cd/dvd. Hurtig Referenceguide...
  • Page 107 diskettedrev Et diskettedrev er valgfrit. drevaktivitetslys Drevaktivitetslyset er tændt, når computeren læser data fra eller skriver til harddisken. Lyset er muligvis også tændt, når en enhed, som f.eks. et optisk drev, er i brug. USB 2.0- Brug de forreste USB-stik til enheder, som du med stikforbindelser (2) mellemrum tilslutter, som f.eks.
  • Page 108: Visning Af Bagsiden

    Visning af bagsiden frigørelseshåndtag Denne lås lader dig åbne dækpladen. til dækplade ringe til hængelås Ringe til hængelås er til at påsætte en tyverisikringsenhed. Med hængelåsringene kan du sikre dækpladen til rammen med en hængelås for at forhindre uautoriseret adgang til computeren indvendigt.
  • Page 109: Stik På Bagpanel

    strøm-stik Sæt strømkablet i. spændingsvalgknap Til valg af strømspændingen. stik på bagpanel Sæt USB, lyd og andre enheder i det behørige stik (se "Stik på bagpanel" På side 99 for mere information. slot til kort Få adgang til stik til alle installerede PCI- og PCI Express-kort. ADVARSEL: Sørg for, at ingen af systemets lufthuller er blokerede.
  • Page 110 lys til linkintegritet • Grøn — Der er en god forbindelse mellem et 10-mbps netværk og computeren. • Orange — Der er en god forbindelse mellem et 100-mbps netværk og computeren. • Gul — Der er en god forbindelse mellem et 1000-Mbps (1-Gbps) netværk og computeren.
  • Page 111: Fjernelse Af Dækpladen

    USB 2.0- Brug de bageste USB-stik til enheder, som normalt stikforbindelser (6) forbliver tilsluttet, som f.eks. printere og tastaturer. Det anbefales, at du bruger de forreste USB-stik til enheder, som du tilslutter en gang imellem, som f.eks. styrepinde eller kameraer. VGA-videostik Sæt skærmens VGA-kabel i VGA-stikket på...
  • Page 112 stik til sikkerhedskabel frigørelseshåndtag til dækplade ring til hængelås 3 Løsn dækpladen ved at trække den væk fra computeren front og løfte den op. 4 Læg dækpladen til siden et sikkert sted. Hurtig Referenceguide...
  • Page 113: Indvendig Visning Af Computeren

    Indvendig visning af computeren diskettedrev optisk drev strømtilførsel systemkort samling af varme-sink harddisk Hurtig Referenceguide...
  • Page 114: Systemkortkomponenter

    Systemkortkomponenter internt højttalerstik (INT_SPKR) processorstik (CPU) processor strømkonnektor stik til hukommelsesmodul (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) Hurtig Referenceguide...
  • Page 115: Påsætning Af Dækpladen

    Sørg for, at kabinettet sidder rigtigt på, før computeren flyttes. 4 Stil computeren op igen. Problemløsning Dell giver dig nogle værktøjer til afhjælpning, hvis din computer ikke fungerer som forventet. For at se den nyeste fejlfindingsinformation til din computer, se Dell Support website på support.dell.com.
  • Page 116: Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering)

    Hvis der opstår computerproblemer, der kræver hjælp fra Dell, så send en detaljeret beskrivelse af fejlen, bip-koderne eller mønster på fejlfindingslys, anfør din ekspresservicekode og servicemærket nedenfor, og kontakt derefter Dell fra det sted, hvor din computer befinder sig. For et eksempel på koden for ekspressservice, henvises til "Finding Information"...
  • Page 117 1 Sørg for, at computeren er sluttet til en stikkontakt, som virker korrekt. 2 Tænd (eller genstart) din computer. 3 Når DELL™-logoet vises, skal du trykke <F12>med det samme. Vælg Diagnostics (Diagnoser) fra bootmenuen, og tryk på <Enter>. BEMÆRK! Hvis du venter for længe, og operativsystemets logo kommer ®...
  • Page 118 Dell Diagnostics Main Menu (Hovedmenu for Dell-diagnoser) 1 Når Dell-diagnosticering er indlæst, og skærmbilledet Hoved menu vises, skal du klikke på knappen for den ønskede indstilling. BEMÆRK! Det anbefales, at du vælger Test System for at køre en fuldstændig test på...
  • Page 119: Strømlys

    5 Når testerne er færdige, skal du lukke testskærmen for at vende tilbage til skærmen Hovedmenu. For at forlade Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering) og genstarte computeren lukkes skærmen Main Menu (Hovedmenu). 6 Fjern eventuelt mediet Dell Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer). Strømlys ADVARSEL: Før udførelse af nogle af procedurerne i dette afsnit skal...
  • Page 120 • Hvis strømlyset er slukket, så er computeren enten slukket eller modtager ikke strøm. – Sæt strømkablet i strømstikket bag på computeren og i stikkontakten igen. – Hvis computeren er sat i en stikdåse, skal det sikres, at stikdåsen er sat i en stikkontakt, o at stikdåsen er tændt.
  • Page 121: Bip-Koder

    Hukommelse ikke korrekt identificeret eller anvendt 2-4-4 4-3-1 Hukommelsesfejl ovenfor adressen 0FFFFh Hvis du oplever nogen af de følgende bip-kodefejl, se "Contacting Dell" (Sådan kontaktes Dell) i User’s Guide (brugerhåndbog) for instruktioner i hvordan der opnås teknisk hjælp. Kode: Årsag 1-1-2 Fejl på...
  • Page 122: Systemmeddelelser

    Kode: Årsag 3-1-3 Fejl på master interrupt mask-register 3-1-4 Fejl på slave interrupt mask-register 3-2-2 Fejl på interrupt vector loading 3-2-4 Fejl på kontroltest af tastatur 3-3-1 Tab af NVRAM-strøm 3-3-2 Invalid NVRAM-konfiguration 3-3-4 Fejl på videohukommelsestest 3-4-1 Fejl på skærm-initialisation 3-4-2 Fejl på...
  • Page 123 L E R T ! ( A L A R M R E V I O U S A T T E M P T S A T B O O T I N G T H I S S YS T E M H A V E F A I L E D A T C H E C K P O I N T N N N N ].
  • Page 124: Diagnostiske Lys

    O B O O T D E V I C E A V A I L A B L E — Systemet kan ikke finde en bootbar enhed eller partition. • Hvis diskettedrevet er din bootenhed, skal det sikres, at kablerne er tilsluttede, og at der er en bootbar diskette i drevet.
  • Page 125 For at hjælpe dig med at fejlfinde et problem, har computeren fire lamper, som er markeret 1, 2, 3 og 4 foran eller på bagpanelet. Lysene kan være slukkede eller grønne. Når computeren starter normalt, vil mønstre og koder på lyset skifte, efterhånden som boot-processen udføres. Når computeren starter normalt, vil mønstre og koder på...
  • Page 126 Fortsæt, indtil du har identificeret det fejlbehæftede modul, eller geninstalleret alle moduler uden fejl. • Hvis det er muligt, så installer korrekt fungerende hukommelsemoduler af samme type i computeren. • Hvis problemet fortsætter, kontakt da Dell Hurtig Referenceguide...
  • Page 127 • Hvis problemet stadig fortsætter eller hvis computeren har integreret grafik, kontakt da Dell. Der er opstået en mulig fejl på Geninstallér alle strøm- og diskettedrevet eller harddisken. datakabler, og genstart derefter computeren.
  • Page 128 Fortsæt, indtil du har identificeret det fejlbehæftede modul, eller geninstalleret alle moduler uden fejl. • Hvis det er muligt, så installer korrekt fungerende hukommelsemoduler af samme type i computeren. • Hvis problemet fortsætter, kontakt da Dell. Hurtig Referenceguide...
  • Page 129: Rydning Af Glemte Adgangskoder

    • Kontroller, at det hukommelsesmodul, som du installerer på din computer, er kompatibelt med din computer. • Hvis problemet fortsætter, kontakt da Dell. Der opstod en fejl. • Kontroller, at kablerne er korrekt tilsluttet til Dette mønster vises også, når systemkortet fra harddisken du går i systemopsætning og...
  • Page 130 5 Sæt dækpladen på igen (se "Påsætning af computerkabinettetr" På side 105). VARSEL: For at tilslutte et netværkskabel, skal du først sætte kablet i netværksenheden og derefter i computeren. 6 Sæt computeren og enhederne i stikkontakter og tænd for dem. ®...
  • Page 131: Rydning Af Cmos-Indstillinger

    13 Sæt computeren og enhederne i stikkontakter og tænd for dem. BEMÆRK! Denne procedure aktiverer adgangskodefunktionen. Når du er i systeminstallation (se "Systeminstallation" i User’s Guide (Brugervejledning)), bliver indstillingerne for både system- og administratoradgangskode vist som Ikke indstillet, hvilket betyder, at adgangskodefunktionen er aktiveret, men der er ikke tildelt en adgangskode.
  • Page 132: Bios-Flash

    En BIOS-flash kan være nødvendig, når en opdatering er tilgængelig, eller når systemkortet udskiftes. 1 Tænd for computeren 2 Find BIOS-opdateringfilen til din computer på Dell Support website på support.dell.com. 3 Klik på Download nu for at downloade filen. 4 Hvis vinduet Export Compliance Disclaimer (Ansvarsfraskrivelse for eksportoverensstemmelse) bliver vist, skal du klikke på...
  • Page 133: Indeks

    Indeks adgangskode dækplade jumper, 129 påsætning, 115 rydning, 129 Dell Diagnostics (Dell diagnosticering), 116 afbryd knap, 96, 107 Dell-supportside, 76 diagnoser bip-koder, 121 diagnosticering bip-koder, 121 Dell, 116 bipkoder, 121 diagnostisk Brugervejledning, 74 bipkoder, 121 dokumentation Brugervejledning, 74 ergonomi, 74...
  • Page 134 Installation af dele Dell Diagnostics (Dell før du starter, 79 diagnosticering), 116 installation af dele Help and Support Center (Hjælp anbefalede værktøjer, 80 og supportcenter), 77 slukning af computeren, 80 fejlmeddelelser Internet-forbindelse bip-koder, 121 indstilling, 86 bipkoder, 121 Internetforbindelse...
  • Page 135 DVI, 92-93 tilslutning af to, 92-93 tilslutning af tv, 92, 94 tilslutning af VGA, 92-93 udvidet skrivebordstilstand, 94 printer installation, 83 Start af Dell Diagnostics kabel, 92 (Dell-diagnosticering) fra opsætning, 92 cd'en Drivers and Utilities tilslutning, 83, 92 (Drivere og hjælpeværktøjer), 117...
  • Page 136 tilslutning til computer, 92 tilslutning til computer, 94 uafbrudt strømforsyning. Se UPS Windows XP geninstallation, 77 Guiden Netværksinstallation, 84 Help and Support Center (Hjælp og supportcenter, 77 Indeks...
  • Page 137 Dell™ OptiPlex™ 330 Pikaopas Mallit DCSM ja DCNE w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 138 Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. © 2007 Dell Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän tekstin kaikenlainen kopioiminen ilman Dell Inc:n kirjallista lupaa on jyrkästi kielletty. Tekstissä käytetyt tavaramerkit: Dell, DELL-logo, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp ja Dell OpenManage ovat Dell Inc:n tavaramerkkejä;...
  • Page 139 Sisältö Tietojen etsiminen ....Alkutoimet ......Ennen tietokoneen avaamista .
  • Page 140 Ongelmien ratkominen ....Dell-diagnostiikka ....
  • Page 141: Tietojen Etsiminen

    -ohjelmisto Ajurit on jo asennettu tietokoneeseen. Levyn avulla voit asentaa ajurit uudelleen (lisätietoja on online-käyttöoppaassa) ja suorittaa Dell-diagnostiikkaohjelman (lisätietoja on kohdassa "Dell-diagnostiikka" sivulla 184). Levyllä saattaa olla Lueminut-tiedostoja, joissa on viimeisimpiä päivityksiä tietokoneen teknisistä muutoksista tai teknisiä lisätietoja teknikoille tai kokeneille käyttäjille.
  • Page 142 • Turvallisuustiedot • Säädöksiin liittyvät tiedot • Ergonomiatiedot • Loppukäyttäjän lisenssisopimus • Osien poistaminen ja vaihtaminen Dell OptiPlex™ 330 -käyttöopas • Tekniset tiedot Microsoft Windowsin Ohje- ja tukikeskus Valitse Windows Vistan Käynnistä- • Järjestelmäasetusten määrittäminen painike→ Ohje ja tuki→ Dellin käyttö- ja •...
  • Page 143 Huoltotunnus ja Microsoft Windowsin käyttöoikeus • Microsoft Windowsin käyttöoikeustarra Tarrat ovat tietokoneessa. • Huoltotunnuksen avulla voit tunnistaa tietokoneesi, kun käytät support.dell.com- sivustoa tai otat yhteyden tukeen. • Anna pikapalvelukoodi, joka ohjaa puheluasi ottaessasi yhteyden tukeen. HUOMAUTUS: Uudelleen suunnitellussa Microsoft Windows -käyttöoikeustarrassa on lisäsuojana reikä, jonka avulla koetetaan estää...
  • Page 144 Mitä etsit? Tietolähde: • Solutions (ratkaisuja) — Dell-tukisivusto — support.dell.com vianmääritysvihjeitä, teknisten HUOMAUTUS: Valitse alueesi tai asiantuntijoiden kirjoittamia yritysosastosi, jolloin pääset oikeaan artikkeleja, online-kursseja ja usein tukisivustoon. kysyttyjä kysymyksiä • Community (yhteisö) — online- keskustelua muiden Dellin asiakkaiden kanssa • Upgrades (päivitykset) —...
  • Page 145 Tietolähde: • Desktop System Software (DSS) — Desktop System Software -ohjelmiston Jos asennat tietokoneesi lataaminen: käyttöjärjestelmän uudelleen, sinun Siirry osoitteeseen support.dell.com, valitse on asennettava uudelleen myös alueesi tai liiketoimintasegmenttisi ja anna DSS-apuohjelma. DSS-apuohjelman huoltotunnuksesi. avulla saat esimerkiksi tärkeitä Valitse Ajurit ja ladattavat tiedostot ja käyttöjärjestelmän päivityksiä...
  • Page 146: Alkutoimet

    Mitä etsit? Tietolähde: Käyttöjärjestelmä on jo asennettu tietokoneeseen. Voit asentaa käyttöjärjestelmän uudelleen käyttämällä Käyttöjärjestelmä-levyä ja tarkastelemalla online-käyttöopasta. Kun käyttöjärjestelmä on asennettu uudelleen, asenna uudelleen tietokoneen mukana toimitettujen laitteiden ajurit käyttämällä Drivers and Utilities -levyä. Käyttöjärjestelmän tuoteavain on tietokoneessa. HUOMAUTUS: Levyn väri vaihtelee tilaamasi käyttöjärjestelmän mukaan.
  • Page 147: Osien Lisääminen Ja Vaihtaminen

    VAROITUS: Vain valtuutettu huoltoteknikko saa korjata tietokoneesi. Takuu ei kata huoltotöitä, joita on tehnyt joku muu kuin Dellin valtuuttama huoltoliike. VAROITUS: Irrottaessasi kaapelia vedä liittimestä tai sen vetopalasta, älä itse kaapelista. Joidenkin kaapeleiden liittimissä on lukituskielekkeet. Jos irrotat tällaista kaapelia, paina lukituskielekkeitä ennen kaapelin irrottamista. Kun vedät liittimiä...
  • Page 148 Suositellut työkalut Tämän asiakirjan toimet voivat vaatia seuraavia työkaluja: • pieni tasapäinen ruuvitaltta • pieni ristipääruuvitaltta • pieni muovinen piirtopuikko Tietokoneen sammuttaminen VAROITUS: Vältä tietojen menetys tallentamalla ja sulkemalla kaikki auki olevat tiedostot ja sulkemalla kaikki auki olevat ohjelmat, ennen kuin sammutat tietokoneen.
  • Page 149: Tietokoneen Asentaminen

    Tietokoneen asentaminen Tietokoneen asentaminen suljettuun tilaan Tietokoneen asentaminen suljettuun tilaan voi rajoittaa ilmavirtausta ja vaikuttaa tietokoneen suorituskykyyn. Seurauksena voi olla laitteen ylikuumeneminen. Kun asennat tietokoneen suojattuun tilaan, noudata seuraavia ohjeita: VAROITUS: Tässä käyttöoppaassa ilmoitetut käyttölämpötilamääritykset vastaavat ympäristön maksimilämpötilaa. Huoneen lämpötila on otettava huomioon, kun tietokone asennetaan suljettuun tilaan.
  • Page 150 • Jos tietokone on sijoitettu työpöydän kulmaan tai työpöytätason alapuolelle, tietokoneen takaosan ja seinän väliin on jätettävä vähintään 5,1 senttimetrin etäisyys, jotta taataan riittävä ilmavirta tuuletusta varten. VAROITUS: Älä asenna tietokonetta suljettuun tilaan, jossa ei ole ilmavirtausta. Ilmavirtauksen estäminen vaikuttaa tietokoneen toimintaan ja voi jopa aiheuttaa laitteen ylikuumenemisen.
  • Page 151: Koti- Ja Toimistoverkon Määrittäminen

    Koti- ja toimistoverkon määrittäminen Verkkosovittimen kytkeminen Verkkokaapelin kytkeminen: HUOMAUTUS: Kytke verkkokaapeli tietokoneen verkkosovittimen liittimeen. Älä kytke verkkokaapelia tietokoneen modeemiliittimeen. Älä kytke verkkokaapelia puhelinpistorasiaan. 1 Kytke verkkokaapeli tietokoneen takana olevaan verkkosovittimen liittimeen. Varmista, että kaapeli on kiinnitetty asianmukaisesti, työntämällä kaapelia, kunnes se napsahtaa paikalleen ja vetämällä sitä sitten kevyesti. 2 Kiinnitä...
  • Page 152: Verkon Asennus

    verkkolaitteen liitin verkkolaite tietokoneen verkkosovittimen liitin verkkokaapeli Verkon asennus Windows XP ® ® Microsoft Windows XP -käyttöjärjestelmässä on Ohjattu verkon asennus - toiminto, joka ohjaa tiedostojen tai tulostinten jakamisessa ja kotona tai toimistossa olevien tietokoneiden välisten verkkoyhteyksien luonnissa. 1 Napsauta Käynnistä-painiketta ja valitse Kaikki ohjelmat→ Apuohjelmat→...
  • Page 153: Internet-Yhteyden Muodostaminen

    Windows Vista ® Verkkoasetusten muuttaminen Microsoft Windows Vistassa™: 1 Napsauta Windows Vistan Käynnistä-painiketta, ja valitse Verkko→ Verkko- ja jakamiskeskus. 2 Valitse Luo uusi yhteys tai verkko. 3 Valitse haluamasi verkkoyhteystyyppi ja noudata näyttöön tulevia ohjeita. 4 Kun olet valmis, sulje Verkko- ja jakamiskeskus. Internet-yhteyden muodostaminen HUOMAUTUS: Internet-palveluntarjoajat ja niiden tarjonta vaihtelevat eri maissa.
  • Page 154 Internet-yhteyden määritys Internet-yhteyden määritys Internet-palveluntarjoajan työpöydän pikakuvakkeen avulla: 1 Tallenna ja sulje kaikki avoimina olevat tiedostot ja poistu avoimina olevista ohjelmista. ® 2 Kaksoisnapsauta Internet-palveluntarjoajan kuvaketta Microsoft ® Windows -työpöydältä. 3 Suorita asennus loppuun noudattamalla näytön ohjeita. Jos työpöydällä ei ole palveluntarjoajan kuvaketta tai jos haluat käyttää Internet-yhteyden määrittämisessä...
  • Page 155: Tietojen Siirtäminen Uuteen Tietokoneeseen

