Wireless provider’s number Provider’s customer care Model number Phone type Electronic serial number (ESN) Note: Spanish translation of this guide follows page 96 of the English guide. Nokia 2270 User Guide Numbers Nokia 2270 RH-3P Where is the number? Wireless service provider...
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security. Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc. The information in this user guide was written for the Nokia 2270 phones. Nokia operates a policy of on-going development. Nokia reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice.
For your safety Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. SWITCH OFF WHERE PROHIBITED Do not switch on the phone when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger.
Page 7
CALLING Ensure the phone is switched on and in service. Fully extend the whip antenna. Enter the phone number, including the area code, then press the Send key. To end a call, press the End key. To answer a call, press the Send key. EMERGENCY CALLS Ensure the phone is switched on and in service.
• QUICK GUIDE Make a call Fully extend whip antenna. Enter phone number, press the Send key. Answer a call Press the Send key. Answer a call with Press the Send key or Answer. call waiting Press the End key. End a call Ignore a call Press Silence when your phone rings.
• LEARN ABOUT ACCESSIBILITY SOLUTIONS Nokia is committed to making mobile phones easy to use for all individuals, including those with disabilities. Nokia maintains a Web site that is dedicated to accessibility solutions. For more information about phone features, enhancements, and other Nokia products designed with your needs in mind, please visit the following Web site: www.nokiaaccessibility.com.
TTY/TDD Users Only: 1-800-24-NOKIA (1-800-246-6542) If you ever need to call Nokia Customer Care, Nokia Customer Interaction Center, or your wireless service provider, you will need to provide specific information from your phone’s label. This information is provided on the phone label.
About your phone This section gives you a brief introduction to your phone and provides you with quick steps for making, answering, and managing your calls. Power Earpiece Screen Left selection Send Number keys Star Charging port Connection port Microphone [ 7 ] About your phone Whip antenna...
• BATTERY Warning: Use only the BL-5C battery in this Nokia phone. Install the battery Remove the back cover. Place the battery in the compartment with the label side facing down and the metal contacts aligned with the contact prongs.
Please avoid placing anything in this slot. Important battery information • Recharge your battery only with a charger approved by Nokia. • You can switch the phone on and use it for calls while the battery is charging.
• USE THE SELECTION KEYS Note the two selection keys beneath the screen. The function of these keys is determined by the word shown above them on the screen. For example, pressing the left selection key when the word Menu appears above it shows the first of many menus.
• MAKE AND ANSWER CALLS Use the following table as a quick reference for making and answering calls: Task Instructions Make a call Fully extend the whip antenna. Enter the number using the keypad (include area code as needed). Press the Send key. Hold the phone as you would any other telephone, with the ear piece over your ear and the microphone near your mouth.
• BROWSE PHONE MENUS Your phone menu system displays choices you can make to change settings on your phone or gives you access to various phone features. Your phone has 10 menus, plus the phone book menu (Contacts). Each menu can contain several levels of submenus.
• PHONE BOOK MENU From the start screen, press Contacts. The following phone book options are available: Menu Search Add new Edit name Delete One by one Delete all Add number Options Scrolling view Name list Name+number Memory status 1-touch dialing View number Change Delete...
Phone setup Now that you’ve had a chance to learn about some of the basic functions and features of your phone, you may want to explore a few options to improve the way you use your phone. • THE HS-5 HEADSET Your sales package may include the HS-5 headset.
Text entry Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. You can enter letters, numbers, and special characters using the phone keypad when working with the phone book, calendar, text messaging, or while browsing the Internet.
Page 21
The following table contains a list of the characters displayed when entering text and numbers from your keypad: Characters . @ ? ! - , & : ’ 1 A B C 2 D E F 3 G H I 4 J K L 5 M N O 6 Pressing a key repeatedly cycles you through all of that key options.
Enter numbers Your phone will switch to 123 mode when entering a number into your phone book or any other purely numeric entry. When in ABC mode, you can insert numbers using any of the following: • Press and hold the # key for two seconds to switch to 123 mode, then press the desired number keys.
Example: To write “Nokia”: What you press Press 6 - N Press 6 - o Press 5 - k Press 4 - i Press 2 - a KEYS AND TOOLS FOR PREDICTIVE TEXT Description Text entry. Press each key only once per letter. Press and hold the key to enter 2 - 9 the number.
ENABLE PREDICTIVE TEXT (QUICK METHOD) While creating a new text message or calendar note, press and hold the Options key for two seconds. The message T9 prediction on displays and the English language dictionary is enabled (or the most recently selected dictionary). ENABLE PREDICTIVE TEXT (AND SELECT DICTIONARY) While creating a new text message: Press Options, scroll to Predictive text, and press Select.
Phone book Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. You can save up to 250 entries (contacts and associated numbers) in your phone book. Phone memory can store multiple numbers for each name (home, business, mobile, etc.), as well as text information (postal address, e-mail address, or note).
• USE PHONE BOOK MENUS The phone book has several menu options from which you can choose. These options appear when you press Contacts. Use the scroll keys to scroll to the option you want. Option Description of function Search Allows you to search for a specific phone book entry Add new Allows you to add a new contact to your phone book...
Scroll to the number type you want, then press Select. Important: If you plan on using Nokia PC Suite to synchronize your phone book and your PC PIM (Personal Information Manager) application, make sure all phone numbers are assigned the correct number type. PC Sync uses this information to synchronize contacts correctly between phone and PC.
Learn about primary number If a phone book entry contains multiple numbers, the number entered when the phone book entry was created is designated as the entry and press the Send key, your phone dials the primary number. Consider designating the number you dial most often (for phone book entries containing multiple numbers per name) as the primary number.
Scroll to Add detail, then press Select. Scroll to the type of information you would like to add (E-mail, Street addr., etc.), then press Select. Enter the information, then press OK. Press the End key to return to the start screen. •...
Call log Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. Your phone keeps a log (record) of call-related information including phone numbers and call times.Call log keeps track of: Before your phone can log missed or received calls properly: You must have a subscription to caller ID service.
Option Description Add to name Adds the number to an existing phone book entry Delete Removes the number from the call log Call Redials the displayed number MISSED CALLS When you miss calls, the messages Missed calls, appears on your phone screen along with the number of calls missed.
ACCESS THE VARIOUS CALL TIMERS: Press Menu 2-5 (Call log > Call timers). Use the up or down scroll keys to scroll through the following options: Option Duration of last call Duration of received calls Duration of dialed calls Duration of all calls Life timer Clear timers •...
• DATA/FAX TIMERS (DATA AND MINIBROWSER) The call log records and displays the length of digital data/fax calls, as well as meters the amount of data transferred during data/fax calls. The call log also records this same information when you use the minibrowser to access the wireless Internet. Note: Data/fax timers is a network dependent feature.
