Page 1
/ ix2-dl Network Storage Quick Start Guide Pikaopas Guide de démarrage rapide Gyors útmutató Schnellstart-Handbuch Stručná příručka Guida di installazione rapida Wprowadzenie Guía de instrucciones rápidas Краткое руководство по началу работы Guia de uso rápido Snel aan de slag Οδηγός...
Disconnecting the ix2 You can keep the ix2 powered on for constant use on your network. If you need to disconnect it from your network, power down using either the power button or the shut down option in the management console.
Under any of the following conditions, unplug the ix2 device from the wall outlet and contact technical support: The power cord or plug is damaged, liquid has been spilled into the ix2 device, the ix2 device does not function properly when the operating instructions are followed, the ix2 device was dropped, or the cabinet is damaged.
Page 4
Console de gestion de périphériques : vous pouvez accéder directement à la console de gestion en saisissant l’adresse IP du périphérique ou le nom du modèle (ix2 ou ix2-dl, par exemple) dans le navigateur Web de votre ordinateur. Pour utiliser le nom du modèle sur un Mac, ajoutez .local après le nom dans le navigateur (ix2.local ou ix2-dl.local, par exemple).
Page 5
Dans chacune des conditions suivantes, débranchez le périphérique ix2 de la prise secteur et contactez l’assistance technique : le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé, du liquide a été répandu dans le périphérique ix2, le périphérique ix2 ne fonctionne pas correctement alors que les instructions d’utilisation sont respectées, le périphérique ix2 est tombé...
Page 6
Informationen zur Kompatibilität mit Betriebssystemplattformen finden Sie unter http://support.lenovoemc.com. Trennen des ix2 Sie können das ix2 für den ständigen Einsatz in Ihrem Netzwerk eingeschaltet lassen. Wenn Sie das Gerät vom Netzwerk trennen müssen, fahren Sie es herunter, indem Sie entweder auf die Power-Taste drücken oder in der Verwaltungskonsole die Option zum Herunterfahren verwenden.
Page 7
Console di gestione del dispositivo: è possibile accedere direttamente alla console di gestione immettendo l’indirizzo IP del dispositivo o il nome del modello (ad esempio, ix2 o ix2-dl) nel browser Web del computer in uso. Per utilizzare il nome del modello su un computer Mac, aggiungere .local dopo il nome nel browser (ad esempio, ix2.local o ix2-dl.local).
Page 8
è stato versato del liquido all’interno del dispositivo ix2, sono state seguite tutte le istruzioni, ma il dispositivo ix2 non funziona correttamente, il dispositivo ix2 è caduto o il suo involucro è danneggiato.
Page 9
Lenovo o LenovoEMC vengano utilizzati in tali sistemi e non sarà applicabile alcuna garanzia. Instalación rápida Antes de instalar una nueva unidad de disco duro en su dispositivo de almacenamiento en red ix2, compruebe la lista de compatibilidad de unidades de disco duro en http://support.lenovoemc.com/ix2 con las marcas y modelos de unidades de disco duro aprobadas y compatibles.
Page 10
6. No coloque el dispositivo ix2 cerca de un radiador o foco de calor o sobre los mismos. 7. Asegúrese de que el dispositivo ix2 tiene bastante espacio para la ventilación (al menos 6” o 127 mm) por delante y por detrás.
Page 11
Console de gerenciamento de dispositivos: Para acessar o console de gerenciamento diretamente, insira o endereço IP ou o nome do modelo do dispositivo (por exemplo, ix2 ou ix2-dl) no navegador da Web do seu computador. Para usar o nome do modelo em um Mac, adicione .local após o nome no navegador (por exemplo, ix2.local ou ix2-dl.local).
Page 12
4. Não use o dispositivo ix2 perto da água. Não derrame líquido dentro do dispositivo ix2 ou sobre ele. 5. Não coloque o dispositivo ix2 em uma superfície instável. 6. Não coloque o dispositivo ix2 próximo ou sobre um radiador ou fonte de calor.