    HUOMAUTUS: Jos et tiedä, minkä yhteystyypin valitsisit, ota yhteys Internet- palveluntarjoajaan. 6 Napsauta sopivaa vaihtoehtoa kohdasta Miten Internet-yhteys luodaan? ja napsauta sitten Seuraava-painiketta. 7 Tee asennus loppuun Internet-palveluntarjoajalta saamiesi määritystietojen mukaan. Windows Vista™ HUOMAUTUS: Ota Internet-palveluntarjoajan tiedot esille. Jos sinulla ei ole palveluntarjoajaa, voit hankkia sellaisen ohjatun Muodosta Internet-yhteys -toiminnon avulla.
  • Page 156 ® ® Microsoft Windows XP (valinnainen) Microsoft Windows XP -käyttöjärjestelmässä on Ohjattu tiedostojen ja asetusten siirtäminen -toiminto, jolla voit siirtää tietoja vanhasta tietokoneesta uuteen. Voit siirtää esimerkiksi seuraavanlaisia tietoja: • Sähköpostiviestejä • Työkalupalkin asetuksia • Ikkunoiden kokoja • Internet-kirjanmerkkejä. Voit siirtää tiedot uuteen tietokoneeseen verkko- tai sarjayhteyden välityksellä tai tallentaa ne siirrettävälle tallennusvälineelle, esimerkiksi kirjoitettavalle CD-levylle, uuteen tietokoneeseen siirtoa varten.
  • Page 157 3 Valitse Kumpi tietokone tämä on? -näytössä Uusi tietokone→ Seuraava. 4 Valitse Onko sinulla Windows XP CD-levy? -näytössä Käytetään Windows XP -CD-levyä→ Seuraava. 5 Kun Siirry vanhaan tietokoneeseen -ikkuna avautuu, siirry vanhaan tai lähteenä toimivaan tietokoneeseen. Älä napsauta Seuraava-painiketta tässä vaiheessa. Tietojen kopioiminen vanhasta tietokoneesta: 1 Aseta vanhan tietokoneen asemaan Windows XP:n Käyttöjärjestelmä-levy.
  • Page 158 Ohjattu tiedostojen ja asetusten siirtäminen -toiminnon käynnistäminen ilman Käyttöjärjestelmä-levyä Jos haluat suorittaa Ohjattu tiedostojen ja asetusten siirtäminen -toiminnon ilman Käyttöjärjestelmä-levyä, sinun on luotava ohjatun toiminnon levy, jonka avulla voit tehdä varmuuskopiovedostiedoston siirrettävälle tallennusvälineelle. Luo uusi ohjatun toiminnon levy uudessa tietokoneessa, jossa on käytössä Windows XP , suorittamalla seuraavat toimet: 1 Käynnistä...
  • Page 159: Tulostimen Asentaminen

    3 Napsauta Valmis-painiketta ja käynnistä uusi tietokone uudelleen. HUOMAUTUS: Lisätietoja tästä menettelystä saat etsimällä osoitteesta support.dell.com asiakirjan #154781 (What Are The Different Methods To Transfer ® Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft ® Windows XP Operating System?). HUOMAUTUS: Dell™...
  • Page 160: Kahden Näytön Kytkeminen

    • kytketään tulostin tietokoneeseen • lisätään paperia ja asennetaan värijauhe- tai mustekasetti. Teknistä apua saa tulostimen käyttöohjeista tai ottamalla yhteyden tulostimen valmistajaan. Tulostinkaapeli Tulostin kytketään tietokoneeseen joko USB- tai rinnakkaiskaapelilla. Tulostimen mukana ei välttämättä toimiteta tulostinkaapelia, joten jos ostat kaapelin erikseen, varmista, että se on yhteensopiva tulostimen ja tietokoneen kanssa.
  • Page 161 4 Käynnistä järjestelmä uudelleen. valinnainen DVI-sovitin DVI-liitin (valkoinen) TV-OUT-liitin VGA-liitin (sininen) VGA- ja DVI-liittimellä varustettujen kahden näytön kytkeminen toisiinsa 1 Katkaise järjestelmästä virta. 2 Kytke näytön VGA-liitin tietokoneen takana olevaan (siniseen) VGA-liittimeen. 3 Kytke toisen näytön DVI-liitin tietokoneen takana olevaan (valkoiseen) DVI-liittimeen.
  • Page 162: Virtasuojalaitteet

    Television kytkeminen HUOMAUTUS: Television kytkemiseen tietokoneeseen tarvitaan S-video-kaapeli, jonka voi hankkia useimmista kodinkoneliikkeistä. Kaapelia ei toimiteta tietokoneen mukana. 1 Katkaise järjestelmästä virta. 2 Kytke S-video-kaapelin toinen pää valinnaiseen tietokoneen takana olevaan TV-OUT-liittimeen. 3 Kytke S-video-kaapelin toinen pää televisiossa olevaan S-video- tuloliittimeen.
  • Page 163 takuuehdot huolellisesti, kun olet valitsemassa ylijännitesuojaa. Suuremmalle joulelukemalle mitoitettu laite antaa paremman suojan. Joulelukemia vertailemalla saat selville eri laitteiden keskinäisen tehokkuuden. VAROITUS: Useimmat ylijännitesuojat eivät suojaa jännitteen heilahteluilta tai läheisten salamaniskujen aiheuttamilta sähkökatkoksilta. Kun lähistöllä salamoi, irrota puhelinjohto puhelinpistorasiasta ja irrota tietokone sähköpistorasiasta. Monissa ylijännitesuojissa on puhelinliitin modeemin suojaamista varten.
  • Page 164: Pöytätietokone

    Pöytätietokone Tietokone edestä katsottuna USB 2.0 -liittimet (2) Kytke tietokoneen etupaneelissa oleviin USB-liittimiin silloin tällöin kytkettävät laitteet, kuten peliohjaimet, kamerat tai USB-käynnistyslaitteet. (Katso lisätietoja USB-laitteen käynnistämisestä online-käyttöoppaan kohdasta Järjestelmäasetukset). On suositeltavaa liittää takaosan USB-liittimiin laitteita, jotka yleensä ovat aina liitettyinä, kuten tulostimet ja näppäimistöt. levyaseman Levyaseman toimintavalo palaa, kun tietokone lukee toimintavalo...
  • Page 165 Dell-logo Logoa voidaan kiertää vastaamaan tietokoneen suuntaa. Voit kiertää logoa asettamalla sormet sen reunoille, painamalla lujasti ja kääntämällä logoa. Voit myös kiertää logoa käyttämällä sen pohjan lähellä olevaa aukkoa. virtavalo Virran merkkivalo syttyy ja palaa vilkkuen tai tasaisesti ja osoittaa eri käyttötilat: •...
  • Page 166: Tietokone Takaa Katsottuna

    Tietokone takaa katsottuna korttipaikat Voit käsitellä tietokoneeseen asennettujen PCI- ja PCI Express -korttien liittimiä. takapaneelin Kytke USB- ja äänilaitteet sekä muut laitteet sopivaan liittimet liittimeen. (Lisätietoja on kohdassa "Takapaneelin liittimet" sivulla 167.) virtaliitin Aseta virtakaapeli tähän liittimeen. jännitteen Käyttöjännitteen valitsemista varten. valintakytkin riippulukkorenkaat Riippulukkorenkaat erikseen hankittavan...
  • Page 167: Takapaneelin Liittimet

    Takapaneelin liittimet rinnakkaisliitin Liitä rinnakkaislaite, esimerkiksi tulostin, rinnakkaisliittimeen. Jos käytössäsi on USB-tulostin, kytke se USB-liittimeen. HUOMAUTUS: Integroitu rinnakkaisliitin poistetaan automaattisesti käytöstä, jos tietokone tunnistaa asennetun kortin, joka sisältää samaan osoitteeseen määritetyn rinnakkaisliittimen. Katso lisätietoja online-käyttöoppaan kohdasta Järjestelmäasetukset. linkkien eheyden • Vihreä — Hyvä yhteys 10 Mbit/s:n verkon ja tietokoneen valo välillä.
  • Page 168 verkkolaitteen Liitä tietokone verkko- tai laajakaistalaitteeseen liittämällä liitin verkkokaapelin toinen pää verkkopistokkeeseen tai verkko- tai laajakaistalaitteeseen. Liitä verkkokaapelin toinen pää tietokoneen takapaneelissa olevaan verkkolaitteen liittimeen. Napsautus osoittaa, että verkkokaapeli on kiinnitetty oikein. HUOMAUTUS: Älä kytke puhelinkaapelia verkkoliittimeen. Jos tietokoneessa on verkkosovitinkortti, käytä kortissa olevaa liitintä.
  • Page 169: Tietokoneen Kannen Irrottaminen

    VGA-videoliitin Kytke näytön VGA-kaapeli tietokoneen VGA-liittimeen. Tietokoneissa, joissa on näyttösovitin, käytetään kortissa olevaa liitintä. sarjaliitin Liitä sarjalaite, kuten kämmentietokone, sarjaporttiin. Sarjaliittimen 1 oletusliitäntä on COM1. Katso lisätietoja online-käyttöoppaan kohdasta Järjestelmäasetukset. Tietokoneen kannen irrottaminen VAARA: Ennen kuin teet mitään tässä osassa mainittuja toimia, noudata Tuotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita.
  • Page 170 suojakaapelin paikka kannen vapautuspainike riippulukkorengas 4 Kierrä kantta saranatappien varassa. 5 Irrota kansi saranatapeista ja nosta se sivuun pehmeälle, hankaamattomalle pinnalle. Pikaopas...
  • Page 171: Tietokone Sisäpuolelta

    Tietokone sisäpuolelta VAARA: Ennen kuin teet mitään tässä osiossa mainittuja toimia, noudata Tuotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita. VAARA: Suojaudu sähköiskulta irrottamalla tietokone aina sähköpistorasiasta ennen tietokoneen kannen avaamista. VAROITUS: Ole varovainen avatessasi tietokoneen kantta, jotta et vahingossa irrota kaapeleita emolevystä. asemapaikka virtalähde (CD-/DVD-, levyke- ja kiintolevyasema) emolevy...
  • Page 172: Emolevyn Osat

    Emolevyn osat sisäisen kaiuttimen liitin suorittimen liitin (CPU) (INT_SPKR) suorittimen virtaliitin muistimoduulin liittimet (12VPOWER) (DIMM1_, DIMM_2) Pikaopas...
  • Page 173: Tietokoneen Kannen Irrottaminen

    sarja-ATA-aseman liittimet etupaneelin liitin (SATA0, SATA1) (FRONTPANEL) virtaliitin sarja-ATA-aseman liittimet (POWER) (SATA2, SATA3) RTC-nollaussiltaus (RTCRST) 10 salasanasiltaus (PSWD) 11 akkupaikka (BATTERY) 12 PCI Express x16 -kortin liitin (SLOT1) 13 PCI-kortin liittimet 14 sisäinen summeri (SPKR) (SLOT2 ja SLOT3) 15 sarja-/ PS/2-liitin (PS2/SER2) 16 tuulettimen liitin (FAN_CPU) 17 levykeaseman liitin (FLOPPY) Tietokoneen kannen irrottaminen...
  • Page 174: Pieni Minitornitietokone

    Pieni minitornitietokone Tietokone edestä katsottuna Huoltotunnus Huoltotunnuksen avulla voit tunnistaa tietokoneesi, kun käytät Dellin tukisivustoa tai otat yhteyden tukeen. optinen asema Käytä valinnaista optista asemaa CD-/DVD-levyn toistamiseen. Pikaopas...
  • Page 175 levykeasema Levykeasema on valinnainen. levyaseman Levyaseman toimintavalo palaa, kun tietokone lukee toimintavalo tietoja kiintolevyasemasta tai kirjoittaa tietoja siihen. Valo saattaa palaa myös silloin, kun jokin laite, esimerkiksi optinen asema, on toiminnassa. USB 2.0 -liittimet (2) Kytke tietokoneen etupaneelissa oleviin USB-liittimiin silloin tällöin kytkettäviä...
  • Page 176: Tietokone Takaa Katsottuna

    Tietokone takaa katsottuna kannen Tällä painikkeella voit avata tietokoneen kannen. vapautuspainike riippulukkorenkaat Riippulukkorenkaat erikseen hankittavan varkaudenestolaitteen kiinnittämistä varten. Riippulukkorenkaiden avulla voit kiinnittää tietokoneen kannen alustaan ja näin estää tietokoneen luvattoman käytön. Pujota erikseen hankittava riippulukko renkaiden läpi ja lukitse lukko. Pikaopas...
  • Page 177: Takapaneelin Liittimet

    virtaliitin Aseta virtakaapeli tähän liittimeen. jännitteen Käyttöjännitteen valitsemista varten. valintakytkin takapaneelin Kytke USB- ja äänilaitteet sekä muut laitteet sopivaan liittimet liittimeen. (Lisätietoja on kohdassa "Takapaneelin liittimet" sivulla 167. korttipaikat Voit käsitellä tietokoneeseen asennettujen PCI- ja PCI Express -korttien liittimiä. VAARA: Tarkista, että...
  • Page 178 linkkien eheyden • Vihreä — Hyvä yhteys 10 Mbit/s:n verkon ja tietokoneen valo välillä. • Oranssi — Hyvä yhteys 100 Mbit/s:n verkon ja tietokoneen välillä. • Keltainen — Hyvä yhteys 1 Gbit/s:n (tai 1000 Mbit/s:n) verkon ja tietokoneen välillä. • Ei käytössä — Tietokone ei tunnista fyysistä yhteyttä verkkoon.
  • Page 179: Tietokoneen Kannen Irrottaminen

    VGA-videoliitin Kytke näytön VGA-kaapeli tietokoneen VGA-liittimeen. Tietokoneissa, joissa on näyttösovitin, käytetään kortissa olevaa liitintä. sarjaliitin Liitä sarjalaite, kuten kämmentietokone, sarjaporttiin. Sarjaliittimen 1 oletusliitäntä on COM1. Katso lisätietoja online-käyttöoppaan kohdasta Järjestelmäasetukset. Tietokoneen kannen irrottaminen VAARA: Ennen kuin teet mitään tässä osassa mainittuja toimia, noudata Tuotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita.
  • Page 180 suojakaapelin paikka kannen vapautuspainike riippulukkorengas 3 Irrota tietokoneen kansi vetämällä se paikaltaan tietokoneen etupuolelta ja nostamalla se pois. 4 Aseta kansi turvalliseen paikkaan. Pikaopas...
  • Page 181: Tietokone Sisäpuolelta

    Tietokone sisäpuolelta levykeasema optinen asema virtalähde emolevy jäähdytyselementti kiintolevy Pikaopas...
  • Page 182: Emolevyn Osat

    Emolevyn osat sisäisen kaiuttimen liitin suorittimen liitin (CPU) (INT_SPKR) suorittimen virtaliitin muistimoduulin liittimet (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) Pikaopas...
  • Page 183: Tietokoneen Kannen Irrottaminen

    Tarkista, että kansi on oikein paikoillaan, ennen kuin siirrät tietokonetta. 4 Aseta tietokone pystyasentoon. Ongelmien ratkominen Dellillä on useita työkaluja, joista on apua, jos tietokone ei toimi odotetulla tavalla. Viimeisimmät tietokonettasi koskevat vianmääritytiedot ovat Dellin tukisivustossa osoitteessa support.dell.com. Pikaopas...
  • Page 184: Dell-Diagnostiikka

    Tuotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita. Dell-diagnostiikan käyttäminen Jos tietokoneessasi on ongelmia, suorita kohdassa Lukitus- ja ohjelmisto- ongelmat mainitut tarkistukset (katso online-käyttöopasta) ja suorita Dell-diagnostiikkaohjelma, ennen kuin otat yhteyttä Dellin tekniseen tukeen. Suosittelemme näiden ohjeiden tulostamista ennen aloittamista. VAROITUS: Dell-diagnostiikkaohjelma toimii vain Dell™-tietokoneissa.
  • Page 185 CD-ROM-asemasta ja paina <Enter>-näppäintä. 5 Kirjoita 1, minkä jälkeen CD-valikko käynnistyy, ja jatka painamalla <Enter>-näppäintä. 6 Valitse Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Suorita 32-bittinen Dell-diagnostiikkaohjelma) numeroidusta luettelosta. Jos luettelossa on useita versioita, valitse tietokoneellesi sopiva versio. 7 Kun Dell-diagnostiikkaohjelman päävalikko tulee näkyviin, valitse suoritettava testi.
  • Page 186 Dell-diagnostiikkaohjelman päävalikko 1 Kun Dell-diagnostiikkaohjelma on latautunut ja päävalikko avautuu, napsauta haluamaasi vaihtoehtoa. HUOMAUTUS: On suositeltavaa suorittaa kaikki tietokonetta koskevat testit valitsemalla Test System (Testaa järjestelmä). Vaihtoehto Toiminto Suorittaa yksittäisen muistin testauksen Test Memory (Testaa muisti) Suorittaa järjestelmän diagnostiikkatestin Test System (Testaa järjestelmä)
  • Page 187: Virran Merkkivalot

    5 Kun testit on tehty, palaa Päävalikkoon sulkemalla testinäyttö. Voit lopettaa Dell-diagnostiikkaohjelman käytön ja käynnistää tietokoneen uudelleen sulkemalla päävalikkonäytön. 6 Poista Dell Drivers and Utilities -levy asemasta (jos se on asemassa). Virran merkkivalot VAARA: Ennen kuin teet mitään tässä osiossa mainittuja toimia, noudata Tuotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita.
  • Page 188 – Jos tietokone on kytketty jakorasiaan, varmista, että se on kytketty sähköpistorasiaan ja että jakorasiaan on kytketty virta. Tarkista myös jännitesuojat, jakorasiat ja jatkojohdot, jotta voit varmistaa, että tietokone käynnistyy oikein. – Tarkista pistorasian toiminta kokeilemalla sitä esimerkiksi lampun kanssa. •...
  • Page 189: Äänimerkkikoodit

    Äänimerkkikoodit Tietokoneesta saattaa kuulua äänimerkkisarja käynnistyksen yhteydessä, jos virheitä tai ongelmia ei voi näyttää näytössä. Tämä äänimerkkisarja, jota sanotaan äänimerkkikoodiksi, osoittaa ongelman. Esimerkiksi äänimerkkikoodi 1-3-1 (yksi mahdollinen äänimerkkikoodi) sisältää yhden äänimerkin, kolmen äänimerkin purskeen ja lopuksi yhden äänimerkin. Tämä äänimerkkikoodi osoittaa, että tietokone on havainnut muistiongelman. Muistimoduulien asettaminen uudelleen paikoilleen saattaa korjata seuraavat äänimerkkikoodien osoittamat virheet.
  • Page 190 Koodi 3-1-3 Keskeytysmaskin päärekisterihäiriö 3-1-4 Orjan keskeytysmaskirekisterihäiriö 3-2-2 Keskeytysvektorin lataushäiriö 3-2-4 Näppäimistöohjaimen testi -häiriö 3-3-1 NVRAM-muistin tehon menetys 3-3-2 Virheellinen NVRAM-kokoonpano 3-3-4 Näyttömuistin testihäiriö 3-4-1 Näytön alustushäiriö 3-4-2 Näytöntahdistusvirhe 3-4-3 Näyttö-ROM-muistin etsintähäiriö 4-2-1 Ei kellokeskeytystä 4-2-2 Sammutusvirhe 4-2-3 Portin A20-häiriö 4-2-4 Odottamaton keskeytys suojatussa tilassa 4-3-1...
  • Page 191: Järjestelmäsanomat

    Järjestelmäsanomat HUOMAUTUS: Jos vastaanotettua sanomaa ei löydy taulukosta, katso lisätietoja joko sanoman esiintymisen aikana käytetyn käyttöjärjestelmän tai ohjelman oppaasta. L E R T R E V I O U S A T T E M P T S A T B O O T I N G T H I S S YS T E M H A V E F A I L E D A T C H E C K P O I N T N N N N O R H E L P I N R E S O L V I N G T H I S P R O B L E M...
  • Page 192 E Y B O A R D F A I L U R E Ä P P Ä I M I S T Ö V I R H E ) — Näppäimistövirhe tai näppäimistön kaapeli on liian löysällä. O B O O T D E V I C E A V A I L A B L E Ä...
  • Page 193: Diagnostiikan Merkkivalot

    Diagnostiikan merkkivalot VAARA: Ennen kuin teet mitään tässä osassa mainittuja toimia, noudata Tuotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita. Vian määritystä helpottaa se, että tietokoneen etu- tai takapaneelissa on neljä merkkivaloa: 1, 2, 3 ja 4. Valot joko eivät pala tai ne ovat vihreitä. Kun tietokone käynnistyy normaalisti, valojen järjestys tai koodi muuttuu käynnistyksen edetessä.
  • Page 194 Valoyhdistelmä Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu Muistimoduuleja on löytynyt, • Jos yksi muistimoduuli on mutta on ilmennyt muistivirhe. asennettuna, asenna se uudelleen ja käynnistä tietokone uudelleen. (Lisätietoja muistimoduulien poistamisesta ja asentamisesta on online- käyttöoppaassa.) • Jos tietokoneessa on vähintään kaksi muistimoduulia asennettuna, poista moduulit, asenna yksi moduuli uudelleen ja...
  • Page 195 Valoyhdistelmä Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu Mahdollinen • Jos tietokoneessa on grafiikkakorttihäiriö. grafiikkakortti, poista kortti, asenna se uudelleen ja käynnistä sitten tietokone uudelleen. • Jos ongelma jatkuu, asenna grafiikkakortti, jonka tiedät toimivan, ja käynnistä tietokone uudelleen. • Jos ongelma jatkuu tai tietokoneessa on integroitua grafiikkaa, ota yhteys Delliin.
  • Page 196 Valoyhdistelmä Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu Muistimoduuleja ei ole • Jos yksi muistimoduuli on löytynyt. asennettuna, asenna se uudelleen ja käynnistä tietokone uudelleen. Lisätietoja muistimoduulien poistamisesta ja asentamisesta on online- käyttöoppaassa. • Jos tietokoneessa on vähintään kaksi muistimoduulia asennettuna, poista moduulit, asenna yksi moduuli uudelleen ja käynnistä...
  • Page 197: Unohdettujen Salasanojen Tyhjentäminen