Voice mailbox Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. Voice mail is a feature that enables those who call you to leave a voice message in the event you are unable to answer your phone. When using your phone in conjunction with your service provider’s voice mail system, you can retrieve your messages at any time.
Text messages Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. You can use the Messages menu (Menu 1) and Short Message Service (SMS) to read, write, and send text messages to another phone in your network.
USE OTHER OPTIONS You may use the following as a shortcut for sending a new text message: Enter the recipient’s phone number, then press Options. Scroll to Send message, then press Select. Continue the creation process as described. View message options The table below lists several options available while creating a text message.
You can also create a new message while browsing the Templates folder. Press Menu 01-1-5 (Messages > Text messages > Templates). Scroll to the desired template, then press Select. Press Options, then select Edit to modify the message or Use number to select a recipient. From the message options list, select Send to send your message.
READ MESSAGES LATER Press Menu, select the Messages menu, then Text messages. Scroll to Inbox, then press Select. Scroll to the desired message, then press Select to read the message. Note: icon in front of the message header indicates the message has not been read.
Scroll to one of the following reply types and press Select: • Empty screen-gives you an empty text buffer • Original text-includes original message in the reply message • Template-allows you to select a template from the Templates folder • Standard answer templates (including: See you in, See you at, Sorry, I can’t help you on this., I will be arriving at, Please call, I’m at home, I’m at work, I’m in a meeting.) After you write your reply, press Options, then select Send.
Forward a message You can forward any incoming text messages, whether they were sent as traditional text messages or as e-mail messages. You can forward a message to a single user or to a list of users. While viewing a message, press Options. Scroll to Forward and press Select.
• MESSAGE SETTINGS Specify several settings that affect the overall way your phone handles text messaging. Use Menu 01-1-9 (Messages > Text messages > Message settings) to configure the following: • Sending options-used to specify normal or urgent priority, request delivery note, or specify that a callback number be sent automatically.
10 Personalization Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. • LEARN ABOUT PROFILES profile refers to a group of settings you can use to customize the way your phone works.
Scroll to one of the ringing options described below, then press Select. Option Ring Ascending Ring once Beep once Silent Important: The Silent or Beep once ringing option disables any melody you may chose. To hear a ringing tone while editing a profile, make sure one of the other ringing options is selected.
• DOWNLOAD A RINGING TONE Your phone has 35 predefined ringing tones and can store up to 10 new ringing tones (sent from an Internet Web site as an SMS or created or downloaded using Nokia PC Suite). Note: Buzzer tones can be sent via SMS.
• SET THE CLOCK Your phone contains a real-time clock that can be set two different ways: the clock can use the time and date information provided by the wireless system, or it can be set manually. The clock will display the current time and date on the start screen. You can also choose to hide the clock if you prefer.
Displaying or hiding the clock Press Menu 4-3-1 (Settings > Time settings > Clock). Depending on the current settings, either Hide clock or Show clock is highlighted. Press Select. • LEARN ABOUT VOICE COMMANDS The voice command feature provides handsfree operation of certain menu options and commands.
Page 47
The only other option for initiating a voice command is to press the headset button momentarily at the start screen. The alert tones plays through the headset. Speak the voice tag into the headset microphone. The voice tag will playback through the headset to confirm your choice. Work with voice tags You can listen to an existing voice tag (in case you forgot what you recorded), rerecord a voice tag, or delete an existing tag.
Advanced features Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. Note: Some in-call options are network services features. Please contact your service provider for information and availability. This chapter describes advanced calling features such as conference calling, call waiting, and the use of calling cards for calls.
Learn about call forwarding feature codes Your network requires separate codes for activating and cancelling the various types of call forwarding. Your service provider can provide you with the necessary feature codes for these network services. Once you store these feature codes in your phone, they are sent automatically to the network when you select one of the call forwarding options from your phone menu.
Activate/cancel call forwarding After you store the correct feature codes, you can activate (or cancel) call forwarding as follows: Press Menu 4-6-2 (Settings > Network services > Call forwarding). Scroll to the desired call forwarding option, then press Select. Highlight Activate and press Select. Enter the number to which you want your calls forwarded (or press Search to recall a number from the phone book), and press OK.
• SEND OWN CALLER ID WHEN CALLING This feature allows you to block caller ID when you call someone (your number will not be displayed on their caller ID). This feature may only be effective when calling a number equipped with caller ID.
• CALLING CARD If you wish to use a calling card for long distance calls, you can first save your calling card information into your phone. Your phone is equipped to handle up to four calling cards. Saving calling card information Press Menu 4-1-6 (Settings >...
• VOICE DIALING You can dial up to 25 stored phone book numbers using the voice dialing feature. Before you can place a call using voice dialing, you must first assign a voice tag to the number. Before using voice dialing, note that: •...
Warning: Do not use a voice tag for dialing emergency numbers. In emergencies, stress causes changes in your voice, which may keep the phone from recognizing your voice command. Dialing a number using voice dialing Note: You must say the name exactly as you said it when you recorded it. At the start screen, press and hold Contacts for two seconds.
Set up 1-touch dialing If you want to assign a number to one of the number keys (2-9), do the following: Press Contacts. Scroll to 1-touch dialing and press Select. Scroll to the desired number key (2-9), and press Assign. Note: If a phone number is already assigned to a key, the phone book entry name is displayed and the left selection key is Options.
Option Description Rename group Renames the selected caller group. Group ringing tone Selects a ringing tone for this group. Scroll through list of ringing tones, then press OK. Group logo Views, activates or deactivates the group logo. Group members Assigns other phone book entries to the selected caller group. •...
Send touch tone string from phone book You can save a touch tone string as a separate phone book entry, then recall and send the string using the in-call menu option Touch tones. SAVE TOUCH TONES AS A PHONE BOOK ENTRY Save the touch tone string (including any pause or wait characters that may be required) to a new entry in the phone book.
Edit the automated service’s phone number by adding (where is the 1-touch dialing location). Example: 214-555-1234+3 Press OK to save your changes. Dial the automated service’s number from your phone book. Your phone automatically sends the touch tones when the call connects. Important: You may need to enter a pause (p) before the + in order to account for delays in the automated system answering your call (for example, 214-555-1234p+3).
12 Security and system settings Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. Your phone has a variety of security features that help prevent some of the following: •...
Change your security code Press Menu 4-5-2-4 (Settings > Security settings > Access codes > Change security code) and press Select. Enter the existing (or default) security code and press OK. Enter the new five-digit security code and press OK. Reenter the new five-digit security code for verification, then press OK.
