FlEXSYS F212 User Manual

Professional active speaker
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

A.E.B. INDUSTRIALE s.r.l.
Via Brodolini, 8 - 40056 Crespellano (Bo) - ITALIA
Tel. + 39 051 969870 - Fax. + 39 051 969725
Internet: www.dbtechnologies.com
E-mail: info@dbtechnologies-aeb.com
PROFESSIONAL ACTIVE SPEAKER
F212
MANUALE D'USO
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Made in Italy
F315
COD. 420120139
R R
digital power

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the F212 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FlEXSYS F212

  • Page 1 PROFESSIONAL ACTIVE SPEAKER digital power F315 F212 MANUALE D’USO USER MANUAL A.E.B. INDUSTRIALE s.r.l. BEDIENUNGSANLEITUNG Via Brodolini, 8 - 40056 Crespellano (Bo) - ITALIA CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tel. + 39 051 969870 - Fax. + 39 051 969725 Internet: www.dbtechnologies.com E-mail: info@dbtechnologies-aeb.com Made in Italy COD.
  • Page 2 Acqua e umidità IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA L'apparecchio non deve essere installato in prossimità di zone con presenza di liquidi ( es. lavandini, lavabi, docce, vasche da bagno, bordo piscine, pavimenti bagnati o in altre posizioni in presenza di AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA acqua e liquidi in generale).
  • Page 3: Comandi E Funzioni

    250W (RMS) per la sezione alti. Nel normale funzionamento il led è acceso. L’ F212 è un diffusore a due vie con due woofer 12” (voice CONTROLLO SENSIBILITA’ INGRESSO “INPUT SENS” Questo controllo regola la sensibilità del segnale in ingresso all’amplificatore.
  • Page 4: Installazione Del Diffusore

    CARATTERISTICHE ROTAZIONE TROMBA (solo per FLESYS F212) Il diffusore FLEXSYS F212 permette di modificare l’angolo di copertura, tramite la Griglie frontali rotazione della t romba. Visto l’utilizzo professionale di questi diffusori, i componenti sono protetti frontalmente da Il diffusore viene fornito dalla ditta costruttrice sempre con la tromba orientata a 60°in...
  • Page 5: Dati Tecnici

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DATI TECNICI FLEXSYS F212 FLEXSYS F315 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL “CAUTION” SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER Sistema Attivo Bi-Amp Attivo Bi-Amp TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK (OR BACK). NO USER SERVICEABLE DO NOT REMOVE COVER...
  • Page 6 250W RMS for the high frequency section. Clean only with a dry cloth. Do not use solvents, alcohol, benzene or volatile substances for cleaning The F212 active two-way speaker features two 12” (voice coil the exterior parts. 2.5”) woofers and a neodymium 1”(voice coil 1.75”) compression driver.
  • Page 7: Controls And Functions

    The connector used for mains connection is a POWER CON® (blue) socket “MAINS OUTPUT LINK” POWER SOCKET CONNECTIONS (Only for FLEXSYS F212) For linking the mains power. The output is connected in parallel with input (9) and can be used to power another active speaker.
  • Page 8: Loudspeaker Installation

    ROTATING HORN (Only for FLEXSYS F212) TECHNICAL SPECIFICATIONS When used horizontally, the F212 loudspeaker allows to maintain the same coverage angle by featuring a rotating horn. FLEXSYS F212 FLEXSYS F315 The speakers are always supplied by the manufacturer with the horn positioned horizontal...
  • Page 9 Wasser und Feuchtigkeit SICHERHEITSHINWEISE Das Gerät darf nicht in Nähe von vorhandenen Flüssigkeiten (z. B. Spülbecken, Waschbecken, Duschen, Badewannen, Schwimmbadrändern, nassen Fußböden oder generell in sonstigen WARNUNG: U M S T R O M S C H L A G G E F A H R VERMEIDEN, DEN DECKEL (UND DIE Positionen mit vorhandenem Wasser und Flüssigkeiten) installiert werden.
  • Page 10: Bedienelemente Und Funktionen

    250 W (RMS) für den Hochtonbereich liefert. EMPFINDLICHKEITSREGLER EINGANG “INPUT SENS” Der aktive Lautsprecher F212 ist ein 2- Wege- Lautsprecher mit Dieser Regler dient zum Einstellen der Eingangs-Empfindlichkeit des Verstärkers. zwei 12”- Woofern (Voice coil 2,5”) und einem 1” Neodym- Diese Regelung beeinflusst nicht den Ausgangspegel “BALANCED LINK/OUT”.
  • Page 11 MERKMALE DREHEN DES HORNES (Nur FLEXSYS F212) Frontverkleidung Das Horn des Lautsprechers ist drehbar, so dass man bei vertikaler und horizontaler Anwendung, immer das gewünschte Abstrahlverhalten bekommt. A n g e s i c h ts d e s p r o f e s s i o n e l l e n E i n s a t z e s d i e s e r L a u ts p r e c h e r s i n d d i e Lautsprecherkomponenten durch ein Lochblech mit 1,5 mm Stärke und hinterlegtem...
  • Page 12: Technische Daten