    Valoyhdistelmä Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu Muistimoduulit ovat löytyneet, • Varmista, ettei ole olemassa mutta tietokoneessa on muistin mitään erityisiä kokoonpano- tai muistimoduulin tai yhteensopivuusvirhe. muistiliittimen paikkaa koskevia vaatimuksia. • Varmista, että asennettavat muistimoduulit ovat yhteensopivia tietokoneen kanssa. • Jos ongelma jatkuu, ota yhteys Delliin.
  • Page 198 5 Irrota tietokoneen kansi (lisätietoja on kohdassa "Tietokoneen kannen irrottaminen" sivulla 173). VAROITUS: Kytke verkkokaapeli ensin verkkolaitteeseen ja sitten tietokoneeseen. 6 Kytke tietokone ja laitteet sähköpistorasioihin ja kytke niihin virta. ® ® 7 Kun tietokoneen näytössä näkyy Microsoft Windows -työpöytä, sammuta tietokone.
  • Page 199: Cmos-Asetusten Tyhjentäminen

    HUOMAUTUS: Tämän toiminnon avulla otetaan salasanatoiminto käyttöön. Kun siirryt järjestelmäasetuksiin (katso lisätietoja käyttöoppaan kohdasta Järjestelmäasetuksiin siirtyminen), järjestelmän ja järjestelmänvalvojan salasana- asetuksissa näkyy Not Set (Ei määritetty). Tämä tarkoittaa sitä, että salasanatoiminto on otettu käyttöön, mutta salasanaa ei ole määritetty. 14 Määritä uusi järjestelmä ja/tai järjestelmänvalvojan salasana. CMOS-asetusten tyhjentäminen VAARA: Ennen kuin teet mitään tässä...
  • Page 200: Biosin Päivittäminen

    BIOS-asetukset on ehkä päivitettävä, kun päivitys on saatavilla tai kun emolevy vaihdetaan. 1 Käynnistä tietokone. 2 Etsi BIOS-päivitystiedosto tietokonettasi varten Dellin tukisivustosta osoitteesta support.dell.com. 3 Lataa tiedosto valitsemalla Download Now (Lataa nyt). 4 Jos näyttöön tulee Export Compliance Disclaimer (Viennin vastuuvapauslauseke), valitse Yes, I Accept this Agreement (Kyllä, hyväksyn tämän sopimuksen).
  • Page 201: Hakemisto

    CD-levyt käyttöjärjestelmä, 145 huoltotunnus, 143, 165, 174 CMOS-asetukset tyhjentäminen, 199 Internet-yhteys asetukset, 153 Dell määritys, 154 tukisivusto, 144 tietoja, 153 Dell-diagnostiikka, 184 Dell-diagnostiikkaohjelman käynnistäminen Drivers and Utilities -CD-levyltä, 185 järjestelmälevy, 172, 182 Dell-diagnostiikkaohjelman käynnistäminen kiintolevyltä, 184 diagnostiikka Dell, 184 kansi...
  • Page 202 142 Katso kohtaa UPS Tuotetieto-opas, 142 turvallisuus, 142 ohjekirjat Pikaopas, 142 laitteisto ohjetiedosto äänimerkkikoodit, 189 Windowsin Ohje- ja Dell-diagnostiikka, 184 tukikeskus, 145 ongelmat äänimerkkikoodit, 189 Dell-diagnostiikka, 184 näyttö osien asentaminen kahden kytkeminen, 160-161 ennen kuin aloitat, 147 kloonitila, 162 suositellut työkalut, 148...
  • Page 203 Ohjattu verkon asennus, 152 takuutiedot, 142 vianmääritys tarrat Dell-diagnostiikka, 184 huoltotunnus, 143, 165, 174 Ohje- ja tukikeskus, 145 Microsoft Windows, 143 virheilmoitukset televisio äänimerkkikoodit, 189 kytkeminen tietokoneeseen, 160, virhesanomat äänimerkkikoodit, 189 tiedot säädöksistä, 142 virta tietokone jännitteentasaajat äänimerkkikoodit, 189 painike, 164, 175 sisäpuolella olevat osat, 171, 181...
  • Page 204 Hakemisto...
  • Page 205 Dell™ OptiPlex™ 330 Hurtigveiledning Modeller DCSM og DCNE w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 206 Microsoft Corporation. Andre varemerker og varenavn kan brukes i dette dokumentet som en henvisning til institusjonene som innehar rettighetene til merkene og navnene, eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg enhver eierinteresse for varemerker og varenavn som ikke er sine egne.
  • Page 207 Innhold Fine informasjon ..... Før du begynner ..... Gjør følgende før du foretar arbeid inne i datamaskinen .
  • Page 208 ..... . Dell Diagnostics .....
  • Page 209: Fine Informasjon

    Drivere er allerede installert på datamaskinen. Du kan installere drivere på nytt fra mediene (se den elektroniske brukerhåndobken) for å kjøre Dell Diagnostics (se under "Dell Diagnostics" på side 252). Viktig-filer kan være inkludert på mediene. Disse gir de siste oppdateringene om tekniske...
  • Page 210 • Lisensavtale for sluttbruker • Hvordan fjerne og erstatte deler Brukerhåndbok for Dell OptiPlex™ 330 • Spesifikasjoner Hjelp og støtte til Microsoft Windows Klikk Start→ Hjelp og støtte→ Dell User • Hvordan konfigurere and System Guides (Dell bruker- og systeminnstillinger systemhåndbøker)→ System Guides •...
  • Page 211 • Lisensmerke for Microsoft Disse etikettene er plassert på datamaskinen. Windows • Bruk servicemerket til å identifisere datamaskinen når du går til support.dell.com eller ved kontakt med kundestøtte. • Tast ekspresservicekoden for å sette over samtalen ved kontakt med kundestøtte. MERK: Den nye designen på...
  • Page 212 • Service og støtte — Status for servicehenvendelse og støttelogg, servicekontrakt, elektroniske diskusjoner med teknisk støtte • Dell Technical Update Service — Proaktiv e-postvarsling om programvare- og maskinvareoppdateringer til datamaskinen • Referanse — Datamaskindokumentasjon,...
  • Page 213 For å laste ned DDS-programvare (Desktop (DSS) — Hvis du installerer System Software): operativsystemet for datamaskinen Gå til support.dell.com, velg ditt område på nytt, bør du også installere DSS- eller forretningssegment og oppgi verktøyet på nytt. DDS gir blant servicekoden din.
  • Page 214: Før Du Begynner

    Hva leter du etter? Finn det her Operativsystemet er allerede installert på datamaskinen. Du kan installere operativsystemet på nytt fra platen med operativsystemet og slå opp i den elektroniske brukerhåndboken. Etter at operativsystemet er installert på nytt, installerer du driverne for de enhetene som fulgte med datamaskinen, på...
  • Page 215: Legge Til Og Skifte Deler

    MERKNAD: Bare en godkjent servicetekniker skal utføre reparasjoner på datamaskinen. Skade forårsaket av servicearbeid som ikke er godkjent av Dell, dekkes ikke av garantien. MERKNAD: Ved frakobling av en ledning, skal du dra i pluggen eller løkken, og ikke i selve kabelen. Noen kabler har en kobling med låsetapper. Ved frakobling av en slik kabel, klemmer du sammen låsetappene før du trekker ut kabelen.
  • Page 216 Anbefalt verktøy Følgende verktøy kan være nødvendig for å kunne følge prosedyrene i dette dokumentet: • Liten flat skrutrekker • Liten stjerneskrutrekker • Liten plaststylus Slå av datamaskinen MERKNAD: Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt alle åpne programmer før du slår av datamaskinen hvis du vil unngå...
  • Page 217: Konfigurere Datamaskinen

    Konfigurere datamaskinen Installere datamaskinen i et avlukke Hvis du installerer datamaskinen i et avlukke, kan luftstrømmen bli begrenset og påvirke datamaskinens ytelse og kanskje føre til at den overopphetes. Følg retningslinjene nedenfor når datamaskinen skal installeres i et avlukke: MERKNAD: Spesifikasjonene for driftstemperatur som er angitt i denne håndboken, gjengir maksimal omgivelsestemperatur ved drift.
  • Page 218 • Hvis datamaskinen er installert i et hjørne på skrivebordet eller under et skrivebord, skal det være minst 5,1 cm klaring fra baksiden av datamaskinen til veggen, slik at det blir tilstrekkelig luftstrøm for passende ventilasjon. MERKNAD: Installer ikke datamaskinen i et avlukke uten luftsirkulasjon. Begrenset luftsirkulasjon vil påvirke datamaskinens ytelse og utsette den for mulig overoppheting.
  • Page 219: Sette Opp Et Nettverk Hjemme Og På Kontoret

    Sette opp et nettverk hjemme og på kontoret Koble til et nettverkskort Slik kobler du til en nettverkskabel: MERK: Sett nettverkskabelen i tilkoblingen for nettverkskort på datamaskinen.Sett ikke nettverkskabelen i modemtilkoblingen på datamaskinen. Sett ikke nettverkskabelen i en veggtelefonkontakt. 1 Sett nettverkskabelen i tilkoblingen for nettverkskortet på baksiden av datamaskinen.
  • Page 220: Nettverksinstallasjon

    tilkobling for nettverkskort nettverksenhet tilkobling for nettverkskort på datamaskin nettverkskabel Nettverksinstallasjon Windows XP ® ® Operativsystemet Microsoft Windows XP inneholder en veiviser for nettverksinstallasjon for å lede deg gjennom prosessen med å dele filer, skrivere eller en Internett-tilkobling mellom datamaskiner hjemme eller på et lite kontor.
  • Page 221: Koble Til Internett

    Windows Vista ® Slik foretar du endringer med nettverksinstallasjoneni Microsoft Windows Vista™: 1 Klikk Start-knappen i Windows Vista , og klikk deretter Nettverk→ Nettverks- og delingssenter. 2 Klikk Konfigurer en tilkobling eller et nettverk. 3 Velg typen nettverkstilkobling du vil opprette, og følg anvisningene på skjermen.
  • Page 222 Sette opp Internett-tilkoblingen Slik setter du opp en Internett-tilkobling med en ISP-snarvei på skrivebordet: 1 Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt alle åpne programmer. ® ® 2 Dobbletklikk ikonet for ISP på Microsoft Windows -skrivebordet. 3 Følg anvisningene på skjermen for å fullføre installasjonen. Hvis du ikke har et ISP-ikon på...
  • Page 223: Flytte Informasjon Til En Ny Datamaskin

    Windows Vista™ MERK: Ha ISP-informasjonen for hånden.Hvis du ikke har en ISP, kan veiviseren Koble til Internett hjelpe deg å finne én. 1 Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt alle åpne programmer. 2 Klikk Start-knappen i Windows Vista , og klikk Kontrollpanel.
  • Page 224 Du kan overføre dataene til den nye datamaskinen over et nettverk eller via en seriell tilkobling. Videre kan du lagre den på flyttbare medier, for eksempel en skrivbar CD, for overføring til en ny datamaskin. MERK: Du kan overføre informasjon fra en gammel datamaskin til en ny ved å koble en seriell kabel direkte til inngangs-/utgangsportene (I/U) på...
  • Page 225 Slik kopierer du data fra den gamle datamaskinen: 1 Sett inn mediene for operativsystemet Windows XP i den gamle datamaskinen. 2 I skjermbildet Velkommen til Microsoft Windows XP klikker du Utfør tilleggsoppgaver. 3 Under Hva vil du gjøre?, klikker du Overføre filer og innstillinger→ Neste.
  • Page 226 Du oppretter en veiviserplate med den nye datamaskinen som kjører Windows XP , ved å gjøre følgende: 1 Åpne veiviseren for overføring av filer og innstillinger: Klikk Start→ Alle programmer→ Tilbehør→ Systemverktøy→ Veiviser for overføring av filer og innstillinger. 2 Når velkomstskjermbildet for Veiviser for filer og innstillinger vises, klikker du Neste.
  • Page 227: Installere En Skriver

    3 Klikk Fullført og start den nye datamaskinen på nytt. MERK: Du finner mer informasjon om denne prosedyren ved å søke på support.dell.com etter dokument nr. 154781 (What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the ® ® Microsoft Windows XP Operating System? (Hva er de ulike metodene for å...
  • Page 228: Tilkoble To Skjermer

    Hvis du trenger teknisk assistanse, slår du opp i brukerhåndboken for skriveren eller tar kontakt med skriverprodusenten. Skriverkabel Skriveren kobles til datamaskinen med en USB-kabel eller en parallellkabel. Det er mulig at skriveren ikke leveres med en skriverkabel, så hvis du kjøper en kabel separat, må...
  • Page 229 DVI-adapter (ekstratilbehør) DVI-tilkobling (hvit) TV-OUT-tilkobling VGA-tilkobling (blå) Tilkoble én skjerm med en VGA-tilkobling og én skjerm med en DVI-tilkobling 1 Slå av systemet. 2 Koble VGA-tilkoblingen på skjermen til VGA-tilkoblingen (blå) på baksiden av datamaskinen. 3 Koble DVI-tilkoblingen på den andre skjermen til DVI-tilkoblingen (hvit) på...
  • Page 230: Enheter For Strømbeskyttelse

    Tilkoble et fjernsynsapparat MERK: Du må kjøpe en S-videokabel som er tilgjengelig i de fleste elektronikkbutikker, for å koble en TV til datamaskinen.Den følger ikke med datamaskinen. 1 Slå av systemet. 2 Koble den ene enden av S-videokabelen til TV-OUT-tilkoblingen (ekstratilbehør) på...
  • Page 231 MERKNAD: De fleste overspenningsvern beskytter ikke mot strømsvingninger eller strømbrudd som skyldes lynnedslag i nærheten. Når det er tordenvær i området, kobler du telefonen fra veggkontakten for telefon og kobler datamaskinen fra nettstrøm. Mange overspenningsvern er utstyrt med en telefonkontakt for å beskytte modem.
  • Page 232: Skrivebordsmaskin

    Skrivebordsmaskin Sett forfra USB 2.0-tilkoblinger (2) Bruk USB-tilkoblingene på forsiden til enheter som tilkobles av og til, for eksempel styrespaker eller kameraer, eller til oppstartbare USB-enheter (se under "System Setup Options" (Alternativer for systemoppsett) i den elektroniske brukerhåndboken for mer informasjon om oppstart til en USB-enhet).
  • Page 233 Dell-merke Merket kan vris for å passe med datamaskinens orientering. Når du skal vri på skiltet, plasserer du fingrene rundt skiltets ytterkant, trykker bestemt og vrir skiltet. Du kan også vri det ved hjelp av sporet nederst på skiltet. av/på-lampe Av/på-lampen lyser og blinker, eller lyser konstant for...
  • Page 234: Sett Bakfra

    10 optisk stasjon Spill av en CD/DVD i den optiske stasjonen. 11 Servicekode Bruk serviceetiketten for å identifisere din datamaskin når du aksesserer webområdet for Dell støtte eller ring kundestøtte. Sett bakfra kortspor Få tilgang til tilkoblinger for eventuelle installerte PCI- og PCI Express-kort.
  • Page 235: Tilkoblinger På Bakpanel

    Tilkoblinger på bakpanel parallellport Tilkobler en parallell enhet, for eksempel en skriver, til den parallelle tilkoblingen. Hvis du har en USB-skriver, setter du den i en USB-tilkobling. MERK: Den innebygde parallelltilkoblingen deaktiveres automatisk hvis datamaskinen registrerer et installert kort med en parallelltilkobling som er konfigurert til den samme adressen.
  • Page 236 tilkobling for Hvis du vil koble datamaskinen til et nettverk eller nettverkskort bredbåndenhet, setter du den ene enden av nettverkskabelen i en nettverkskontakt eller nettverks- eller bredbåndenhet. Sett den andre enden av nettverkskabelen i tilkoblingen på nettverkskortet på datamaskinens bakpanel. Et klikk angir at nettverkskabelen er ordentlig tilkoblet.
  • Page 237: Ta Av Datamaskindekselet

    VGA- Sett skjermens VGA-kabel i VGA-tilkoblingen på videotilkobling datamaskinen. På datamaskiner med videokort, bruker du tilkoblingen på kortet. seriell tilkobling Tilkobler en seriell enhet, for eksempel en håndholdt enhet, til den serielle porten. Standardtilordningen er COM1 for seriell tilkobling 1. Se under "System Setup Options"...
  • Page 238 åpning for sikkerhetskabel deksellåsutløser hengelåsring 4 Vri dekselet opp og bruke hengseltappene som hevearmspunkter. 5 Løsne dekselet fra hengseltappene, og legg det til side på et mykt, ikke- abrasivt underlag. Hurtigveiledning...
  • Page 239: Innvendig I Datamaskinen

    Innvendig i datamaskinen ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen. ADVARSEL: Unngå elektrisk støt. Trekk alltid ut strømledningen til datamaskinen fra stikkontakten før du tar av dekselet på datamaskinen. MERKNAD: Vær forsiktig når du åpner datamaskindekselet, slik at du ikke kobler kablene fra systemkortet ved et uhell.
  • Page 240: Systemkortkomponenterr

    Systemkortkomponenterr intern høyttalertilkobling prosessortilkobling (CPU) (INT_SPKR) strømtilkopling for prosessor minnemodultilkoblinger (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) Hurtigveiledning...
  • Page 241: Sette På Datamaskindekselet

    SATA-stasjonstilkoblinger frontpaneltilkobling (SATA0, SATA1) (FRONTPANEL) strømtilkobling (POWER) SATA-stasjonstilkoblinger (SATA2, SATA3) RTC tilbakestill krysskobling 10 passordkrysskobling (PSWD) (RTCRST) 11 batterisokkel (BATTERY) 12 PCI Express x16-korttilkobling (SLOT1) 13 PCI-korttilkoblinger 14 intern alarm (SPKR) (SLOT2 og SLOT3) 15 seriell/ PS/2 kopling (PS2/SER2) 16 viftekobling (FAN_CPU) 17 kopling for diskettstasjon (DISKETT) Sette på...
  • Page 242: Minitårnmaskin

    Minitårnmaskin Sett forfra Hurtigveiledning...
  • Page 243 Servicekode Bruk serviceetiketten for å identifisere din datamaskin når du aksesserer webområdet for Dell støtte eller ring kundestøtte. optisk stasjon Spill av en CD/DVD i den optiske stasjonen. diskettstasjon En diskettstasjon er ekstratilbehør. aktivitetslampe for Aktivitetslampen for stasjon er på når datamaskinen stasjon leser eller skriver data fra og til harddisken.
  • Page 244: Sett Bakfra

    Sett bakfra Hurtigveiledning...
  • Page 245: Tilkoblinger På Bakpanel

    deksellåsutløser Bruk denne låsen til å åpne datamaskindekselet. hengsellåseringer Formålet med hengelåsringer er å feste tyverisikringsutstyr. Dette kan kjøpes i en butikk som fører slike artikler. Med hengelåsringene kan du låse datamaskindekselet til chassiset med en hengelås for å forhindre uautorisert tilgang til datamaskinen innvendig. Træ...
  • Page 246 parallellport Tilkobler en parallell enhet, for eksempel en skriver, til den parallelle tilkoblingen. Hvis du har en USB-skriver, setter du den i en USB-tilkobling. MERK: Den innebygde parallelltilkoblingen deaktiveres automatisk hvis datamaskinen registrerer et installert kort med en parallelltilkobling som er konfigurert til den samme adressen.
  • Page 247: Ta Av Datamaskindekselet

    line-out- Bruk den grønne linje ut-tilkoblingen for å tilkoble tilkobling hodetelefoner og de fleste høyttalere med innebygde forsterkere. På datamaskiner med lydkort, bruker du tilkoblingen på kortet. mikrofon/line-in- Bruk den blå og rosa line-in-tilkoblingen for å tilkoble en tilkobling plate-/avspillingsenhet, for eksempel en kassettspiller, CD-spiller eller videospiller, eller en PC-mikrofon.
  • Page 248 åpning for sikkerhetskabel deksellåsutløser hengelåsring 3 Løsne datamaskindekselet ved å trekke det bort fra forsiden av datamaskinen og løfte det opp. 4 Sett dekselet til side på et trygt sted. Hurtigveiledning...
  • Page 249: Innvendig I Datamaskinen

    Innvendig i datamaskinen diskettstasjon optisk stasjon strømforsyning systemkort innkapsling for varmeavleder harddisk Hurtigveiledning...
  • Page 250: Systemkortkomponenterr

    Systemkortkomponenterr intern høyttalertilkobling prosessortilkobling (CPU) (INT_SPKR) strømtilkopling for prosessor minnemodultilkoblinger (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) Hurtigveiledning...
  • Page 251: Sette På Datamaskindekselet

    SATA-stasjonstilkoblinger frontpaneltilkobling (SATA0, SATA1) (FRONTPANEL) strømtilkobling (POWER) SATA-stasjonstilkoblinger (SATA2, SATA3) RTC tilbakestill krysskobling passordkrysskobling (PSWD) (RTCRST) batterisokkel (BATTERY) PCI Express x16-korttilkobling (SLOT1) PCI-korttilkoblinger intern alarm (SPKR) (SLOT2 og SLOT3) seriell/ PS/2 kopling (PS2/SER2) viftekobling (FAN_CPU) kopling for diskettstasjon (DISKETT) Sette på datamaskindekselet ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må...
  • Page 252: Problemløsing