Scroll to On or Off, then press Select. Turn your phone off and back on to complete the phone lock activation (or deactivation). ANSWER A CALL WITH PHONE LOCK ON Press the Send key or Answer. ALLOWED NUMBER WHEN PHONE LOCKED When phone lock is on, the only outgoing calls that can be made are to the following numbers: •...
Adding a call restriction You can add up to 10 restrictions for outgoing calls and 15 restrictions for incoming calls. The maximum number of characters you can enter for each restriction is 15. Press Menu 4-5-3 (Settings > Security settings > Call restrictions). Enter the security code and press OK.
Erasing call restrictions You may want to delete a restriction that is no longer needed. Press Menu 4-5-1 (Settings > Security settings > Call restrictions). Enter your security code and press OK. Scroll to Restrict outgoing calls or Restrict incoming calls and press Select. Scroll to Delete and press Select.
• LEARN ABOUT SYSTEM SELECTION The System menu Menu 4-8 (Settings > System) allows you to customize the way your phone chooses a system in which to operate while you are within or outside of your primary or home system. Your phone is set to search for the most cost-effective system.
13 Organizer Your phone has a calendar, alarm clock, stopwatch, and contact database—everything you need in an organizer or personal digital assistant. • USE THE ALARM CLOCK Your phone alarm clock can be set to sound an alarm at a time you specify. The alarm clock uses the clock time format (12-hour or 24-hour format).
Alarms can also be set to notify you of your appointments or notes. You can also use the DKU-5 cable in conjunction with Nokia PC Suite to synchronize your PIM application calendar with your phone calendar, keeping you up-to-date when you are away from you office or PC.
Use the calculator From the Organizer menu, scroll to Calculator, and press Select. Enter the first number in the calculation (press # for decimal point). To add, press */+ once (+ appears); to subtract, press */+ twice ( - ); to multiply, press */+ three times ( * );...
Page 68
View timing options Once you have stopped timing an event (using lap or split), you have the option to save the information, reset the stopwatch, or continue timing (split timing only). While stopwatch is running, press Stop, then press Options. Select one of the following: •...
This menu allows the management of Java from your PC using Nokia PC Suite. Your phone software includes Java applications designed for your Nokia phone. Some service providers offer other applications via mobile Internet services.
15 Games Warning: Your phone must be switched on to use this function. Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. You can use your phone not only for communication but also for some serious fun.
Please refer to the document Nokia PC Suite User Guide and PC/PDA Connectivity Guide for installation and setup instructions. You can use your Nokia phone as a modem with your laptop computer or handheld device, to access the Internet (for e-mail and Web browsing) or corporate networks.
17 Minibrowser Warning: Your phone must be switched on to use this function. Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. Important: This feature is available only if your service provider’s network supports mobile Internet access.
• MINIBROWSER MENU While browsing, press and release the power key to display the minibrowser menu: Option Description Reload Reloads information for current page. Home Returns you to the Home page. Bookmarks Displays a list of bookmarks you have saved. Bookmark site Used to save a bookmark for the current page.
• LINKS Links usually appear as items in a numbered list. When activated, a link will take you to another page or site or make a phone call if the sites support this feature. When you make a call, the connection terminates and the page you were viewing is stored in memory.
Web links in minibrowser messages You can receive minibrowser messages containing Web links. If you receive a message containing a link, select Use Web link from the message Options menu to open the link and go to the Web site. You can also receive Web links in standard SMS messages.
Warning: When you purchase batteries, chargers, and enhancements for your phone, use only batteries, chargers, and enhancements that have received approval from Nokia. The use of any other type may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and could also be dangerous. For availability of approved batteries, chargers, and enhancements, check with your service provider.
Page 77
Operating environment Remember to follow any special regulations in force in any area and always switch off your phone whenever it is forbidden to use it, or when it may cause interference or danger. Use the phone only in its normal operating positions. Electronic devices Most modern electronic equipment is shielded from radio frequency (RF) signals.
Page 78
Areas with a potentially explosive atmosphere are often but not always clearly marked. They include below deck on boats; chemical transfer or storage facilities; vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane); areas where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust, or metal powders;...
Page 79
SAR values may vary depending on national reporting requirements and the network band. For SAR information in other regions please look under product information at: http://www.nokia.com [ 74 ]...
• Installation of any complex car enhancements must be made by qualified personnel only. • Use only batteries, chargers, and enhancements that have been approved by Nokia. The use of any other types could invalidate any approval or warranty applying to the phone and could be dangerous.
• BATTERY INFORMATION Note: The phone has a lithium ion (Li-Ion) battery. Dispose of batteries according to local regulations (for example, recycling). Do not dispose as household waste. This section provides information about the phone battery. Be aware that the information in this section is subject to change.
The chargers and enhancements that are listed in this section are available for your phone. Contact your dealer for details and refer to the enhancements brochure in your sales package for all Nokia Original enhancements. Be aware that the information in this section is subject to change as the chargers and enhancements change.
Page 83
REMOVE THE BACK COVER Switch off the power. Disconnect the phone from the charger or any other device. Push the release button on the back cover. Slide the cover downward and lift off. REMOVE THE FRONT COVER With the phone face down or up, grab the bottom of the front cover.
No charge will be made to the Consumer for any such parts. Nokia will also pay for the labor charges incurred by Nokia in repairing or replacing the defective parts. The limited warranty does not cover defects in appearance, cosmetic, decorative or structural items, including framing, and any non-operative parts.
Page 85
Product. If Nokia cannot perform repairs covered under this limited warranty within 30 days, or after a reasonable number of attempts to repair the same defect, Nokia at its option, will provide a replacement Product or refund the purchase price of the Product less a reasonable amount for usage.
Page 86
This is the entire warranty between the Nokia and the Consumer, and supersedes all prior and contemporaneous agreements or understandings, oral or written, relating to the Product, and no representation, promise or condition not contained herein shall modify these terms.
Page 87
Manufactured or sold under one or more of the following US patents: D405445 5444816 5737323 5821891 D406583 5491718 5754976 5854978 5991627 D414189 5596571 5758278 5859843 6005889 D405784 5642377 5790957 5887250 6009129 D423515 5699482 5793744 5887252 6025802 4969192 5701392 5796757 5889770 6029065 6088342 5440597 5708656 5802465 5929813 5990740 6055264 6154455...
Page 89
Safety is the most important call you will ever make. A Guide to Safe and Responsible Wireless Phone Use Tens of millions of people in the U.S. today take advantage of the unique combination of convenience, safety and value delivered by the wireless telephone. Quite simply, the wireless phone gives people the powerful ability to communicate by voice--almost anywhere, anytime-- with the boss, with a client, with the kids, with emergency personnel or even with the police.
Page 90
Do not engage in stressful or emotional conversations that may be distracting. Stressful or emotional conversations and driving do not mix--they are distracting and even dangerous when you are behind the wheel of a car. Make people you are talking with aware you are driving and if necessary, suspend conversations which have the potential to divert your attention from the road.