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ TECHNISCHE DATEN AVERTISSEMENTS: AFIN DE LIMITER LES RISQUES DE DÉCHARGE FLEXSYS F212 FLEXSYS F315 ÉLECTRIQUE NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU “CAUTION” L E PA N N E A U A R R I È R E ) . L E S C O M P O S A N T S...
  • Page 13 250W (RMS) pour la section aigues. un fonctionnement correct de l'appareil. L'attention est particulièrement attirée sur le fait de : Le diffuseur actif F212 est un diffuseur à deux voies avec Ne pas forcer les organes de commande (touches, contrôles, etc.).
  • Page 14: Commandes Et Fonctions

    Elle permet de relancer l'alimentation de réseau. La sortie est branchée en parallèle avec l'entrée (9) et peut être utilisée pour alimenter une autre enceinte amplifiée. BRANCHEMENTS (Seulement FLEXSYS F212) Le connecteur utilisé est du type POWER CON® (gris) Branchement au réseau d'alimentation BLOC À...
  • Page 15 ROTATION CONE (Seulement FLEXSYS F212) DONNES TECHINIQUES Le diffuseur FLEXSYS F212 permettent de maintenir le même angle de couverture, au moyen de la rotation du cône, dans le cas d'une utilisation en position horizontale. FLEXSYS F212 FLEXSYS F315 Les diffuseurs sont fournis par l'entreprise qui les fabrique, toujours avec le cône orienté à...
  • Page 16 FLEXSYS F212 FLEXSYS F212 FLEXSYS F315 FLEXSYS F315 BALANCED BALANCED INPUT INPUT PUSH PUSH LIMITER LIMITER SIGNAL SIGNAL MUTE MUTE READY READY LINK LINK +4dB +4dB -3dB -3dB SENSITIVITY SENSITIVITY digital power digital power SINGLE SPEAKER FLAT CLUSETRED SPEAKER PROCESSED...
  • Page 17 UTILIZZO IN APPOGGIO APPENDIBILE CON GOLFARE SUPPORTED USE SUSPENDABLE WITH EYEBOLTS ANWENDUNG MAN KANN DEN LAUTSPRECHER MIT RINGSCHRAUBEN HANGEN UTILISATION EN APPUI POSSIBILITÉ DE SUSPENSION AVEC ANNEAUX Fig. 1 SUPPORTO PIANTANA STANDARD (D36M) STANDARD STAND (D36MM) STANDARD-HOCHSTÄNDERHÜLSEN (D36MM) SUPPORT STANDARD (D36MM) Opzione codice/Optional code: TE M10 Il codice include solo i golfari.
  • Page 18 FLEXSYS F315 ANGOLO DI COPERTURA TROMBA / HORN ANGLE COVERED HOCHTONHORN ABSTRAHLWINKEL / ANGLE DE COUVERTURE COTE FLEXSYS F212 60° 40° 40° 90° 40° UTILIZZO IN APPOGGIO SUPPORTED USE ANWENDUNG 60° FLEXSYS F212 UTILISATION EN APPUI 60° Con tromba ruotata With rotating horn.
  • Page 19 DIMENSIONI ANGOLO DI DISPERSIONE -6dB DIMENSIONS DISPERSION ANGLE -6dB ABMESSUNGEN ABSTRAHLWINKEL -6dB DIMENSIONS ANGLE DE DISPERSION -6dB FLEXSYS F212 FLEXSYS F212 FLEXSYS F315 40° Diffusore singolo Single speaker Einzelner Lautsprecher Enceintes séparées 60° 60° Diffusore affiancato Speaker side by side Nebeneinander angeordnete Lautsprecher Enceintes accolées...
  • Page 20 SCHEMA A BLOCCHI BLOCK DIAGRAM BLOCKSCHALTBILD SCHEMAS FONCTIONNELS FLEXSYS F212 ® DIGIPRO COMPRESSION BALANCED DRIVER 1” MAIN INPUT SENSITIVITY Class D Digital Signal Processing WOOFER 12” LINK Class D MODE WOOFER 12” MICROPROCESSOR MICROPROCESSOR MUTE SIGNAL LIMITER READY SMPS Switching Mode...

This manual is also suitable for:

F315

Table of Contents