    Noter ekspresservicekoden og servicemerket nedenfor, og ta deretter kontakt med Dell fra samme sted som datamaskinen befinner seg på. For an example of the Express Service Code and Service Tag, see "Finding Information"...
  • Page 253 5 Skriv 1 for å starte CD menyen og trykk på <Enter> for å fortsette. 6 Velg Run the 32 Bit Dell Diagnostics (kjør 32 Bit Dell Diagnostics) fra den nummererte listen. Hvis det står flere versjoner på listen, velger du den som gjelder for din datamaskin.
  • Page 254 Dell Diagnostics Main Menu (hovedmeny) 1 Etter at Dell Diagnostics er lastet inn og skjermbildet Main Menu (hovedmeny) vises, klikker du knappen for ønsket alternativ. MERK: Det anbefales at du velger Test System for å kjøre en fullstendig test på...
  • Page 255: Av/På-Lamper

    5 Når alle testene er ferdige, lukker du testskjermbildet for å komme tilbake til skjermbildet Main Menu (Hovedmeny). Lukk skjermbildet Main Menu for å avslutte Dell Diagnostics og starte datamaskinen på nytt. 6 Løs ut Dell-mediet Drivers and Utilities (hvis det er aktuelt).
  • Page 256 – Hvis datamaskinen er koblet til et grenuttak, må du kontrollere at grenuttaket er koblet til en elektrisk stikkontakt og at det er slått på. Prøv også å gå utenom strømbeskyttelsesutstyr, grenuttak og skjøteledninger for å bekrefte at datamaskinen slås på som den skal. –...
  • Page 257: Signalkoder

    Ved å ta ut og sett tilbake minnemodulene, kan dette rette opp følgende lydkodefeil. Ta kontakt med Dell hvis problemet ikke kan løses, for anvisninger om teknisk hjelp (se under "Contacting Dell" (Kontakte Dell) i brukerhåndboken).
  • Page 258: Systemmeldinger

    Kode Årsak 3-1-4 Feil med styrt avbruddsmaskeregister 3-2-2 Feil under lasting av avbruddsvektor 3-2-4 Testfeil i tastaturkontroller 3-3-1 Strømtap i NVRAM 3-3-2 Ugyldig NVRAM-konfigurasjon 3-3-4 Feil i videominnetest 3-4-1 Feil under skjerminitialisering 3-4-2 Feil under skjermtilbakeløp 3-4-3 Feil under søk etter video-ROM 4-2-1 Ingen tidtakertikk 4-2-2...
  • Page 259 L E R T !) T I D L I G E R E F O R S Ø K P Å Å S T A R T E S YS T E M E T H A R M I S L Y K T E S V E D K O N T R O L L P U N K T N N N N ] .
  • Page 260 O B O O T D E V I C E A V A I L A B L E N G E N O P P S T A R T S E N H E T E R T I L G J E N G E L I G ) —...
  • Page 261: Diagnoselamper

    Diagnoselamper ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen. Et hjelpemiddel for å feilsøke et problem, er de fire lampene på datamaskinen merket 1, 2, 3 og 4 på front- eller bakpanelet. Lampene kan være av eller grønne.
  • Page 262 • Installer en minnemodul som fungerer og er av samme type som den i datamaskinen, hvis en slik kan skaffes. • Ta kontakt med Dell hvis du ikke kan løse problemet. Hurtigveiledning...
  • Page 263 • Hvis problemet ikke er løst, installerer du et grafikkort du vet fungerer og starter datamaskinen på nytt. • Ta kontakt med Dell hvis du ikke kan løse problemet, eller datamaskinen har integrert grafikk. Det kan ha oppstått en feil Koble til alle strøm- og...
  • Page 264 • Installer en minnemodul som fungerer og er av samme type som den i datamaskinen, hvis en slik kan skaffes. • Ta kontakt med Dell hvis du ikke kan løse problemet. Hurtigveiledning...
  • Page 265: Slette Glemte Passord

    • Kontroller at minnemodulenedu installerer er kompatible med datamaskinen. • Ta kontakt med Dell hvis du ikke kan løse problemet. Det har oppstått en feil. • Kontroller at kablene er ordentlig koblet til Denne signalkoden vises også...
  • Page 266 5 Sett tilbake datamaskindekselet (se under "Sette på datamaskindekselet" på side 241). MERKNAD: Når du skal tilkoble en nettverkskabel, skal den først kobles til nettverksenheten og deretter til datamaskinen. 6 Sett datamaskinen og enhetene i en elektrisk stikkontakt, og slå dem på. ®...
  • Page 267: Slette Cmos-Innstillinger

    MERKNAD: Når du skal tilkoble en nettverkskabel, skal den først kobles til nettverkstilkoblingen og deretter til datamaskinen. 13 Sett datamaskinen og enhetene i en elektrisk stikkontakt, og slå dem på. MERK: Denne prosedyren aktiverer passordfunksjonen. Når dugår inn i systemoppsettet (se under "Entering System Setup" (Gå inn i systemoppsettet) i brukerhåndboken), vises alternativene både for system- og administratorpassord som Not Set—...
  • Page 268: Flashe Bios

    1 Slå på datamaskinen. 2 Du finner den nyeste BIOS-oppdateringsfilen for datamaskinen ved å gå til webområdet Dell Support på support.dell.com. 3 Klikk Download Now (Last ned nå) for å laste ned filen. 4 Hvis vinduet Export Compliance Disclaimer (Ansvarsfraskrivelse for eksportsamsvar) vises, klikker du Yes, I Accept this Agreement (Ja, jeg godtar denne avtalen).
  • Page 269 210 spesielle bestemmelser, 210 datamaskin innvendig visning, 239, 249 komponenter innvendig, 239, eksel sette på, 251 signalkoder, 257 ergonomisk informasjon, 210 deksel fjerne, 237, 247 sette på, 241 Dell Diagnostics, 252 feilmeldinger Dell-webområde for signalkoder, 257 kundestøtte, 212 Stikkordregister...
  • Page 270 Dell Diagnostics, 252 lamper Hjelp og støtte, 213 strøm, 233 Lisensavtale for sluttbruker, 210 garantiinformasjon, 210 maskinvare Dell Diagnostics, 252 signalkoder, 257 Hjelp og støtte, 213 merker hjelpefil Microsoft Windows, 211 Windows Hjelp og støtte, 213 Servicekode, 234, 243 hovedkort.
  • Page 271 Starte Dell Diagnostics fra CDen Drivers and Utilities, 253 Dell Diagnostics, 252 signalkoder, 257 Starte Dell Diagnostics fra harddisken, 252 Produktveiledning, 210 strøm beskyttelsesenheter knapp, 232 overstrømsvern ResourceCD spenningsstabilisatorer Dell Diagnostics, 252 systemkort, 240, 250 S.M.A.R.T, 260 Servicekode, 234, 243...
  • Page 272 Windows XP Hjelp og støtte, 213 installere på nytt, 213 Veiviser for nettverksinstallasjon, 220 Stikkordregister...
  • Page 273 Dell™ OptiPlex™ 330 Краткий справочник Модели DCSM и DCNE w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 274 Остальные товарные знаки и торговые марки могут использоваться в этом руководстве для обозначения фирм, заявляющих свои права на товарные знаки и названия, или продуктов этих фирм. Dell Inc. заявляет об отказе от всех прав собственности на любые товарные знаки и названия, кроме своих собственных.
  • Page 275 Содержание Поиск информации ........Перед...
  • Page 276 ....Устранение неисправностей Dell Diagnostics ....Индикаторы питания...
  • Page 277: Поиск Информации

    Драйверы уже установлены на компьютере. С помощью этого компакт- диска можно переустановить драйверы (см. электронное руководство пользователя), чтобы запустить программу Dell Diagnostics (см. раздел «Dell Diagnostics» на стр. 322). На носителе могут также находиться файлы Readme для предоставления самых последних сведений о...
  • Page 278 Что требуется найти? Информация находится здесь • Основные сведения по поиску и Краткий справочник устранению неисправностей ПРИМЕЧАНИЕ. Этот документ является • Запуск программы диагностики Dell дополнительным и может не поставляться с компьютером. Diagnostics • Инструменты и утилиты • Настройка принтера ПРИМЕЧАНИЕ.
  • Page 279 • Лицензионная метка Microsoft Эти метки расположены на компьютере. Windows • Метка производителя требуется для идентификации компьютера на веб- узле support.dell.com или при обращении в службу технической поддержки. • Введите код экспресс-обслуживания, чтобы звонок был переадресован в службу технической поддержки.
  • Page 280 отдел обслуживания и архив с информацией об оказании поддержки, контракт на сервисное обслуживание, интерактивная дискуссия с представителями службы технической поддержки • Dell Technical Update Service (Служба обновлений Dell) — своевременные уведомления по электронной почте об обновлениях оборудования и программного обеспечения компьютера.
  • Page 281 устанавливает подходящие для них настольного компьютера). обновления. ПРИМЕЧАНИЕ. Интерфейс пользователя на веб узле support.dell.com, в зависимости от настроек, может меняться. • Работа в Windows Центр справки и поддержки Windows Получение доступа к Центру справки • Как работать с программами и...
  • Page 282 Что требуется найти? Информация находится здесь • Переустановка операционной системы Носитель с операционной системой ПРИМЕЧАНИЕ. Носитель Operating System (Операционная система) является необязательным компонентом и может не поставляться с компьютером. Операционная система уже установлена на компьютере. Для переустановки операционной системы используйте диск...
  • Page 283: Перед Началом

    Перед началом Перед началом работы с внутренними компонентами компьютера Выполняйте следующие инструкции по безопасности для защиты своего компьютера и рабочего места от возможного повреждения и обеспечения своей собственной безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните инструкции по технике безопасности, описанные...
  • Page 284: Установка И Замена Компонентов

    компьютера» на стр. 284 и «Перед началом работы с внутренними компонентами компьютера» на стр. 283. • Были прочитаны сведения по безопасности в Информационном руководстве по продуктам Dell ™ • Для замены компонента или установки отдельно приобретенного компонента выполните процедуру удаления в обратном порядке.
  • Page 285: Настройка Компьютера

    В операционной системе Microsoft ® нажмите ™ Windows Vista кнопку «Пуск» Windows Vista , расположенную в левом нижнем углу рабочего стола, нажмите стрелку в правом нижнем углу меню «Пуск», как показано ниже, а затем нажмите Завершение работы. Компьютер выключится после окончания процесса завершения работы операционной...
  • Page 286 • Если компьютер установлен в углу стола или под столом, то для обеспечения необходимой вентиляции компьютера свободное пространство от задней панели компьютера до стены должно составлять как минимум 5,1 см (2 дюйма). Краткий справочник...
  • Page 287: Настройка Домашней И Офисной Сети

    ВНИМАНИЕ. Не устанавливайте корпус компьютера без вентиляции. Недостаток вентиляции приводит к снижению производительности компьютера и может вызвать его перегрев. Настройка домашней и офисной сети Подключение к сетевому адаптеру Подключение сетевого кабеля. ПРИМЕЧАНИЕ. Подключите сетевой кабель к разъему сетевого адаптера компьютера. Не подключайте сетевой кабель к разъему модема компьютера. Не...
  • Page 288: Настройка Сети

    разъем сетевого адаптера сетевое устройство разъем сетевого адаптера на компьютере сетевой кабель Настройка сети Windows XP Операционная система Microsoft ® ® XP включает в себя мастера Windows настройки сети для управления процессом совместного использования файлов, принтеров и Интернет-соединения для домашней или небольшой офисной...
  • Page 289: Подключение К Интернету

    Windows Vista Изменение настройки сети в Microsoft ® Windows Vista ™ В системе Windows Vista нажмите кнопку «Пуск» и выберите пункт Сеть→ Центр управления сетями и общим доступом. Выберите Установка подключения или сети. Выберите тип необходимого сетевого подключения и следуйте инструкциям...
  • Page 290 Если вы используете соединение посредством удаленного доступа, подключите телефонную линию к разъему модема вашего компьютера и к телефонной розетке до того, как вы произведете установку интернет- соединения. При использовании DSL-соединений или кабельных/спутниковых модемных соединений обратитесь к своему поставщику услуг Интернета или оператору сотовой телефонной связи для получения...
  • Page 291 В следующем окне щелкните соответствующий параметр. • Если у вас нет поставщика услуг Интернета и требуется выбрать одного из них, щелкните Выбрать из списка поставщиков услуг Интернета. • Если вы уже получили информацию по установке от своего поставщика услуг Интернета, но не получили загрузочный компакт-диск, щелкните...
  • Page 292: Передача Информации На Новый Компьютер

    Выберите либо Высокоскоростное (с PPPoE) или Удаленный доступ в зависимости от того, каким образом необходимо подключиться. • Выберите Высокоскоростное, если будут использоваться соединения: DSL, спутниковое через модем, кабельное через модем или по беспроводной технологии Bluetooth. • Выберите Удаленный доступ, если будет использоваться модем для...
  • Page 293 ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы перенести данные со старого компьютера на новый, подсоедините последовательный кабель к портам ввода/вывода обоих компьютеров. Чтобы передать данные через последовательный порт, выберите программу Сетевые подключения в окне Панель управления и выполните дополнительную настройку. Можно настроить расширенное подключение и установить для компьютеров значение «хост» и «гость». Инструкции...
  • Page 294 Для копирования данных со старого компьютера выполните следующие действия. Вставьте компакт-диск Windows XP Operating System (Операционная система) в исходный компьютер. В окне Microsoft Windows XP нажмите кнопку Выполнение иных задач. В разделе Что вы хотите сделать? нажмите кнопку Перенос файлов и параметров...
  • Page 295 Запуск мастера переноса файлов и параметров без носителя Operating System (Операционная система) Для запуска мастера переноса файлов и параметров без носителя Operating System (Операционная система) необходимо создать диск с мастером, с помощью которого можно будет создать резервный файл образа на съемном...
  • Page 296 Готово. Нажмите кнопку Готово и перезапустите новый компьютер. ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительной информации о данной операции посетите веб узел support.dell.com и выполните поиск документа #154781 (What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer ® ® To My New Dell™ Computer Using the Microsoft...
  • Page 297: Установка Принтера

    Установка принтера ВНИМАНИЕ. Завершите установку операционной системы перед подсоединением принтера к компьютеру. Поставляемая в комплекте с принтером документация включает информацию о том, как выполнить следующие действия. • Получить и установить обновленные драйверы. • Подсоединить принтер к компьютеру. • Вставить бумагу и установить тонер или картридж с чернилами. Для...
  • Page 298 Подключение двух мониторов с разъемами VGA Выключите компьютер. ПРИМЕЧАНИЕ. Если на компьютере имеется встроенное видео, не подключайте ни один монитор к разъему встроенного видео. Если разъем встроенного видео закрыт крышкой, не удаляйте ее, чтобы подключить монитор, иначе он не будет работать. Подключите...
  • Page 299: Устройства Защиты Питания

    Подключение одного монитора с разъемом VGA и одного монитора с разъемом DVI Выключите компьютер. Подключите разъем VGA на мониторе к разъему VGA (синему) на задней панели компьютера. Подключите разъем DVI на другом мониторе к разъему DVI (белому) на задней панели компьютера. Перезагрузите...
  • Page 300 • Линейные формирователи • Источники бесперебойного питания (UPS) Фильтры бросков Фильтры бросков и сетевые фильтры, оборудованные защитой от перенапряжения, помогают предотвратить повреждения компьютера, вызванные бросками напряжения, которые могут возникнуть во время грозы или после перебоев питания. Некоторые производители фильтров бросков включают в гарантийные обязательства определенные типы повреждений.
  • Page 301: Настольный Компьютер

    Источники бесперебойного питания предохраняют от колебаний в сети и перебоев электроснабжения. Источники бесперебойного питания состоят из аккумулятора, который обеспечивает временное питание подключенных устройств в то время, когда питание переменным током прервано. Аккумулятор заряжается во время работы от источника переменного тока. См. документацию производителя источника бесперебойного...
  • Page 302 Во избежание потери данных не используйте эту кнопку для завершения работы компьютера. Вместо этого выполняйте команду завершения работы. Знак Dell Этот знак можно повернуть, чтобы он соответствовал ориентации компьютера. Чтобы повернуть знак, крепко сожмите его пальцами, надавите и поверните. Можно также повернуть знак...
  • Page 303 Индикатор питания Варианты свечения индикатора питания указывают на следующие режимы работы. • Индикатор не горит — компьютер выключен. • Горит зеленым — компьютер работает в нормальном режиме. • Мигает зеленым — компьютер находится в режиме энергосбережения. • Горит или мигает желтым — см. раздел «Проблемы, связанные...
  • Page 304: Вид Сзади

    используйте оптический дисковод. 11 Метка Метка производителя требуется для идентификации производителя компьютера при получении доступа к веб-узлу поддержки Dell или при обращении в отдел технической поддержки Dell. Вид сзади Гнезда для плат Доступные разъемы для любых установленных плат PCI и...
  • Page 305: Разъемы Задней Панели

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Убедитесь, что вентиляционные отверстия системы не заблокированы. Блокировка вентиляционных отверстий приведет к неполадкам в температурном режиме. Разъемы задней панели Разъем К разъему параллельного порта подключается параллельного параллельное устройство, например принтер. порта USB-принтер следует подключать к разъему USB. ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный разъем параллельного порта...
  • Page 306 Разъем сетевого Чтобы подключить компьютер к сети или адаптера широкополосному модему, подсоедините один конец кабеля к сетевому разъему или сетевому устройству. Другой конец сетевого кабеля подключите к разъему сетевого адаптера, расположенному на задней панели компьютера. Щелчок указывает, что кабель надежно подсоединен.
  • Page 307: Снятие Крышки Корпуса Компьютера

    Видеоразъем Подключите кабель VGA от монитора к разъему VGA в компьютере. На компьютерах с видеоплатой используется разъем этой платы. Разъем К разъему последовательного порта подключается последователь- последовательное устройство, например ручное ного порта устройство. Назначенный по умолчанию — COM1 для разъема последовательного порта 1. Дополнительную...
  • Page 308 Отверстие для защитного троса Защелка крышки корпуса Проушина для навесного замка Откиньте крышку вверх, взявшись за ушко. Снимите крышку с шарниров и положите ее на мягкую неабразивную поверхность. Краткий справочник...
  • Page 309: Вид Компьютера Изнутри

    Вид компьютера изнутри ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните инструкции по технике безопасности, описанные в документе Информационное руководство по продуктам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание поражения электрическим током перед снятием крышки всегда отсоединяйте компьютер от электрической розетки. ВНИМАНИЕ.
  • Page 310: Компоненты Системной Платы

    Компоненты системной платы Разъем внутренних динамиков Разъем процессора (ЦПУ) (INT_SPKR) Разъем питания процессора Разъемы модулей памяти (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) Краткий справочник...
  • Page 311: Установка Крышки Корпуса Компьютера

    Разъемы накопителя SATA Разъем передней панели (SATA0, SATA1) (FRONTPANEL) Разъем питания Разъемы накопителя SATA (POWER) (SATA2, SATA3) Перемычка сброса RTC (RTCRST) 10 Перемычка пароля (PSWD) 11 Гнездо аккумулятора (BATTERY) 12 Разъем платы PCI Express x16 (SLOT1) 13 Разъемы платы PCI 14 Внутренний...
  • Page 312: Компьютер С Корпусом Mini Tower

    Компьютер с корпусом Mini Tower Вид спереди Краткий справочник...
  • Page 313 Метка Метка производителя требуется для идентификации производителя компьютера при получении доступа к веб-узлу поддержки Dell или при обращении в отдел технической поддержки Dell. Оптический Для воспроизведения компакт-дисков и DVD-дисков дисковод используйте оптический дисковод. Дисковод гибких Дисковод гибких дисков является дополнительным.
  • Page 314: Вид Сзади

    Разъем микрофона Разъем микрофона используется для подключения микрофона для записи голоса и музыки в звуковой программе или для их передачи по телефонному каналу. На компьютерах со звуковой платой используется разъем микрофона этой платы. 10 Индикатор LAN Этот индикатор означает, что установлено LAN-соединение...
  • Page 315: Разъемы Задней Панели

    Защелка крышки Позволяет открывать крышку компьютера. корпуса Кольца для замка Кольца для замка служат для присоединения противовзломного устройства, которое можно найти в продаже. Кольца для замка позволяют закрепить крышку компьютера на корпусе с помощью замка, чтобы предотвратить несанкционированный доступ к внутреннему...
  • Page 316 Разъем К разъему параллельного порта подключается параллельного параллельное устройство, например принтер. порта USB-принтер следует подключать к разъему USB. ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный разъем параллельного порта автоматически отключается, если компьютер обнаруживает установленную плату, имеющую разъем параллельного порта, настроенный на тот же адрес. Для получения...
  • Page 317: Снятие Крышки Корпуса Компьютера

    Разъем линейного Зеленый разъем линейного выхода служит для подключения наушников и большинства динамиков со выхода встроенными усилителями. На компьютерах со звуковой платой используется разъем этой платы. Разъем для Голубой и розовый разъем линейного входа служит для подключения звукозаписывающих и проигрывающих линейного...
  • Page 318 ВНИМАНИЕ. Установите компьютер на ровную безопасную поверхность, чтобы не поцарапать его корпус или саму поверхность. Положите компьютер на бок крышкой корпуса вверх. Отверстие для защитного троса Защелка крышки корпуса Проушина для навесного замка Снимите крышку корпуса, сдвинув ее в сторону, противоположную передней...
  • Page 319: Вид Компьютера Изнутри