Appendix B Appendix B Message from the FDA (U.S. Food and Drug Administration) to all users of mobile phones. July 18, 2001 ... For updates: http://www.fda.gov/cdrh/phones [ 87 ]...
Page 93
Consumer Update on Wireless Phones 1. Do wireless phones pose a health hazard? The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using wireless phones. There is no proof, however, that wireless phones are absolutely safe. Wireless phones emit low levels of radiofrequency energy (RF) in the microwave range while being used.
Page 94
Appendix B 3. What kinds of phones are the subject of this update? The term wireless phone refers here to hand-held wireless phones with built-in antennas, often called cell mobile or PCS phones. These types of wireless phones can expose the user to measurable radiofrequency energy (RF) because of the short distance between the phone and the user’s head.
Page 95
FDA has been a leading participant in the World Health Organization International Electromagnetic Fields (EMF) Project since its inception in 1996. An influential result of this work has been the development of a detailed agenda of research needs that has driven the establishment of new research programs around the world.
Page 96
If you must conduct extended conversations by wireless phone every day, you could place more distance between your body and the source of the RF, dramatically with distance. For example, you could use a headset and carry the wireless phone away from your body or use a wireless phone connected to a remote antenna.
Index Numerics 1-touch dialing 49 setup 50 3-way conference calls 45 ABC and 123 modes 15 access codes lock code 55 security code 54 accessibility solutions 5 website 5 accessories battery 76 data cable 77 data cable DKU-5 77 loopset LPS-4 77 mobile holder 77 accessory headset kit 77...
Page 99
77 connecting to a PC 66 contacting Nokia 6 contacting your service provider 6 Content Copier (PC Suite) 66 data cable 77 data call timers 28 data synchronization (PC Sync) 66 dialed calls, checking 25 dictionary, add words 19...
Page 100
PC connectivity 66 PC Suite Content Copier 66 instructions 66 PC Sync 66 PC Sync (PC Suite) 66 phone certification information 74 radio frequency signals 74 phone book add entries 20 add number to entry 22 add other info 23 caller groups 24 change number type 22 change views 21...
Page 101
start screen about 9 starting a game 65 strings, touch tone 52 switch on your phone 9 symbols, inserting 19 templates 31 text messages e-mail messages 32 touch tones length 51 manual 51 sending 52 storing 52 turn on your phone 9 underlined words 19 understanding wireless network services 5 view...
Número del proveedor de servicio Centro de atención al cliente del proveedor de servicio Modelo Tipo de teléfono Número de serie electrónico (ESN) Nokia 2270 Números Nokia 2270 RH-3P Dónde encontrar la información Proveedor de servicio Proveedor de servicio Proveedor de servicio Proveedor de servicio Ver “Su teléfono”...
Page 103
RSA Security. Java es marca registrada de Sun Microsystems, Inc. La información contenida en este manual del usuario fue escrita para los teléfonos Nokia 2270. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
Page 104
Funciones de accesibilidad ... . 5 Contacto con Nokia ....6 Registre su teléfono ....6 Contacto con su proveedor de servicio .
Page 105
....78 19. Nokia Garantía Limitada de Un (1) Año....80 Anexo A .
Para su seguridad Lea estas normas sencillas antes de utilizar su teléfono. El incumplimiento de estas normas puede ser peligroso o ilegal. Este manual refleja más detalles sobre información de seguridad. NO ENCIENDA EL TELÉFONO CUANDO SE PROHÍBA SU USO No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro.
Page 107
CONEXIÓN A OTROS DISPOSITIVOS Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a otro dispositivo, lea primero el manual del usuario del dispositivo para conocer las instrucciones detalladas. No conecte productos incompatibles. HACER LLAMADAS Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Marque el número telefónico, incluyendo el código de área y oprima la tecla Hablar.
• GUÍA RÁPIDA Hacer llamadas Marque el número telefónico, y oprima la tecla Hablar. Contestar llamadas Oprima la tecla Hablar. Contestar una llamada Oprima la tecla Hablar o Contestar. en espera Finalizar una llamada Oprima la tecla Finalizar. No contestar la llamada Oprima Silenciar cuando suene el teléfono.
Nokia diseñados con dichas propiedades, visite la página Web de Nokia: www.nokiaaccessibility.com Su teléfono Nokia viene equipado con una clavija estándar de 2.5mm que se puede usar para conectar cualquier dispositivo TTY/TDD que sea compatible con teléfonos celulares. Importante: Cuando haya conectado su dispositivo TTY/TDD a su teléfono, use el...
1-800-246-NOKIA (1-800-246-6542) Si por alguna razón necesita llamar al Centro Nokia de Servicio al Cliente o a su proveedor de servicio, deberá tener disponibles los datos específicos de su teléfono. Dichos datos se hallan en la etiqueta de su teléfono.
Su teléfono Esta sección le da una breve presentación sobre su teléfono y unos pasos rápidos para hacer, contestar y manejar sus llamadas. El resto de este manual del usuario provee detalles completos sobre cómo usar el teléfono. Tecla Encender/Apagar Auricular Pantalla Tecla de...
“GPS (Location privacy)” pág. 58. • BATERÍA Aviso: Use sólo la batería BL-5C para este teléfono Nokia. Instalar la batería Retire la cubierta posterior Coloque la batería en el compartimiento con la etiqueta hacia arriba y los contactos metálicos alineados con las lengüetas de contacto. Coloque la batería en su lugar.
RUIM no funciona con este teléfono. No ponga nada en esta ranura. Información importante sobre la batería • Recargue la batería sólo con los cargadores aprobados por Nokia. • Puede encender/apagar el teléfono y hacer llamadas durante la carga.
• USAR LAS TECLAS DE SELECCIÓN Hay dos teclas de selección debajo de la pantalla. La función de estas teclas dependen de la palabra que aparezca encima de ellas en la pantalla. Por ejemplo, la opresión de la tecla de selección izquierda con la palabra Menú encima de ella muestra el primero de los varios menús.
• HACER Y CONTESTAR LLAMADAS Use esta guía rápida para hacer y contestar llamadas: Operación Instrucciones Hacer Extienda la antena retráctil completamente. llamadas Usando el teclado, marque el numero (incluso el código de área si es necesario). Oprima la tecla Hablar. Como lo haría con cualquier teléfono, sujételo con el auricular sobre el oído y el micrófono cerca de la boca.
• RECORRER LOS MENÚS DEL TELÉFONO El sistema del menú de su teléfono le muestra opciones para cambiar las configuraciones de su teléfono u obtener acceso a las varias funciones. Su teléfono tiene 10 menús, además del menú del Directorio (Guía). Cada menú puede tener varios niveles de submenús.
