DeLonghi Nespresso LATTISSIMA PRO EN 750.MB User Manual

DeLonghi Nespresso LATTISSIMA PRO EN 750.MB User Manual

Hide thumbs Also See for Nespresso LATTISSIMA PRO EN 750.MB:

Advertisement

My
Machine
*

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DeLonghi Nespresso LATTISSIMA PRO EN 750.MB

  • Page 1 Machine...
  • Page 2 EN - FR 4-21...
  • Page 4: Overview/Vue D'ensemble

    OVERVIEW/VUE D’ENSEMBLE Overview of machine/ Display (preparations)/ Rapid Cappuccino System (R.C.S.)/ Vue d’ensemble de la machine Ecran (préparations) Rapid Cappuccino System (R.C.S.) Machine in co ee only con guration/ Lungo/Lungo Milk Froth regulator knob/Bouton de réglage de mousse de lait Machine en con guration Café...
  • Page 5: Table Of Contents

    Nespresso, an exclusive system creating the perfect Espresso, time after time. All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 bar pressure. Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the aromas from each Grand Cru can be extracted, to give the co ee body and create an exceptionally thick and smooth crema. Nespresso est un système unique o rant un Espresso parfait, tasse après tasse.
  • Page 6: Packaging Content/Contenu De L'emballage

    PACKAGING CONTENT/CONTENU DE L‘EMBALLAGE EN SAFETY PRECAUTIONS ................FR CONSIGNES DE SECURITE ................. DE SICHERHEITSHINWEISE ................PRECAUZIONI DI SICUREZZA ..............10 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ..............12 PT MEDIDAS DE SEGURANÇA................. 15 NL VEILIGHEIDSMAATREGELEN ..............18 GR ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ .................. 20 HU BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ................
  • Page 7: Menu List/Liste Du Menu

    MENU LIST/LISTE DU MENU Select this option to set your preferred language. Follow machine screen instructions. Sélectionnez cette option pour choisir la langue. Suivez les instructions de l'écran de la machine. Select this option once the descaling alert appears on the display. Refer to page 16. You will be guided throughout the descaling process. LANGUAGE LANGUE Sélectionnez cette option lorsque l'alerte détartrage apparait sur l'écran.
  • Page 8: Après Une Longue Période De Non Utilisation

    FIRST USE OR AFTER A LONG PERIOD OF NON USE/ PREMIÈRE UTILISATION OU APRÈS UNE LONGUE PÉRIODE DE NON UTILISATION CAUTION: rst read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shock and re. AVERTISSEMENT: commencez par lire les consignes de sécurité pour éviter les risques de décharges électriques mortelles et d‘incendie.
  • Page 9 FIRST USE OR AFTER A LONG PERIOD OF NON USE/ PREMIÈRE UTILISATION OU APRÈS UNE LONGUE PÉRIODE DE NON UTILISATION LANGUAGE Actual value : EN New value : [ to select 7. LANGUAGE: select your language by scrolling the options using 8.
  • Page 10: Coffee Preparation/Préparation Café

    COFFEE PREPARATION/PRÉPARATION CAFÉ NOTE: during heat up, you can press any co ee buttons. The co ee will then ow automatically when the machine is ready. NOTE: durant le chau age de la machine, vous pouvez appuyer sur n'importe quelle touche café. Le café s'écoulera automatiquement dès que la machine sera prête.
  • Page 11: Preparing Cappuccino And Latte Macchiato