    Вид компьютера изнутри Дисковод гибких дисков Оптический дисковод Блок питания Cистемная плата Блок радиатора Накопитель на жестких дисках Краткий справочник...
  • Page 320: Компоненты Системной Платы

    Компоненты системной платы Разъем внутренних динамиков Разъем процессора (ЦПУ) (INT_SPKR) Разъем питания процессора Разъемы модулей памяти (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) Краткий справочник...
  • Page 321: Установка Крышки Корпуса Компьютера

    Разъемы накопителя SATA Разъем передней панели (SATA0, SATA1) (FRONTPANEL) Разъем питания Разъемы накопителя SATA (POWER) (SATA2, SATA3) Перемычка сброса RTC (RTCRST) 10 Перемычка пароля (PSWD) Гнездо аккумулятора (BATTERY) Разъем платы PCI Express x16 (SLOT1) Разъемы платы PCI Внутренний сигнал (SPKR) (SLOT2 и...
  • Page 322: Устранение Неисправностей

    компании Dell, составьте детальное описание неполадки, запишите звуковые коды или цветовые схемы диагностики; укажите ниже экспресс-код техобслуживания и метку производителя; затем обратитесь в компанию Dell из того же места, где находится компьютер. Пример экспресс-кода техобслуживания и метки производителя см. в разделе «Источники информации» Руководства пользователя компьютера.
  • Page 323 чтобы проверить информацию о конфигурации компьютера и убедиться, что устройство, которое требуется протестировать, отображается в программе настройки системы и является активным. Запустите программу диагностики Dell Diagnostics с жесткого диска или с компакт-диска Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты). Запуск программы Dell Diagnostics с жесткого диска...
  • Page 324 компакт-диска) и нажмите клавишу <Enter>. Введите 1, чтобы открыть меню компакт-диска, и нажмите клавишу <Enter> для продолжения. В нумерованном списке выберите Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Запуск 32-разрядной программы Dell Diagnostics). Если в списке имеется несколько версий, выберите подходящую для вашего...
  • Page 325 неисправности и обратитесь в корпорацию Dell. ПРИМЕЧАНИЕ. Метка производителя компьютера отображается в верхней части экрана каждого теста. При обращении в корпорацию Dell служба технической поддержки потребует от вас указать Метку производителя. Если тест запущен с помощью параметров Custom Test or Symptom Tree («Настраиваемый...
  • Page 326: Индикаторы Питания

    Когда все тесты выполнены, закройте окно теста, чтобы вернуться в Main Menu (Главное меню). Чтобы выйти из программы Dell Diagnostics и перезагрузить компьютер, закройте окно Main Menu (Главное меню). Извлеките компакт-диск Dell Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты) (при наличии).
  • Page 327: Звуковые Сигналы

    и еще одного сигнала. Этот код указывает, что возникла проблема с компьютером. Переустановка модулей памяти, возможно, устранит следующие ошибки кодового сигнала. Если не удается устранить проблему, обратитесь в компанию Dell (см. раздел «Обращение в Dell» Руководства пользователя) для получения инструкций по предоставлению технической поддержки. Код Причина...
  • Page 328 Код Причина Сбой регистра микропроцессора 1-1-2 Ошибка чтения/записи NVRAM 1-1-3 Ошибка контрольной суммы ПЗУ BIOS 1-1-4 Ошибка программируемого таймера временных интервалов 1-2-1 Ошибка инициализации DMA 1-2-2 Ошибка чтения/записи регистра страницы DMA 1-2-3 Ошибка теста видеопамяти От 1-3-1 до Неправильное определение или использование памяти 2-4-4 включительно...
  • Page 329: Системные Сообщения

    [nnnn]. (Во время предыдущих загрузок системы произошел сбой в контрольной точке [nnnn].) Для устранения данной неисправности запомните эту контрольную точку и обратитесь в службу технической поддержки компании Dell. Компьютер три раза подряд не смог завершить загрузку вследствие одной и той же ошибки.
  • Page 330 Diskette read failure (Ошибка чтения дискеты). Возможно, гибкий диск поврежден или кабель подключен ненадежно. Замените гибкий диск/проверьте кабельные подключения. Hard disk drive failure (Ошибка жесткого диска). Возможно, произошел сбой жесткого диска во время HDD POST. Проверьте кабели/замените жесткие диски. Hard disk drive read failure (Ошибка чтения с жесткого диска). Возможно, произошел...
  • Page 331: Индикаторы Диагностики

    Отсоедините USB-устройство. Используйте внешний источник питания для USB-устройств. ПРИМЕЧАНИЕ. СИСТЕМА САМОКОНТРОЛЯ жесткого диска обнаружила параметр, значение которого превышает нормальный рабочий диапазон. Компания Dell рекомендует регулярно выполнять резервное копирование данных. Выход значения параметра за пределы диапазона может свидетельствовать о наличии неполадки жесткого диска. Ошибка S.M.A.R.T, возможно, произошел...
  • Page 332 Индикаторы Описание проблемы Предлагаемое решение Компьютер находится в Подключите компьютер к нормальном выключенном работающей электрической состоянии, или произошла розетке и нажмите кнопку ошибка загрузки BIOS. питания. Индикаторы диагностики не загораются после успешной перезагрузки операционной системы компьютера. Возможно, сбой BIOS, Запустите утилиту BIOS компьютер...
  • Page 333 модули без ошибки. • Если возможно, установите в компьютер правильно работающие модули памяти такого же типа. • Если не удается устранить неисправность, обратитесь в корпорацию Dell. Возможно, произошел сбой • Если установлена видеоплата, видеоплаты. выньте ее и установите заново. Затем перезагрузите компьютер.
  • Page 334 Продолжайте, пока не найдете модуль, вызывающий сбой, или пока не установите все модули без ошибки. • Если возможно, установите в компьютер правильно работающие модули памяти такого же типа. • Если не удается устранить неисправность, обратитесь в корпорацию Dell. Краткий справочник...
  • Page 335: Удаление Забытых Паролей

    совместимости памяти. памяти/разъема. • Проверьте, совместимы ли установленные модули памяти с компьютером. • Если не удается устранить проблему, обратитесь в корпорацию Dell. Произошел сбой. • Убедитесь, что кабели от жесткого диска и оптического Этот шаблон также дисковода надежно отображается во время...
  • Page 336 Найдите на системной плате 2-контактную перемычку защиты паролем (PSWD). По умолчанию контакты 1 и 2 должны быть подключены. Потребуется снять перемычку и загрузить систему следующим образом. Снимите перемычку. Установите крышку корпуса компьютера на место (см. раздел «Установка крышки корпуса компьютера» на стр. 311). ВНИМАНИЕ.
  • Page 337: Сброс Параметров Cmos

    Найдите на системной плате 2-контактную перемычку защиты паролем (PSWD) и установите перемычку, чтобы заново включить функцию защиты паролем. Установите крышку корпуса компьютера на место (см. раздел «Установка крышки корпуса компьютера» на стр. 311). ВНИМАНИЕ. Сначала подсоединяйте сетевой кабель к стенной розетке, а затем...
  • Page 338: Обновление Bios

    или при замене системной платы. Включите компьютер. Найдите файл обновления BIOS для компьютера на веб-узле поддержки Dell по адресу support.dell.com. Нажмите Download Now (Загрузить сейчас), чтобы загрузить файл. При отображении окна Export Compliance Disclaimer (Отклонение согласия на экспорт) выберите Yes, I Accept this Agreement (Да, я...
  • Page 339: Указатель

    Указатель В Запуск программы диагностики Dell Diagnostics с веб-узел поддержки, 280 компакт-диска Drivers and веб-узел поддержки Dell, 280 Utilities (Драйверы и утилиты), 323 звуковые коды, 327 Д звуковые сигналы, 327 диагностика Dell, 322 звуковые коды, 327 И звуковые сигналы, 327 ИБП...
  • Page 340 снятие, 307, 317 подключение DVI, 297, 299 установка, 311, 321 подключение двух, 297-299 компакт-диск ResourceCD подключение телевизора, 299 (Ресурсы) подключение VGA, 297-299 Dell Diagnostics, 322 режим клонирования, 299 компьютер режим расширенного рабочего звуковые коды, 327 стола, 299 звуковые сигналы, 327 монитор...
  • Page 341 инструменты, 284 устройства защиты питания установка компонентов фильтры бросков выключение компьютера, 284 ИБП перед началом работы, 284 поиск и устранение неисправностей Dell Diagnostics, 322 Центр справки и поддержки, 281 файл справки Центр справки и поддержки Windows, 281 Руководство пользователя, 279 Указатель...
  • Page 342 Ц Центр справки и поддержки, 281 Dell Diagnostics, 322 S.M.A.R.T, 331 Windows XP Мастер настройки сети, 288 Центр справки и поддержки, 281 повторная установка, 282 Указатель...
  • Page 343 Dell™ OptiPlex™ 330 Stručná referenčná príručka Modely DCSM a DCNE w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 344 Ostatné ochranné známky a obchodné názvy v tejto príručke sa môžu používat’ ako odkazy na spoločnosti, ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a názvy alebo ako odkazy na ich produkty. Spoločnost’ Dell Inc. sa zrieka akéhokoľvek nároku na iné ochranné známky a obchodné názvy než tie, ktoré vlastní.
  • Page 345 Obsah Vyhl’adávanie informácii ....Skôr než začnete ....Pred začatím prác vo vnútri počítača .
  • Page 346 ....Dell Diagnostics .....
  • Page 347: Vyhl'adávanie Informácii

    Ovládače sú už nainštalované v počítači. Médium môžete použit’ na preinštalovanie ovládačov (pozri online Príručku používatel ’a), na spustenie Dell Diagnostics (pozri „Dell Diagnostics“ na strane 390). Súbory Readme môžu byt’ súčast’ ou média na vykonanie posledných aktualizácií o technických zmenách vášho počítača alebo...
  • Page 348 ’ou. • Nástroje a pomôcky • Ako nastavit’ tlačiareň? POZNÁMKA: Tento dokument je dostupný vo formáte PDF na webovej stránke support.dell.com. • Záručné informácie Dell™ Sprievodca informáciami o produkte • Zmluvné podmienky (platí len pre USA) • Bezpečnostné pokyny •...
  • Page 349 Windows • Štítok licencie Microsoft Windows Tieto štítky sa nachádzajú na počítači. • Servisný štítok použite na identifikáciu svojho počítača, ak používate stránku support.dell.com alebo ak kontaktujete podporu. • Zadaním Expresného servisného kódu nasmerujete váš hovor pri kontaktovaní podpory. POZNÁMKA: Na zvýšenie miery bezpečnosti...
  • Page 350 Čo hl’adáte? Kde to nájdete? • Riešenia – rady pri riešeniach Stránka podpory Dell – support.dell.com problémov a tipy, články od POZNÁMKA: Na zobrazenie príslušnej podpornej technikov a online kurzy, často stránky si vyberte svoj región a obchodný segment. kladené otázky.
  • Page 351 POZNÁMKA: Používatel’ské rozhranie stránky príslušné aktualizácie pre vašu support.dell.com sa môže odlišovat’ v závislosti konfiguráciu. od vašich volieb. • Práca v systéme Windows Centrum pomoci a podpory Windows • Ako pracovat’ s programami a Prístup ku Podpore a pomoci pre systém...
  • Page 352: Skôr Než Začnete

    Čo hl’adáte? Kde to nájdete? Operačný systém je už na počítači nainštalovaný. Na preinštalovanie vášho operačného systému použite disk Operating System (Operačný systém) a pozrite si on-line Používatel’ skú príručku. Po reinštalácii vášho operačného systému použite médium Drivers and Utilities CD na reinštaláciu ovládačov zariadení, ktoré...
  • Page 353: Vloženie A Výmena Komponentov

    OZNÁMENIE: Počítač môže opravovat’ len oprávnený servisný technik. Poškodenie v dôsledku servisu, ktorý nie je oprávnený spoločnost’ou Dell, nespadá pod ustanovenia záruky. OZNÁMENIE: Ak odpájate kábel, držte ho za konektor alebo pevnú čast’ koncovky a nie za samotný kábel. Niektoré káble majú konektory zaistené zarážkami; pred odpojením takéhoto kábla stlačte zarážky.
  • Page 354 Odporúčané nástroje Postupy uvedené v tomto dokumente môžu vyžadovat’ použitie nasledujúcich nástrojov: • Malý plochý skrutkovač • Malý krížový (Phillips) skrutkovač • Malé plastové rydlo Vypínanie počítača OZNÁMENIE: Aby sa zabránilo strate dát, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a ukončite všetky programy pred vypnutím počítača.
  • Page 355: Inštalácia Počítača

    Inštalácia počítača Inštalácia počítača do skrinky Inštalácia počítača do skrinky môže obmedzit’ prúdenie vzduchu a ovplyvnit’ výkon počítača s možnost’ou jeho prehriatia. Pri inštalácii počítača do skrinky sa riad’te uvedenými pokynmi: OZNÁMENIE: Prevádzková teplota uvedená v tejto príručke uvádza maximálnu prevádzkovú...
  • Page 356 OZNÁMENIE: Počítač neinštalujte do skrinky, ktorá neumožňuje výmenu vzduchu. Obmedzenie prúdenia vzduchu ovplyvňuje výkon počítača, môže viest’ k jeho prehriatiu. Stručná referenčná príručka...
  • Page 357: Inštalácia Domácej A Kancelárskej Siete

    Inštalácia domácej a kancelárskej siete Pripojenie na siet’ový adaptér Pripojenie siet’ového kábla: POZNÁMKA: Siet’ový kábel pripojte do konektora siet’ového adaptéra na počítači. Siet’ový kábel nepripájajte do konektora modemu na počítači. Siet’ový kábel nepripájajte do telefónnej zásuvky na stene. Siet’ový kábel pripojte do konektora siet’ového adaptéra na zadnej strane vášho počítača.
  • Page 358: Pripojenie Na Internet

    Kliknite na tlačidlo Start, myšou ukážte na Všetky programy→ Príslušenstvo→ Komunikácia, a potom kliknite na Sprievodca inštaláciou siete. Na úvodnej obrazovke Sprievodcu inštaláciou siete kliknite na Ďalej. Kliknite na Zoznam pre vytvorenie siete. POZNÁMKA: Výber spôsobu pripojenia Tento počítač je pripojený priamo na Internet povol’uje integrovaný...
  • Page 359 • Satelitné pripojenie cez modem poskytujúce vysokorýchlostné pripojenie na Internet prostredníctvom satelitnej televízie. • Dial-up pripojenie poskytujúce pripojenie na Internet cez telefónnu linku. Dial-up pripojenie cez modem je výrazne pomalšie ako DSL a káblové (alebo satelitné) pripojenie. • Bezdrôtové LAN pripojenie poskytujúce pripojenie na Internet pomocou ®...
  • Page 360 • Ak vám váš ISP už poskytoval informácie pre inštaláciu, ale nedostali ste inštalačné CD, kliknite na Vytvorit’ spojenie manuálne. • Ak máte CD, kliknite na Použit’ CD od ISP . Kliknite na Next (Ďalej). Ak ste zvolili Vytvorit’ spojenie manuálne, pokračujte krok 6. V opačnom prípade sa pri inštalácii riad’...
  • Page 361: Prenos Informácií Na Nový Počítač

    Prenos informácií na nový počítač Na prenos súborov a iných dát z počítača na iný počítač, napríklad zo starého počítača na nový počítač, môžete použit’ „sprievodcov“ operačného systému. Pokyny pozrite v nasledujúcej časti týkajúcej sa operačného systému použitého vo vašom počítači. ®...
  • Page 362 Spustenie sprievodcu Files and Settings Transfer Wizard (Sprievodca prenosom súborov a nastavení) pomocou média s operačným systémom „Operating System Media“ POZNÁMKA: Táto procedúra vyžaduje médium s operačným systémom Operating System. Toto médium je volitel’né a nemusí byt’ priložené ku všetkým počítačom. Príprava nového počítača na prenos súborov: Otvorte sprievodcu Files and Settings Transfer Wizard (Sprievodca prenosom súborov a nastavení): Kliknite Start→...
  • Page 363 Na obrazovke What do you want to transfer? (Čo sa má preniest’?) zvol’te položky, ktoré chcete preniest’, a kliknite na Next (Ďalej). Po skopírovaní informácií sa zobrazí obrazovka Completing the Collection Phase (Dokončenie fázy zhromažd’ovania). Kliknite na Finish (Dokončit’). Prenos dát na nový počítač: Na obrazovke Now go to your old computer (Teraz prejdite k staršiemu počítaču) kliknite na Next (Ďalej).
  • Page 364 Na obrazovke Which computer is this? (Aký je toto počítač?) kliknite na New Computer (Nový počítač)→ Next (Ďalej). Na obrazovke Do you have a Windows XP CD? (Máte k dispozícii disk CD so systémom Windows XP?) kliknite I want to create a Wizard Disk in the following drive (Vytvorit’...
  • Page 365: Inštalácia Tlačiarne

    System?) (Aké sú rôzne spôsoby prenosu súborov z môjho starého počítača na môj nový počítač Dell™ pomocou operačného systému Windows XP?). POZNÁMKA: Prístup k dokumentácii Dell™ Knowledge Base nemusí byt’ prístupný vo všetkých krajinách. Microsoft Windows Vista™ (volitel’ný) Kliknite na tlačidlo Windows Vista Start a potom kliknite na Transfer files and settings (Prenos súborov a nastavení)→...
  • Page 366: Pripojenie Dvoch Monitorov

    • Pripojenie tlačiarne k počítaču. • Vloženie papiera a tonera alebo atramentovej kazety. V otázkach technickej podpory sa obrá te na príručku k tlačiarni alebo na výrobcu tlačiarne. Kábel k tlačiarni Tlačiareň môžete k počítaču pripojit’ bud’ USB káblom alebo paralelným káblom.
  • Page 367 volitel’ný DVI adaptér DVI (biely) konektor TV-OUT konektor VGA (modrý) konektor Pripojenie jedného monitora na VGA konektor a druhého monitora na DVI konektor Vypnite systém. VGA konektor na monitore pripojte na VGA (modrý) konektor na zadnom paneli počítača. DVI konektor na druhom monitore pripojte na DVI (biely) konektor na zadnom paneli počítača.
  • Page 368: Sie Ové Ochranné Zariadenia

    Pripojenie TV POZNÁMKA: Na pripojenie TV k počítaču si musíte zakúpit’ S-video kábel, ktorý je dostat’ vo väčšine obchodov s elektronikou. Nedodáva sa spolu s počítačom. Vypnite systém. Pripojte jeden koniec S-video kábla k volitel’nému TV-OUT konektoru na zadnom paneli počítača. Druhý...
  • Page 369 OZNÁMENIE: Väčšina zariadení prepät’ovej ochrany nechráni pred kolísaním alebo prerušením napätia spôsobeným úderom blesku v blízkosti. V prípade búrky vo vašej blízkosti odpojte telefón z telefónnej zásuvky v stene a počítač odpojte od siete. Mnohé zvodiče prepätia majú telefónnu zásuvku pre ochranu modemu. Pozri dokumentáciu zvodiča prepätia na pripojenie modemu.
  • Page 370: Stolný Počítač

    Stolný počítač Predný pohl’ad konektory rozhrania Predné USB konektory používajte pre zariadenia, ktoré USB 2.0 (2) pripájate príležitostne, ako napríklad joystick alebo fotoaparát, alebo zavádzatel’né USB zariadenia (viac informácií o zavádzaní USB zariadenia nájdete v „System Setup Options“ (Možnosti nastavenia systému) v on-line User’s Guide (Použžívatel’skej príručke).
  • Page 371 Dell Tento znak si môžete natočit’ podl’a toho, ako máte orientovaný počítač. Ak chcete otočit’ znak, položte prsty okolo okrajov znaku, potlačte a otočte ním. Na otočenie znaku môžete využit’ aj otvor umiestnený pod spodnou čast’ou znaku. kontrolka napájania Kontrolka napájania sa rozsvieti a bliká...
  • Page 372: Zadný Pohl'ad

    Optickú jednotku používajte na prehrávanie CD/DVD. servisný štítok Servisný štítok použite na identifikáciu svojho počítača pri prístupe na webovú stránku podpory Dell Support alebo ak voláte technickú podporu. Zadný pohl’ad 1 otvory pre karty Prístupové konektory pre nainštalované PCI a PCI Express karty.
  • Page 373: Konektory Zadného Panela