• MENÚ DEL DIRECTORIO (GUÍA) En la pantalla inicial, oprima Guía. Las siguientes opciones del directorio están disponibles: Menú Buscar Agregar nuevo Editar nombre Eliminar Uno a uno Eliminar todo Agregar número Opciones Desplazar vista Lista de nombres Nombre+número Estado de la memoria Marcación rápida (1 toque) Ver número...
Configuración del teléfono Ya que ha tenido la oportunidad de aprender acerca de las funciones y opciones básicas de su teléfono, descubra más opciones para mejorar su manejo. • EL EQUIPO AURICULAR HS-5 Su empaque de ventas podría incluir el equipo auricular HS-5. El auricular le brinda un cómodo uso manos libres para comunicarse con su teléfono.
Ingreso de texto Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Ingrese letras, números y caracteres especiales con el teclado cuan- do esté usando el directorio, calendario, enviando mensajes de texto o navegando en el Internet.
Page 121
Esta tabla contiene una lista de los caracteres que podrían estar disponibles al ingresar textos y números usando el teclado: Tecla Caracteres . @ ? ! - , & : ’ 1 A B C Á 2 D E F É 3 G H I Í...
Ingresar números Su teléfono cambia automáticamente a la modalidad 123 al introducir un número en su directorio o cualquier ingreso numérico. Cuando esté en la modalidad ABC, podrá insertar números usando cualquiera de estos métodos: • Mantenga oprimida # por dos segundos para cambiar a la modalidad 123, luego oprima las teclas numéricas que quiera.
Page 123
Para no confundirse, ignore la pantalla hasta que haya ingresado todos los caracteres. Ejemplo: Para escribir “Nokia”: Lo que teclea Oprima 6 - N Oprima 6 - o Oprima 5 - k Oprima 4 - i Oprima 2 - a...
Activar el ingreso predecible de texto Puede activar el ingreso predecible de texto desde el menú Opciones mientras está redactando un mensaje. Una vez activado, el ingreso predecible de texto está disponible para todas las opciones compatibles. en la esquina superior izquierda de la pantalla indica que el ingreso predecible de texto está...
Page 125
INSERTAR NÚMEROS Y SÍMBOLOS El procedimiento para ingresar números con el ingreso predecible y el ingreso estándar de texto es el mismo. Ver “Ingresar números” pág. 17. El procedimiento para ingresar símbolos con el ingreso predecible y el ingreso estándar de texto es el mismo.
El Directorio (Guía) Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Puede guardar hasta 250 ingresos (contactos y números relacionados) en su directorio. La memoria del teléfono puede guardar números múltiples por nombre (casa, oficina, móvil etc.), así como información de texto (dirección postal, dirección de email, u nota).
• USAR LOS MENÚS DEL DIRECTORIO El directorio tiene varios menús de los cuales podrá elegir. Estas opciones aparecen al oprimir Guía. Use las teclas direccionales para ir a la opción deseada. Opción Descripción de la función Buscar Le permite buscar un ingreso específico en el directorio Agregar nuevo Le pemite añadir un contacto a su directorio Editar nombre...
Vaya al tipo de número, luego oprima Seleccionar. Importante: Si desea usar el Nokia PC Suite para sincronizar su directorio y la aplicación PIM (Administrador de Información Personal) de su PC, asegúrese de asignar correctamente el tipo de número a los números telefónicos. El PC Sync usa esta información para sincronizar correctamente los contactos entre su...
El número primario Si un ingreso del directorio tiene varios números, el número introducido, cuando el ingreso fue creado, es el número Hablar, su teléfono marca el número primario. Podrá designar como número primario aquél que usted marca con más frecuencia (para los ingresos en el directorio que tienen múltiples números por nombre).
Vaya al tipo de información que quiera agregar (Email, Dirección, etc.), luego oprima Seleccionar. Ingrese la información, y oprima OK. Oprima la tecla Finalizar para regresar a la pantalla inicial. • GRUPOS DE LLAMANTES Su teléfono le permite clasificar en tienen las mismas características.
Registro Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Su teléfono mantiene un registro de los datos relacionados a las llamadas incluyendo números telefónicos, y la cantidad de llamadas.
Opción Descripción Usar número Le permite editar el número en la pantalla. Guardar Guarda el número en su directorio. Agregar a Añade el número a un ingreso existente en el directorio. contacto Eliminar Borra el número del registro. Llamar Marca otra vez el número en la pantalla. LLAMADAS PERDIDAS Cuando pierda llamadas, verá...
• USAR LA FUNCIÓN DURACIÓN DE LAS LLAMADAS Su teléfono usa Duración de las llamadas Puede revisar el uso del teléfono verificando la duración de las llamadas. Importante: El tiempo real facturado por su proveedor de servicio para las llamadas podría variar según los servicios de red, redondeo de la factura, etc.
• CRONÓMETROS DE LLAMADAS DE DATOS/FAX (DATOS Y MINIEXPLORADOR) El registro graba y muestra la duración de todas las llamadas digitales de datos/fax y la cantidad de datos transferidos durante las llamadas de datos/fax. El registro también graba esta misma información cuando usa el Miniexplorador para acceder al Internet móvil. Acceder al cronómetro de llamadas de datos •...
Correo de voz Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. La opción Buzón de correo de voz le permite a quien le llama dejarle mensajes de voz en caso de que no pueda contestar la llamada. Al usar su teléfono con el sistema de correo de voz de su proveedor de servicio, podrá...
Mensajes de texto Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Use el menú Mensajes (Menú 1) y Servicio de Mensajes Cortos de Texto (SMS) para leer, redactar y enviar mensajes de texto a otro teléfono en su red.
USAR OTRAS OPCIONES Utilice el siguiente atajo para enviar mensajes de texto: Marque el número telefónico del destinatario, y oprima Opciones. Vaya a Enviar mensaje, luego oprima Seleccionar. Siga los pasos indicados. Opciones para la redacción de mensajes La tabla siguiente relaciona varias opciones disponibles mientras está redactando mensajes. Para ver estas opciones, oprima Opciones cuando aparezca la pantalla de ingreso de texto.
Vaya a una de las plantillas disponibles: Oprima Seleccionar para ingresar el texto en su mensaje nuevo. Complete el procedimiento para enviar su mensaje. También puede crear un mensaje mientras está recorriendo la carpeta de Plantillas. Oprima Menú 01-1-5 (Mensajes > Mensajes de texto > Plantillas). Vaya a la plantilla, luego oprima Seleccionar.
LEER LOS MENSAJES EN OTRO MOMENTO Oprima Menú, elija el menú Mensajes, y después Mensajes de texto. Vaya a Buzón de entrada, luego oprima Seleccionar. Vaya al mensaje que quiera, luego oprima Seleccionar para leer el mensaje. Nota: El ícono mensaje no ha sido leído.