Page 13
De ix2 loskoppelen U kunt de ix2 ingeschakeld laten voor constant gebruik op het netwerk. Als u de verbinding met het netwerk wilt verbreken, schakelt u het apparaat uit met de aan/uit-knop of de optie voor afsluiten in de beheerconsole.
Page 14
Linux ® Koppla bort ix2 Du kan lämna ix2 på för kontinuerlig användning på nätverket. Om du måste koppla bort den från nätverket ska du stänga av den endera med strömknappen eller med alternativet för att stänga av i hanteringskonsolen.
Page 15
Limitied Warranty (LLW) på adressen http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Du kan visa LLW:n på ett antal olika språk på den här webbsidan. Om du inte kan visa LLW:n på webbsidan ska du kontakta ditt lokala Lenovo-konto eller din återförsäljare för att få en tryckt version av LLW:n.
Page 16
® Frakobling af ix2 Du kan lade ix2 være tændt for at kunne bruge den hele tiden på dit netværk. Hvis du vil koble den fra dit netværk, så sluk for den enten med tænd/sluk-knappen eller lukkemuligheden i administrationskonsollen. ADVARSEL! Du må ikke frakoble denne enhed eller nogen anden tilsluttet lagringsenhed under dataoverførsel, hvis du vil undgå...
Page 17
Konsoll for enhetsbehandling: Du får tilgang til administrasjonskonsoll direkte ved å oppgi enhetens IP-adresse eller modellnavn (for eksempel ix2 eller ix2-dl) i datamaskinens nettleser. Hvis du bruker modellnavnet på en Mac, føyer du til .local etter navnet i nettleseren (for eksempel ix2.local eller ix2-dl.local).
Page 18
Sjekk på http://support.lenovoemc.com angående kompatibilitet med operativsystemplattformer. Koble fra ix2 Du kan ha ix2 slått på for kontinuerlig bruk i nettverket. Hvis du har behov for å koble enheten fra nettverket, slår du den av enten med på/av-knappen eller avslutningsalternativet på administrasjonskonsollen.
Page 19
Tarkista käyttöjärjestelmäalustan yhteensopivuus osoitteessa http://support.lenovoemc.com. Verkkoyhteyden katkaiseminen ix2-laitteesta Ix2 voi olla jatkuvasti päällä ja käytettävissä verkossasi. Jos se on kytkettävä irti verkosta, sammuta virta joko virtapainikkeesta tai hallintakonsolin sammutustoiminnolla. VAROITUS: Välttääksesi tietojen katoamisen, älä irrota tätä laitetta tai mitään muutakaan tallennuslaitetta tiedonsiirron aikana.
Page 20
5. Älä aseta ix2-laitetta epävakaalle pinnalle. 6. Älä aseta ix2-laitetta lämpöpatterin tai lämpökanavan lähettyville tai päälle. 7. Varmista, että ilma pääsee kiertämään ix2-laitteen edessä ja takana (vähintään 6” tai 127 mm). 8. Älä kävele virtajohdon päällä tai aseta mitään sen päälle.
Page 21
3. Tisztítás előtt húzza ki a ix2 eszközt. Ne használjon folyékony vagy aeroszolos tisztítószereket. Nedves ronggyal törölje le az eszközt. 4. Ne használja a ix2 eszközt víz közelében. Ne öntsön folyadékot a ix2 eszköz külső és belső részeire. 5. Ne helyezze a ix2 eszközt instabil felületre.
Page 22
. Informace o kompatibilitě operačních systémů najdete na adrese http://support.lenovoemc.com. a Linux ® ® Odpojení zařízení ix2 Zařízení ix2 může být stále zapnuté a neustále k dispozici v síti. Budete-li chtít zařízení ze sítě odpojit, vypněte je pomocí tlačítka napájení nebo prostřednictvím příkazu k vypnutí v konzole správy.
Page 23
Baterie likvidujte v souladu s místními, státními nebo evropskými předpisy. Pokud dojde k některé z následujících situací, odpojte zařízení ix2 ze zásuvky a obraťte se na technickou podporu: Je poškozený napájecí kabel či zástrčka, do zařízení ix2 vnikla kapalina, zařízení ix2 při dodržení provozních pokynů...