    UPOZORNENIE: Presvedčte sa, že žiaden z ventilátorov sa nezablokoval. Zablokovanie by spôsobilo vážne problémy s prehrievaním. Konektory zadného panela paralelný Do paralelného konektora pripojte paralelné zariadenie konektor (napríklad tlačiareň). Ak disponujete USB tlačiarňou, pripojte ju do USB konektora. POZNÁMKA: Integrovaný paralelný konektor sa automaticky zablokuje v prípade, ak počítač...
  • Page 374 konektor Ak chcete pripojit’ počítač do siete alebo k siet’ového širokopásmovému zariadeniu, pripojte jeden koniec adaptéra siet’ového kábla k siet’ovému konektoru alebo k sieti, alebo k širokopásmovému zariadeniu. Pripojte druhý koniec siet’ového kábla ku konektoru siet’ového adaptéra na zadnom paneli počítača. Ak začujete kliknutie, znamená to, že ste siet’ový...
  • Page 375: Zloženie Krytu Počítača

    VGA video Kábel monitora VGA pripojte na VGA konektor na počítači. konektor Na počítačoch s videokartou používajte konektor na karte. sériový konektor K sériovému portu pripojte sériové zariadenie (napr. ručný počítač). Predvolené priradenie je COM1 pre sériový konektor 1. Podrobnejšie informácie nájdete v časti „Možnosti nastavenia systému“...
  • Page 376 zásuvka bezpečnostného kábla poistka na uvol’nenie krytu krúžok zámky Otočte kryt smerom nahor, ako oporné body použite závesné čapy na ráme počítača. Odstráňte kryt zo závesných čapov a položte ho na povrch, na ktorom sa nepoškriabe. Stručná referenčná príručka...
  • Page 377: Pohl'ad Dovnútra Počítača

    Pohl’ad dovnútra počítača UPOZORNENIE: Predtým než začnete vykonávat’ akékol’vek kroky podl’a tejto časti, prečítajte si bezpečnostné pokyny v Informáciách o produkte. UPOZORNENIE: Ak sa chcete vyhnút’ zásahu elektrickým prúdom, skôr než odpojíte kryt, odpojte počítač z elektrickej zásuvky. OZNÁMENIE: Pri otváraní krytu postupujte opatrne, aby ste nechtiac neodpojili káble od systémovej dosky.
  • Page 378: Komponenty Systémovej Dosky

    Komponenty systémovej dosky konektor interného reproduktora konektor procesora (CPU) (INT_SPKR) konektor napájania procesora konektory pre pamät’ové moduly (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) Stručná referenčná príručka...
  • Page 379: Výmena Krytu Počítača

    konektory pre SATA mechaniku konektory na prednom paneli (SATA0, SATA1) (FRONTPANEL) konektor napájania (POWER) konektory pre SATA mechaniku (SATA2, SATA3) RTC resetovacia prepojka 10 prepojka pre heslo (PSWD) (RTCRST) 11 soket batérie (BATTERY) 12 konektor karty PCI Express x16 (SLOT1) 13 konektory PCI karty 14 interný...
  • Page 380: Počítač - Miniveža

    Počítač - Miniveža Predný pohl’ad Stručná referenčná príručka...
  • Page 381 štítok Servisný štítok použite na identifikáciu vášho počítača pri prístupe na webovú stránku podpory Dell Support alebo ak voláte technickú podporu. optická jednotka Optickú jednotku používajte na prehrávanie CD/DVD. disketová mechanika Disketová mechanika je volitel’ná. kontrolka pevného V prípade, že počítač číta alebo zapisuje údaje na disku pevný...
  • Page 382: Zadný Pohl'ad

    Zadný pohl’ad Stručná referenčná príručka...
  • Page 383: Konektory Zadného Panela

    1 poistka na Pomocou tejto poistky môžete otvorit’ kryt počítača. uvol’nenie krytu 2 krúžky zámky Krúžky zámky slúžia na pripojenie komerčne dostupného systému proti odcudzeniu počítača. Krúžky zámky umožňujú visacou zámkou zaistit’ kryt skrinky so šasi a zabránit’ neautorizovanému prístupu dovnútra počítača. Ak chcete použit’...
  • Page 384 paralelný Do paralelného konektora pripojte paralelné zariadenie konektor (napríklad tlačiareň). Ak disponujete USB tlačiarňou, pripojte ju do USB konektora. POZNÁMKA: Integrovaný paralelný konektor sa automaticky zablokuje v prípade, ak počítač zistí nainštalovanú kartu obsahujúcu paralelný konektor, nakonfigurovaný na rovnakú adresu. Viac informácií nájdete v „System Setup Options“ (Možnosti nastavenia systému) v on-line Používatel’...
  • Page 385: Zloženie Krytu Počítača

    line-out konektor Zelený výstupný (line-out) konektor použite na pripojenie slúchadiel a väčšiny typov reproduktorov so zabudovanými zosilňovačmi. Na počítačoch so zvukovou kartou použite konektor na karte. mikrofón/line-in Pomocou modrého a ružového line-in konektora pripojte konektor záznamové/prehrávacie zariadenie ako kazetový prehrávač, CD prehrávač...
  • Page 386 zásuvka bezpečnostného kábla poistka na uvol’nenie krytu krúžok zámky Kryt počítača uvol’níte odtiahnutím od prednej časti počítača a nadvihnutím. Kryt položte na bezpečné miesto. Stručná referenčná príručka...
  • Page 387: Pohl'ad Dovnútra Počítača

    Pohl’ad dovnútra počítača disketová mechanika optická jednotka napájanie systémová doska sústava odvodu tepla pevný disk Stručná referenčná príručka...
  • Page 388: Komponenty Systémovej Dosky

    Komponenty systémovej dosky konektor interného reproduktora konektor procesora (CPU) (INT_SPKR) konektor napájania procesora konektory pre pamät’ové moduly (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) Stručná referenčná príručka...
  • Page 389: Výmena Krytu Počítača

    Pred premiestnením počítača sa presvedčte, či kryt riadne dosadol. Počítač otočte do zvislej polohy. Riešenie problémov Spoločnost’ Dell poskytuje viacero nástrojov, ktoré vám pomôžu v prípade, že počítač nepracuje tak, ako má. Najnovšie informácie o odstraňovaní problémov s počítačom nájdete na webovej stránke podpory Dell support.dell.com.
  • Page 390: Dell Diagnostics

    časti, prečítajte si bezpečnostné pokyny v Informáciách o produkte. Kedy je potrebné použit’ Dell Diagnostics Ak objavíte problém so svojím počítačom, skôr než sa obrátite na firmu Dell so žiadost’ou o technickú pomoc, vykonajte kontroly podl’a Lockups and Software Problems (Mrznutie systému a problémy so softvérom) (podrobnosti pozri v on- line Príručke používa...
  • Page 391 <Enter>. Napíšte 1 na spustenie menu CD a pokračujte stlačením <Enter>. Z očíslovaného zoznamu zvol’te Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Spustit’ 32 Bit Dell Diagnostics). Ak je v zozname uvedených niekol’ko verzií, zvol’te tú, ktorá sa týka vášho počítača.
  • Page 392 Dell Diagnostics Hlavná ponuka Po zavedení programu Dell Diagnostics sa zobrazí obrazovka Main Menu (Hlavné menu). Kliknite na požadovanú možnost’. POZNÁMKA: Odporúča sa zvolit’ Test System na spustenie kompletného testu počítača. Možnost’ Funkcia Spustí samostatný test pamäte Test Memory (test pamäte) Spustí...
  • Page 393: Siet'ové Kontrolky

    Parameters (parametre) Po ukončení testu uzavrite obrazovku pre návrat na obrazovku Main Menu (Hlavné menu). Ak chcete ukončit’ Dell Diagnostics a reštartovat’ počítač, zatvorte obrazovku Main Menu (Hlavné menu). Vyberte médium Dell Drivers and Utilities (ak ste ho použili). Siet’ové kontrolky UPOZORNENIE: Predtým než...
  • Page 394 – Ak je počítač pripojený do viaczásuvkovej prepät’ovej ochrany, presvedčte sa, že viaczásuvková prepät’ová ochrana je zasunutá do elektrickej siete a je zapnutá. Taktiež obíd’te siet’ové ochranné zariadenia, viaczásuvkovú prepät’ovú ochranu a predlžovacie káble, aby ste sa presvedčili, že počítač sa zapína správne. –...
  • Page 395: Zvukové Kódy

    Tento zvukový kód oznamuje, že počítač narazil na pamät’ový problém. Opätovné osadenie pamät’ových modulov môže vyriešit’ nasledujúce chyby s príslušnými zvukovými kódmi. Ak problém pretrváva, kontaktujte Dell (pozri „Ako kontaktovat’ spoločnost’ Dell“ v Príručke používa ) , kde obdržíte tel’a...
  • Page 396: Systémové Hlásenia

    Kód Príčina 3-1-4 Zlyhanie registra masky prerušení podriadeného disku 3-2-2 Zlyhanie načítania vektora prerušenia 3-2-4 Zlyhanie testu kontroléra klávesnice 3-3-1 NVRAM strata napájania 3-3-2 Neplatná konfigurácia NVRAM 3-3-4 Zlyhanie testu video pamäte 3-4-1 Zlyhanie inicializácie obrazovky 3-4-2 Zlyhanie návratu obrazovky 3-4-3 Zlyhanie hl’adania pre video ROM 4-2-1...
  • Page 397 – Možná chyba základnej dosky alebo nízke napätie CMOS CHYBA KONTROLNÉHO SÚČTU RTC batérie. Vymeňte batériu. CPU – Porucha chladiča CPU Vymeňte chladič CPU. ORUCHA CHLADIČA 0 – Príčinou môže byt’ uvol’nený kábel alebo ENAŠLA SA DISKOVÁ MECHANIKA informácia o konfigurácii počítača sa nemusí zhodovat’ s konfiguráciou hardvéru. Skontrolujte pripojenie káblov.
  • Page 398: Diagnostické Kontrolky

    – Vymeňte disketu za IE JE VLOŽENÁ SYSTÉMOVÁ DISKETA ALEBO PORUCHA DISKU spúšt’aciu disketu s operačným systémom alebo disketu vyberte z mechaniky A a reštartujte počítač. Ž – Vložte zavádzaciu disketu a reštartujte počítač. IADNA ZAVÁDZACIA DISKETA – Odpojte USB zariadenie. Pre USB zariadenie CHYBA KVÔLI ZVÝŠENÉMU PRÚDU použite externý...
  • Page 399 Pokračujte, kým neidentifikujete chybný modul alebo nenainštalujete všetky moduly bez chyby. • Podl’a možnosti nainštalujte do počítača správne fungujúcu pamät’ rovnakého typu. • Ak sa problém nevyrieši, obrát’te sa na spoločnost’ Dell. Stručná referenčná príručka...
  • Page 400 že je funkčná, a reštartujte počítač. • Ak problém trvá alebo počítač má integrovanú grafiku, obrát’te sa na spoločnost’ Dell. Pravdepodobne sa vyskytla Znova zapojte všetky chyba disketovej mechaniky napájacie a dátové káble a alebo pevného disku.
  • Page 401 • Podl’a možnosti nainštalujte do počítača správne fungujúcu pamät’ rovnakého typu. • Ak sa problém nevyrieši, obrát’te sa na spoločnost’ Dell. Boli detekované pamät’ové • Skontrolujte, či neexistujú moduly, ale vyskytli sa chyby žiadne požiadavky na konfigurácie pamäte alebo inštaláciu špeciálneho kompatibility.
  • Page 402: Vymazanie Zabudnutých Hesiel

    • Prečítajte si hlásenie, ktoré výskyt problémov). sa zobrazí na monitore počítača. • Ak sa problém nevyrieši, obrát’te sa na spoločnost’ Dell. Po ukončení POST sa pred Žiadne. vypnutím všetky štyri diagnostické kontrolky krátko rozsvietia, čím označia normálny prevádzkový stav.
  • Page 403 Znovu osad’te kryt počítača (pozri „Výmena krytu počítača“ na strane 379). OZNÁMENIE: Pri pripájaní siet’ového kábla kábel najprv pripojte do siet’ového zariadenia a potom do počítača. Počítač a zariadenia pripojte do elektrickej siete a potom ich zapnite. ® ® Po zobrazení pracovnej plochy Microsoft Windows vypnite počítač...
  • Page 404: Vymazanie Nastavení Cmos

    Počítač a zariadenia pripojte do elektrickej siete a potom ich zapnite. POZNÁMKA: Tento postup aktivuje funkciu hesiel. Ked’ vstúpite do nastavenia systému (pozri „Vstup do nastavenia systému“ v Používate l’skej príručke), systémové aj administrátorské heslo sa zobrazia ako nenastavené Not Set—znamená to, že funkcia hesiel je aktivovaná, ale heslá...
  • Page 405: Aktualizácia Systému Bios

    Zapnite počítač. Nájdite aktualizovaný súbor BIOS pre váš počítač na webovej stránke podpory Dell support.dell.com. Kliknite Download Now (Stiahnut’) a stiahnite súbor. Ak sa zobrazí okno Export Compliance Disclaimer (Súhlas s podmienkami licenčnej zmluvy), kliknite na Yes, I Accept this Agreement (Súhlasím so zmluvou).
  • Page 406 Stručná referenčná príručka...
  • Page 407 348 Centrum pomoci a podpory, 351 chybové hlásenia zvukové kódy, 395 ergonomické informácie, 348 CMOS nastavenia vymazanie, 404 hardvér Dell Diagnostics, 390 zvukové kódy, 395 Dell Diagnostics, 390 heslo diagnostika prepojka, 402 Dell, 390 vymazanie, 402 zvukové kódy, 395 disky CD operačný...
  • Page 408 371 odstránenie problémov kryt Dell Diagnostics, 390 výmena, 379, 389 operačný systém zloűenie, 375, 385 opätovná inštalácia, 351 Licenčná zmluva s koncovým počítač uűívate om, 348 poh ad dovnútra, 387 komponenty vo vnútri, 377, 387 poh ad dovnútra, 377 zvukové...
  • Page 409 Sprievodca informáciami o produkte, 348 Sprievodca inštaláciou siete, 357 sprievodcovia Sprievodca inštaláciou siete, 357 Windows XP Spustenie Dell Diagnostics z CD Centrum pomoci a podpory, 351 Drivers and Utilities opätovná inštalácia, 351 CD, 391 Sprievodca inštaláciou siete, 357 Spustenie Dell Diagnostics z pevného disku, 390...
  • Page 410 Register...
  • Page 411 Dell™ OptiPlex™ 330 Hitri referenčni priročnik Modela DCSM in DCNE w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 412 V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na osebe, katerih last so blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Družba Dell Inc. zavrača vsakršno lastništvo blagovnih znamk in imen, razen tistih, ki so v njeni lasti.
  • Page 413 Kazalo Iskanje informacij ....Preden začnete ....Preden začnete z delom znotraj računalnika .
  • Page 414 ....Dell Diagnostics ....
  • Page 415: Iskanje Informacij

    Medije lahko uporabite za oprema (DSS) ponovno namestitev gonilnikov (oglejte si spletna Uporabniški priročnik), za zagon diagnostike Dell Diagnostics (oglejte si «Dell Diagnostics» na strani 458). Za informacije o tehničnih spremembah vašega računalnika v zadnjem hipu ter za tehnični referenčni material za tehnike in izkušene uporabnike so lahko na vašem...
  • Page 416 • Tehnični podatki Windows V programu Windows Vista kliknite gumb • Navodila za konfiguracijo Start→ Pomoč in podpora→ Uporabniki sistemskih nastavitev Dell in navodila o sistemu→ Navodila o • Navodila za odpravljanje težav sistemu. Kliknite Uporabniški priročnik računalnika. Hitri referenčni priročnik...
  • Page 417 Windows • Licenčna oznaka Microsoft Te nalepke so v računalniku. Windows • Z oznako s servisno številko identificirajte računalnik ob uporabi support.dell.com ali ko se obrnete na podporo. • Vnesite kodo za hitro servisiranje in usmerjajte klic med kontaktiranjem podpore.
  • Page 418 • Storitve in podpora — status klica za storitve, zgodovina podpore, stik za storitve, elektronske razprave s tehnično podporo • Dell Technical Update Service — Proaktivno obvestilo preko e-pošte o posodobitvah programske in strojne opreme za vaš računalnik • Reference — računalniška dokumentacija, podrobnosti konfiguracije računalnika,...
  • Page 419 Namizna sistemska programska oprema. dalje. DSS je nujen za pravilno OPOMBA: Uporabniški vmesnik na delovanje vašega računalnika Dell. support.dell.com je odvisen od vaših izbir. Programska oprema samodejno zazna računalnik in operacijski sistem in namesti konfiguraciji primerne posodobitve. • Kako uporabljati program Center za pomoč...
  • Page 420: Preden Začnete

    Kaj iščete? Poglejte sem • Navodila za ponovno namestitev Medij z operacijskim sistemom operacijskega sistema OPOMBA: Medij z operacijskim sistemom je morda izbiren in ni dobavljen z vašim računalnikom. Operacijski sistem je že nameščen na računalnik. Za ponovno namestitev operacijskega sistema uporabite CD z operacijskim sistemom in si oglejte spletna Uporabniški priročnik.
  • Page 421: Dodajanje In Zamenjava Delov

    OBVESTILO: Popravila na računalniku lahko izvaja le pooblaščen serviser. Škode zaradi servisiranja, ki ga Dell ni pooblastil, garancija ne pokriva. OBVESTILO: Kadar izklapljate kabel, ga povlecite za priključek ali zavihke in ne za sam kabel. Nekateri kabli imajo priključke z zaklepnimi zavihki; če odklapljate takšen kabel, morate najprej sprostiti zaklepni zavihek.
  • Page 422 Priporočena orodja Za izvajanje postopkov iz tega dokumenta boste morda potrebovali naslednje orodje: • Majhen ploski izvijač • Majhen križni izvijač • Majhno plastično šilo Izklop računalnika OBVESTILO: Da bi se izognili izgubi podatkov, pred izklopom računalnika shranite in zaprite vse odprte datoteke in zaprite vse odprte programe. Zaustavite operacijski sistem: Shranite in zaprite vse odprte datoteke in programe.
  • Page 423: Namestitev Računalnika

    Namestitev računalnika Nameščanje računalnika v ohišje Nameščanje računalnika v ohišje lahko omeji pretok zraka, kar lahko negativno vpliva na delovanje računalnika oz. povzroči pregrevanje. Ob nameščanju računalnika v ohišje sledite spodnjim smernicam: OBVESTILO: Specifikacije temperature delovanja v teh navodilih označujejo največjo dovoljeno temperaturo okolja delovanja.
  • Page 424 • Če je vaš računalnik nameščen v kotu na ali pod mizo, naj bo vsaj 5,1 cm (2 palca) prostora med zadnjo stranjo računalnika in steno, tako da je zagotovljen ustrezen pretok zraka za pravilno delovanje računalnika. OBVESTILO: Računalnika ne nameščajte v ohišje, ki ne omogoča pretoka zraka. Omejevanje pretoka zraka vpliva na pravilno delovanje računalnika, zaradi česar se lahko pregreje.
  • Page 425: Namestitev Domačega In Službenega Omrežja

    Namestitev domačega in službenega omrežja Povezovanje z omrežno kartico Za povezavo omrežnega kabla: OPOMBA: Omrežni kabel vklopite v priključek omrežne kartice vašega računalnika. Omrežnega kabla ne povezujte s priključkom modema vašega računalnika. Omrežnega kabla ne povezujte s stensko telefonsko vtičnico. Omrežni kabel na zadnji strani računalnika povežite z omrežno kartico.
  • Page 426: Namestitev Omrežja

    konektor za omrežno kartico omrežna kartica priključek omrežne kartice na računalniku omrežni kabel Namestitev omrežja Windows XP ® ® Operacijski sistem Microsoft Windows XP vsebuje Čarovnika za namestitev omrežja, ki vas vodi skozi postopek skupne rabe datotek, tiskalnikov, ali internetne povezave računalnikov v domačem omrežju ali omrežju za manjša podjetja.
  • Page 427: Povezovanje Z Internetom

    Windows Vista ® Za spreminjanje nastavitev omrežja v programu Microsoft Windows Vista™: Kliknite gumb Start programa Windows Vista, , nato kliknite Omrežje→ Center za omrežje in skupno rabo. Kliknite Ustvari povezavo ali omrežje. Izberite vrsto omrežne povezave, ki jo želite ustvariti, in sledite navodilom na zaslonu.
  • Page 428 Nastavitev internetne povezave Za nastavitev internetne s ponujenim ponudnikom internetnih storitev preko bližnjice na namizju: Shranite in zaprite vse odprte datoteke in zaprite vse programe. ® ® Dvokliknite ikono ISP na namizju programa Microsoft Windows Za uspešno nastavitev sledite navodilom na zaslonu. Sledite korakom v naslednjem poglavju, ki ustrezajo operacijskemu sistemu vašega računalnika, če na namizju ni ikone ISP ali pa želite nastaviti internetno povezavo z drugim ponudnikom internetnih storitev.
  • Page 429: Prenos Informacij Na Nov Računalnik