• Pantalla vacía - le da una pantalla en blanco para el ingreso de texto • Texto original - incluye el mensaje original en la respuesta • Plantilla - le permite elegir una plantilla de la carpeta de Plantillas • Las plantillas son: (Le veré en, Le veré a las, Lo siento, no puedo ayudarle., Llegaré a las, Llame al, Estoy en casa.
Reenviar un mensaje Puede reenviar cualquier mensaje entrante, enviado como mensajes de texto tradicionales o email. Puede reenviar el mensaje a uno o más destinatarios. Cuando esté leyendo un mensaje, oprima Opciones. Vaya a Reenviar, y oprima Seleccionar. Elija Agregar email o Agregar número, luego redacte un mensaje. Para reenviar el mensaje a varios destinatarios, oprima otra vez Opciones, y luego agregue más direcciones de email o números telefónicos.
• CONFIGURACIONES DE MENSAJES Defina varias configuraciones para que su teléfono pueda manejar los mensajes de texto. Use el Menú 01-1-9 (Mensajes > Mensajes de texto > Configuraciones de mensajes) para configurar lo siguiente: • Opciones de envío - se usa para especificar la prioridad normal o urgente de un mensaje, solicitar avisos de entrega o pedir automáticamente números para devolver llamadas.
10 Personalizar su teléfono Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. • SOBRE LOS PERFILES perfil es una serie de configuraciones que se usa para personalizar su teléfono.
Vaya a una de las opciones descritas a continuación, y oprima Seleccionar. Opción Descripción Timbre El teléfono suena normalmente. En aumento El volumen del timbrado aumenta si no se contesta la llamada. Un timbrado El teléfono emite un timbrado para avisarle de una llamada entrante. Sonar una vez El teléfono emite un bip para avisarle de una llamada entrante.
• DESCARGAR TIMBRADOS MUSICALES Su teléfono tiene 35 timbrados musicales predefinidos y puede almacenar hasta 10 tonos nuevos (de una página Web como SMS o creados o descargados usando el Nokia PC Suite). Nota: Los timbrados monofónicos pueden ser enviados vía SMS.
Con su programación original, el reloj obtiene sus datos de la red celular. Si desea descartar esta programación, haga lo siguiente: Configurar el reloj manualmente Oprima Menú 4-3-1 (Configuraciones > Configuraciones de hora > Reloj). Vaya a Ajustar la hora, luego oprima Seleccionar. Ingrese la hora actual, y oprima OK.
Opción Descripción Perfiles Elige los perfiles disponibles (Normal, Silencio, Reunión, Exterior y Páger) Buzón correo de voz Accede a sus mensajes de voz Grabador Graba recordatorios Registro llamadas Accede al menú Registro Crear una etiqueta de voz para una opción del menú Importante: Ver “Datos importantes sobre las etiquetas de voz”...
Funciones avanzadas Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Nota: Ciertas opciones durante las llamadas son servicios de red. Contacte a su proveedor de servicio para información y disponibilidad. Este capítulo describe las funciones avanzadas para las llamadas, tales como: llamadas de conferencia, en espera y con tarjetas.
Page 149
Los códigos de opción para reenvío de llamadas Su red requiere códigos separados para activar y cancelar los varios tipos de reenvío de llamadas. Su proveedor de servicio puede facilitarle los códigos de opción necesarios para estos servicios de red. Cuando haya guardado en su teléfono estos códigos de función, los mismos serán enviados automáticamente a la red cuando elija cualquiera de las opciones de reenvío de llamadas desde el menú...
Activar cancelar reenvío de llamadas Tras guardar los códigos de opciones correctos, podrá activar (o cancelar) el reenvío de llamadas, siguiendo los pasos siguientes: Oprima Menú 4-6-2 (Configuraciones > Servicios de red > Reenvío de llamada). Vaya a la opción que quiera, y luego oprima Seleccionar. Resalte Activar y oprima Seleccionar.
• ENVIAR ID DE LLAMANTE Esta opción le permite bloquear su identificación al hacer una llamada (su número no aparecerá en el teléfono del destinatario). Esta opción sólo servirá si usted está llamando a un número equipado con ID de llamada. Nota: Esta opción sólo estará...
• TARJETA DE LLAMADA Si desea usar una tarjeta para las llamadas de larga distancia, guarde primero la información de su tarjeta de llamada en su teléfono. Su teléfono puede guardar la información de hasta cuatro tarjetas. Guardar información de tarjeta de llamada Oprima Menú...
Cuando oiga el tono o mensaje de sistema, oprima OK. Su teléfono muestra Espere el tono, OK otra vez. Cuando oiga el tono o mensaje de sistema, oprima OK. • MARCACIÓN POR VOZ Con esta función, podrá marcar hasta 25 números de los guardados en su directorio. Antes de hacer una llamada con esta función, deberá...
• El descartar un número telefónico borra cualquier etiqueta de voz relacionada. Aviso: No use etiquetas de voz para marcar números de emergencia. Durante las llamadas de emergencia, el estrés altera la voz lo cual podría imposibilitar al teléfono reconocer su comando de voz. Hacer llamadas usando la marcación por voz Nota: Deberá...
Configurar la marcación de 1 toque Para asignar un número a cualquiera de las teclas numéricas (2-9): Oprima Guía. Vaya a Marcación rápida, y oprima Seleccionar. Vaya hasta el número de la tecla deseada (2-9), y oprima Asignar. Nota: Si un número telefónico ha sido asignado ya a una tecla, el ingreso en el directorio aparece en la pantalla y la tecla de selección izquierda muestra Opciones.
Opción Logo de grupo Miembros del grupo • TONOS AL TACTO Los Tonos al tacto (a veces denominados tonos DTMF) son los sonidos generados cuando se oprimen las teclas. Puede usar los tonos al tacto para muchos servicios telefónicos y automatizados, tales como comprobar las cuentas bancarias y verificar los horarios de vuelos, o para ingresar su número de correo de voz y contraseña.
Enviar tonos al tacto desde el directorio Puede guardar una secuencia de tonos al tacto como un ingreso separado del directorio, y luego recuperar la secuencia y enviarla usando la opción del menú de Tonos DTMF durante una llamada. ALMACENAR TONOS AL TACTO COMO INGRESOS EN EL DIRECTORIO Guarde la secuencia de tonos al tacto (incluyendo las pausas/caracteres de espera que puedan ser requeridos) a un ingreso nuevo en el directorio.