    PREPARING CAPPUCCINO AND LATTE MACCHIATO/ CAUTION: do not use the milk container for any other liquid other than milk or potable water. Do not use raw unpasteurised PRÉPARATION D'UN CAPPUCCINO ET D'UN LATTE milk and be sure not to use milk after its expiration date as MACCHIATO indicated on the packaging.
  • Page 12 PREPARING CAPPUCCINO AND LATTE MACCHIATO/ PRÉPARATION D'UN CAPPUCCINO ET D'UN LATTE MACCHIATO LATTE MACCHIATO 5. Close the lever, place a Cappuccino cup or a 6. Adjust the milk froth regulator knob 7. Press the Cappuccino or Macchiato button. The 8. At the end of the preparation, lift and close Latte Macchiato glass under the co ee outlet according to the volume of froth you want.
  • Page 13 PREPARING CAPPUCCINO AND LATTE MACCHIATO/ PRÉPARATION D'UN CAPPUCCINO ET D'UN LATTE MACCHIATO 4° 12. Once rinsing has nished, turn the milk 13. Disconnect the R.C.S. from machine and place it 14. Every two days, disassemble the Rapid Cappuccino 15. And clean all components in the upper froth regulator knob back in milk position.
  • Page 14: Daily Care/Entretien Quotidien

    DAILY CARE/ENTRETIEN QUOTIDIEN INFORMATION: do not use any strong cleaning agent or solvent cleaner. Use a clean damp cloth and mild cleaning agent to clean the surface of the machine. Do not put any machine components in dishwasher, except the Rapid Cappuccino System components. INFORMATION: n’utilisez pas des produits de nettoyage agressifs ou à...
  • Page 15: Volume Factory Settings/Réglages Usine

    VOLUME FACTORY SETTINGS/RÉGLAGES USINE Ristretto 25 ml Espresso 40 ml Lungo 110 ml Hot water 125 ml Ristretto 25 ml Espresso 40 ml Lungo 110 ml Eau chaude 125 ml Cappuccino Milk*: 50 ml/Co ee: 40 ml Latte Macchiato Milk*: 150 ml/Co ee: 40 ml Warm milk* 120 ml Cappuccino Lait*: 50 ml/Café: 40 ml Latte Macchiato Lait*: 150 ml/Café: 40 ml...
  • Page 16: Descaling/Détartrage

    DESCALING/DÉTARTRAGE CAUTION: refer to safety precautions. AVERTISSEMENT: référez-vous aux consignes de sécurité. 500 ml 100 ml 1. Lift and close the lever to eject any capsule 2. Enter the Menu, browse the options and select 3. Descaling process: empty the drip tray 4.
  • Page 17: Water Hardness Setting/Réglage De La Dureté D'eau

    DESCALING/DÉTARTRAGE 9. Rinsing process: rinse and ll water tank 10. Rinsing process: place one container of 11. Press to con rm. The rinsing cycle continues 12. Once the rinsing process is nished, the machine with fresh potable water up to MAX level. minimum 1 litre under both the co ee outlet alternately through the co ee outlet, hot water nozzle and switches o .
  • Page 18: Troubleshooting/Dépannage

    TROUBLESHOOTING Check the mains, plug, voltage, and fuse. Press the ON button located behind the machine No light on display. display. In case of problems, call the Nespresso Club. In certain conditions, machine heater reaches high temperature, (ie. after an emptying of Machine too hot message, indicated in display.
  • Page 19: Specifications/Spécifications

    DÉPANNAGE SPECIFICATIONS/SPÉCIFICATIONS Milk Premium Véri ez la prise, la che, la tension et fusible. Appuyez sur le bouton ON situé à l'arrière de Pas de lumière sur l'écran. l'écran de la machine. En cas de problèmes, appelez le Club Nespresso. EUR, AUS, NZ: 220-240 V, 50/60 Hz, 1 00 W Dans certains cas, le système de chau e de la machine atteint des hautes températures L'écran indique «Machine trop chaude».
  • Page 20: Disposal And Ecological Concerns

    DISPOSAL AND ECOLOGICAL CONCERNS/MISE AU REBUT ET PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Disposal and Environmental Protection Your appliance contains valuable materials that can be recovered or recycled. Separation of the remaining waste materials into di erent types facilitates the recycling of valuable raw material. Leave the appliance at a collection point.

This manual is also suitable for:

En 750.mb lattissima pro

Table of Contents