Page 24
Konsola zarządzania urządzeniem: Dostęp do konsoli zarządzania można uzyskać bezpośrednio po wpisaniu adresu IP lub nazwy modelu (np. ix2 lub ix2-dl) w przeglądarce internetowej na komputerze. Aby użyć nazwy modelu na komputerze Mac, w przeglądarce po nazwie należy dodać ciąg .local (np. ix2.local lub ix2-dl.local).
Page 25
3. Przed czyszczeniem odłącz urządzenie ix2 od zasilania. Nie używaj płynów ani środków czyszczących w aerozolu. Do czyszczenia używaj tylko wilgotnej tkaniny. 4. Nie używaj urządzenia ix2 w pobliżu wody. Nie narażaj urządzenia ix2 na działanie wody. 5. Nie umieszczaj urządzenia ix2 na niestabilnej powierzchni.
Page 26
Быстрая установка Прежде чем установить новый жесткий диск в сетевое устройство хранения ix2, проверьте в списке совместимых жестких дисков на веб-сайте http://support.lenovoemc.com/ix2 утвержденные и поддерживаемые марки и модели жестких дисков. 1. Убедитесь, что в устройстве ix2 установлен как минимум один жесткий диск.
Page 27
1. Следуйте всем инструкциям, которые можно найти на устройстве ix2 и в его документации. 2. Используйте только источник питания, поставляемый в комплекте с устройством ix2. 3. Выньте кабель из розетки, перед тем как приступить к чистке устройства ix2. Не используйте жидкие или аэрозольные очистители. Используйте для чистки влажную ткань.
Page 30
Αποσύνδεση της συσκευής ix2 Η συσκευή ix2 μπορεί να παραμένει σε λειτουργία για συνεχή χρήση στο δίκτυό σας. Εάν πρέπει να την αποσυνδέσετε από το δίκτυό σας, θέστε τη συσκευή εκτός λειτουργίας χρησιμοποιώντας είτε το κουμπί τροφοδοσίας ή την επιλογή...
Page 31
3. Αποσυνδέστε τη συσκευή ix2 πριν από τον καθαρισμό. Μη χρησιμοποιείτε υγρά καθαριστικά ή αερολύματα. Χρησιμοποιήστε ένα νωπό πανί για τον καθαρισμό. 4. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή ix2 κοντά σε νερό. Μην ρίχνετε υγρά πάνω ή μέσα στη συσκευή ix2. 5. Μην τοποθετείτε τη συσκευή ix2 σε ασταθείς επιφάνειες.
Page 32
Hızlı Kurulum Yeni sabit sürücünüzü ix2 ağ depolama dizisine takmadan önce, onaylanmış ve desteklenen sabit sürücü marka ve modellerini http://support.lenovoemc.com/ix2 adresinden kontrol edin. 1. ix2 cihazda en az bir sabit sürücü takılı olduğundan emin olun. 2. Verilen ağ kablosunu kullanarak ix2 cihazı ağınızdaki routera bağlayın.
Page 33
7. ix2 cihazının önünde ve arkasında yeterli havalandırma boşluğu olduğundan (en az 6” veya 127 mm) emin olun. 8. Güç kablosunun üzerine basmayın veya üzerine herhangi bir şey koymayın. 9. Sabit disk sürücüleri takmadan veya değiştirmeden önce ix2 cihazınızı kapatın.
• Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
European Union RoHS Lenovo products sold in the European Union, on or after January 3, 2013, meet the requirements of the European Union Directive 2011/65/EU; The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (RoHS).
Page 38
Conformità all’Unione europea Lenovo dichiara che il presente prodotto di storage di rete è conforme a tutte le direttive e gli standard europei applicabili, incluse, a titolo esemplificativo, le Direttive 2004/108/CE e 2006/95/CE. La dichiarazione di conformità è disponibile all’indirizzo http://support.lenovoemc.com/ce.
Page 39
Directiva RoHS de la Unión Europea Los productos Lenovo vendidos en la Unión Europea después del 3 de enero de 2013 cumplen los requisitos de la directiva de la Unión Europea 2011/65/EU sobre la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (RoHS).