Edite el número telefónico del servicio automatizado agregando (donde la letra n representa la posición de marcación de 1 toque). Ejemplo: 214-555-1234+3 Oprima OK para guardar sus cambios. Desde su directorio, marque el número del servicio automatizado. Su teléfono automáticamente envía los tonos al tacto cuando la llamada se conecta. Importante: Podría tener que ingresar una pausa (p) antes del + para dar margen a las tardanzas del sistema automatizado cuando conteste su llamada...
12 Configuraciones de seguridad y sistema Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Su teléfono está equipado con un sistema versátil de seguridad para ayudarle a prevenir lo siguiente: •...
Ingrese el código de seguridad existente (u original), y oprima OK. Ingrese el nuevo código de seguridad de cinco dígitos, y oprima OK. Reingrese su código de seguridad nuevo para la verificación, y oprima OK. Su teléfono muestra el mensaje de confirmación Código de seguridad cambiado. Importante: Si ha cambiado su código de seguridad y no se acuerda del nuevo, contacte a su proveedor de servicio.
CONTESTAR UNA LLAMADA CON EL BLOQUEO TELEFÓNICO ACTIVADO Oprima la tecla Hablar o Contestar. NÚMERO TELEFÓNICO NO BLOQUEADO Con el teléfono bloqueado, las únicas llamadas permitidas son las dirigidas a los números siguientes: • El número de emergencia programado en su teléfono. •...
Page 162
Recorra hasta Agregar restricción, y oprima Seleccionar. Ingrese la secuencia numérica que quiera restringir, y oprima OK. Por ejemplo: • Si desea restringir las llamadas a números que empiezan con 1, ingrese 1. • Si desea restringir las llamadas a números que empiezan con 1972, ingrese 1972. •...
Vaya a Eliminar, y oprima Seleccionar. Vaya hasta la restricción que desee borrar, y oprima OK. Oprima OK otra vez para borrar la restricción. • GPS (LOCATION PRIVACY) La función GPS permite que el teléfono comparta información de ubicación sobre la red. Para llamadas a números de emergencia, está...
Page 164
Ver las opciones de viajero (Roaming) Las opciones que aparecen en su teléfono son basadas en la red de su proveedor. Su red determina las opciones que aparecen actualmente el menú del teléfono. La tabla siguiente describe las opciones en su teléfono. Opción Descripción Sólo principal...
13 Organizador Su teléfono tiene un calendario (una agenda), reloj de alarma, cronómetro y un directorio telefónico - todo lo que necesita y espera de un organizador o asistente personal digital. • USAR EL RELOJ DE ALARMA El reloj de alarma de su teléfono se puede ajustar para que suene a una hora fija. El reloj de alarma usa el formato del reloj (am/pm u hora militar).
Además, es posible usar el cable DKU-5 con el Nokia PC Suite para sincronizar el calendario de la aplicación PIM con el de su teléfono, manteniéndole al tanto cuando está fuera de la oficina o lejos de su PC.
También, puede oprimir Opciones, vaya a Sumar, Restar, Multiplicar, Dividir, Al cuadrado, o Raíz cuadrada, y oprima Seleccionar. Ingrese el segundo número. Repita los pasos 3 y 4 cuantas veces sean necesarias. Verá un subtotal cuando haya ingresado el siguiente signo de operación (+, -, *, /). Para conseguir el total, oprima Opciones dos veces.
Page 168
• Restaurar para borrar los datos de medición actual y reprogramar el cronómetro. • Iniciar para iniciar el medidor de tiempo partido desde el momento cuando el cronómetro fue parado. Medición de vueltas La medición de vueltas le permite medir la cantidad de tiempo que necesita para completar un ciclo o vuelta.
Este menú permite el manejo de las aplicaciones Java de su PC usando el Nokia PC Suite. El software de su teléfono incluye aplicaciones Java diseñadas para su teléfono Nokia. Ciertos proveedores de servicio ofrecen otras aplicaciones vía los servicios del Internet móvil...
15 Juegos Aviso: Su teléfono deberá estar encendido para usar esta función. No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Su teléfono le sirve tanto para la comunicación como para la diversión.
Conectividad PC/PDA. Descargar el software Tendrá acceso gratis al software Nokia PC Suite, al manual del usuario del Nokia PC Suite y la guía de conectividad PC/PDA y todos los softwares relacionados. Podrá descargar estos ítems desde la sección página web: http://www.nokia.com/latinoamerica...
17 Miniexplorador Aviso: Su teléfono deberá estar encendido para usar esta función. No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Importante: Esta función sólo está disponible cuando su proveedor respalda el acceso móvil al Internet.
• EL MENÚ MINIEXPLORADOR Mientras navega, oprima y suelte la tecla para ver el menú del Miniexplorador: Opción Recargar Página inicial Anotaciones Anote sitio Versión Avanzado Tono descarga Salir del explorador ¡Apagar! • NAVEGAR CON EL MINIEXPLORADOR Recorrer los menús y contenidos de una página Recorra con la tecla direccional para navegar los menús o el contenido de una página (puede que no quepan en una pantalla).
• ENLACES Los enlaces normalmente aparecen como submenús en una relación numerada. Cuando está activo, un enlace lo llevará a otra página o sitio o hará una llamada telefónica, si la página respalda esta función. Cuando haga una llamada, la conexión acabará pero la página que está viendo será...
Enlaces Web en los mensajes del miniexplorador Puede recibir mensajes del miniexplorador con enlaces Web. Si recibe un mensaje con un enlace, elija Usar enlace Web desde el menú Opciones del mensaje para abrir el enlace e ir a la página Web. También, podrá...
Aviso: Cuando adquiera baterías, cargadores o accesorios para su teléfono, sólo use baterías, cargadores y accesorios homologados por Nokia. El uso de cualquier otro tipo podría anular la validez de la garantía aplicable al teléfono y podría resultar peligroso. Para información sobre disponibilidad de baterías, cargadores y accesorios aprobados, consulte con su proveedor de servicio.
Page 177
Entorno operativo Respete la normativa especial vigente en la zona donde se encuentra y siempre apague su teléfono cuando esté prohibido utilizarlo o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Utilice el teléfono solamente en su posición normal de funcionamiento. Dispositivos electrónicos La mayoría de los equipos electrónicos modernos tienen blindaje contra señales de radiofrecuencia (RF).
Page 178
Información de referencia Zonas potencialmente explosivas Apague su teléfono cuando se encuentre en zonas con un ambiente potencialmente explosivo y cumpla con todas las señales e instrucciones. Las chispas en tales zonas podrían causar una explosión o incendio que podría resultar en daño a la propiedad y/o daño corporal o la muerte. Se le avisa al usuario que deberá...