    Kliknite ustrezno možnost Kako želite vzpostaviti povezavo z internetom?, nato kliknite Naprej. Za uspešno nastavitev uporabite informacije, ki jih je priskrbel vaš ponudnik internetnih storitev. Windows Vista™ OPOMBA: Pripravite si informacije vašega ponudnika internetnih storitev. Če nimate ponudnika internetnih storitev, vam ga lahko pomaga izbrati čarovnik za vzpostavljanje povezave z internetom.
  • Page 430 ® ® Microsoft Windows XP (izbirno) Operacijski sistem Microsoft Windows XP vsebuje Čarovnika za prenos datotek in podatkov za premikanje podatkov z izvirnega na novi računalnik. Prenašate lahko podatke, kot so: • E-poštna sporočila • Nastavitve orodne vrstice • Velikosti oken •...
  • Page 431 Na zaslonu Kateri računalnik je to?, kliknite Nov računalnik→ Naprej. Na zaslonu Ali imate CD za Windows XP? kliknite Uporabil bom čarovnika s CD-ja za Windows XP→ Naprej. Ko se prikaže zaslon Zdaj pojdite k staremu računalniku, pojdite to starega ali izvirnega računalnika. Ne kliknite še Naprej. Za kopiranje podatkov s starega računalnika: V stari računalnik vstavite medij z operacijskim sistemom Windows XP.
  • Page 432 Za ustvarjanje diskete s čarovnikom uporabite novi računalnik s programom Windows XP in izvedite naslednje korake: Odprite čarovnika za prenos datotek in podatkov: kliknite Start→ Vsi programi→ Pripomočki→ Sistemska orodja→ Čarovnik za prenos datotek in podatkov. Ko se prikaže pozdravni zaslon Čarovnika za prenos datotek in podatkov, kliknite Naprej.
  • Page 433: Namestitev Tiskalnika

    Ko so vsi podatki in datoteke dodane, se prikaže zaslon Dokončano. Kliknite Dokončano in ponovno zaženite novi računalnik. OPOMBA: Za več informacij o tem postopku na spletni strani support.dell.com poiščite dokument št. 154781 (Kakšni so različni načini za prenos podatkov s starega računalnika ®...
  • Page 434: Priključitev Dveh Monitorjev

    Kabel tiskalnika Tiskalnik lahko z računalnik povežete s kablom USB ali s paralelnim kablom. Kabel pri nakupu tiskalnika morda ni vključen, zato se pri nakupu kabla za tiskalnik prepričajte, da je združljiv tako s tiskalnikom kot z računalnikom. Če ste tiskalnik in računalnik kupili hkrati, je kabel mogoče prispel v škatli računalnika.
  • Page 435 izbirni vmesnik DVI priključek DVI (bel) priključek TV-OUT priključek VGA (moder) Priključitev enega monitorja s priključkom VGA in enega monitorja s priključkom Zaustavite sistem. Priključek VGA monitorja povežite s priključkom VGA (moder) na zadnji strani računalnika. Priključek DVI drugega monitorja povežite s priključkom DVI (bel) na zadnji strani računalnika.
  • Page 436: Naprave Za Zaščito Pred Električnim Udarom

    Drug konec kabla S-video povežite z vhodom S-video vašega TV. Povežite monitor VGA ali DVI. Ponovno zaženite sistem. Spreminjanje nastavitev zaslona Po priključitvi monitorja (monitorjev) ali TV-ja vklopite računalnik. ® ® Namizje programa Microsoft Windows se prikaže na primarnem zaslonu. V nastavitvah zaslona omogočite način razširjenega namizja.
  • Page 437: Namizni Računalnik

    Stabilizatorji napetosti OBVESTILO: Stabilizatorji napetosti ne nudijo zaščite proti prekinitvam električnega toka. Stabilizatorji napetosti ohranjajo precej stalno napetost izmeničnega toka. Brezprekinitveno napajanje OBVESTILO: Izpad električnega toka med shranjevanjem datotek na trdi disk lahko povzroči izgubo informacij ali okvaro datoteke. OPOMBA: Da bi zagotovili čim daljše delovanje baterije, na UPS povežite izključno računalnik.
  • Page 438 Za izklop računalnika ne uporabljajte gumba za napajanje in se tako izognite izgubi podatkov. Namesto tega izvedite zaustavitev operacijskega sistema. Znak Dell Znak je mogoče obrniti skladno z usmeritvijo računalnika. Za obračanje znaka, položite prste na zunanjo stran znaka, trdno pritisnite in obrnite znak.
  • Page 439 Lahko vsebuje izbirni disketni pogon. 10 optični pogon Optični pogon uporabite za predvajanje CD-jev/DVD-jev. 11 Oznaka s servisno Servisno številko uporabite za prepoznavanje računalnika številko pri dostopanju do spletne strani s podporo ali klicne podpore Dell. Hitri referenčni priročnik...
  • Page 440: Pogled Od Zadaj

    Pogled od zadaj reže za kartice Dostopni konektorji za vse nameščene kartice PCI in PCI Express. priključki na plošči USB, avdio in druge naprave priključite na ustrezen na zadnji strani priključek (za več informacij si oglejte «Priključki na plošči na zadnji strani» na strani 441). konektor za Vstavite električni kabel.
  • Page 441: Priključki Na Plošči Na Zadnji Strani

    Priključki na plošči na zadnji strani vzporedni priključek Priključite vzporedno napravo, kot je tiskalnik, na vzporedni konektor. Če imate USB tiskalnik, ga priključite v USB konektor. OPOMBA: Vgrajeni vzporedni konektor je samodejno onemogočen, če računalnik zazna nameščeno kartico, ki vsebuje vzporedni konektor, ki je konfiguriran na isti naslov. Za več...
  • Page 442 konektor za omrežno Priključite en del omrežnega kabla v omrežno vtičnico kartico ali omrežno ali širokopasovno napravo, da priključite računalnik na omrežje ali na širokopasovno napravo. Priključite drug del omrežnega kabla v konektor za omrežno kartico na hrbtni plošči računalnika. Tlesk nakaže, da je omrežni kabel trdno pritrjen.
  • Page 443: Odstranjevanje Pokrova Računalnika

    Video priključek VGA Kabel VGA monitorja povežite s priključkom VGA računalnika. Pri računalnikih z grafično kartico uporabite priključke na kartici. zaporedni priključek Priključite zaporedno napravo, kot je ročna naprava, v zaporedna vrata. Privzeta oznaka za serijski konektor 1 je COM1. Za več...
  • Page 444 reža za varnostni kabel zapah za sprostitev pokrova obroč ključavnice Dvignite pokrov s pomočjo tečajev, ki jih uporabite kot vzvode. Odstranite pokrov s tečajev in ga položite na nejedko podlago. Hitri referenčni priročnik...
  • Page 445: Pogled V Notranjost Vašega Računalnika

    Pogled v notranjost vašega računalnika OPOZORILO: Preden začnete izvajati katerega izmed postopkov v tem delu, sledite varnostnim navodilom v Priročnik z informacijami o sistemu. OPOZORILO: V izogib električnemu udaru pred odstranjevanjem pokrova računalnik vedno izključite iz električne vtičnice. OBVESTILO: Pri odpiranju računalnika pazite, da pomotoma ne izključite kablov z matične plošče.
  • Page 446: Komponente Sistemske Plošče

    Komponente sistemske plošče priključek notranjega zvočnika priključek procesorja (CPU) (INT_SPKR) napajalni priključek procesorja priključki pomnilniških modulov (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) Hitri referenčni priročnik...
  • Page 447: Ponovna Namestitev Pokrova Računalnika

    priključki za pogone SATA priključki na sprednji plošči (SATA0, SATA1) (FRONTPANEL) napajalni priključek (POWER) priključki za pogone SATA (SATA2, SATA3) 10 mostiček za geslo (PSWD) ponastavitveni mostiček RTC (RTCRST) 11 podnožje baterije (BATTERY) 12 priključek za kartico PCI Express x16 (SLOT1) 13 priključek za kartico PCI 14 notranji zvočnik (SPKR)
  • Page 448: Računalnik Z Mini Stolpom

    Računalnik z mini stolpom Pogled od spredaj Hitri referenčni priročnik...
  • Page 449 Oznaka s servisno Servisno številko uporabite za prepoznavanje računalnika številko pri dostopanju do spletne strani s podporo ali klicne podpore Dell. optični pogon Optični pogon uporabite za predvajanje CD-jev/DVD-jev. disketni pogon Disketni pogon je izbran. lučka aktivnosti Lučka aktivnosti pogona je vklopljena, ko računalnik s pogona trdega diska bere ali nanj zapisuje podatke.
  • Page 450: Pogled Od Zadaj

    Pogled od zadaj Hitri referenčni priročnik...
  • Page 451: Priključki Na Plošči Na Zadnji Strani

    zapah za Ta zapah vam omogoča, da odprete pokrov računalnika. sprostitev pokrova obročki za Obročki za obešanko so namenjeni namestitvi naprave obešanko proti kraji. Obročki za obešanko omogočajo varno pričvrstitev pokrova računalnika na ohišje s ključavnico in tako preprečujejo nepooblaščen dostop do notranjosti vašega računalnika.
  • Page 452 vzporedni Priključite vzporedno napravo, kot je tiskalnik, na priključek vzporedni konektor. Če imate USB tiskalnik, ga priključite v USB konektor. OPOMBA: Vgrajeni vzporedni konektor je samodejno onemogočen, če računalnik zazna nameščeno kartico, ki vsebuje vzporedni konektor, ki je konfiguriran na isti naslov. Za več informacij si oglejte «Možnosti nastavitve sistema»...
  • Page 453: Odstranjevanje Pokrova Računalnika

    priključek Za priključitev snemalne/predvajalne naprave, kot je mikrofona/ kasetnik, CD-predvajalnik, videorekorder ali mikrofon za vhodnega voda osebni računalnik, uporabite modri in rožnati vhodni vod. Za naprave, ki ostanejo priklopljene (kot so tiskalniki, konektorji 2.0 (6) tipkovnice), uporabite konektorje USB na zadnji strani. Priporočljivo je, da za povezavo naprav, ki jih uporabljate občasno, kot je na primer igralna palica ali digitalni fotoaparat, uporabite priključke USB na sprednji strani.
  • Page 454 reža za varnostni kabel zapah za sprostitev pokrova obroč ključavnice Pokrov računalnika sprostite tako, da ga povlečete proč od računalnika in vzdignete navzgor. Pokrov pospravite na varno mesto. Hitri referenčni priročnik...
  • Page 455: Pogled V Notranjost Računalnika

    Pogled v notranjost računalnika disketni pogon optični pogon napajanje sistemska plošča sklop posode za odvajanje toplote trdi disk Hitri referenčni priročnik...
  • Page 456: Komponente Matične Plošče

    Komponente matične plošče priključek notranjega zvočnika konektor procesorja (CPU) (INT_SPKR) napajalni priključek procesorja priključki pomnilniških modulov (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) Hitri referenčni priročnik...
  • Page 457: Ponovna Namestitev Pokrova Računalnika

    priključki za pogone SATA priključki na sprednji plošči (SATA0, SATA1) (FRONTPANEL) napajalni priključek (POWER) priključki za pogone SATA (SATA2, SATA3) ponastavitveni mostiček RTC mostiček za geslo (PSWD) (RTCRST) podnožje baterije (BATTERY) priključek za kartico PCI Express x16 (SLOT1) priključka za kartico PCI notranji zvočnik (SPKR) (SLOT2 in SLOT3) serijski / PS/2 konektor...
  • Page 458: Odpravljanje Težav

    Dell, napišite podroben opis napake, kod piskov ali vzorcev diagnostičnih lučk, spodaj dodajte kodo za hitro servisiranje in oznako s oznako s servisno številko, nato pa s podjetjem Dell stopite v stik z mesta, kjer se nahaja tudi vaš računalnik.
  • Page 459 Zagon diagnostike Dell Diagnostics s trdega diska Diagnostiko Dell najdete na skriti particiji z diagnostičnimi pripomočki na trdem disku. OPOMBA: Če vaš računalnik ni zmožen prikazati slike zaslona, vzpostavite stik s podjetjem Dell. Preverite, ali je računalnik priključen na električno omrežje in da vtičnica električnega omrežja deluje pravilno.
  • Page 460 Ko se pojavi Glavni meni diagnostike Dell Diagnostics, izberite preizkus, ki ga želite izvesti. Glavni meni Diagnostike Dell Ko se naloži diagnostika Dell Diagnostics in se prikaže zaslon Glavni meni, kliknite gumb možnosti, ki jo želite. OPOMBA: Priporočljivo je, da za zagon popolnega preizkusa računalnika izberete možnost Preizkusi sistem.
  • Page 461 OPOMBA: Oznaka za storitve za računalnik se nahaja na vrhu vsakega zaslona preizkusa. Če se obrnete na Dell, vas bo osebje tehnične podpore vprašalo po oznaki za storitve. Če želite izvesti enega od preskusov v možnosti Preizkus po meri ali Drevo simptomov, lahko za dodatne informacije kliknete ustrezen jeziček, ki je...
  • Page 462: Lučke Napajanja

    Lučke napajanja OPOZORILO: Preden začnete izvajati katerega izmed postopkov v tem delu, sledite varnostnim navodilom v Priročnik z informacijami o sistemu. Lučka gumba za napajanje (dvobarvna lučka LED) na sprednji strani računalnika zasveti in utripa ali pa ostane vključena in tako označuje različna stanja: •...
  • Page 463: Kode Piskov

    še enega piska Ta koda piska vam pove, da je na računalniku prišlo do težave s pomnilnikom. Ponovna namestitev pomnilniških modulov lahko to napako odpravi. Če se težava nadaljuje, se za navodila o tehnični pomoči obrnite na podjetje Dell (oglejte si «Vzpostavljanje stika s podjetjem Dell» v Uporabniški priročnik). Koda...
  • Page 464: Sistemska Sporočila

    Koda Vzrok 1-3-1 skozi Pomnilnik ni ustrezno prepoznan ali uporabljen 2-4-4 3-1-1 Napaka na podrejenem registru DMA 3-1-2 Napaka na glavnem registru DMA 3-1-3 Napaka pri glavni prekinitvi registra maske 3-1-4 Napaka pri podrejeni prekinitvi registra maske 3-2-2 Napaka pri prekinitvi nalaganja vektorja 3-2-4 Napaka pri preizkusu krmilnika tipkovnice 3-3-1...
  • Page 465 POZORILO REJŠNJI POSKUSI PONOVNEGA ZAGONA SISTEMA SO SE ZAUSTAVILI PRI ]. Z OBNOVITVENI TOČKI NNNN A POMOČ PRI REŠEVANJU TEŽAVE SI ZABELEŽITE OBNOVITVENO — Računalnik se zaradi TOČKO IN VZPOSTAVITE STIK S TEHNIČNO PODPORO PODJETJA iste napake pri postopku zagona ni zagnal trikrat zaporedoma. CMOS —...
  • Page 466: Diagnostične Lučke

    — Čip na sistemski plošči lahko deluje nepravilno ali I PREKINITVE TIKA ČASOVNIKA pa je okvarjena matična plošča. — Zamenjajte disketo s takšno, na kateri je ESISTEMSKA DISKETA ALI NAPAKA DISKETE zagonski operacijski sistem ali iz pogona A odstranite disketo in ponovno zaženite računalnik.
  • Page 467 Vzorec lučk Opis težave Predlagana rešitev Računalnik je v normalnem Povežite računalnik z električno «izklopljenem» stanju ali pa je vtičnico in pritisnite gumb za se je pojavila napaka pred napajanje. izvajanjem BIOS-a. Diagnostične lučke ne svetijo po tem, ko računalnik uspešno zažene operacijski sistem.
  • Page 468 • Če je na voljo, v računalnik namestite pomnilnik, ki pravilno deluje in je iste vrste. • Če težave ne prenehajo, se obrnite na tehnično podporo Dell. Hitri referenčni priročnik...
  • Page 469 • Če težava še vedno obstaja ali če ima računalnik grafično kartico integrirano na matični plošči, se obrnite na tehnično podporo Dell. Pojavila se napaka na Ponovno namestite vse disketnem pogonu ali pogonu napajalne in podatkovne kable in trdega diska.
  • Page 470 • Če je na voljo, v računalnik namestite pomnilnik, ki pravilno deluje in je iste vrste. • Če težave ne prenehajo, se obrnite na tehnično podporo Dell. Pomnilniški moduli so • Prepričajte se, da ne obstajajo zaznani, a obstaja napaka pri nobene posebne zahteve za konfiguraciji ali združljivosti...
  • Page 471: Čiščenje Pozabljenega Gesla

    • Preverite sporočilo računalnika, ki se pojavi na zaslonu monitorja. • Če se težave ne prenehajo, se obrnite na tehnično podporo Dell. Ko je POST zaključen, vse štiri Brez. diagnostične lučke na kratko zasvetijo zeleno, preden ugasnejo, s čimer kažejo na stanje normalnega delovanja.
  • Page 472 Ponovno namestite pokrov računalnika (oglejte si «Ponovna namestitev pokrova računalnika» na strani 447). OBVESTILO: Če želite povezati omrežni kabel, najprej priključite kabel na omrežno napravo, drugi konec pa priključite na računalnik. Računalnik in naprave priključite na elektriko in jih vklopite. ®...
  • Page 473: Čiščenje Nastavitev Cmos

    Računalnik in naprave priklopite na električno omrežje in jih vklopite. OPOMBA: Ta postopek omogoči funkcijo gesla. Ko vstopite v nastavitev sistema (oglejte si «Vstopanje v nastavitev sistema» v vaših Uporabniški priročnik), tako sistemsko kot administratorsko geslo ni nastavljeno—to pomeni, da je funkcija gesla omogočena, vendar geslo ni nastavljeno.
  • Page 474: Nadgradnja Bios-A

    Ko je na voljo posodobitev ali ob zamenjavi sistemske plošče je lahko potrebna nadgradnja BIOS-a. Vključite računalnik. Na spletni strani podpora Dell support.dell.com poiščite datoteko za posodobitev BIOS-a. Za prenos datoteke kliknite gumb Prenesi zdaj. Če se prikaže okno Izjave o izvozni ustreznosti, kliknite Da, sprejemam pogoje te pogodbe.
  • Page 475: Stvarno Kazalo

    CD z operacijskim navodila za uporabo, 416 sistemom, 420 Priročnik z informacijami o sistemu, 416 CD z virom upravno, 416 diagnostika Dell Diagnostics, 458 varnost, 416 CD-ji operacijski sistem, 420 Center za pomoč in podporo, 419 Čarovnik za namestitev omrežja, 426 čarovniki...
  • Page 476 čiščenje, 473 Navodila za uporabo, 416 matična plošča, 456 matična plošča. Oglejte si odpravljanje težav matično ploščo Center za pomoč in podporo, 419 diagnostika Dell Diagnostics, 458 matična plošča. Oglejte si sistemsko ploščo omrežje Čarovnik za namestitev monitor omrežja, 426 način klona, 436...
  • Page 477 Microsoft Windows, 417 diagnostika Dell Diagnostics, 458 oznaka s servisno številko, 439, kode piskov, 463 servisna oznaka, 417 težave diagnostika Dell Diagnostics, 458 pokrov kode piskov, 463 odstranjevanje, 443, 453 tiskalnik ponovna namestitev, 447, 457 kabel, 434 Priročnik z informacijami o...
  • Page 478 Zagon diagnostike Dell Diagnostics s CD-ja Drivers and Utilities CD, 459 Zagon diagnostike Dell Diagnostics s trdega diska, 459 Stvarno kazalo...
  • Page 479 Dell™ OptiPlex™ 330 Snabbreferensguide Modeller DCSM och DCNE w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 480 Varumärken som återfinns i denna text: Dell, DELL-logotypen, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp och Dell OpenManage är varumärken som tillhör Dell Inc.; Intel, Pentium och Celeron är registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation; Microsoft och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
  • Page 481 Innehåll Hitta information ....Innan du börjar ..... Innan du arbetar inuti datorn .
  • Page 482 ..... . Dell Diagnostics .....
  • Page 483: Hitta Information

    (DSS) Drivrutinerna är redan installerade i datorn. Du kan använda den här medieskivan för att installera om drivrutiner (se Användarhandboken online) och köra Dell Diagnostik (se ”Dell Diagnostics” på sidan 525). Det kan finnas filer som heter Readme eller Viktigt på...
  • Page 484 • Specifikationer Hjälp- och supportcenter i Microsoft Windows Klicka på startknappen→ Hjälp och • Konfigurera systeminställningar support→ Dell User and System Guides→ • Felsökning och problemlösning System Guides (Dells användar- och systemhandböcker), (Systemhandböcker). Klicka på User’s Guide (handbok) för din dator.
  • Page 485 Windows • Licensetikett för Microsoft Windows Etiketterna sitter på datorn. • Använd servicekoden för att identifiera datorn när du besöker support.dell.com eller kontaktar supporten. • Använd expresskoden för att komma till rätt avdelning när du kontaktar supporten. OBS: För att förbättra säkerheten saknas en del (dvs.
  • Page 486 Vad söker du efter? Här hittar du det • Lösningar — Felsökningstips, Dells supportwebbplats — support.dell.com artiklar från tekniker, onlinekurser OBS: Välj ditt område eller företagssegment för och vanliga frågor att komma till lämplig supportplats. • Gruppforum — Online-diskussion med andra Dell-kunder •...
  • Page 487 Här hittar du det • Desktop System Software Så här hämtar du DSS-verktyget: (DSS) — Om du installerar om Gå till support.dell.com, välj ditt område datorns operativsystem bör du eller företagssegment och ange din även installera om DSS. DSS servicekod.
  • Page 488: Innan Du Börjar