Page 179
Llamadas de emergencia Importante: Este teléfono, como cualquier otro teléfono celular, funciona utilizando radioseñales, redes de servicios celulares y terrestres, y funciones programadas por el usuario. Por lo tanto, no se puede garantizar una conexión bajo todas las condiciones. Por lo tanto, nunca dependa solamente de cualquier teléfono celular para comunicaciones esenciales (ej., emergencias médicas).
Page 180
Los valores SAR podrían variar dependiendo de los requerimientos y la banda de la red. Para información sobre SAR en otras regiones, refiérase a la sección de información de productos en: http://www.nokia.com [ 75 ]...
• CUIDADO Y MANTENIMIENTO Su teléfono es un producto de diseño y acabado superior, por lo tanto deberá ser tratado con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudarán a cumplir con cualquier obligación de garantía, y a disfrutar de este producto por muchos años: •...
• Sólo personal especializado debe instalar el equipo para automóvil. • Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios homologados por Nokia. El uso de cualquier otro tipo podría anular la validez de la garantía aplicable al teléfono y podría resultar peligroso.
Los cargadores y accesorios descritos en esta sección están disponibles para su teléfono. Contacte a su distribuidor Nokia para más detalles sobre los accesorios. La información en esta sección está sujeta a cambios a medida que cambian los cargadores y accesorios.
Page 184
RETIRAR LA CUBIERTA POSTERIOR Apague el teléfono. Desconéctelo del cargador o cualquier otro dispositivo. Oprima el botón soltador en la cubierta posterior. Deslice la cubierta hacia abajo y levántela. RETIRAR LA CUBIERTA FRONTAL Con el teléfono boca abajo o arriba, sujete la parte superior de la cubierta.
La garantía limitada ampara únicamente a los Compradores que hayan comprado el Producto en los Estados Unidos de América. Durante el período de la garantía limitada, Nokia reparará, o repondrá, a elección de Nokia, cualquier parte o piezas defectuosas, o que no cumplan apropiadamente con su función original, con partes nuevas o reconstruidas si dichas partes nuevas o reconstruidas son necesarias debido al mal funcionamiento o avería durante su uso normal.
Page 186
Nokia reparará o autorizará la reparación del Producto bajo la garantía limitada dentro de un plazo de 30 días después de la recepción del Producto por parte de Nokia o de un centro Nokia de servicio autorizado. Si Nokia no puede realizar la reparación amparada por esta garantía limitada dentro de 30 días, Nokia tiene la opción de proveer un...
Page 187
Producto y ninguna representación, promesa o condición no mencionadas en el presente modificará estos términos. La garantía limitada indica el riesgo de falla del producto entre el Comprador y Nokia. La indicación es reconocida por el Comprador y se refleja en el precio de venta del Producto.
Page 189
La seguridad es su deber más importante que tendrá que realizar. Una guía para el uso responsable y seguro del teléfono celular Hoy día millones de personas en los Estados Unidos aprovechan de la combinación única de comodidad, seguridad y valor que la telefonía celular aporta. Sencillamente, el teléfono celular da a la gente la habilidad poderosa de poder comunicarse por voz - casi en todos los sitios a cualquier hora - con el jefe, un cliente, los hijos, en caso de emergencias o incluso con la policía.
Page 190
Marque con sensatez y esté al tanto del tráfico; si fuera posible haga las llamadas cuando esté estacionado o retirado de la carretera antes de hablar. Trate de planear sus llamadas antes de emprender el viaje para que sus llamadas coincidan con las señales de Stop, semáforos en rojo o estacionamientos.
Anexo B Anexo B Mensaje de la FDA (U.S. Food and Drug Administration) para todos los usuarios de teléfonos celulares. 18 de julio de 2001. Para datos actualizados: http://www.fda.gov/cdrh/phones [ 87 ]...
Page 193
Datos actualizados para el consumidor de teléfonos celulares 1. ¿Significan un peligro para la salud los teléfonos celulares? La evidencia científica disponible no muestra que ningún problema de salud tiene relación con el uso de teléfonos celulares. No hay pruebas, sin embargo, que los teléfonos celulares son absolutamente seguros.
Page 194
La FCC también regulariza las estaciones bases de donde dependen las redes de teléfonos celulares. Mientras estas estaciones base funcionan con una potencia más alta que los propios teléfonos celulares, la exposición RF que el usuario podría recibir de dichas estaciones bases es, en general, mucho más reducida que la RF generada por los teléfonos celulares.
Page 195
6. ¿Qué está realizando la FDA para obtener los resultados posibles en la salud causados por teléfonos celulares? Junto con la entidad U.S. National Toxicology Program y con otros grupos de investigadores mundiales, la FDA está trabajando para asegurar que se están conduciendo estudios altamente prioritarios en animales para dirigir preguntas sobre los efectos de la exposición RF.
Page 196
Anexo B 9. ¿Qué medidas puedo realizar para reducir mi exposición a la radiofrecuencia de mi teléfono celular? Si existe algún riesgo de estos productos - y en este momento desconocemos tal existencia - probablemente será muy mínimo. Sin embargo, si le concierne la prevención de posibles riesgos, haga estos pasos sencillos para minimizar su exposición a la radiofrecuencia (RF).
Page 197
12. ¿Dónde puedo conseguir información adicional? Para más información, refiérase a las siguientes fuentes: • Página web de FDA sobre teléfonos celulares http://www.fda.gov/cdrh/phones/index.html • Página web de Federal Communications Commission (FCC) RF Safety Program http://www.fcc.gov/oet/rfsafety • Página web de International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection http://www.icnirp.de •...
Índice acceso soluciones 5 web 5 accesorio cargador para auto 78 cargador rápido 78 equipo auricular 78 accesorios adaptador para auxiliares auditivos LPS-4 78 batería 77 cable para datos 78 cable para datos DKU-5 78 soporte para auto 78 activar reenvío de llamadas 43, 45 remarcado automático 46 TTY/TDD 39...
Page 199
14 su teléfono 8 configurar el volumen y el timbrado 39 configurar idiomas 40 contacto con Nokia 6 contacto con su proveedor de servicio 6 correo de voz, configurar 30 correo de voz, saludo 30 cronómetros activar 28 cómo borrar 28...
Page 200
13 opciones durante la llamada 43 palabras subrayadas 19 pantalla inicial 9 PC Suite Content Copier 66 Content Copier (Copiadora Nokia) 66 Instrucciones 66 PC Sync 66 PC Sync (PC Suite) 66 perfiles definido 38 personalizar 38...
Page 201
teclado 10 teclas de selección 10 teclas direccionales 12 teléfono información de certificado 75 señales de radiofrecuencia 75 teléfono, menús 12 texto predecible 17 activar 19 datos para 19 desactivar 19 timbrado musical, configurar 39 timbrados musicales y tonos 38 timbrados musicales, descargar 40 tipo de número 23 tipo de número, cambiar 23...