    Vad söker du efter? Här hittar du det Operativsystemet är redan installerat på datorn. Om du vill installera om operativsystemet användar du skivan Operativsystem och använder Användarhandboken online. När du har installerat om operativsystemet använder du skivan Drivers and Utilities för att installera om drivrutiner för de enheter som levererades med datorn.
  • Page 489: Lägga Till Och Byta Ut Delar

    • Du har genomfört åtgärderna i ”Stänga av datorn” på sidan 490 och ”Innan du arbetar inuti datorn” på sidan 488. Du har läst säkerhetsinformationen i Dell™ produktinformationsguide. • • En komponent kan bytas ut eller—om den köptes separat—installeras genom att man utför borttagningsproceduren i omvänd ordning.
  • Page 490 Rekommenderade verktyg Procedurerna i det här dokumentet kan kräva att du använder följande verktyg: • Liten spårmejsel • Liten stjärnmejsel • Liten plastrist Stänga av datorn ANMÄRKNING: Undvik att förlora data genom att spara och stänga alla öppna filer och avsluta alla program innan du stänger av datorn. 1 Stäng av operativsystemet: Spara och stäng alla öppna filer och avsluta alla öppna program.
  • Page 491: Konfigurera Datorn

    Konfigurera datorn Installera datorn i ett skåp Om datorn installeras i ett skåp kan luftflödet bli begränsat. Det kan leda till att datorns prestanda påverkas och eventuellt överhettning. Använd följande riktlinjer om du ska installera datorn i ett skåp. ANMÄRKNING: Specifikationerna för drifttemperatur som anges i denna handbok avser maximal omgivande drifttemperatur.
  • Page 492 ANMÄRKNING: Installera inte datorn i ett skåp där luften inte kan cirkulera. Begränsat luftflöde kan leda till försämrad datorprestanda och överhettning. Snabbreferensguide...
  • Page 493: Konfigurera Ett Hem- Och Kontorsnätverk

    Konfigurera ett hem- och kontorsnätverk Ansluta ett nätverkskort Så här ansluter du en nätverkskabel: OBS: Sätt i nätverkskabeln i nätverkskortet på datorn. Sätt inte i nätverkskabeln i modemkontakten. Anslut inte en nätverkskabel till ett telefonjack. 1 Anslut en nätverkskabel till nätverkskortets kontakt på datorns baksida. Tryck in kabeln tills den klickar på...
  • Page 494: Ansluta Till Internet

    1 Klicka på Start, peka på Alla program→ Tillbehör→ Kommunikation och välj Guiden Konfigurera nätverk. 2 Klicka på Nästa på välkomstsidan i guiden Konfigurera nätverk. 3 Klicka på Checklista för nätverk. OBS: Om du väljer anslutningsmetoden Den här datorn ansluter direkt till Internet aktiveras den inbyggda brandväggen som medföljer Windows XP Service Pack 1 (SP1) och senare versioner.
  • Page 495 • Anslutning via satellitmodem med höghastighetsåtkomst till Internet via ett satellit-TV-system. • Uppringd anslutning med Internetåtkomst via en telefonlinje. En uppringd anslutning är betydligt långsammare än anslutningar via DSL, kabelmodem och satellitmodem. ® • Trådlös LAN-anslutning med Internetåtkomst via trådlös Bluetooth teknik.
  • Page 496 4 I nästa fönster klickar du på lämpligt alternativ: • Om du inte har en Internetleverantör och vill ha en, klickar du på Välj från en lista över Internetleverantörer. • Om du redan har fått konfigurationsinformation från Internetleverantören, men inte någon installations-cd, klickar du på Installera min anslutning manuellt.
  • Page 497: Överföra Information Till En Ny Dator

    OBS: Om du inte vet vilken anslutningstyp du ska välja, klickar du på Hjälp mig att välja eller kontaktar Internetleverantören. 5 Följ anvisningarna på skärmen och använd konfigurationsinformationen från Internetleverantören för att slutföra konfigurationen. Överföra information till en ny dator Med hjälp av ”guiderna”...
  • Page 498 Köra guiden Överför filer och inställningar med hjälp av skivan Operating System OBS: Den här metoden kräver att du har tillgång till skivan Operating System. Den medföljer inte alla datorer, eftersom den är ett tillval. Så här förbereder du en ny dator för filöverföringen: 1 Starta guiden Överför filer och inställningar: klicka på...
  • Page 499 Guiden läser de kopierade filerna och inställningarna och överför dem till den nya datorn. När alla inställningar och filer har överförts, visas sidan Klar. 3 Klicka på Klar och starta om den nya datorn. Köra guiden Överför filer och inställningar utan skivan Operating System Om du ska kunna köra guiden Överför filer och inställningar utan skivan Operating System måste du skapa en guidediskett med vilken du kan skapa en kopia och spara på...
  • Page 500 När alla inställningar och filer har överförts, visas sidan Klar. 3 Klicka på Klar och starta om den nya datorn. OBS: För mer information om denna procedur, sök på support.dell.com efter dokumentet #154781 (What Are The Different Methods To Transfer Files From My ®...
  • Page 501: Konfigurera En Skrivare

    Konfigurera en skrivare ANMÄRKNING: Slutför operativsystemsinstallationen innan du ansluter en skrivare till datorn. I dokumentationen som medföljde skrivaren finns information om hur den konfigureras, bl.a. hur man: • Får tag på och installerar uppdaterade drivrutiner. • Ansluter skrivaren till datorn. •...
  • Page 502 2 Anslut en av bildskärmarna till VGA-kontakten (blå) på datorns baksida. 3 Anslut den andra bildskärmen till den extra DVI-adapter och anslut DVI-adaptern till DVI-kontakten (vit) på datorns baksida. 4 Starta om datorn. extra DVI-adapter DVI-kontakt (vit) TV-utgång VGA-kontakt (blå) Ansluta en bildskärm med en VGA-kontakt och en bildskärm med en DVI-kontakt 1 Stäng av datorn.
  • Page 503: Strömskyddsenheter

    Ansluta en TV OBS: Vill du ansluta en TV till datorn, måste du köpa en S-videokabel, som du hittar hos en välsorterad konsumentelektronikaffär. Kabeln medföljer inte datorn. 1 Stäng av datorn. 2 Anslut ena änden av S-videokabeln till den extra TV-utgången på datorns baksida.
  • Page 504 ANMÄRKNING: De flesta spänningsutjämnare skyddar inte mot spänningsvariationer eller strömavbrott som orsakats av blixtnedslag. Vid åskväder kopplar du bort telefonledningen från telefonjacket på väggen och kopplar bort datorn från eluttaget. Många spänningsutjämnare har ett telefonjack för modemskydd. I dokumentationen till spänningsutjämnaren finns anvisningar om hur man ansluter modemet.
  • Page 505: Bordsdator

    Bordsdator Framsida USB 2.0-portar (2) Använd de främre USB-kontakterna för enheter som du ansluter tillfälligt, som exempelvis joysticks eller kameror eller för startbara USB-enheter (se ”Systeminställningsalternativ i användarhandboken online för mer information om att starta till en USB- enhet). Använd USB-portarna på baksidan för enheter som alltid är anslutna, t ex skrivare eller tangentbord.
  • Page 506 Anslut hörlurar och de flesta sorters högtalare till hörlurskontakten. diskettenhet Kan innehålla en extra diskettenhet. 10 optisk enhet Använd den optisk enheten för att spela upp en cd-/dvd-skiva. 11 Servicekod Använd servicekoden för att identifiera datorn när du använder Dell Supports webbplats eller kontaktar support. Snabbreferensguide...
  • Page 507: Baksida

    Baksida Kortplatser Kontakter för PCI- och PCI Express-kort. kontakter på Anslut USB-, ljud- och andra enheter till lämplig kontakt bakpanelen (mer information finns under ”Kontakter på bakpanelen” på sidan 508). Strömkontakt Sätt i nätkabeln. spänningsväljare För att välja märkspänning hänglåsringar Hänglåsringarna är avsedda för stöldskydd som kan köpas i handeln.
  • Page 508: Kontakter På Bakpanelen

    Kontakter på bakpanelen Parallellport Anslut en parallellenhet, till exempel en skrivare, till parallellporten. Om du har en USB-skrivare ansluter du den till en USB-kontakt. OBS: Den inbyggda parallellporten inaktiveras automatiskt om datorn identifierar ett installerat kort med en parallellport som har konfigurerats till samma adress.
  • Page 509 Nätverksport Du ansluter datorn till en nätverks- eller bredbandsenhet genom att ansluta ena änden av nätverkskabeln till antingen nätverksjacket eller nätverks- eller bredbandsenheten. Anslut den andra änden av nätverkskabeln till nätverksadapterkontakten på baksidan av datorn. När nätverkskabeln klickar till sitter den i ordentligt. OBS: Anslut inte telefonsladden till nätverksuttaget.
  • Page 510: Ta Bort Datorkåpan

    VGA- Anslut bildskärmens VGA-kabel till VGA-kontakten på videokontakt datorn. Om datorn har ett grafikkort använder du kontakten på kortet Seriell port Anslut en seriell enhet, till exempel en handdator, till den seriella porten. Den seriella porten 1 heter normalt COM1. Mer information finns i ”Systeminställningsalternativ”...
  • Page 511 Uttag för säkerhetsvajer Kåpans spärrhake Hänglåsring 4 Fäll upp kåpan med gångjärnstapparna som hävstångspunkter. 5 Ta bort kåpan från gångjärnstapparna och ställ undan den på ett mjukt underlag där den inte kan repas. Snabbreferensguide...
  • Page 512: Inuti Datorn

    Inuti datorn VARNING: Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa säkerhetsinstruktionerna i Produktinformationsguiden. VARNING: Undvik elstötar genom att alltid koppla bort datorn från eluttag innan du tar av datorkåpan. ANMÄRKNING: Var försiktig när du öppnar datorkåpan så att du inte av misstag kopplar bort kablar från moderkortet.
  • Page 513: Komponenter På Moderkortet

    Komponenter på moderkortet kontakt till intern högtalare processorkontakt (CPU) (INT_SPKR) processorns strömkontakt minnesmodulssocklar (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) Snabbreferensguide...
  • Page 514: Sätta Tillbaka Datorkåpan

    Kontakter för SATA-enheter frontpanelskontakt (SATA0, SATA1) (FRONTPANEL) Strömkontakt (POWER) Kontakter för SATA-enheter (SATA2, SATA3) Bygel för återställning av 10 Lösenordsbygel (PSWD) realtidsklocka (RTCRST) 11 batterisockel (BATTERY) 12 kontakt för PCI Express x16-kort (SLOT1) 13 kontakter för PCI-kort 14 intern buzzer (SPKR) (SLOT2 och SLOT3) 15 kontakt till seriell/PS/2-port 16 fläktkontakt (FAN_CPU)
  • Page 515: Minitornsdator

    Minitornsdator Framsida Snabbreferensguide...
  • Page 516 Servicekod Använd servicekoden för att identifiera datorn när du använder Dell Supports webbplats eller kontaktar support. optisk enhet Använd den optisk enheten för att spela upp en cd- /dvd-skiva. diskettenhet En diskettenhet är tillval. indikator för Indikatorn för enhetsaktivitet lyser när datorn läser enhetsaktivitet data från eller skriver data till hårddisken.
  • Page 517: Back View

    Back View Kåpans spärrhake Spärrhaken tillåter dig att öppna datorkåpan. hänglåsringar Hänglåsringarna är avsedda för stöldskydd som kan köpas i handeln. Med hänglåsringarna kan du låsa fast datorkåpan vid chassit med ett hänglås för att förhindra obehörig åtkomst till datorns insida. Hänglåsringarna används genom att du sätter ett hänglås, som kan köpas i handeln, genom ringarna och därefter låser hänglåset.
  • Page 518: Kontakter På Bakpanelen

    Strömkontakt Sätt i nätkabeln. spänningsväljare För att välja märkspänning kontakter på Anslut USB, ljud och andra enheter i lämplig kontakt (se bakpanelen ”Kontakter på bakpanelen” på sidan 508 för mer information. Kortplatser Kontakter för PCI- och PCI Express-kort. VARNING: Allvarliga värmeproblem kan uppstå om de blockeras. Allvarliga värmeproblem kan uppstå...
  • Page 519 indikator för • Grön — Bra anslutning mellan datorn och ett 10 Mbit/s- länkintegritet nätverk. • Orange — Bra anslutning mellan datorn och ett 100 Mbit/s-nätverk. • Gul — Bra anslutning mellan datorn och ett 1 000 Mbit/s- nätverk (1 Gbit/s). •...
  • Page 520: Ta Bort Datorkåpan

    VGA- Anslut bildskärmens VGA-kabel till VGA-kontakten på videokontakt datorn. Om datorn har ett grafikkort använder du kontakten på kortet. Seriell port Anslut en seriell enhet, till exempel en handdator, till den seriella porten. Den seriella porten 1 heter normalt COM1. Mer information finns i ”Systeminställningsalternativ”...
  • Page 521 uttag för säkerhetsvajer Kåpans spärrhake Hänglåsring 3 Lossa datorkåpan genom att dra den bort från datorns framsida och lyfta den. 4 Lägg undan kåpan på en säker plats. Snabbreferensguide...
  • Page 522: Inuti Datorn

    Inuti datorn diskettenhet optisk enhet Nätaggregat Moderkort Kylfläns hårddisk Snabbreferensguide...
  • Page 523: Komponenter På Moderkortet

    Komponenter på moderkortet kontakt till intern högtalare processorkontakt (CPU) (INT_SPKR) processorns strömkontakt minnesmodulssocklar (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) Snabbreferensguide...
  • Page 524: Sätta Tillbaka Datorkåpan

    Kontakter för SATA-enheter frontpanelskontakt (SATA0, SATA1) (FRONTPANEL) Strömkontakt (POWER) Kontakter för SATA-enheter (SATA2, SATA3) Bygel för återställning av Lösenordsbygel (PSWD) realtidsklocka (RTCRST) batterisockel (BATTERY) kontakt för PCI Express x16-kort (SLOT1) kontakter för PCI-kort intern buzzer (SPKR) (SLOT2 och SLOT3) kontakt till seriell/PS/2-port fläktkontakt (FAN_CPU) (PS2/SER2) kontakt till diskettenheten...
  • Page 525: Lösa Problem

    Den senaste felsökningsinformationen som finns tillgänglig på Dells supportwebbplats, support.dell.com. Om problem med datorn uppstår som erfordrar hjälp från Dell skriver du ner en detaljerad redogörelse av problemet, pipkoder eller diagnostiska lampmönster, registrerar din expressservicekod och servicemärket nedan och kontaktar sedan Dell från samma plats där du har datorn.
  • Page 526 5 Tryck på 1 för att starta cd-menyn och tryck på <Enter> för att fortsätta. 6 Välj Run the 32 Bit Dell Diagnostics (kör 32-bitars Dell Diagnostik) i den numrerade listan. Finns det flera versioner väljer du den som gäller din dator.
  • Page 527 Huvudmenyn i Dell Diagnostik 1 När Dell Diagnostik lästs in och skärmen med huvudmenyn visas klickar du på knappen för det alternativ som du vill använda. OBS: Vi rekommenderar att du väljer Test System (testa system) för att köra ett fullständigt test av datorn.
  • Page 528: Strömindikatorer

    Parameters inställningarna. (parametrar) 5 Stäng testsidan när testen är slutförda. Du kommer då tillbaka till huvudmenyn. Stäng huvudmenyn för att avsluta Dell Diagnostik och starta om datorn. 6 Ta ur skivan Drivers and Utilities (om den har använts). Strömindikatorer VARNING: Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa...
  • Page 529 – Om datorn är ansluten till en förgreningsdosa kontrollerar du att förgreningsdosan är ansluten till ett eluttag och att den inte är avstängd. Ta bort alla eventuella strömskydd, förgreningsdosor och förlängningssladdar och pröva om datorn startar. – Kontrollera att eluttaget fungerar genom att ansluta något annat till det, exempelvis en lampa.
  • Page 530: Pipkoder

    Användarhandboken). Orsak 1-3-1 till Minnena identifieras eller används inte korrekt 2-4-4 4-3-1 Minnesfel ovanför adress 0FFFFh Kontakta Dell om något av följande pipkodsfel. Se ”Kontakta Dell” Användarhandboken Orsak 1-1-2 Registerfel i processorn 1-1-3 Fel vid läsning från/skrivning till NVRAM 1-1-4 Felaktig kontrollsumma för ROM-BIOS...
  • Page 531: Systemmeddelanden

    Orsak 3-2-2 Inläsningen av avbrottsvektorn misslyckades 3-2-4 Fel vid test av tangentbordets styrenhet 3-3-1 Ingen ström till NVRAM 3-3-2 Ogiltig konfiguration av NVRAM 3-3-4 Fel vid test av videominne 3-4-1 Fel vid initiering av bildskärmen 3-4-2 Fel vid omritning av skärmen 3-4-3 Fel vid sökning efter video-ROM 4-2-1...
  • Page 532 C M O S C H E C K S U M E R R O R — Möjligt moderkortsfel eller låg nivå på RTC- batteriet. Byta batteri. C P U F A N F A I L U R E —...
  • Page 533: Diagnostiklampor

    O T A B O O T D I S K E T T E — Sätt i en startdiskett och starta om datorn. O V E R C U R R E N T E R R O R —...
  • Page 534 Fortsätt tills du har identifierat en felaktig modul eller installerat om alla moduler utan fel. • Sätt i fungerande minnen av samma typ i datorn, om du har några. • Kontakta Dell om problemet kvarstår. Snabbreferensguide...
  • Page 535 • Om problemet kvarstår installerar du ett grafikkort som du vet fungerar och startar om datorn. • Kontakta Dell om problemet kvarstår eller om grafikkortet är integrerat. Ett möjligt diskettenhet- eller Ta ur och sätt tillbaka alla hårddiskfel har uppstått.
  • Page 536 • Sätt i fungerande minnen av samma typ i datorn, om du har några. • Kontakta Dell om problemet kvarstår. Minnesmodulerna upptäcks, • Kontrollera att det inte finns men det har uppstått ett några särskilda...
  • Page 537: Radera Bortglömda Lösenord

    • Kontrollera meddelandet problem. som visas på skärmen. • Om problemet kvarstår, kontakta Dell. När datorns självtest (POST) är Inget. klart lyser alla fyra diagnostiklamporna med grönt sken en kort stund innan de slocknar för att indikera normalt drifttillstånd.
  • Page 538 5 Sätt tillbaka datorkåpan (se ”Sätta tillbaka datorkåpan” på sidan 514). ANMÄRKNING: En nätverkskabel ansluts först till nätverksenheten och därefter till datorn. 6 Återanslut datorn och kringutrustningen till eluttagen och starta dem. ® ® 7 Stäng av datorn efter att skrivbordet i Microsoft Windows visas (se ”Stänga av datorn”...
  • Page 539: Nollställa Cmos-Inställningar

    OBS: Detta aktiverar lösenordsfunktionen. När du aktivera systeminställningar (se ”Aktivera systeminställningar” i användarhandboken) har både system- och administratörslösenordet värde Not Set— (inte tilldelat), vilket innebär att lösenordsfunktionen är aktiverad men att inget lösenord har tilldelats. 14 Tilldela ett nytt system- och/eller administratörslösenord. Nollställa CMOS-inställningar VARNING: Innan du börjar bör du följa säkerhetsinstruktionerna i...
  • Page 540: Flash-Uppdatera Bios

    1 Slå på strömmen till datorn. 2 Leta upp BIOS-uppdateringsfilen för din dator på Dells supportwebbplats support.dell.com. 3 Klicka på Download Now (hämta nu) för att ladda ned filen. 4 I fönstret Export Compliance Disclaimer (ansvarsfriskrivning för exportkompabilitet) klickar du på...
  • Page 541 Index Dell Diagnostics, 525 Dells supportplats, 486 Användarhandbok, 484 avbrottsfri strömkälla. Se UPS diagnostik Dell, 525 pipkoder, 530 dokumentation Användarhandbok, 484 bildskärm ergonomi, 484 ansluta DVI, 501-502 gällande bestämmelser, 484 ansluta TV, 501, 503 garanti, 484 ansluta två, 501-502 licensavtal för slutanvändare, 484...
  • Page 542 Internetanslutning pipkoder, 530 konfiguration, 495 om, 494 felsökning Dell Diagnostics, 525 Internet-nslutning Hjälp- och supportcenter, 487 alternativ, 494 garantiinformation, 484 kåpa sätta tillbaka, 514, 524 Guiden Konfigurera nätverk, 493 ta bort, 510, 520 guider Guiden Konfigurera nätverk, 493 licensavtal för slutanvändare, 484...
  • Page 543 Starta Dell Diagnostik från "Drivers and Utilities"-cd Operating System, cd-skiva, 487 n, 526 operativssystem Starta Dell Diagnostik från installera om, 487 hårddisken, 526 ström indikator, 506 nätfilter pipkoder, 530 skyddsenheter spänningsutjämnare power button, 505, 516 supportwebbplats, 486 problem Dell Diagnostics, 525...
  • Page 544 Index...

Table of Contents